summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/translations
diff options
context:
space:
mode:
authorAndrei Karas <akaras@inbox.ru>2012-02-19 04:26:50 +0300
committerAndrei Karas <akaras@inbox.ru>2012-02-19 04:26:50 +0300
commitcf2e66bcff50211db5c547fac96fe2925644f415 (patch)
treea327ce03c27ced2f74cfae1954945528c179e94a /translations
parenta409b532b97064b8575057dc28ca782a5a5b8231 (diff)
downloadclientdata-cf2e66bcff50211db5c547fac96fe2925644f415.tar.gz
clientdata-cf2e66bcff50211db5c547fac96fe2925644f415.tar.bz2
clientdata-cf2e66bcff50211db5c547fac96fe2925644f415.tar.xz
clientdata-cf2e66bcff50211db5c547fac96fe2925644f415.zip
Update translations.
Diffstat (limited to 'translations')
-rw-r--r--translations/es.po365
-rw-r--r--translations/fr.po327
-rw-r--r--translations/it.po363
-rw-r--r--translations/ja.po49
-rw-r--r--translations/pt_BR.po369
-rw-r--r--translations/ru.po171
6 files changed, 820 insertions, 824 deletions
diff --git a/translations/es.po b/translations/es.po
index f21b412a..38984155 100644
--- a/translations/es.po
+++ b/translations/es.po
@@ -1,11 +1,12 @@
#
# Translators:
+# Nelson Martell <nelson6e65-manaplus@yahoo.es>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Evol Online\n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-03 02:12+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-02-02 23:13+0000\n"
-"Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-06 01:15+0000\n"
+"Last-Translator: Nelson Martell <nelson6e65-manaplus@yahoo.es>\n"
"Language-Team: Spanish (Castilian) (http://www.transifex.net/projects/p/manaplus/team/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -15,739 +16,739 @@ msgstr ""
#: ea-skills.xml11(skills/set@name)
msgid "Basic"
-msgstr ""
+msgstr "Básico"
#: ea-skills.xml12(set/skill@name)
#: tmp/manaplus_emotes.xml25(emote/sprite@name)
msgid "Emote"
-msgstr ""
+msgstr "Emoción"
#: ea-skills.xml13(set/skill@name)
msgid "Trade"
-msgstr ""
+msgstr "Intercambio"
#: ea-skills.xml14(set/skill@name)
msgid "Party"
-msgstr ""
+msgstr "Grupo"
#: ea-skills.xml15(set/skill@name)
msgid "Guild"
-msgstr ""
+msgstr "Gremio"
#: ea-skills.xml16(set/skill@name)
msgid "Craft"
-msgstr ""
+msgstr "Trabajo"
#: ea-skills.xml17(set/skill@name)
msgid "Dye"
-msgstr ""
+msgstr "Tinte"
#: ea-skills.xml19(skills/set@name) ea-skills.xml20(set/skill@name)
msgid "Magic"
-msgstr ""
+msgstr "Magia"
#: ea-skills.xml21(set/skill@name)
msgid "Life Magic"
-msgstr ""
+msgstr "Magia de Vida"
#: ea-skills.xml22(set/skill@name)
msgid "War Magic"
-msgstr ""
+msgstr "Magia de Guerra"
#: ea-skills.xml23(set/skill@name)
msgid "Transmutation Magic"
-msgstr ""
+msgstr "Magia de Transmutación"
#: ea-skills.xml24(set/skill@name)
msgid "Nature Magic"
-msgstr ""
+msgstr "Magia de la Naturaleza"
#: ea-skills.xml25(set/skill@name)
msgid "Necromancy Magic"
-msgstr ""
+msgstr "Magia Negra"
#: ea-skills.xml27(skills/set@name) ea-skills.xml28(set/skill@name)
msgid "Warrior"
-msgstr ""
+msgstr "Guerrero"
#: ea-skills.xml30(skills/set@name) ea-skills.xml31(set/skill@name)
msgid "Archer"
-msgstr ""
+msgstr "Arquero"
#: emotes.xml16(emotes/emote@name) emotes.xml17(emote/sprite@name)
msgid "Disgust"
-msgstr ""
+msgstr "Disgusto"
#: emotes.xml24(emotes/emote@name) emotes.xml25(emote/sprite@name)
msgid "Surprise"
-msgstr ""
+msgstr "Sorpresa"
#: emotes.xml32(emotes/emote@name) emotes.xml33(emote/sprite@name)
msgid "Happy"
-msgstr ""
+msgstr "Feliz"
#: emotes.xml40(emotes/emote@name) emotes.xml41(emote/sprite@name)
#: tmp/manaplus_emotes.xml18(emote/sprite@name)
msgid "Sad"
-msgstr ""
+msgstr "Triste"
#: emotes.xml48(emotes/emote@name) emotes.xml49(emote/sprite@name)
#: tmp/manaplus_emotes.xml20(emote/sprite@name)
#: tmp/manaplus_emotes.xml27(emote/sprite@name)
msgid "Evil"
-msgstr ""
+msgstr "Malvado"
#: emotes.xml56(emotes/emote@name) emotes.xml57(emote/sprite@name)
msgid "Wink"
-msgstr ""
+msgstr "Guiño"
#: emotes.xml64(emotes/emote@name) emotes.xml65(emote/sprite@name)
msgid "Angel"
-msgstr ""
+msgstr "Ángel"
#: emotes.xml72(emotes/emote@name) emotes.xml73(emote/sprite@name)
msgid "Blush"
-msgstr ""
+msgstr "Sonrojado"
#: emotes.xml80(emotes/emote@name) emotes.xml81(emote/sprite@name)
msgid "Tongue"
-msgstr ""
+msgstr "Lengua"
#: emotes.xml88(emotes/emote@name) emotes.xml89(emote/sprite@name)
msgid "Grin"
-msgstr ""
+msgstr "Sonrisa Abierta"
#: emotes.xml96(emotes/emote@name) emotes.xml97(emote/sprite@name)
msgid "Upset"
-msgstr ""
+msgstr "Molesto"
#: emotes.xml104(emotes/emote@name) emotes.xml105(emote/sprite@name)
msgid "Perturbed"
-msgstr ""
+msgstr "Perturbado"
#: emotes.xml112(emotes/emote@name) emotes.xml113(emote/sprite@name)
msgid "Speech"
-msgstr ""
+msgstr "Discurso"
#: emotes.xml120(emotes/emote@name) emotes.xml121(emote/sprite@name)
msgid "Blah"
-msgstr ""
+msgstr "Bla"
#: itemcolors.xml12(list/color@name) itemcolors.xml35(list/color@name)
#: itemcolors.xml58(list/color@name)
msgid "white"
-msgstr ""
+msgstr "blanco"
#: itemcolors.xml13(list/color@name) itemcolors.xml36(list/color@name)
msgid "black"
-msgstr ""
+msgstr "negro"
#: itemcolors.xml14(list/color@name) itemcolors.xml37(list/color@name)
msgid "silver"
-msgstr ""
+msgstr "plateado"
#: itemcolors.xml15(list/color@name) itemcolors.xml38(list/color@name)
msgid "camel"
-msgstr ""
+msgstr "camello"
#: itemcolors.xml16(list/color@name) itemcolors.xml39(list/color@name)
msgid "brown"
-msgstr ""
+msgstr "marrón"
#: itemcolors.xml17(list/color@name) itemcolors.xml40(list/color@name)
#: itemcolors.xml62(list/color@name)
msgid "orange"
-msgstr ""
+msgstr "naranja"
#: itemcolors.xml18(list/color@name) itemcolors.xml41(list/color@name)
msgid "darkred"
-msgstr ""
+msgstr "rojo oscuro"
#: itemcolors.xml19(list/color@name) itemcolors.xml42(list/color@name)
#: itemcolors.xml66(list/color@name)
msgid "red"
-msgstr ""
+msgstr "rojo"
#: itemcolors.xml20(list/color@name) itemcolors.xml43(list/color@name)
#: itemcolors.xml67(list/color@name)
msgid "fushia"
-msgstr ""
+msgstr "fushia"
#: itemcolors.xml21(list/color@name) itemcolors.xml44(list/color@name)
#: itemcolors.xml68(list/color@name)
msgid "pink"
-msgstr ""
+msgstr "rosa"
#: itemcolors.xml22(list/color@name) itemcolors.xml45(list/color@name)
#: itemcolors.xml69(list/color@name)
msgid "mauve"
-msgstr ""
+msgstr "malva"
#: itemcolors.xml23(list/color@name) itemcolors.xml46(list/color@name)
#: itemcolors.xml70(list/color@name)
msgid "purple"
-msgstr ""
+msgstr "púrpura"
#: itemcolors.xml24(list/color@name) itemcolors.xml47(list/color@name)
#: itemcolors.xml71(list/color@name)
msgid "navy blue"
-msgstr ""
+msgstr "azul marino"
#: itemcolors.xml25(list/color@name) itemcolors.xml48(list/color@name)
msgid "bluegray"
-msgstr ""
+msgstr "gris azulado"
#: itemcolors.xml26(list/color@name) itemcolors.xml49(list/color@name)
#: itemcolors.xml72(list/color@name)
msgid "blue"
-msgstr ""
+msgstr "azul"
#: itemcolors.xml27(list/color@name) itemcolors.xml50(list/color@name)
#: itemcolors.xml73(list/color@name)
msgid "teal"
-msgstr ""
+msgstr "cerceta"
#: itemcolors.xml28(list/color@name) itemcolors.xml51(list/color@name)
#: itemcolors.xml74(list/color@name)
msgid "green"
-msgstr ""
+msgstr "verde"
#: itemcolors.xml29(list/color@name) itemcolors.xml52(list/color@name)
#: itemcolors.xml75(list/color@name)
msgid "lime"
-msgstr ""
+msgstr "lima"
#: itemcolors.xml30(list/color@name) itemcolors.xml53(list/color@name)
#: itemcolors.xml76(list/color@name)
msgid "khaki"
-msgstr ""
+msgstr "caqui"
#: itemcolors.xml31(list/color@name) itemcolors.xml54(list/color@name)
msgid "yellow"
-msgstr ""
+msgstr "amarillo"
#: itemcolors.xml59(list/color@name)
msgid "off black"
-msgstr ""
+msgstr "negro apagado"
#: itemcolors.xml60(list/color@name)
msgid "ash brown"
-msgstr ""
+msgstr "ceniza marrón"
#: itemcolors.xml61(list/color@name)
msgid "copper"
-msgstr ""
+msgstr "cobre"
#: itemcolors.xml63(list/color@name)
msgid "brunette"
-msgstr ""
+msgstr "moreno"
#: itemcolors.xml64(list/color@name)
msgid "blonde"
-msgstr ""
+msgstr "rubio"
#: itemcolors.xml65(list/color@name)
msgid "copper red"
-msgstr ""
+msgstr "cobre rojo"
#: items.xml37(items/item@name)
msgid "Flat ponytail"
-msgstr ""
+msgstr "Cola de caballo plano"
#: items.xml40(items/item@name)
msgid "Bowl cut"
-msgstr ""
+msgstr "Corte de bol"
#: items.xml43(items/item@name)
msgid "Combed back"
-msgstr ""
+msgstr "Peinado hacia atrás"
#: items.xml46(items/item@name)
msgid "Emo"
-msgstr ""
+msgstr "Emo"
#: items.xml49(items/item@name)
msgid "Mohawk"
-msgstr ""
+msgstr "Mohawk"
#: items.xml52(items/item@name)
msgid "Pompadour"
-msgstr ""
+msgstr "Copete"
#: items.xml55(items/item@name)
msgid "Center parting"
-msgstr ""
+msgstr "Partido en el medio"
#: items.xml58(items/item@name)
msgid "Long and slick"
-msgstr ""
+msgstr "Largo y liso"
#: items.xml61(items/item@name)
msgid "Short and curly"
-msgstr ""
+msgstr "Corto y rizado"
#: items.xml64(items/item@name)
msgid "Pigtails"
-msgstr ""
+msgstr "Trenzas"
#: items.xml67(items/item@name)
msgid "Long and curly"
-msgstr ""
+msgstr "Largo y rizado"
#: items.xml70(items/item@name)
msgid "Parted"
-msgstr ""
+msgstr "Separado"
#: items.xml73(items/item@name)
msgid "Perky ponytail"
-msgstr ""
+msgstr "Cola de caballo alegre"
#: items.xml76(items/item@name)
msgid "Wave"
-msgstr ""
+msgstr "Onda"
#: items.xml79(items/item@name)
msgid "Mane"
-msgstr ""
+msgstr "Melena"
#: items.xml82(items/item@name)
msgid "Bun"
-msgstr ""
+msgstr "Moño"
#: items.xml85(items/item@name)
msgid "Wavy"
-msgstr ""
+msgstr "Ondulado"
#: items.xml88(items/item@name)
msgid "Punk"
-msgstr ""
+msgstr "Punk"
#: items.xml91(items/item@name)
msgid "Long ponytail"
-msgstr ""
+msgstr "Cola de caballo larga"
#: items.xml94(items/item@name)
msgid "Wild"
-msgstr ""
+msgstr "Salvaje"
#: items.xml97(items/item@name)
msgid "Choppy"
-msgstr ""
+msgstr "Encrespado"
#: items.xml100(items/item@name)
msgid "Infinitely long"
-msgstr ""
+msgstr "Infinitamente largo"
#: items.xml103(items/item@name)
msgid "Wedding"
-msgstr ""
+msgstr "Boda"
#: items.xml106(items/item@name)
msgid "Imperial"
-msgstr ""
+msgstr "Imperial"
#: items.xml109(items/item@name)
msgid "Tousled layers"
-msgstr ""
+msgstr "Capas desgreñadas"
#: items.xml114(items/item@name)
msgid "Human"
-msgstr ""
+msgstr "Humano"
#: items.xml118(items/item@name)
msgid "Ukar"
-msgstr ""
+msgstr "Ukar"
#: items.xml122(items/item@name)
msgid "Demon"
-msgstr ""
+msgstr "Demonio"
#: items.xml126(items/item@name)
msgid "Elven"
-msgstr ""
+msgstr "Elven"
#: items.xml130(items/item@name)
msgid "Orc"
-msgstr ""
+msgstr "Orc"
#: items.xml134(items/item@name)
msgid "Raijin"
-msgstr ""
+msgstr "Raijin"
#: items.xml138(items/item@name)
msgid "Tritan"
-msgstr ""
+msgstr "Tritan"
#: items.xml206(items/item@name)
msgid "Acorn"
-msgstr ""
+msgstr "Bellota"
#: items.xml206(items/item@description)
msgid "Squichy's food, should be good in a cake."
-msgstr ""
+msgstr "Comida de Squichy, debe ser buena en una tarta."
#: items.xml206(items/item@effect) items.xml241(items/item@effect)
msgid "+15 HP"
-msgstr ""
+msgstr "+15 HP"
#: items.xml213(items/item@name)
msgid "Bread"
-msgstr ""
+msgstr "Pan"
#: items.xml213(items/item@description)
msgid "Home-made bread."
-msgstr ""
+msgstr "Pan casero"
#: items.xml213(items/item@effect)
msgid "+30 HP"
-msgstr ""
+msgstr "+30 HP"
#: items.xml220(items/item@name)
msgid "Carrot"
-msgstr ""
+msgstr "Zanahoria"
#: items.xml220(items/item@description)
msgid "Good in cakes."
-msgstr ""
+msgstr "Buena en pasteles."
#: items.xml220(items/item@effect)
msgid "+25 HP"
-msgstr ""
+msgstr "+25 HP"
#: items.xml227(items/item@name)
msgid "Cheese"
-msgstr ""
+msgstr "Queso"
#: items.xml227(items/item@description)
msgid "A ratto's left-overs."
-msgstr ""
+msgstr "Las sobras de un ratto."
#: items.xml227(items/item@effect)
msgid "+40 HP"
-msgstr ""
+msgstr "+40 HP"
#: items.xml234(items/item@name)
msgid "Pious legs"
-msgstr ""
+msgstr "Piernas de pious"
#: items.xml234(items/item@description)
msgid "Tasty Pious's legs, well spiced!"
-msgstr ""
+msgstr "Apetitosa pierna de Pious, ¡bien condimentada!"
#: items.xml234(items/item@effect)
msgid "+10 HP"
-msgstr ""
+msgstr "+10 HP"
#: items.xml241(items/item@name)
msgid "Lettuce"
-msgstr ""
+msgstr "Lechuga"
#: items.xml241(items/item@description)
msgid "Perfect for when you want to lose some weight."
-msgstr ""
+msgstr "Perfecto para cuando quieres perder algo de peso."
#: items.xml248(items/item@name)
msgid "Piberries"
-msgstr ""
+msgstr "Pibayas"
#: items.xml248(items/item@description)
msgid "The famous staining-fruit."
-msgstr ""
+msgstr "La famosa fruta manchada."
#: items.xml248(items/item@effect)
msgid "+20 HP"
-msgstr ""
+msgstr "+20 HP"
#: items.xml255(items/item@name)
msgid "Sea drop"
-msgstr ""
+msgstr "Gota de mar"
#: items.xml255(items/item@description)
msgid "Some waters drops from the sea, may you shouldn't drink it..."
-msgstr ""
+msgstr "Algunas gotas de agua del mar, tal vez no deberías beberla..."
#: items.xml255(items/item@effect)
msgid "+15 HP, Headache"
-msgstr ""
+msgstr "+15 HP, Dolor de cabeza"
#: items.xml264(items/item@name)
msgid "Three-leaf clover"
-msgstr ""
+msgstr "Trébol de tres hojas"
#: items.xml264(items/item@description)
msgid "A simple clover."
-msgstr ""
+msgstr "Un trébol simple."
#: items.xml270(items/item@name)
msgid "Pious feathers"
-msgstr ""
+msgstr "Plumas de pious"
#: items.xml270(items/item@description)
msgid "Some yellow feathers.. A pious might have dropped them."
-msgstr ""
+msgstr "Algunas plumas amarillas.. Un pious debió de haberlas soltado."
#: items.xml276(items/item@name)
msgid "Tortugas shell fragment"
-msgstr ""
+msgstr "Fragmento de coraza de tortuga"
#: items.xml276(items/item@description)
msgid "Yeah, it's really a fragment of a tortugas's shell."
-msgstr ""
+msgstr "Sí, de veras es un fragmento de la coraza de una tortuga."
#: items.xml282(items/item@name)
msgid "Half eggshell"
-msgstr ""
+msgstr "Medio cascarón de huevo"
#: items.xml282(items/item@description)
msgid "Maybe it was broken to prepare a fried egg."
-msgstr ""
+msgstr "Tal vez fue roto para preparar un huevo frito."
#: items.xml288(items/item@name)
msgid "Ratto tail"
-msgstr ""
+msgstr "Cola de ratto"
#: items.xml288(items/item@description)
msgid "A long tail from a Ratto."
-msgstr ""
+msgstr "Larga cola de un Ratto"
#: items.xml294(items/item@name)
msgid "Ratto tooth"
-msgstr ""
+msgstr "Diente de ratto"
#: items.xml294(items/item@description)
msgid "Some Ratto's tooth."
-msgstr ""
+msgstr "Algunos dientes de un Ratto"
#: items.xml300(items/item@name)
msgid "Root"
-msgstr ""
+msgstr "Raíz"
#: items.xml300(items/item@description)
msgid "Could be useful for cooking."
-msgstr ""
+msgstr "Podría ser útil para cocinar."
#: items.xml306(items/item@name)
msgid "Squichy claws"
-msgstr ""
+msgstr "Garras de squichy"
#: items.xml306(items/item@description)
msgid "Claws from a wild Squichy."
-msgstr ""
+msgstr "Garras de un Squichy salvaje."
#: items.xml312(items/item@name)
msgid "Tortugas shell"
-msgstr ""
+msgstr "Coraza de tortuga"
#: items.xml312(items/item@description)
msgid "This shell comes from a Tortugas."
-msgstr ""
+msgstr "Esta coraza viene de una Tortuga."
#: items.xml318(items/item@name)
msgid "Tortugas tongue"
-msgstr ""
+msgstr "Lengua de tortuga"
#: items.xml318(items/item@description)
msgid "A tongue from a Tortugas."
-msgstr ""
+msgstr "Una lengua de una Tortuga"
#: items.xml338(items/item@name)
msgid "Used shirt"
-msgstr ""
+msgstr "Camisa usada"
#: items.xml338(items/item@description)
msgid "A used shirt given to you by a sailor."
-msgstr ""
+msgstr "Una camisa usada que te fue dada por un marinero."
#: items.xml338(items/item@effect)
msgid "+2 Defense"
-msgstr ""
+msgstr "+2 Defensa"
#: items.xml350(items/item@name)
msgid "%Color% sailor tank top"
-msgstr ""
+msgstr "Camiseta %Color% de marinero"
#: items.xml350(items/item@description)
msgid "A %color% tank top used by sailors and seamen."
-msgstr ""
+msgstr "Una camiseta %color% usada por marineros y nautas."
#: items.xml350(items/item@effect)
msgid "+3% Defense"
-msgstr ""
+msgstr "+3% Defensa"
#: items.xml360(items/item@name)
msgid "Sailor shirt"
-msgstr ""
+msgstr "Camisa de marinero"
#: items.xml360(items/item@description)
msgid "Proof that ye be in the crew, matey!"
-msgstr ""
+msgstr "¡La prueba de que estás en la tripulación, amigo!"
#: items.xml360(items/item@effect)
msgid "+4% Defense"
-msgstr ""
+msgstr "+4% Defensa"
#: items.xml374(items/item@name)
msgid "%Color% boots"
-msgstr ""
+msgstr "Botas de color %Color%"
#: items.xml374(items/item@description)
msgid "%Color% boots made for beginners."
-msgstr ""
+msgstr "Botas de color %Color% hechas para principiantes."
#: items.xml374(items/item@effect) items.xml439(items/item@effect)
msgid "+1% Defense"
-msgstr ""
+msgstr "+1% Defensa"
#: items.xml399(items/item@name)
msgid "Used shorts"
-msgstr ""
+msgstr "Pantalones cortos usados"
#: items.xml399(items/item@description)
msgid "A used pair of shorts given to you by a sailor, erk..."
-msgstr ""
+msgstr "Unos pantalones cortos que te dio un marinero, erk..."
#: items.xml399(items/item@effect)
msgid "+2% Defense"
-msgstr ""
+msgstr "+2% Defensa"
#: items.xml439(items/item@name)
msgid "Bandana"
-msgstr ""
+msgstr "Bandana"
#: items.xml439(items/item@description)
msgid "A striped bandana."
-msgstr ""
+msgstr "Un pañuelo de rayas."
#: items.xml474(items/item@name)
msgid "Knife"
-msgstr ""
+msgstr "Cuchillo"
#: items.xml474(items/item@description)
msgid "A simple knife."
-msgstr ""
+msgstr "Un cuchillo sencillo."
#: items.xml474(items/item@effect)
msgid "Damage +10"
-msgstr ""
+msgstr "Daño +10"
#: tmp/manaplus_emotes.xml7(emote/sprite@name)
msgid "Kitty"
-msgstr ""
+msgstr "Kitty"
#: tmp/manaplus_emotes.xml8(emote/sprite@name)
msgid "xD"
-msgstr ""
+msgstr "xD"
#: tmp/manaplus_emotes.xml9(emote/sprite@name)
msgid "^.^"
-msgstr ""
+msgstr "^.^"
#: tmp/manaplus_emotes.xml10(emote/sprite@name)
msgid "Heart eye"
-msgstr ""
+msgstr "Ojos de corazón"
#: tmp/manaplus_emotes.xml11(emote/sprite@name)
msgid "Gold eye"
-msgstr ""
+msgstr "Ojo de oro"
#: tmp/manaplus_emotes.xml12(emote/sprite@name)
msgid "Sleepy"
-msgstr ""
+msgstr "Somnoliento"
#: tmp/manaplus_emotes.xml13(emote/sprite@name)
msgid "u.u"
-msgstr ""
+msgstr "u.u"
#: tmp/manaplus_emotes.xml14(emote/sprite@name)
msgid "-.-'"
-msgstr ""
+msgstr "-.-'"
#: tmp/manaplus_emotes.xml15(emote/sprite@name)
msgid "Suprised"
-msgstr ""
+msgstr "Sorprendido"
#: tmp/manaplus_emotes.xml16(emote/sprite@name)
msgid "Dead"
-msgstr ""
+msgstr "Muerto"
#: tmp/manaplus_emotes.xml17(emote/sprite@name)
msgid "Look away"
-msgstr ""
+msgstr "Voltear la mirada"
#: tmp/manaplus_emotes.xml19(emote/sprite@name)
msgid "Palmhead"
-msgstr ""
+msgstr "Palmada en la cabeza"
#: tmp/manaplus_emotes.xml21(emote/sprite@name)
msgid "Angry"
-msgstr ""
+msgstr "Colérico"
#: tmp/manaplus_emotes.xml22(emote/sprite@name)
msgid "Purple Sad"
-msgstr ""
+msgstr "Tristeza Púrpura"
#: tmp/manaplus_emotes.xml23(emote/sprite@name)
msgid "Insult Buble"
-msgstr ""
+msgstr "Burbuja de Insulto"
#: tmp/manaplus_emotes.xml24(emote/sprite@name)
msgid "Heart"
-msgstr ""
+msgstr "Corazón"
#: tmp/manaplus_emotes.xml26(emote/sprite@name)
msgid "Pumpkin"
-msgstr ""
+msgstr "Calabaza"
#: tmp/manaplus_emotes.xml28(emote/sprite@name)
msgid "Epic"
-msgstr ""
+msgstr "Épico"
#: tmp/manaplus_emotes.xml29(emote/sprite@name)
msgid "Bad geek"
-msgstr ""
+msgstr "Friki malo"
#: tmp/manaplus_emotes.xml30(emote/sprite@name)
msgid "Mimi"
-msgstr ""
+msgstr "Mimi"
#: tmp/manaplus_emotes.xml31(emote/sprite@name)
msgid "Alien"
-msgstr ""
+msgstr "Alien"
#: tmp/manaplus_emotes.xml32(emote/sprite@name)
msgid "Troll"
-msgstr ""
+msgstr "Troll"
#: tmp/manaplus_emotes.xml33(emote/sprite@name)
msgid "Metal"
-msgstr ""
+msgstr "Metal"
#: tmp/manaplus_emotes.xml34(emote/sprite@name)
msgid "Crying"
-msgstr ""
+msgstr "Lloroso"
#: monsters.xml31(monsters/monster@name)
msgid "Pious"
-msgstr ""
+msgstr "Pious"
#: monsters.xml40(monsters/monster@name)
msgid "Piousse"
-msgstr ""
+msgstr "Piousse"
#: monsters.xml50(monsters/monster@name)
msgid "Tortugas"
-msgstr ""
+msgstr "Tortuga"
#: monsters.xml59(monsters/monster@name)
msgid "Ratto"
-msgstr ""
+msgstr "Ratto"
#: monsters.xml68(monsters/monster@name)
msgid "Croc"
-msgstr ""
+msgstr "Croc"
#: monsters.xml78(monsters/monster@name)
msgid "Little Blub"
-msgstr ""
+msgstr "Little Blub"
diff --git a/translations/fr.po b/translations/fr.po
index e64adaf9..fe01999a 100644
--- a/translations/fr.po
+++ b/translations/fr.po
@@ -1,12 +1,13 @@
#
# Translators:
+# Bernard <nard@bh28.net>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Evol Online\n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-03 02:12+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-02-02 23:13+0000\n"
-"Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n"
-"Language-Team: French (http://www.transifex.net/projects/p/manaplus/team/fr/)\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-16 01:44+0000\n"
+"Last-Translator: Bernard <nard@bh28.net>\n"
+"Language-Team: French (http://www.transifex.net/projects/p/manaplus/language/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -15,284 +16,284 @@ msgstr ""
#: ea-skills.xml11(skills/set@name)
msgid "Basic"
-msgstr ""
+msgstr "de base"
#: ea-skills.xml12(set/skill@name)
#: tmp/manaplus_emotes.xml25(emote/sprite@name)
msgid "Emote"
-msgstr ""
+msgstr "Emoticone"
#: ea-skills.xml13(set/skill@name)
msgid "Trade"
-msgstr ""
+msgstr "Echange"
#: ea-skills.xml14(set/skill@name)
msgid "Party"
-msgstr ""
+msgstr "Groupe"
#: ea-skills.xml15(set/skill@name)
msgid "Guild"
-msgstr ""
+msgstr "Guilde"
#: ea-skills.xml16(set/skill@name)
msgid "Craft"
-msgstr ""
+msgstr "Fabriquer"
#: ea-skills.xml17(set/skill@name)
msgid "Dye"
-msgstr ""
+msgstr "Teindre"
#: ea-skills.xml19(skills/set@name) ea-skills.xml20(set/skill@name)
msgid "Magic"
-msgstr ""
+msgstr "Magie"
#: ea-skills.xml21(set/skill@name)
msgid "Life Magic"
-msgstr ""
+msgstr "Magie de vie"
#: ea-skills.xml22(set/skill@name)
msgid "War Magic"
-msgstr ""
+msgstr "Magie de guerre"
#: ea-skills.xml23(set/skill@name)
msgid "Transmutation Magic"
-msgstr ""
+msgstr "Magie de transmutation"
#: ea-skills.xml24(set/skill@name)
msgid "Nature Magic"
-msgstr ""
+msgstr "Magie de la Nature"
#: ea-skills.xml25(set/skill@name)
msgid "Necromancy Magic"
-msgstr ""
+msgstr "Magie nécromancienne"
#: ea-skills.xml27(skills/set@name) ea-skills.xml28(set/skill@name)
msgid "Warrior"
-msgstr ""
+msgstr "Guerrier"
#: ea-skills.xml30(skills/set@name) ea-skills.xml31(set/skill@name)
msgid "Archer"
-msgstr ""
+msgstr "Archer"
#: emotes.xml16(emotes/emote@name) emotes.xml17(emote/sprite@name)
msgid "Disgust"
-msgstr ""
+msgstr "Dégoûté"
#: emotes.xml24(emotes/emote@name) emotes.xml25(emote/sprite@name)
msgid "Surprise"
-msgstr ""
+msgstr "Surpris"
#: emotes.xml32(emotes/emote@name) emotes.xml33(emote/sprite@name)
msgid "Happy"
-msgstr ""
+msgstr "Heureux"
#: emotes.xml40(emotes/emote@name) emotes.xml41(emote/sprite@name)
#: tmp/manaplus_emotes.xml18(emote/sprite@name)
msgid "Sad"
-msgstr ""
+msgstr "Triste"
#: emotes.xml48(emotes/emote@name) emotes.xml49(emote/sprite@name)
#: tmp/manaplus_emotes.xml20(emote/sprite@name)
#: tmp/manaplus_emotes.xml27(emote/sprite@name)
msgid "Evil"
-msgstr ""
+msgstr "Diabolique"
#: emotes.xml56(emotes/emote@name) emotes.xml57(emote/sprite@name)
msgid "Wink"
-msgstr ""
+msgstr "Clin d'œil"
#: emotes.xml64(emotes/emote@name) emotes.xml65(emote/sprite@name)
msgid "Angel"
-msgstr ""
+msgstr "Angélique"
#: emotes.xml72(emotes/emote@name) emotes.xml73(emote/sprite@name)
msgid "Blush"
-msgstr ""
+msgstr "Rougit"
#: emotes.xml80(emotes/emote@name) emotes.xml81(emote/sprite@name)
msgid "Tongue"
-msgstr ""
+msgstr "Langue"
#: emotes.xml88(emotes/emote@name) emotes.xml89(emote/sprite@name)
msgid "Grin"
-msgstr ""
+msgstr "Sourire"
#: emotes.xml96(emotes/emote@name) emotes.xml97(emote/sprite@name)
msgid "Upset"
-msgstr ""
+msgstr "Fâché"
#: emotes.xml104(emotes/emote@name) emotes.xml105(emote/sprite@name)
msgid "Perturbed"
-msgstr ""
+msgstr "Perturbé"
#: emotes.xml112(emotes/emote@name) emotes.xml113(emote/sprite@name)
msgid "Speech"
-msgstr ""
+msgstr "Discours"
#: emotes.xml120(emotes/emote@name) emotes.xml121(emote/sprite@name)
msgid "Blah"
-msgstr ""
+msgstr "Blah"
#: itemcolors.xml12(list/color@name) itemcolors.xml35(list/color@name)
#: itemcolors.xml58(list/color@name)
msgid "white"
-msgstr ""
+msgstr "blanc"
#: itemcolors.xml13(list/color@name) itemcolors.xml36(list/color@name)
msgid "black"
-msgstr ""
+msgstr "noir"
#: itemcolors.xml14(list/color@name) itemcolors.xml37(list/color@name)
msgid "silver"
-msgstr ""
+msgstr "argent"
#: itemcolors.xml15(list/color@name) itemcolors.xml38(list/color@name)
msgid "camel"
-msgstr ""
+msgstr "beige"
#: itemcolors.xml16(list/color@name) itemcolors.xml39(list/color@name)
msgid "brown"
-msgstr ""
+msgstr "brun"
#: itemcolors.xml17(list/color@name) itemcolors.xml40(list/color@name)
#: itemcolors.xml62(list/color@name)
msgid "orange"
-msgstr ""
+msgstr "orange"
#: itemcolors.xml18(list/color@name) itemcolors.xml41(list/color@name)
msgid "darkred"
-msgstr ""
+msgstr "rouge foncé"
#: itemcolors.xml19(list/color@name) itemcolors.xml42(list/color@name)
#: itemcolors.xml66(list/color@name)
msgid "red"
-msgstr ""
+msgstr "rouge"
#: itemcolors.xml20(list/color@name) itemcolors.xml43(list/color@name)
#: itemcolors.xml67(list/color@name)
msgid "fushia"
-msgstr ""
+msgstr "fuschia"
#: itemcolors.xml21(list/color@name) itemcolors.xml44(list/color@name)
#: itemcolors.xml68(list/color@name)
msgid "pink"
-msgstr ""
+msgstr "rose"
#: itemcolors.xml22(list/color@name) itemcolors.xml45(list/color@name)
#: itemcolors.xml69(list/color@name)
msgid "mauve"
-msgstr ""
+msgstr "mauve"
#: itemcolors.xml23(list/color@name) itemcolors.xml46(list/color@name)
#: itemcolors.xml70(list/color@name)
msgid "purple"
-msgstr ""
+msgstr "violet"
#: itemcolors.xml24(list/color@name) itemcolors.xml47(list/color@name)
#: itemcolors.xml71(list/color@name)
msgid "navy blue"
-msgstr ""
+msgstr "bleu marine"
#: itemcolors.xml25(list/color@name) itemcolors.xml48(list/color@name)
msgid "bluegray"
-msgstr ""
+msgstr "bleu-gris"
#: itemcolors.xml26(list/color@name) itemcolors.xml49(list/color@name)
#: itemcolors.xml72(list/color@name)
msgid "blue"
-msgstr ""
+msgstr "bleu"
#: itemcolors.xml27(list/color@name) itemcolors.xml50(list/color@name)
#: itemcolors.xml73(list/color@name)
msgid "teal"
-msgstr ""
+msgstr "turquoise"
#: itemcolors.xml28(list/color@name) itemcolors.xml51(list/color@name)
#: itemcolors.xml74(list/color@name)
msgid "green"
-msgstr ""
+msgstr "vert"
#: itemcolors.xml29(list/color@name) itemcolors.xml52(list/color@name)
#: itemcolors.xml75(list/color@name)
msgid "lime"
-msgstr ""
+msgstr "vert-jaune"
#: itemcolors.xml30(list/color@name) itemcolors.xml53(list/color@name)
#: itemcolors.xml76(list/color@name)
msgid "khaki"
-msgstr ""
+msgstr "kaki"
#: itemcolors.xml31(list/color@name) itemcolors.xml54(list/color@name)
msgid "yellow"
-msgstr ""
+msgstr "jaune"
#: itemcolors.xml59(list/color@name)
msgid "off black"
-msgstr ""
+msgstr "noir profond"
#: itemcolors.xml60(list/color@name)
msgid "ash brown"
-msgstr ""
+msgstr "brun-cendré"
#: itemcolors.xml61(list/color@name)
msgid "copper"
-msgstr ""
+msgstr "cuivre"
#: itemcolors.xml63(list/color@name)
msgid "brunette"
-msgstr ""
+msgstr "brune"
#: itemcolors.xml64(list/color@name)
msgid "blonde"
-msgstr ""
+msgstr "blonde"
#: itemcolors.xml65(list/color@name)
msgid "copper red"
-msgstr ""
+msgstr "roux"
#: items.xml37(items/item@name)
msgid "Flat ponytail"
-msgstr ""
+msgstr "queue de cheval"
#: items.xml40(items/item@name)
msgid "Bowl cut"
-msgstr ""
+msgstr "Coupe bol"
#: items.xml43(items/item@name)
msgid "Combed back"
-msgstr ""
+msgstr "peigné en arrière"
#: items.xml46(items/item@name)
msgid "Emo"
-msgstr ""
+msgstr "Emo"
#: items.xml49(items/item@name)
msgid "Mohawk"
-msgstr ""
+msgstr "Mohawk"
#: items.xml52(items/item@name)
msgid "Pompadour"
-msgstr ""
+msgstr "Pompadour"
#: items.xml55(items/item@name)
msgid "Center parting"
-msgstr ""
+msgstr "Raie au milieu"
#: items.xml58(items/item@name)
msgid "Long and slick"
-msgstr ""
+msgstr "Long et raide"
#: items.xml61(items/item@name)
msgid "Short and curly"
-msgstr ""
+msgstr "Court et bouclé"
#: items.xml64(items/item@name)
msgid "Pigtails"
-msgstr ""
+msgstr "Couettes"
#: items.xml67(items/item@name)
msgid "Long and curly"
-msgstr ""
+msgstr "Long et bouclé"
#: items.xml70(items/item@name)
msgid "Parted"
@@ -300,351 +301,351 @@ msgstr ""
#: items.xml73(items/item@name)
msgid "Perky ponytail"
-msgstr ""
+msgstr "Queue de cheval guillerette"
#: items.xml76(items/item@name)
msgid "Wave"
-msgstr ""
+msgstr "Vague"
#: items.xml79(items/item@name)
msgid "Mane"
-msgstr ""
+msgstr "Crinière"
#: items.xml82(items/item@name)
msgid "Bun"
-msgstr ""
+msgstr "Chignon"
#: items.xml85(items/item@name)
msgid "Wavy"
-msgstr ""
+msgstr "Ondulé"
#: items.xml88(items/item@name)
msgid "Punk"
-msgstr ""
+msgstr "Punk"
#: items.xml91(items/item@name)
msgid "Long ponytail"
-msgstr ""
+msgstr "Queue de cheval longue"
#: items.xml94(items/item@name)
msgid "Wild"
-msgstr ""
+msgstr "Sauvage"
#: items.xml97(items/item@name)
msgid "Choppy"
-msgstr ""
+msgstr "Variable"
#: items.xml100(items/item@name)
msgid "Infinitely long"
-msgstr ""
+msgstr "Infiniment long"
#: items.xml103(items/item@name)
msgid "Wedding"
-msgstr ""
+msgstr "Mariage"
#: items.xml106(items/item@name)
msgid "Imperial"
-msgstr ""
+msgstr "Imperial"
#: items.xml109(items/item@name)
msgid "Tousled layers"
-msgstr ""
+msgstr "Ébouriffé"
#: items.xml114(items/item@name)
msgid "Human"
-msgstr ""
+msgstr "Humain"
#: items.xml118(items/item@name)
msgid "Ukar"
-msgstr ""
+msgstr "Ukar"
#: items.xml122(items/item@name)
msgid "Demon"
-msgstr ""
+msgstr "Démon"
#: items.xml126(items/item@name)
msgid "Elven"
-msgstr ""
+msgstr "Elfe"
#: items.xml130(items/item@name)
msgid "Orc"
-msgstr ""
+msgstr "Orc"
#: items.xml134(items/item@name)
msgid "Raijin"
-msgstr ""
+msgstr "Raijin"
#: items.xml138(items/item@name)
msgid "Tritan"
-msgstr ""
+msgstr "Tritan"
#: items.xml206(items/item@name)
msgid "Acorn"
-msgstr ""
+msgstr "Gland"
#: items.xml206(items/item@description)
msgid "Squichy's food, should be good in a cake."
-msgstr ""
+msgstr "la nourriture préférée des squichys"
#: items.xml206(items/item@effect) items.xml241(items/item@effect)
msgid "+15 HP"
-msgstr ""
+msgstr "+15 PV"
#: items.xml213(items/item@name)
msgid "Bread"
-msgstr ""
+msgstr "Pain"
#: items.xml213(items/item@description)
msgid "Home-made bread."
-msgstr ""
+msgstr "Du pain fait maison."
#: items.xml213(items/item@effect)
msgid "+30 HP"
-msgstr ""
+msgstr "+30 PV"
#: items.xml220(items/item@name)
msgid "Carrot"
-msgstr ""
+msgstr "Carotte"
#: items.xml220(items/item@description)
msgid "Good in cakes."
-msgstr ""
+msgstr "très bon dans les gateaux"
#: items.xml220(items/item@effect)
msgid "+25 HP"
-msgstr ""
+msgstr "+25 PV"
#: items.xml227(items/item@name)
msgid "Cheese"
-msgstr ""
+msgstr "Fromage"
#: items.xml227(items/item@description)
msgid "A ratto's left-overs."
-msgstr ""
+msgstr "Les restes d'un ratto"
#: items.xml227(items/item@effect)
msgid "+40 HP"
-msgstr ""
+msgstr "+40 PV"
#: items.xml234(items/item@name)
msgid "Pious legs"
-msgstr ""
+msgstr "Cuisses de piou"
#: items.xml234(items/item@description)
msgid "Tasty Pious's legs, well spiced!"
-msgstr ""
+msgstr "De délicieuses cuisses de piou rôties et bien épicées!"
#: items.xml234(items/item@effect)
msgid "+10 HP"
-msgstr ""
+msgstr "+10 PV"
#: items.xml241(items/item@name)
msgid "Lettuce"
-msgstr ""
+msgstr "Laitue"
#: items.xml241(items/item@description)
msgid "Perfect for when you want to lose some weight."
-msgstr ""
+msgstr "Parfaite pour perdre du poids!"
#: items.xml248(items/item@name)
msgid "Piberries"
-msgstr ""
+msgstr "Baies Pi"
#: items.xml248(items/item@description)
msgid "The famous staining-fruit."
-msgstr ""
+msgstr "Le fameux fruit qui tache"
#: items.xml248(items/item@effect)
msgid "+20 HP"
-msgstr ""
+msgstr "+20 PV"
#: items.xml255(items/item@name)
msgid "Sea drop"
-msgstr ""
+msgstr "Goutte d'eau de mer"
#: items.xml255(items/item@description)
msgid "Some waters drops from the sea, may you shouldn't drink it..."
-msgstr ""
+msgstr "Quelques gouttes d'eau de mer, peut-être ne devriez vous pas en boire..."
#: items.xml255(items/item@effect)
msgid "+15 HP, Headache"
-msgstr ""
+msgstr "+15 PV, Mal de tête"
#: items.xml264(items/item@name)
msgid "Three-leaf clover"
-msgstr ""
+msgstr "Trèfle à trois feuilles"
#: items.xml264(items/item@description)
msgid "A simple clover."
-msgstr ""
+msgstr "Un trèfle ordinaire"
#: items.xml270(items/item@name)
msgid "Pious feathers"
-msgstr ""
+msgstr "Plumes de pious"
#: items.xml270(items/item@description)
msgid "Some yellow feathers.. A pious might have dropped them."
-msgstr ""
+msgstr "quelques plumes jaunes... Un piou doit les avoir perdues"
#: items.xml276(items/item@name)
msgid "Tortugas shell fragment"
-msgstr ""
+msgstr "Morceaux de carapace de tortue"
#: items.xml276(items/item@description)
msgid "Yeah, it's really a fragment of a tortugas's shell."
-msgstr ""
+msgstr "Ouais, vraiment des bouts de de carapace de tortue!"
#: items.xml282(items/item@name)
msgid "Half eggshell"
-msgstr ""
+msgstr "Demi coquille d'œuf"
#: items.xml282(items/item@description)
msgid "Maybe it was broken to prepare a fried egg."
-msgstr ""
+msgstr "Possible qu'on l'aît cassée pour se faire frire un œuf."
#: items.xml288(items/item@name)
msgid "Ratto tail"
-msgstr ""
+msgstr "Queue de ratto"
#: items.xml288(items/item@description)
msgid "A long tail from a Ratto."
-msgstr ""
+msgstr "La longue queue d'un ratto."
#: items.xml294(items/item@name)
msgid "Ratto tooth"
-msgstr ""
+msgstr "Dents de ratto"
#: items.xml294(items/item@description)
msgid "Some Ratto's tooth."
-msgstr ""
+msgstr "Quelques dents de ratto."
#: items.xml300(items/item@name)
msgid "Root"
-msgstr ""
+msgstr "Racine"
#: items.xml300(items/item@description)
msgid "Could be useful for cooking."
-msgstr ""
+msgstr "Peut être utile en cuisine."
#: items.xml306(items/item@name)
msgid "Squichy claws"
-msgstr ""
+msgstr "Griffes de squishy"
#: items.xml306(items/item@description)
msgid "Claws from a wild Squichy."
-msgstr ""
+msgstr "Les griffes d'un squishy sauvage"
#: items.xml312(items/item@name)
msgid "Tortugas shell"
-msgstr ""
+msgstr "Carapace de tortue"
#: items.xml312(items/item@description)
msgid "This shell comes from a Tortugas."
-msgstr ""
+msgstr "Cette carapace était celle d'une tortue"
#: items.xml318(items/item@name)
msgid "Tortugas tongue"
-msgstr ""
+msgstr "Langue de tortue"
#: items.xml318(items/item@description)
msgid "A tongue from a Tortugas."
-msgstr ""
+msgstr "La langue d'une tortue"
#: items.xml338(items/item@name)
msgid "Used shirt"
-msgstr ""
+msgstr "Chemise utilisée"
#: items.xml338(items/item@description)
msgid "A used shirt given to you by a sailor."
-msgstr ""
+msgstr "La chemise usée que vous a donnée un marin"
#: items.xml338(items/item@effect)
msgid "+2 Defense"
-msgstr ""
+msgstr "+2 Défense"
#: items.xml350(items/item@name)
msgid "%Color% sailor tank top"
-msgstr ""
+msgstr "Débardeur de marin %Color%"
#: items.xml350(items/item@description)
msgid "A %color% tank top used by sailors and seamen."
-msgstr ""
+msgstr "Un débardeur %color% utilisé par les gens de mer."
#: items.xml350(items/item@effect)
msgid "+3% Defense"
-msgstr ""
+msgstr "+3% Défense"
#: items.xml360(items/item@name)
msgid "Sailor shirt"
-msgstr ""
+msgstr "Chemise de marin"
#: items.xml360(items/item@description)
msgid "Proof that ye be in the crew, matey!"
-msgstr ""
+msgstr "Prouve que t'es digne d'être dans l'équipage, matelot!"
#: items.xml360(items/item@effect)
msgid "+4% Defense"
-msgstr ""
+msgstr "+4% Défense"
#: items.xml374(items/item@name)
msgid "%Color% boots"
-msgstr ""
+msgstr "Bottes %Color%"
#: items.xml374(items/item@description)
msgid "%Color% boots made for beginners."
-msgstr ""
+msgstr "Bottes %Color% de débutants."
#: items.xml374(items/item@effect) items.xml439(items/item@effect)
msgid "+1% Defense"
-msgstr ""
+msgstr "+1% Défense"
#: items.xml399(items/item@name)
msgid "Used shorts"
-msgstr ""
+msgstr "Short utilisé"
#: items.xml399(items/item@description)
msgid "A used pair of shorts given to you by a sailor, erk..."
-msgstr ""
+msgstr "Un short qui vous a été donné par le marin qui l'utilisait, beurk..."
#: items.xml399(items/item@effect)
msgid "+2% Defense"
-msgstr ""
+msgstr "+2% Défense"
#: items.xml439(items/item@name)
msgid "Bandana"
-msgstr ""
+msgstr "Bandana"
#: items.xml439(items/item@description)
msgid "A striped bandana."
-msgstr ""
+msgstr "Un bandana à rayures."
#: items.xml474(items/item@name)
msgid "Knife"
-msgstr ""
+msgstr "Couteau"
#: items.xml474(items/item@description)
msgid "A simple knife."
-msgstr ""
+msgstr "Un couteau simple."
#: items.xml474(items/item@effect)
msgid "Damage +10"
-msgstr ""
+msgstr "Dommage +10"
#: tmp/manaplus_emotes.xml7(emote/sprite@name)
msgid "Kitty"
-msgstr ""
+msgstr "Kitty"
#: tmp/manaplus_emotes.xml8(emote/sprite@name)
msgid "xD"
-msgstr ""
+msgstr "XD"
#: tmp/manaplus_emotes.xml9(emote/sprite@name)
msgid "^.^"
-msgstr ""
+msgstr "(^.^)"
#: tmp/manaplus_emotes.xml10(emote/sprite@name)
msgid "Heart eye"
-msgstr ""
+msgstr "Yeux amoureux"
#: tmp/manaplus_emotes.xml11(emote/sprite@name)
msgid "Gold eye"
@@ -728,26 +729,24 @@ msgstr ""
#: monsters.xml31(monsters/monster@name)
msgid "Pious"
-msgstr ""
+msgstr "Pious"
#: monsters.xml40(monsters/monster@name)
msgid "Piousse"
-msgstr ""
+msgstr "Piousse"
#: monsters.xml50(monsters/monster@name)
msgid "Tortugas"
-msgstr ""
+msgstr "Tortues"
#: monsters.xml59(monsters/monster@name)
msgid "Ratto"
-msgstr ""
+msgstr "Ratto"
#: monsters.xml68(monsters/monster@name)
msgid "Croc"
-msgstr ""
+msgstr "Croc"
#: monsters.xml78(monsters/monster@name)
msgid "Little Blub"
-msgstr ""
-
-
+msgstr "Petit Blob"
diff --git a/translations/it.po b/translations/it.po
index d9d9535b..e3ab7ebb 100644
--- a/translations/it.po
+++ b/translations/it.po
@@ -1,12 +1,13 @@
#
# Translators:
+# <guglielmo__@hotmail.it>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Evol Online\n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-03 02:12+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-02-02 23:13+0000\n"
-"Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n"
-"Language-Team: Italian (http://www.transifex.net/projects/p/manaplus/team/it/)\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-14 14:33+0000\n"
+"Last-Translator: WildX <guglielmo__@hotmail.it>\n"
+"Language-Team: Italian (http://www.transifex.net/projects/p/manaplus/language/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -15,664 +16,664 @@ msgstr ""
#: ea-skills.xml11(skills/set@name)
msgid "Basic"
-msgstr ""
+msgstr "Base"
#: ea-skills.xml12(set/skill@name)
#: tmp/manaplus_emotes.xml25(emote/sprite@name)
msgid "Emote"
-msgstr ""
+msgstr "Faccine"
#: ea-skills.xml13(set/skill@name)
msgid "Trade"
-msgstr ""
+msgstr "Scambio"
#: ea-skills.xml14(set/skill@name)
msgid "Party"
-msgstr ""
+msgstr "Gruppo"
#: ea-skills.xml15(set/skill@name)
msgid "Guild"
-msgstr ""
+msgstr "Gilda"
#: ea-skills.xml16(set/skill@name)
msgid "Craft"
-msgstr ""
+msgstr "Craft"
#: ea-skills.xml17(set/skill@name)
msgid "Dye"
-msgstr ""
+msgstr "Tinta"
#: ea-skills.xml19(skills/set@name) ea-skills.xml20(set/skill@name)
msgid "Magic"
-msgstr ""
+msgstr "Magia"
#: ea-skills.xml21(set/skill@name)
msgid "Life Magic"
-msgstr ""
+msgstr "Magia della vita"
#: ea-skills.xml22(set/skill@name)
msgid "War Magic"
-msgstr ""
+msgstr "Magia della guerra"
#: ea-skills.xml23(set/skill@name)
msgid "Transmutation Magic"
-msgstr ""
+msgstr "Magia della transmutazione"
#: ea-skills.xml24(set/skill@name)
msgid "Nature Magic"
-msgstr ""
+msgstr "Magia della natura"
#: ea-skills.xml25(set/skill@name)
msgid "Necromancy Magic"
-msgstr ""
+msgstr "Necromanzia"
#: ea-skills.xml27(skills/set@name) ea-skills.xml28(set/skill@name)
msgid "Warrior"
-msgstr ""
+msgstr "Guerriero"
#: ea-skills.xml30(skills/set@name) ea-skills.xml31(set/skill@name)
msgid "Archer"
-msgstr ""
+msgstr "Arcere"
#: emotes.xml16(emotes/emote@name) emotes.xml17(emote/sprite@name)
msgid "Disgust"
-msgstr ""
+msgstr "Disgusto"
#: emotes.xml24(emotes/emote@name) emotes.xml25(emote/sprite@name)
msgid "Surprise"
-msgstr ""
+msgstr "Sorpresa"
#: emotes.xml32(emotes/emote@name) emotes.xml33(emote/sprite@name)
msgid "Happy"
-msgstr ""
+msgstr "Felice"
#: emotes.xml40(emotes/emote@name) emotes.xml41(emote/sprite@name)
#: tmp/manaplus_emotes.xml18(emote/sprite@name)
msgid "Sad"
-msgstr ""
+msgstr "Triste"
#: emotes.xml48(emotes/emote@name) emotes.xml49(emote/sprite@name)
#: tmp/manaplus_emotes.xml20(emote/sprite@name)
#: tmp/manaplus_emotes.xml27(emote/sprite@name)
msgid "Evil"
-msgstr ""
+msgstr "Malvagio"
#: emotes.xml56(emotes/emote@name) emotes.xml57(emote/sprite@name)
msgid "Wink"
-msgstr ""
+msgstr "Occhiolino"
#: emotes.xml64(emotes/emote@name) emotes.xml65(emote/sprite@name)
msgid "Angel"
-msgstr ""
+msgstr "Angelo"
#: emotes.xml72(emotes/emote@name) emotes.xml73(emote/sprite@name)
msgid "Blush"
-msgstr ""
+msgstr "Blush"
#: emotes.xml80(emotes/emote@name) emotes.xml81(emote/sprite@name)
msgid "Tongue"
-msgstr ""
+msgstr "Lingua"
#: emotes.xml88(emotes/emote@name) emotes.xml89(emote/sprite@name)
msgid "Grin"
-msgstr ""
+msgstr "Sorriso"
#: emotes.xml96(emotes/emote@name) emotes.xml97(emote/sprite@name)
msgid "Upset"
-msgstr ""
+msgstr "Seccato"
#: emotes.xml104(emotes/emote@name) emotes.xml105(emote/sprite@name)
msgid "Perturbed"
-msgstr ""
+msgstr "Turbato"
#: emotes.xml112(emotes/emote@name) emotes.xml113(emote/sprite@name)
msgid "Speech"
-msgstr ""
+msgstr "Discorso"
#: emotes.xml120(emotes/emote@name) emotes.xml121(emote/sprite@name)
msgid "Blah"
-msgstr ""
+msgstr "Blah"
#: itemcolors.xml12(list/color@name) itemcolors.xml35(list/color@name)
#: itemcolors.xml58(list/color@name)
msgid "white"
-msgstr ""
+msgstr "bianco"
#: itemcolors.xml13(list/color@name) itemcolors.xml36(list/color@name)
msgid "black"
-msgstr ""
+msgstr "nero"
#: itemcolors.xml14(list/color@name) itemcolors.xml37(list/color@name)
msgid "silver"
-msgstr ""
+msgstr "argento"
#: itemcolors.xml15(list/color@name) itemcolors.xml38(list/color@name)
msgid "camel"
-msgstr ""
+msgstr "cammello"
#: itemcolors.xml16(list/color@name) itemcolors.xml39(list/color@name)
msgid "brown"
-msgstr ""
+msgstr "marrone"
#: itemcolors.xml17(list/color@name) itemcolors.xml40(list/color@name)
#: itemcolors.xml62(list/color@name)
msgid "orange"
-msgstr ""
+msgstr "arancione"
#: itemcolors.xml18(list/color@name) itemcolors.xml41(list/color@name)
msgid "darkred"
-msgstr ""
+msgstr "rosso scuro"
#: itemcolors.xml19(list/color@name) itemcolors.xml42(list/color@name)
#: itemcolors.xml66(list/color@name)
msgid "red"
-msgstr ""
+msgstr "rosso"
#: itemcolors.xml20(list/color@name) itemcolors.xml43(list/color@name)
#: itemcolors.xml67(list/color@name)
msgid "fushia"
-msgstr ""
+msgstr "magenta"
#: itemcolors.xml21(list/color@name) itemcolors.xml44(list/color@name)
#: itemcolors.xml68(list/color@name)
msgid "pink"
-msgstr ""
+msgstr "rosa"
#: itemcolors.xml22(list/color@name) itemcolors.xml45(list/color@name)
#: itemcolors.xml69(list/color@name)
msgid "mauve"
-msgstr ""
+msgstr "malva"
#: itemcolors.xml23(list/color@name) itemcolors.xml46(list/color@name)
#: itemcolors.xml70(list/color@name)
msgid "purple"
-msgstr ""
+msgstr "viola"
#: itemcolors.xml24(list/color@name) itemcolors.xml47(list/color@name)
#: itemcolors.xml71(list/color@name)
msgid "navy blue"
-msgstr ""
+msgstr "blu navy"
#: itemcolors.xml25(list/color@name) itemcolors.xml48(list/color@name)
msgid "bluegray"
-msgstr ""
+msgstr "blu grigio"
#: itemcolors.xml26(list/color@name) itemcolors.xml49(list/color@name)
#: itemcolors.xml72(list/color@name)
msgid "blue"
-msgstr ""
+msgstr "blu"
#: itemcolors.xml27(list/color@name) itemcolors.xml50(list/color@name)
#: itemcolors.xml73(list/color@name)
msgid "teal"
-msgstr ""
+msgstr "azzurro"
#: itemcolors.xml28(list/color@name) itemcolors.xml51(list/color@name)
#: itemcolors.xml74(list/color@name)
msgid "green"
-msgstr ""
+msgstr "verde"
#: itemcolors.xml29(list/color@name) itemcolors.xml52(list/color@name)
#: itemcolors.xml75(list/color@name)
msgid "lime"
-msgstr ""
+msgstr "lime"
#: itemcolors.xml30(list/color@name) itemcolors.xml53(list/color@name)
#: itemcolors.xml76(list/color@name)
msgid "khaki"
-msgstr ""
+msgstr "khaki"
#: itemcolors.xml31(list/color@name) itemcolors.xml54(list/color@name)
msgid "yellow"
-msgstr ""
+msgstr "giallo"
#: itemcolors.xml59(list/color@name)
msgid "off black"
-msgstr ""
+msgstr "off black"
#: itemcolors.xml60(list/color@name)
msgid "ash brown"
-msgstr ""
+msgstr "grigio cenere"
#: itemcolors.xml61(list/color@name)
msgid "copper"
-msgstr ""
+msgstr "bronzo"
#: itemcolors.xml63(list/color@name)
msgid "brunette"
-msgstr ""
+msgstr "bruno"
#: itemcolors.xml64(list/color@name)
msgid "blonde"
-msgstr ""
+msgstr "biondo"
#: itemcolors.xml65(list/color@name)
msgid "copper red"
-msgstr ""
+msgstr "bronzo rosso"
#: items.xml37(items/item@name)
msgid "Flat ponytail"
-msgstr ""
+msgstr "Coda di cavallo piatta"
#: items.xml40(items/item@name)
msgid "Bowl cut"
-msgstr ""
+msgstr "Scodella"
#: items.xml43(items/item@name)
msgid "Combed back"
-msgstr ""
+msgstr "Pettinato all'indietro"
#: items.xml46(items/item@name)
msgid "Emo"
-msgstr ""
+msgstr "Emo"
#: items.xml49(items/item@name)
msgid "Mohawk"
-msgstr ""
+msgstr "Cresta"
#: items.xml52(items/item@name)
msgid "Pompadour"
-msgstr ""
+msgstr "Pompadour"
#: items.xml55(items/item@name)
msgid "Center parting"
-msgstr ""
+msgstr "Riga in mezzo"
#: items.xml58(items/item@name)
msgid "Long and slick"
-msgstr ""
+msgstr "Lungo e liscio..."
#: items.xml61(items/item@name)
msgid "Short and curly"
-msgstr ""
+msgstr "Corto e riccio"
#: items.xml64(items/item@name)
msgid "Pigtails"
-msgstr ""
+msgstr "Trecce"
#: items.xml67(items/item@name)
msgid "Long and curly"
-msgstr ""
+msgstr "Lungo e riccio"
#: items.xml70(items/item@name)
msgid "Parted"
-msgstr ""
+msgstr "Pettinato"
#: items.xml73(items/item@name)
msgid "Perky ponytail"
-msgstr ""
+msgstr "Coda di cavallo disordinata"
#: items.xml76(items/item@name)
msgid "Wave"
-msgstr ""
+msgstr "Mosso"
#: items.xml79(items/item@name)
msgid "Mane"
-msgstr ""
+msgstr "Gran chioma"
#: items.xml82(items/item@name)
msgid "Bun"
-msgstr ""
+msgstr "Chignon"
#: items.xml85(items/item@name)
msgid "Wavy"
-msgstr ""
+msgstr "Wavy"
#: items.xml88(items/item@name)
msgid "Punk"
-msgstr ""
+msgstr "Punk"
#: items.xml91(items/item@name)
msgid "Long ponytail"
-msgstr ""
+msgstr "Coda di cavallo lunga"
#: items.xml94(items/item@name)
msgid "Wild"
-msgstr ""
+msgstr "Selvaggio"
#: items.xml97(items/item@name)
msgid "Choppy"
-msgstr ""
+msgstr "Choppy"
#: items.xml100(items/item@name)
msgid "Infinitely long"
-msgstr ""
+msgstr "Lunghissimo"
#: items.xml103(items/item@name)
msgid "Wedding"
-msgstr ""
+msgstr "Matrimonio"
#: items.xml106(items/item@name)
msgid "Imperial"
-msgstr ""
+msgstr "Imperiale"
#: items.xml109(items/item@name)
msgid "Tousled layers"
-msgstr ""
+msgstr "Scompigliato"
#: items.xml114(items/item@name)
msgid "Human"
-msgstr ""
+msgstr "Umano"
#: items.xml118(items/item@name)
msgid "Ukar"
-msgstr ""
+msgstr "Ukar"
#: items.xml122(items/item@name)
msgid "Demon"
-msgstr ""
+msgstr "Demone"
#: items.xml126(items/item@name)
msgid "Elven"
-msgstr ""
+msgstr "Elfo"
#: items.xml130(items/item@name)
msgid "Orc"
-msgstr ""
+msgstr "Orco"
#: items.xml134(items/item@name)
msgid "Raijin"
-msgstr ""
+msgstr "Raijin"
#: items.xml138(items/item@name)
msgid "Tritan"
-msgstr ""
+msgstr "Tritan"
#: items.xml206(items/item@name)
msgid "Acorn"
-msgstr ""
+msgstr "Nocciola"
#: items.xml206(items/item@description)
msgid "Squichy's food, should be good in a cake."
-msgstr ""
+msgstr "Cibo per Squichy, buono nelle torte."
#: items.xml206(items/item@effect) items.xml241(items/item@effect)
msgid "+15 HP"
-msgstr ""
+msgstr "+15 HP"
#: items.xml213(items/item@name)
msgid "Bread"
-msgstr ""
+msgstr "Pane"
#: items.xml213(items/item@description)
msgid "Home-made bread."
-msgstr ""
+msgstr "Pane casalingo"
#: items.xml213(items/item@effect)
msgid "+30 HP"
-msgstr ""
+msgstr "+30 HP"
#: items.xml220(items/item@name)
msgid "Carrot"
-msgstr ""
+msgstr "Carota"
#: items.xml220(items/item@description)
msgid "Good in cakes."
-msgstr ""
+msgstr "Buono nelle torte"
#: items.xml220(items/item@effect)
msgid "+25 HP"
-msgstr ""
+msgstr "+25 HP"
#: items.xml227(items/item@name)
msgid "Cheese"
-msgstr ""
+msgstr "Formaggio"
#: items.xml227(items/item@description)
msgid "A ratto's left-overs."
-msgstr ""
+msgstr "Avanzi di un Ratto."
#: items.xml227(items/item@effect)
msgid "+40 HP"
-msgstr ""
+msgstr "+40 HP"
#: items.xml234(items/item@name)
msgid "Pious legs"
-msgstr ""
+msgstr "Coscie di Piou"
#: items.xml234(items/item@description)
msgid "Tasty Pious's legs, well spiced!"
-msgstr ""
+msgstr "Saporite coscie di Piou, speziate!"
#: items.xml234(items/item@effect)
msgid "+10 HP"
-msgstr ""
+msgstr "+10 HP"
#: items.xml241(items/item@name)
msgid "Lettuce"
-msgstr ""
+msgstr "Lattuga"
#: items.xml241(items/item@description)
msgid "Perfect for when you want to lose some weight."
-msgstr ""
+msgstr "Perfetto per perdere peso."
#: items.xml248(items/item@name)
msgid "Piberries"
-msgstr ""
+msgstr "Piberries"
#: items.xml248(items/item@description)
msgid "The famous staining-fruit."
-msgstr ""
+msgstr "Il famoso frutto che macchia."
#: items.xml248(items/item@effect)
msgid "+20 HP"
-msgstr ""
+msgstr "+20 HP"
#: items.xml255(items/item@name)
msgid "Sea drop"
-msgstr ""
+msgstr "Goccia d'acqua di mare."
#: items.xml255(items/item@description)
msgid "Some waters drops from the sea, may you shouldn't drink it..."
-msgstr ""
+msgstr "Goccie d'acqua del mare, magari non berle..."
#: items.xml255(items/item@effect)
msgid "+15 HP, Headache"
-msgstr ""
+msgstr "+15 HP, mal di testa"
#: items.xml264(items/item@name)
msgid "Three-leaf clover"
-msgstr ""
+msgstr "Trifoglio"
#: items.xml264(items/item@description)
msgid "A simple clover."
-msgstr ""
+msgstr "Un semplice trifoglio"
#: items.xml270(items/item@name)
msgid "Pious feathers"
-msgstr ""
+msgstr "Piume di Piou"
#: items.xml270(items/item@description)
msgid "Some yellow feathers.. A pious might have dropped them."
-msgstr ""
+msgstr "Piume gialle... Un Piou potrebbe averle perse."
#: items.xml276(items/item@name)
msgid "Tortugas shell fragment"
-msgstr ""
+msgstr "Scaglia di guscio di Tortuga"
#: items.xml276(items/item@description)
msgid "Yeah, it's really a fragment of a tortugas's shell."
-msgstr ""
+msgstr "Sì, è davvero la scaglia del guscio di una Tortuga."
#: items.xml282(items/item@name)
msgid "Half eggshell"
-msgstr ""
+msgstr "Metà di guscio"
#: items.xml282(items/item@description)
msgid "Maybe it was broken to prepare a fried egg."
-msgstr ""
+msgstr "Magari è stato rotto per fare delle uova fritte."
#: items.xml288(items/item@name)
msgid "Ratto tail"
-msgstr ""
+msgstr "Coda di Ratto"
#: items.xml288(items/item@description)
msgid "A long tail from a Ratto."
-msgstr ""
+msgstr "Una lunga coda di Ratto."
#: items.xml294(items/item@name)
msgid "Ratto tooth"
-msgstr ""
+msgstr "Dente di Ratto"
#: items.xml294(items/item@description)
msgid "Some Ratto's tooth."
-msgstr ""
+msgstr "Un dente di Ratto."
#: items.xml300(items/item@name)
msgid "Root"
-msgstr ""
+msgstr "Radice"
#: items.xml300(items/item@description)
msgid "Could be useful for cooking."
-msgstr ""
+msgstr "Potrebbe essere utile per cucinare."
#: items.xml306(items/item@name)
msgid "Squichy claws"
-msgstr ""
+msgstr "Artigli di Squichy"
#: items.xml306(items/item@description)
msgid "Claws from a wild Squichy."
-msgstr ""
+msgstr "Artigli di uno Squichy selvatico."
#: items.xml312(items/item@name)
msgid "Tortugas shell"
-msgstr ""
+msgstr "Guscio di Tortuga"
#: items.xml312(items/item@description)
msgid "This shell comes from a Tortugas."
-msgstr ""
+msgstr "Questo guscio viene da una Tortuga."
#: items.xml318(items/item@name)
msgid "Tortugas tongue"
-msgstr ""
+msgstr "Lingua di Tortuga"
#: items.xml318(items/item@description)
msgid "A tongue from a Tortugas."
-msgstr ""
+msgstr "Una lingua di Tortuga."
#: items.xml338(items/item@name)
msgid "Used shirt"
-msgstr ""
+msgstr "Maglietta usata"
#: items.xml338(items/item@description)
msgid "A used shirt given to you by a sailor."
-msgstr ""
+msgstr "Una maglietta usata data a te da un marinaio."
#: items.xml338(items/item@effect)
msgid "+2 Defense"
-msgstr ""
+msgstr "+2 Difesa"
#: items.xml350(items/item@name)
msgid "%Color% sailor tank top"
-msgstr ""
+msgstr "Ttop da marinaio %Colore% "
#: items.xml350(items/item@description)
msgid "A %color% tank top used by sailors and seamen."
-msgstr ""
+msgstr "Un top %color% usato da marinai è uomini di mare."
#: items.xml350(items/item@effect)
msgid "+3% Defense"
-msgstr ""
+msgstr "+3% Difesa"
#: items.xml360(items/item@name)
msgid "Sailor shirt"
-msgstr ""
+msgstr "Maglietta da marinaio"
#: items.xml360(items/item@description)
msgid "Proof that ye be in the crew, matey!"
-msgstr ""
+msgstr "Prova che sei nella ciurma, amico!"
#: items.xml360(items/item@effect)
msgid "+4% Defense"
-msgstr ""
+msgstr "+4% Difesa"
#: items.xml374(items/item@name)
msgid "%Color% boots"
-msgstr ""
+msgstr "Stivali %Color%"
#: items.xml374(items/item@description)
msgid "%Color% boots made for beginners."
-msgstr ""
+msgstr "Stivali %Color% "
#: items.xml374(items/item@effect) items.xml439(items/item@effect)
msgid "+1% Defense"
-msgstr ""
+msgstr "+1% Difesa"
#: items.xml399(items/item@name)
msgid "Used shorts"
-msgstr ""
+msgstr "Pantaloncini usati"
#: items.xml399(items/item@description)
msgid "A used pair of shorts given to you by a sailor, erk..."
-msgstr ""
+msgstr "Un paio di pantaloncini usati di un marinaio, erk..."
#: items.xml399(items/item@effect)
msgid "+2% Defense"
-msgstr ""
+msgstr "+2% Difesa"
#: items.xml439(items/item@name)
msgid "Bandana"
-msgstr ""
+msgstr "Bandana"
#: items.xml439(items/item@description)
msgid "A striped bandana."
-msgstr ""
+msgstr "Una bandana a strisce"
#: items.xml474(items/item@name)
msgid "Knife"
-msgstr ""
+msgstr "Coltello"
#: items.xml474(items/item@description)
msgid "A simple knife."
-msgstr ""
+msgstr "Un semplice coltello."
#: items.xml474(items/item@effect)
msgid "Damage +10"
-msgstr ""
+msgstr "+10 Danno"
#: tmp/manaplus_emotes.xml7(emote/sprite@name)
msgid "Kitty"
-msgstr ""
+msgstr "Kitty"
#: tmp/manaplus_emotes.xml8(emote/sprite@name)
msgid "xD"
-msgstr ""
+msgstr "xD"
#: tmp/manaplus_emotes.xml9(emote/sprite@name)
msgid "^.^"
-msgstr ""
+msgstr "^.^"
#: tmp/manaplus_emotes.xml10(emote/sprite@name)
msgid "Heart eye"
-msgstr ""
+msgstr "Heart eye"
#: tmp/manaplus_emotes.xml11(emote/sprite@name)
msgid "Gold eye"
-msgstr ""
+msgstr "Gold eye"
#: tmp/manaplus_emotes.xml12(emote/sprite@name)
msgid "Sleepy"
-msgstr ""
+msgstr "Sleepy"
#: tmp/manaplus_emotes.xml13(emote/sprite@name)
msgid "u.u"
-msgstr ""
+msgstr "u.u"
#: tmp/manaplus_emotes.xml14(emote/sprite@name)
msgid "-.-'"
-msgstr ""
+msgstr "-.-'"
#: tmp/manaplus_emotes.xml15(emote/sprite@name)
msgid "Suprised"
-msgstr ""
+msgstr "Sorpreso"
#: tmp/manaplus_emotes.xml16(emote/sprite@name)
msgid "Dead"
-msgstr ""
+msgstr "Morto"
#: tmp/manaplus_emotes.xml17(emote/sprite@name)
msgid "Look away"
-msgstr ""
+msgstr "Guarda da un'altra parte"
#: tmp/manaplus_emotes.xml19(emote/sprite@name)
msgid "Palmhead"
@@ -680,7 +681,7 @@ msgstr ""
#: tmp/manaplus_emotes.xml21(emote/sprite@name)
msgid "Angry"
-msgstr ""
+msgstr "Arrabbiato"
#: tmp/manaplus_emotes.xml22(emote/sprite@name)
msgid "Purple Sad"
@@ -692,62 +693,60 @@ msgstr ""
#: tmp/manaplus_emotes.xml24(emote/sprite@name)
msgid "Heart"
-msgstr ""
+msgstr "Cuore"
#: tmp/manaplus_emotes.xml26(emote/sprite@name)
msgid "Pumpkin"
-msgstr ""
+msgstr "Zucca"
#: tmp/manaplus_emotes.xml28(emote/sprite@name)
msgid "Epic"
-msgstr ""
+msgstr "Epico"
#: tmp/manaplus_emotes.xml29(emote/sprite@name)
msgid "Bad geek"
-msgstr ""
+msgstr "Bad geek"
#: tmp/manaplus_emotes.xml30(emote/sprite@name)
msgid "Mimi"
-msgstr ""
+msgstr "Mimi"
#: tmp/manaplus_emotes.xml31(emote/sprite@name)
msgid "Alien"
-msgstr ""
+msgstr "Alien"
#: tmp/manaplus_emotes.xml32(emote/sprite@name)
msgid "Troll"
-msgstr ""
+msgstr "Troll"
#: tmp/manaplus_emotes.xml33(emote/sprite@name)
msgid "Metal"
-msgstr ""
+msgstr "Metal"
#: tmp/manaplus_emotes.xml34(emote/sprite@name)
msgid "Crying"
-msgstr ""
+msgstr "Pianto"
#: monsters.xml31(monsters/monster@name)
msgid "Pious"
-msgstr ""
+msgstr "Piou"
#: monsters.xml40(monsters/monster@name)
msgid "Piousse"
-msgstr ""
+msgstr "Piousse"
#: monsters.xml50(monsters/monster@name)
msgid "Tortugas"
-msgstr ""
+msgstr "Tortuga"
#: monsters.xml59(monsters/monster@name)
msgid "Ratto"
-msgstr ""
+msgstr "Ratto"
#: monsters.xml68(monsters/monster@name)
msgid "Croc"
-msgstr ""
+msgstr "Croc"
#: monsters.xml78(monsters/monster@name)
msgid "Little Blub"
-msgstr ""
-
-
+msgstr "Piccolo Blub"
diff --git a/translations/ja.po b/translations/ja.po
index eec69630..0447de46 100644
--- a/translations/ja.po
+++ b/translations/ja.po
@@ -1,12 +1,13 @@
#
# Translators:
+# <HarajukuCupcakes@gmail.com>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Evol Online\n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-03 02:12+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-02-02 23:13+0000\n"
-"Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n"
-"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.net/projects/p/manaplus/team/ja/)\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-15 23:30+0000\n"
+"Last-Translator: Candy <HarajukuCupcakes@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.net/projects/p/manaplus/language/ja/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -15,56 +16,56 @@ msgstr ""
#: ea-skills.xml11(skills/set@name)
msgid "Basic"
-msgstr ""
+msgstr "ベーシック"
#: ea-skills.xml12(set/skill@name)
#: tmp/manaplus_emotes.xml25(emote/sprite@name)
msgid "Emote"
-msgstr ""
+msgstr "スマイリー"
#: ea-skills.xml13(set/skill@name)
msgid "Trade"
-msgstr ""
+msgstr "トレード"
#: ea-skills.xml14(set/skill@name)
msgid "Party"
-msgstr ""
+msgstr "パーティ"
#: ea-skills.xml15(set/skill@name)
msgid "Guild"
-msgstr ""
+msgstr "ギルド"
#: ea-skills.xml16(set/skill@name)
msgid "Craft"
-msgstr ""
+msgstr "クラフト"
#: ea-skills.xml17(set/skill@name)
msgid "Dye"
-msgstr ""
+msgstr "染料"
#: ea-skills.xml19(skills/set@name) ea-skills.xml20(set/skill@name)
msgid "Magic"
-msgstr ""
+msgstr "魔法"
#: ea-skills.xml21(set/skill@name)
msgid "Life Magic"
-msgstr ""
+msgstr "ライフマジック"
#: ea-skills.xml22(set/skill@name)
msgid "War Magic"
-msgstr ""
+msgstr "ウォーマジック"
#: ea-skills.xml23(set/skill@name)
msgid "Transmutation Magic"
-msgstr ""
+msgstr "トランスミューションマジック"
#: ea-skills.xml24(set/skill@name)
msgid "Nature Magic"
-msgstr ""
+msgstr "ネイチャーマジック"
#: ea-skills.xml25(set/skill@name)
msgid "Necromancy Magic"
-msgstr ""
+msgstr "ネクロマンシーマジック"
#: ea-skills.xml27(skills/set@name) ea-skills.xml28(set/skill@name)
msgid "Warrior"
@@ -84,12 +85,12 @@ msgstr ""
#: emotes.xml32(emotes/emote@name) emotes.xml33(emote/sprite@name)
msgid "Happy"
-msgstr ""
+msgstr "幸せ"
#: emotes.xml40(emotes/emote@name) emotes.xml41(emote/sprite@name)
#: tmp/manaplus_emotes.xml18(emote/sprite@name)
msgid "Sad"
-msgstr ""
+msgstr "悲しい"
#: emotes.xml48(emotes/emote@name) emotes.xml49(emote/sprite@name)
#: tmp/manaplus_emotes.xml20(emote/sprite@name)
@@ -99,23 +100,23 @@ msgstr ""
#: emotes.xml56(emotes/emote@name) emotes.xml57(emote/sprite@name)
msgid "Wink"
-msgstr ""
+msgstr "ウィンク"
#: emotes.xml64(emotes/emote@name) emotes.xml65(emote/sprite@name)
msgid "Angel"
-msgstr ""
+msgstr "天使"
#: emotes.xml72(emotes/emote@name) emotes.xml73(emote/sprite@name)
msgid "Blush"
-msgstr ""
+msgstr "照れる"
#: emotes.xml80(emotes/emote@name) emotes.xml81(emote/sprite@name)
msgid "Tongue"
-msgstr ""
+msgstr "舌"
#: emotes.xml88(emotes/emote@name) emotes.xml89(emote/sprite@name)
msgid "Grin"
-msgstr ""
+msgstr "ニコニコ"
#: emotes.xml96(emotes/emote@name) emotes.xml97(emote/sprite@name)
msgid "Upset"
@@ -749,5 +750,3 @@ msgstr ""
#: monsters.xml78(monsters/monster@name)
msgid "Little Blub"
msgstr ""
-
-
diff --git a/translations/pt_BR.po b/translations/pt_BR.po
index f452d4da..35bba21e 100644
--- a/translations/pt_BR.po
+++ b/translations/pt_BR.po
@@ -1,12 +1,13 @@
#
# Translators:
+# <freya.df@gmail.com>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Evol Online\n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-03 02:12+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-02-02 23:13+0000\n"
-"Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n"
-"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.net/projects/p/manaplus/team/pt_BR/)\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-10 15:49+0000\n"
+"Last-Translator: freya <freya.df@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.net/projects/p/manaplus/language/pt_BR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -15,739 +16,737 @@ msgstr ""
#: ea-skills.xml11(skills/set@name)
msgid "Basic"
-msgstr ""
+msgstr "Básico"
#: ea-skills.xml12(set/skill@name)
#: tmp/manaplus_emotes.xml25(emote/sprite@name)
msgid "Emote"
-msgstr ""
+msgstr "Emoticon"
#: ea-skills.xml13(set/skill@name)
msgid "Trade"
-msgstr ""
+msgstr "Troca"
#: ea-skills.xml14(set/skill@name)
msgid "Party"
-msgstr ""
+msgstr "Grupo"
#: ea-skills.xml15(set/skill@name)
msgid "Guild"
-msgstr ""
+msgstr "Guilda"
#: ea-skills.xml16(set/skill@name)
msgid "Craft"
-msgstr ""
+msgstr "Ofício"
#: ea-skills.xml17(set/skill@name)
msgid "Dye"
-msgstr ""
+msgstr "Tingir"
#: ea-skills.xml19(skills/set@name) ea-skills.xml20(set/skill@name)
msgid "Magic"
-msgstr ""
+msgstr "Magia"
#: ea-skills.xml21(set/skill@name)
msgid "Life Magic"
-msgstr ""
+msgstr "Magia da vida"
#: ea-skills.xml22(set/skill@name)
msgid "War Magic"
-msgstr ""
+msgstr "Magia da Guerra"
#: ea-skills.xml23(set/skill@name)
msgid "Transmutation Magic"
-msgstr ""
+msgstr "Magia da Transmutação"
#: ea-skills.xml24(set/skill@name)
msgid "Nature Magic"
-msgstr ""
+msgstr "Magia da Natureza"
#: ea-skills.xml25(set/skill@name)
msgid "Necromancy Magic"
-msgstr ""
+msgstr "Magia da Necromancia"
#: ea-skills.xml27(skills/set@name) ea-skills.xml28(set/skill@name)
msgid "Warrior"
-msgstr ""
+msgstr "Guerreiro"
#: ea-skills.xml30(skills/set@name) ea-skills.xml31(set/skill@name)
msgid "Archer"
-msgstr ""
+msgstr "Arqueiro"
#: emotes.xml16(emotes/emote@name) emotes.xml17(emote/sprite@name)
msgid "Disgust"
-msgstr ""
+msgstr "Desgosto"
#: emotes.xml24(emotes/emote@name) emotes.xml25(emote/sprite@name)
msgid "Surprise"
-msgstr ""
+msgstr "Surpresa"
#: emotes.xml32(emotes/emote@name) emotes.xml33(emote/sprite@name)
msgid "Happy"
-msgstr ""
+msgstr "Feliz"
#: emotes.xml40(emotes/emote@name) emotes.xml41(emote/sprite@name)
#: tmp/manaplus_emotes.xml18(emote/sprite@name)
msgid "Sad"
-msgstr ""
+msgstr "Triste"
#: emotes.xml48(emotes/emote@name) emotes.xml49(emote/sprite@name)
#: tmp/manaplus_emotes.xml20(emote/sprite@name)
#: tmp/manaplus_emotes.xml27(emote/sprite@name)
msgid "Evil"
-msgstr ""
+msgstr "Mal"
#: emotes.xml56(emotes/emote@name) emotes.xml57(emote/sprite@name)
msgid "Wink"
-msgstr ""
+msgstr "Piscadinha"
#: emotes.xml64(emotes/emote@name) emotes.xml65(emote/sprite@name)
msgid "Angel"
-msgstr ""
+msgstr "Anjo"
#: emotes.xml72(emotes/emote@name) emotes.xml73(emote/sprite@name)
msgid "Blush"
-msgstr ""
+msgstr "Vergonha"
#: emotes.xml80(emotes/emote@name) emotes.xml81(emote/sprite@name)
msgid "Tongue"
-msgstr ""
+msgstr "Língua"
#: emotes.xml88(emotes/emote@name) emotes.xml89(emote/sprite@name)
msgid "Grin"
-msgstr ""
+msgstr "Sorriso"
#: emotes.xml96(emotes/emote@name) emotes.xml97(emote/sprite@name)
msgid "Upset"
-msgstr ""
+msgstr "Chateado"
#: emotes.xml104(emotes/emote@name) emotes.xml105(emote/sprite@name)
msgid "Perturbed"
-msgstr ""
+msgstr "Perturbado"
#: emotes.xml112(emotes/emote@name) emotes.xml113(emote/sprite@name)
msgid "Speech"
-msgstr ""
+msgstr "Fala"
#: emotes.xml120(emotes/emote@name) emotes.xml121(emote/sprite@name)
msgid "Blah"
-msgstr ""
+msgstr "Blá"
#: itemcolors.xml12(list/color@name) itemcolors.xml35(list/color@name)
#: itemcolors.xml58(list/color@name)
msgid "white"
-msgstr ""
+msgstr "branco"
#: itemcolors.xml13(list/color@name) itemcolors.xml36(list/color@name)
msgid "black"
-msgstr ""
+msgstr "preto"
#: itemcolors.xml14(list/color@name) itemcolors.xml37(list/color@name)
msgid "silver"
-msgstr ""
+msgstr "prata"
#: itemcolors.xml15(list/color@name) itemcolors.xml38(list/color@name)
msgid "camel"
-msgstr ""
+msgstr "camelo"
#: itemcolors.xml16(list/color@name) itemcolors.xml39(list/color@name)
msgid "brown"
-msgstr ""
+msgstr "marrom"
#: itemcolors.xml17(list/color@name) itemcolors.xml40(list/color@name)
#: itemcolors.xml62(list/color@name)
msgid "orange"
-msgstr ""
+msgstr "laranja"
#: itemcolors.xml18(list/color@name) itemcolors.xml41(list/color@name)
msgid "darkred"
-msgstr ""
+msgstr "vermelho escuro"
#: itemcolors.xml19(list/color@name) itemcolors.xml42(list/color@name)
#: itemcolors.xml66(list/color@name)
msgid "red"
-msgstr ""
+msgstr "vermelho"
#: itemcolors.xml20(list/color@name) itemcolors.xml43(list/color@name)
#: itemcolors.xml67(list/color@name)
msgid "fushia"
-msgstr ""
+msgstr "magenta"
#: itemcolors.xml21(list/color@name) itemcolors.xml44(list/color@name)
#: itemcolors.xml68(list/color@name)
msgid "pink"
-msgstr ""
+msgstr "rosa"
#: itemcolors.xml22(list/color@name) itemcolors.xml45(list/color@name)
#: itemcolors.xml69(list/color@name)
msgid "mauve"
-msgstr ""
+msgstr "lilás"
#: itemcolors.xml23(list/color@name) itemcolors.xml46(list/color@name)
#: itemcolors.xml70(list/color@name)
msgid "purple"
-msgstr ""
+msgstr "roxo"
#: itemcolors.xml24(list/color@name) itemcolors.xml47(list/color@name)
#: itemcolors.xml71(list/color@name)
msgid "navy blue"
-msgstr ""
+msgstr "azul-marinho"
#: itemcolors.xml25(list/color@name) itemcolors.xml48(list/color@name)
msgid "bluegray"
-msgstr ""
+msgstr "azul cinza"
#: itemcolors.xml26(list/color@name) itemcolors.xml49(list/color@name)
#: itemcolors.xml72(list/color@name)
msgid "blue"
-msgstr ""
+msgstr "azul"
#: itemcolors.xml27(list/color@name) itemcolors.xml50(list/color@name)
#: itemcolors.xml73(list/color@name)
msgid "teal"
-msgstr ""
+msgstr "azul-petróleo"
#: itemcolors.xml28(list/color@name) itemcolors.xml51(list/color@name)
#: itemcolors.xml74(list/color@name)
msgid "green"
-msgstr ""
+msgstr "verde"
#: itemcolors.xml29(list/color@name) itemcolors.xml52(list/color@name)
#: itemcolors.xml75(list/color@name)
msgid "lime"
-msgstr ""
+msgstr "lima"
#: itemcolors.xml30(list/color@name) itemcolors.xml53(list/color@name)
#: itemcolors.xml76(list/color@name)
msgid "khaki"
-msgstr ""
+msgstr "cáqui"
#: itemcolors.xml31(list/color@name) itemcolors.xml54(list/color@name)
msgid "yellow"
-msgstr ""
+msgstr "amarelo"
#: itemcolors.xml59(list/color@name)
msgid "off black"
-msgstr ""
+msgstr "Preto fosco"
#: itemcolors.xml60(list/color@name)
msgid "ash brown"
-msgstr ""
+msgstr "marrom cinza"
#: itemcolors.xml61(list/color@name)
msgid "copper"
-msgstr ""
+msgstr "cobre"
#: itemcolors.xml63(list/color@name)
msgid "brunette"
-msgstr ""
+msgstr "morena"
#: itemcolors.xml64(list/color@name)
msgid "blonde"
-msgstr ""
+msgstr "loira"
#: itemcolors.xml65(list/color@name)
msgid "copper red"
-msgstr ""
+msgstr "ruiva"
#: items.xml37(items/item@name)
msgid "Flat ponytail"
-msgstr ""
+msgstr "Rabo de cavalo liso"
#: items.xml40(items/item@name)
msgid "Bowl cut"
-msgstr ""
+msgstr "Surfista"
#: items.xml43(items/item@name)
msgid "Combed back"
-msgstr ""
+msgstr "Penteado para trás"
#: items.xml46(items/item@name)
msgid "Emo"
-msgstr ""
+msgstr "Emo"
#: items.xml49(items/item@name)
msgid "Mohawk"
-msgstr ""
+msgstr "Moicano"
#: items.xml52(items/item@name)
msgid "Pompadour"
-msgstr ""
+msgstr "Topete"
#: items.xml55(items/item@name)
msgid "Center parting"
-msgstr ""
+msgstr "Partido no meio"
#: items.xml58(items/item@name)
msgid "Long and slick"
-msgstr ""
+msgstr "Longo e liso"
#: items.xml61(items/item@name)
msgid "Short and curly"
-msgstr ""
+msgstr "Curto e encaracolado"
#: items.xml64(items/item@name)
msgid "Pigtails"
-msgstr ""
+msgstr "Cacheado"
#: items.xml67(items/item@name)
msgid "Long and curly"
-msgstr ""
+msgstr "Longo e encaracolado"
#: items.xml70(items/item@name)
msgid "Parted"
-msgstr ""
+msgstr "Partido"
#: items.xml73(items/item@name)
msgid "Perky ponytail"
-msgstr ""
+msgstr "Rabo de cavalo espetado"
#: items.xml76(items/item@name)
msgid "Wave"
-msgstr ""
+msgstr "Ondas"
#: items.xml79(items/item@name)
msgid "Mane"
-msgstr ""
+msgstr "Cabeleira"
#: items.xml82(items/item@name)
msgid "Bun"
-msgstr ""
+msgstr "Embaraçado"
#: items.xml85(items/item@name)
msgid "Wavy"
-msgstr ""
+msgstr "Ondulado"
#: items.xml88(items/item@name)
msgid "Punk"
-msgstr ""
+msgstr "Punk"
#: items.xml91(items/item@name)
msgid "Long ponytail"
-msgstr ""
+msgstr "Rabo de cavalo longo"
#: items.xml94(items/item@name)
msgid "Wild"
-msgstr ""
+msgstr "Rebeldes"
#: items.xml97(items/item@name)
msgid "Choppy"
-msgstr ""
+msgstr "Cortado"
#: items.xml100(items/item@name)
msgid "Infinitely long"
-msgstr ""
+msgstr "Infinitamente longo"
#: items.xml103(items/item@name)
msgid "Wedding"
-msgstr ""
+msgstr "Casamento"
#: items.xml106(items/item@name)
msgid "Imperial"
-msgstr ""
+msgstr "Imperial"
#: items.xml109(items/item@name)
msgid "Tousled layers"
-msgstr ""
+msgstr "Despenteado em camadas"
#: items.xml114(items/item@name)
msgid "Human"
-msgstr ""
+msgstr "Humano"
#: items.xml118(items/item@name)
msgid "Ukar"
-msgstr ""
+msgstr "Ukar"
#: items.xml122(items/item@name)
msgid "Demon"
-msgstr ""
+msgstr "Demônio"
#: items.xml126(items/item@name)
msgid "Elven"
-msgstr ""
+msgstr "Élfico"
#: items.xml130(items/item@name)
msgid "Orc"
-msgstr ""
+msgstr "Orc"
#: items.xml134(items/item@name)
msgid "Raijin"
-msgstr ""
+msgstr "Raijin"
#: items.xml138(items/item@name)
msgid "Tritan"
-msgstr ""
+msgstr "Tritan"
#: items.xml206(items/item@name)
msgid "Acorn"
-msgstr ""
+msgstr "Acorn"
#: items.xml206(items/item@description)
msgid "Squichy's food, should be good in a cake."
-msgstr ""
+msgstr "Alimentos Squichy's, deve ser bom em um bolo."
#: items.xml206(items/item@effect) items.xml241(items/item@effect)
msgid "+15 HP"
-msgstr ""
+msgstr "+15 HP"
#: items.xml213(items/item@name)
msgid "Bread"
-msgstr ""
+msgstr "Pão"
#: items.xml213(items/item@description)
msgid "Home-made bread."
-msgstr ""
+msgstr "Pão caseiro."
#: items.xml213(items/item@effect)
msgid "+30 HP"
-msgstr ""
+msgstr "+30 HP"
#: items.xml220(items/item@name)
msgid "Carrot"
-msgstr ""
+msgstr "Cenoura"
#: items.xml220(items/item@description)
msgid "Good in cakes."
-msgstr ""
+msgstr "Bom em bolos."
#: items.xml220(items/item@effect)
msgid "+25 HP"
-msgstr ""
+msgstr "+25 HP"
#: items.xml227(items/item@name)
msgid "Cheese"
-msgstr ""
+msgstr "Queijo"
#: items.xml227(items/item@description)
msgid "A ratto's left-overs."
-msgstr ""
+msgstr "As sobras de ratto's"
#: items.xml227(items/item@effect)
msgid "+40 HP"
-msgstr ""
+msgstr "+40 HP"
#: items.xml234(items/item@name)
msgid "Pious legs"
-msgstr ""
+msgstr "Pernas de Pious"
#: items.xml234(items/item@description)
msgid "Tasty Pious's legs, well spiced!"
-msgstr ""
+msgstr "Saborosas pernas de Pious's, bem temperada!"
#: items.xml234(items/item@effect)
msgid "+10 HP"
-msgstr ""
+msgstr "+10 HP"
#: items.xml241(items/item@name)
msgid "Lettuce"
-msgstr ""
+msgstr "Alface"
#: items.xml241(items/item@description)
msgid "Perfect for when you want to lose some weight."
-msgstr ""
+msgstr "Perfeito para quando você quiser perder algum peso"
#: items.xml248(items/item@name)
msgid "Piberries"
-msgstr ""
+msgstr "Piberries"
#: items.xml248(items/item@description)
msgid "The famous staining-fruit."
-msgstr ""
+msgstr "A famosa coloração de frutas."
#: items.xml248(items/item@effect)
msgid "+20 HP"
-msgstr ""
+msgstr "+20 HP"
#: items.xml255(items/item@name)
msgid "Sea drop"
-msgstr ""
+msgstr "Gota do mar"
#: items.xml255(items/item@description)
msgid "Some waters drops from the sea, may you shouldn't drink it..."
-msgstr ""
+msgstr "Algumas gotas do mar, que você não deve beber ..."
#: items.xml255(items/item@effect)
msgid "+15 HP, Headache"
-msgstr ""
+msgstr "+15 HP, Enxaqueca"
#: items.xml264(items/item@name)
msgid "Three-leaf clover"
-msgstr ""
+msgstr "Trevo de três folhas"
#: items.xml264(items/item@description)
msgid "A simple clover."
-msgstr ""
+msgstr "Um trevo simples."
#: items.xml270(items/item@name)
msgid "Pious feathers"
-msgstr ""
+msgstr "Penas de Pious"
#: items.xml270(items/item@description)
msgid "Some yellow feathers.. A pious might have dropped them."
-msgstr ""
+msgstr "Algumas penas amarelas... Pode cair dos pious."
#: items.xml276(items/item@name)
msgid "Tortugas shell fragment"
-msgstr ""
+msgstr "Fragmento de casca de Tortugas"
#: items.xml276(items/item@description)
msgid "Yeah, it's really a fragment of a tortugas's shell."
-msgstr ""
+msgstr "Sim, é realmente um fragmento de uma casca de Tortugas."
#: items.xml282(items/item@name)
msgid "Half eggshell"
-msgstr ""
+msgstr "Metade da casca de ovo"
#: items.xml282(items/item@description)
msgid "Maybe it was broken to prepare a fried egg."
-msgstr ""
+msgstr "Talvez tenha sido quebrado para preparar um ovo frito."
#: items.xml288(items/item@name)
msgid "Ratto tail"
-msgstr ""
+msgstr "Cauda de Ratto"
#: items.xml288(items/item@description)
msgid "A long tail from a Ratto."
-msgstr ""
+msgstr "Uma longa cauda de Ratto."
#: items.xml294(items/item@name)
msgid "Ratto tooth"
-msgstr ""
+msgstr "Dente de Ratto"
#: items.xml294(items/item@description)
msgid "Some Ratto's tooth."
-msgstr ""
+msgstr "Alguns dentes de Ratto's."
#: items.xml300(items/item@name)
msgid "Root"
-msgstr ""
+msgstr "Raiz"
#: items.xml300(items/item@description)
msgid "Could be useful for cooking."
-msgstr ""
+msgstr "Útil para cozinhar."
#: items.xml306(items/item@name)
msgid "Squichy claws"
-msgstr ""
+msgstr "Garras de Squichy"
#: items.xml306(items/item@description)
msgid "Claws from a wild Squichy."
-msgstr ""
+msgstr "Garras de Squichy selvagens."
#: items.xml312(items/item@name)
msgid "Tortugas shell"
-msgstr ""
+msgstr "Casca de Tortugas"
#: items.xml312(items/item@description)
msgid "This shell comes from a Tortugas."
-msgstr ""
+msgstr "Esta casca vem das Tortugas."
#: items.xml318(items/item@name)
msgid "Tortugas tongue"
-msgstr ""
+msgstr "Língua de Tortugas. "
#: items.xml318(items/item@description)
msgid "A tongue from a Tortugas."
-msgstr ""
+msgstr "A Língua de Tortugas."
#: items.xml338(items/item@name)
msgid "Used shirt"
-msgstr ""
+msgstr "Camisa usada"
#: items.xml338(items/item@description)
msgid "A used shirt given to you by a sailor."
-msgstr ""
+msgstr "Uma camisa usada, dada a você por um marinheiro."
#: items.xml338(items/item@effect)
msgid "+2 Defense"
-msgstr ""
+msgstr "+2 defesa"
#: items.xml350(items/item@name)
msgid "%Color% sailor tank top"
-msgstr ""
+msgstr "Regata %Color% de marinheiro"
#: items.xml350(items/item@description)
msgid "A %color% tank top used by sailors and seamen."
-msgstr ""
+msgstr "Uma regata %color% utilizada por marinheiros e marujos."
#: items.xml350(items/item@effect)
msgid "+3% Defense"
-msgstr ""
+msgstr "+3% Defesa"
#: items.xml360(items/item@name)
msgid "Sailor shirt"
-msgstr ""
+msgstr "Camiseta de marinheiro"
#: items.xml360(items/item@description)
msgid "Proof that ye be in the crew, matey!"
-msgstr ""
+msgstr "A prova de que você está na tripulação, amigo!"
#: items.xml360(items/item@effect)
msgid "+4% Defense"
-msgstr ""
+msgstr "+4% defesa"
#: items.xml374(items/item@name)
msgid "%Color% boots"
-msgstr ""
+msgstr "Botas %Color%"
#: items.xml374(items/item@description)
msgid "%Color% boots made for beginners."
-msgstr ""
+msgstr "Botas %Color% feitas para iniciantes."
#: items.xml374(items/item@effect) items.xml439(items/item@effect)
msgid "+1% Defense"
-msgstr ""
+msgstr "+1% Defesa"
#: items.xml399(items/item@name)
msgid "Used shorts"
-msgstr ""
+msgstr "Bermuda usada"
#: items.xml399(items/item@description)
msgid "A used pair of shorts given to you by a sailor, erk..."
-msgstr ""
+msgstr "Um par de bermudas usadas ​​dado a você por um marinheiro, erk ..."
#: items.xml399(items/item@effect)
msgid "+2% Defense"
-msgstr ""
+msgstr "+2% Defesa"
#: items.xml439(items/item@name)
msgid "Bandana"
-msgstr ""
+msgstr "Faixa"
#: items.xml439(items/item@description)
msgid "A striped bandana."
-msgstr ""
+msgstr "Uma faixa listrada."
#: items.xml474(items/item@name)
msgid "Knife"
-msgstr ""
+msgstr "Faca"
#: items.xml474(items/item@description)
msgid "A simple knife."
-msgstr ""
+msgstr "Uma simples faca."
#: items.xml474(items/item@effect)
msgid "Damage +10"
-msgstr ""
+msgstr "Dano +10"
#: tmp/manaplus_emotes.xml7(emote/sprite@name)
msgid "Kitty"
-msgstr ""
+msgstr "Gatinho"
#: tmp/manaplus_emotes.xml8(emote/sprite@name)
msgid "xD"
-msgstr ""
+msgstr "xD"
#: tmp/manaplus_emotes.xml9(emote/sprite@name)
msgid "^.^"
-msgstr ""
+msgstr "^.^"
#: tmp/manaplus_emotes.xml10(emote/sprite@name)
msgid "Heart eye"
-msgstr ""
+msgstr "Olhos de coração"
#: tmp/manaplus_emotes.xml11(emote/sprite@name)
msgid "Gold eye"
-msgstr ""
+msgstr "Olhos de ouro"
#: tmp/manaplus_emotes.xml12(emote/sprite@name)
msgid "Sleepy"
-msgstr ""
+msgstr "Sonolento"
#: tmp/manaplus_emotes.xml13(emote/sprite@name)
msgid "u.u"
-msgstr ""
+msgstr "u.u"
#: tmp/manaplus_emotes.xml14(emote/sprite@name)
msgid "-.-'"
-msgstr ""
+msgstr "-.-'"
#: tmp/manaplus_emotes.xml15(emote/sprite@name)
msgid "Suprised"
-msgstr ""
+msgstr "Surpreendido"
#: tmp/manaplus_emotes.xml16(emote/sprite@name)
msgid "Dead"
-msgstr ""
+msgstr "Morto"
#: tmp/manaplus_emotes.xml17(emote/sprite@name)
msgid "Look away"
-msgstr ""
+msgstr "Olhar afastado"
#: tmp/manaplus_emotes.xml19(emote/sprite@name)
msgid "Palmhead"
-msgstr ""
+msgstr "Palma na cabeça"
#: tmp/manaplus_emotes.xml21(emote/sprite@name)
msgid "Angry"
-msgstr ""
+msgstr "Com raiva"
#: tmp/manaplus_emotes.xml22(emote/sprite@name)
msgid "Purple Sad"
-msgstr ""
+msgstr "Roxo de triste."
#: tmp/manaplus_emotes.xml23(emote/sprite@name)
msgid "Insult Buble"
-msgstr ""
+msgstr "Insult Buble"
#: tmp/manaplus_emotes.xml24(emote/sprite@name)
msgid "Heart"
-msgstr ""
+msgstr "Coração"
#: tmp/manaplus_emotes.xml26(emote/sprite@name)
msgid "Pumpkin"
-msgstr ""
+msgstr "Abóbora"
#: tmp/manaplus_emotes.xml28(emote/sprite@name)
msgid "Epic"
-msgstr ""
+msgstr "Épico"
#: tmp/manaplus_emotes.xml29(emote/sprite@name)
msgid "Bad geek"
-msgstr ""
+msgstr "Geek do mal"
#: tmp/manaplus_emotes.xml30(emote/sprite@name)
msgid "Mimi"
-msgstr ""
+msgstr "Mimi"
#: tmp/manaplus_emotes.xml31(emote/sprite@name)
msgid "Alien"
-msgstr ""
+msgstr "Alienígena"
#: tmp/manaplus_emotes.xml32(emote/sprite@name)
msgid "Troll"
-msgstr ""
+msgstr "Troll"
#: tmp/manaplus_emotes.xml33(emote/sprite@name)
msgid "Metal"
-msgstr ""
+msgstr "Metal"
#: tmp/manaplus_emotes.xml34(emote/sprite@name)
msgid "Crying"
-msgstr ""
+msgstr "Choro"
#: monsters.xml31(monsters/monster@name)
msgid "Pious"
-msgstr ""
+msgstr "Pious"
#: monsters.xml40(monsters/monster@name)
msgid "Piousse"
-msgstr ""
+msgstr " Piousse"
#: monsters.xml50(monsters/monster@name)
msgid "Tortugas"
-msgstr ""
+msgstr "Tortugas"
#: monsters.xml59(monsters/monster@name)
msgid "Ratto"
-msgstr ""
+msgstr "Ratto"
#: monsters.xml68(monsters/monster@name)
msgid "Croc"
-msgstr ""
+msgstr "Croc"
#: monsters.xml78(monsters/monster@name)
msgid "Little Blub"
-msgstr ""
-
-
+msgstr "Pequeno Blub"
diff --git a/translations/ru.po b/translations/ru.po
index 6852bb2b..1c08bd1a 100644
--- a/translations/ru.po
+++ b/translations/ru.po
@@ -1,13 +1,14 @@
#
# Translators:
# Andrei Karas <akaras@inbox.ru>, 2012.
+# Dan Sagunov <danilka.pro@gmail.com>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Evol Online\n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-03 02:12+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-02-05 11:56+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-19 01:19+0000\n"
"Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n"
-"Language-Team: Russian (http://www.transifex.net/projects/p/manaplus/team/ru/)\n"
+"Language-Team: Russian (http://www.transifex.net/projects/p/manaplus/language/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -112,7 +113,7 @@ msgstr "Румянец"
#: emotes.xml80(emotes/emote@name) emotes.xml81(emote/sprite@name)
msgid "Tongue"
-msgstr ""
+msgstr "Язык"
#: emotes.xml88(emotes/emote@name) emotes.xml89(emote/sprite@name)
msgid "Grin"
@@ -172,7 +173,7 @@ msgstr "красный"
#: itemcolors.xml20(list/color@name) itemcolors.xml43(list/color@name)
#: itemcolors.xml67(list/color@name)
msgid "fushia"
-msgstr ""
+msgstr "пурпурный"
#: itemcolors.xml21(list/color@name) itemcolors.xml44(list/color@name)
#: itemcolors.xml68(list/color@name)
@@ -182,7 +183,7 @@ msgstr "розовый"
#: itemcolors.xml22(list/color@name) itemcolors.xml45(list/color@name)
#: itemcolors.xml69(list/color@name)
msgid "mauve"
-msgstr ""
+msgstr "лиловый"
#: itemcolors.xml23(list/color@name) itemcolors.xml46(list/color@name)
#: itemcolors.xml70(list/color@name)
@@ -253,15 +254,15 @@ msgstr "медно-красный"
#: items.xml37(items/item@name)
msgid "Flat ponytail"
-msgstr ""
+msgstr "Плоский хвост"
#: items.xml40(items/item@name)
msgid "Bowl cut"
-msgstr ""
+msgstr "Горшок"
#: items.xml43(items/item@name)
msgid "Combed back"
-msgstr ""
+msgstr "Комбинированный"
#: items.xml46(items/item@name)
msgid "Emo"
@@ -269,11 +270,11 @@ msgstr "Эмо"
#: items.xml49(items/item@name)
msgid "Mohawk"
-msgstr ""
+msgstr "Мохок"
#: items.xml52(items/item@name)
msgid "Pompadour"
-msgstr ""
+msgstr "Помпадур"
#: items.xml55(items/item@name)
msgid "Center parting"
@@ -385,11 +386,11 @@ msgstr "Желудь"
#: items.xml206(items/item@description)
msgid "Squichy's food, should be good in a cake."
-msgstr ""
+msgstr "Еда сквишей, хорошо использовать при приготовлении торта."
#: items.xml206(items/item@effect) items.xml241(items/item@effect)
msgid "+15 HP"
-msgstr ""
+msgstr "+15 ЗД"
#: items.xml213(items/item@name)
msgid "Bread"
@@ -401,7 +402,7 @@ msgstr "Хлеб домашнего изготовления"
#: items.xml213(items/item@effect)
msgid "+30 HP"
-msgstr ""
+msgstr "+30 ЗД"
#: items.xml220(items/item@name)
msgid "Carrot"
@@ -409,11 +410,11 @@ msgstr "Морковь"
#: items.xml220(items/item@description)
msgid "Good in cakes."
-msgstr ""
+msgstr "Пригодно для тортов."
#: items.xml220(items/item@effect)
msgid "+25 HP"
-msgstr ""
+msgstr "+25 ЗД"
#: items.xml227(items/item@name)
msgid "Cheese"
@@ -425,19 +426,19 @@ msgstr ""
#: items.xml227(items/item@effect)
msgid "+40 HP"
-msgstr ""
+msgstr "+40 ЗД"
#: items.xml234(items/item@name)
msgid "Pious legs"
-msgstr ""
+msgstr "Цыплячь ножки"
#: items.xml234(items/item@description)
msgid "Tasty Pious's legs, well spiced!"
-msgstr ""
+msgstr "Вкусные цыплячьи ножки, хорошо приготовленные!"
#: items.xml234(items/item@effect)
msgid "+10 HP"
-msgstr ""
+msgstr "+10 ЗД"
#: items.xml241(items/item@name)
msgid "Lettuce"
@@ -445,7 +446,7 @@ msgstr "Капуста"
#: items.xml241(items/item@description)
msgid "Perfect for when you want to lose some weight."
-msgstr ""
+msgstr "Подходит, если вы хотите уменьшить свой вес"
#: items.xml248(items/item@name)
msgid "Piberries"
@@ -453,35 +454,35 @@ msgstr "Пижевика"
#: items.xml248(items/item@description)
msgid "The famous staining-fruit."
-msgstr ""
+msgstr "Известный фрукт-краситель."
#: items.xml248(items/item@effect)
msgid "+20 HP"
-msgstr ""
+msgstr "+20 ЗД"
#: items.xml255(items/item@name)
msgid "Sea drop"
-msgstr ""
+msgstr "Капли морской воды"
#: items.xml255(items/item@description)
msgid "Some waters drops from the sea, may you shouldn't drink it..."
-msgstr ""
+msgstr "Несколько водяных капель из моря, лучше их не пить..."
#: items.xml255(items/item@effect)
msgid "+15 HP, Headache"
-msgstr ""
+msgstr "+15 HP, Головная боль"
#: items.xml264(items/item@name)
msgid "Three-leaf clover"
-msgstr ""
+msgstr "Трехлистный клевер"
#: items.xml264(items/item@description)
msgid "A simple clover."
-msgstr ""
+msgstr "Простой клевер."
#: items.xml270(items/item@name)
msgid "Pious feathers"
-msgstr ""
+msgstr "Цыплячьи перья"
#: items.xml270(items/item@description)
msgid "Some yellow feathers.. A pious might have dropped them."
@@ -489,7 +490,7 @@ msgstr ""
#: items.xml276(items/item@name)
msgid "Tortugas shell fragment"
-msgstr ""
+msgstr "Кусок панциря черепахи"
#: items.xml276(items/item@description)
msgid "Yeah, it's really a fragment of a tortugas's shell."
@@ -497,47 +498,47 @@ msgstr ""
#: items.xml282(items/item@name)
msgid "Half eggshell"
-msgstr ""
+msgstr "Скорлупа"
#: items.xml282(items/item@description)
msgid "Maybe it was broken to prepare a fried egg."
-msgstr ""
+msgstr "Возможно его разбили, чтобы приготовить жареное яйцо."
#: items.xml288(items/item@name)
msgid "Ratto tail"
-msgstr ""
+msgstr "Крысиный хвост"
#: items.xml288(items/item@description)
msgid "A long tail from a Ratto."
-msgstr ""
+msgstr "Длинный крысиный хвост."
#: items.xml294(items/item@name)
msgid "Ratto tooth"
-msgstr ""
+msgstr "Крысиные зубы"
#: items.xml294(items/item@description)
msgid "Some Ratto's tooth."
-msgstr ""
+msgstr "Несколько крысиных зубов."
#: items.xml300(items/item@name)
msgid "Root"
-msgstr ""
+msgstr "Корень"
#: items.xml300(items/item@description)
msgid "Could be useful for cooking."
-msgstr ""
+msgstr "Может пригодиться на кухне."
#: items.xml306(items/item@name)
msgid "Squichy claws"
-msgstr ""
+msgstr "Клык белки"
#: items.xml306(items/item@description)
msgid "Claws from a wild Squichy."
-msgstr ""
+msgstr "Клыки дикой белки"
#: items.xml312(items/item@name)
msgid "Tortugas shell"
-msgstr ""
+msgstr "Панцирь черепахи"
#: items.xml312(items/item@description)
msgid "This shell comes from a Tortugas."
@@ -553,31 +554,31 @@ msgstr ""
#: items.xml338(items/item@name)
msgid "Used shirt"
-msgstr ""
+msgstr "Поношенная майка"
#: items.xml338(items/item@description)
msgid "A used shirt given to you by a sailor."
-msgstr ""
+msgstr "Поношенная майка, выданная тебе матросом."
#: items.xml338(items/item@effect)
msgid "+2 Defense"
-msgstr ""
+msgstr "+2 Защита"
#: items.xml350(items/item@name)
msgid "%Color% sailor tank top"
-msgstr ""
+msgstr "%Color% тельняшка"
#: items.xml350(items/item@description)
msgid "A %color% tank top used by sailors and seamen."
-msgstr ""
+msgstr "A %color% тельняшка, такие носят моряки и матросы."
#: items.xml350(items/item@effect)
msgid "+3% Defense"
-msgstr ""
+msgstr "+3% Защита"
#: items.xml360(items/item@name)
msgid "Sailor shirt"
-msgstr ""
+msgstr "Тельняшка"
#: items.xml360(items/item@description)
msgid "Proof that ye be in the crew, matey!"
@@ -585,91 +586,91 @@ msgstr ""
#: items.xml360(items/item@effect)
msgid "+4% Defense"
-msgstr ""
+msgstr "+4% Защита"
#: items.xml374(items/item@name)
msgid "%Color% boots"
-msgstr ""
+msgstr "%Color% ботинки"
#: items.xml374(items/item@description)
msgid "%Color% boots made for beginners."
-msgstr ""
+msgstr "%Color% ботинки для новичков."
#: items.xml374(items/item@effect) items.xml439(items/item@effect)
msgid "+1% Defense"
-msgstr ""
+msgstr "+1% Защита"
#: items.xml399(items/item@name)
msgid "Used shorts"
-msgstr ""
+msgstr "Поношенные шорты"
#: items.xml399(items/item@description)
msgid "A used pair of shorts given to you by a sailor, erk..."
-msgstr ""
+msgstr "Поношенная пара шорт, выданная тебе матросом, ух..."
#: items.xml399(items/item@effect)
msgid "+2% Defense"
-msgstr ""
+msgstr "+2% Защита"
#: items.xml439(items/item@name)
msgid "Bandana"
-msgstr ""
+msgstr "Бандана"
#: items.xml439(items/item@description)
msgid "A striped bandana."
-msgstr ""
+msgstr "Полосатая бандана."
#: items.xml474(items/item@name)
msgid "Knife"
-msgstr ""
+msgstr "Нож"
#: items.xml474(items/item@description)
msgid "A simple knife."
-msgstr ""
+msgstr "Простой нож."
#: items.xml474(items/item@effect)
msgid "Damage +10"
-msgstr ""
+msgstr "Урон +10"
#: tmp/manaplus_emotes.xml7(emote/sprite@name)
msgid "Kitty"
-msgstr ""
+msgstr "Котэ"
#: tmp/manaplus_emotes.xml8(emote/sprite@name)
msgid "xD"
-msgstr ""
+msgstr "xD"
#: tmp/manaplus_emotes.xml9(emote/sprite@name)
msgid "^.^"
-msgstr ""
+msgstr "^.^"
#: tmp/manaplus_emotes.xml10(emote/sprite@name)
msgid "Heart eye"
-msgstr ""
+msgstr "Сердцеглазый"
#: tmp/manaplus_emotes.xml11(emote/sprite@name)
msgid "Gold eye"
-msgstr ""
+msgstr "Золотоглазый"
#: tmp/manaplus_emotes.xml12(emote/sprite@name)
msgid "Sleepy"
-msgstr ""
+msgstr "Сонный"
#: tmp/manaplus_emotes.xml13(emote/sprite@name)
msgid "u.u"
-msgstr ""
+msgstr "u.u"
#: tmp/manaplus_emotes.xml14(emote/sprite@name)
msgid "-.-'"
-msgstr ""
+msgstr "-.-'"
#: tmp/manaplus_emotes.xml15(emote/sprite@name)
msgid "Suprised"
-msgstr ""
+msgstr "Удивлен"
#: tmp/manaplus_emotes.xml16(emote/sprite@name)
msgid "Dead"
-msgstr ""
+msgstr "Мертвый"
#: tmp/manaplus_emotes.xml17(emote/sprite@name)
msgid "Look away"
@@ -677,11 +678,11 @@ msgstr ""
#: tmp/manaplus_emotes.xml19(emote/sprite@name)
msgid "Palmhead"
-msgstr ""
+msgstr "Фейспалм"
#: tmp/manaplus_emotes.xml21(emote/sprite@name)
msgid "Angry"
-msgstr ""
+msgstr "Злой"
#: tmp/manaplus_emotes.xml22(emote/sprite@name)
msgid "Purple Sad"
@@ -693,11 +694,11 @@ msgstr ""
#: tmp/manaplus_emotes.xml24(emote/sprite@name)
msgid "Heart"
-msgstr ""
+msgstr "Сердце"
#: tmp/manaplus_emotes.xml26(emote/sprite@name)
msgid "Pumpkin"
-msgstr ""
+msgstr "Тыква"
#: tmp/manaplus_emotes.xml28(emote/sprite@name)
msgid "Epic"
@@ -705,50 +706,48 @@ msgstr ""
#: tmp/manaplus_emotes.xml29(emote/sprite@name)
msgid "Bad geek"
-msgstr ""
+msgstr "Плохой гик"
#: tmp/manaplus_emotes.xml30(emote/sprite@name)
msgid "Mimi"
-msgstr ""
+msgstr "Мими"
#: tmp/manaplus_emotes.xml31(emote/sprite@name)
msgid "Alien"
-msgstr ""
+msgstr "Чужой"
#: tmp/manaplus_emotes.xml32(emote/sprite@name)
msgid "Troll"
-msgstr ""
+msgstr "Тролль"
#: tmp/manaplus_emotes.xml33(emote/sprite@name)
msgid "Metal"
-msgstr ""
+msgstr "Метал"
#: tmp/manaplus_emotes.xml34(emote/sprite@name)
msgid "Crying"
-msgstr ""
+msgstr "Плачу"
#: monsters.xml31(monsters/monster@name)
msgid "Pious"
-msgstr ""
+msgstr "Пиус"
#: monsters.xml40(monsters/monster@name)
msgid "Piousse"
-msgstr ""
+msgstr "Пиус"
#: monsters.xml50(monsters/monster@name)
msgid "Tortugas"
-msgstr ""
+msgstr "Черепаха"
#: monsters.xml59(monsters/monster@name)
msgid "Ratto"
-msgstr ""
+msgstr "Крыса"
#: monsters.xml68(monsters/monster@name)
msgid "Croc"
-msgstr ""
+msgstr "Крок"
#: monsters.xml78(monsters/monster@name)
msgid "Little Blub"
msgstr ""
-
-