From cf2e66bcff50211db5c547fac96fe2925644f415 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Andrei Karas Date: Sun, 19 Feb 2012 04:26:50 +0300 Subject: Update translations. --- translations/es.po | 365 ++++++++++++++++++++++++------------------------- translations/fr.po | 327 ++++++++++++++++++++++---------------------- translations/it.po | 363 +++++++++++++++++++++++++------------------------ translations/ja.po | 49 ++++--- translations/pt_BR.po | 369 +++++++++++++++++++++++++------------------------- translations/ru.po | 171 ++++++++++++----------- 6 files changed, 820 insertions(+), 824 deletions(-) (limited to 'translations') diff --git a/translations/es.po b/translations/es.po index f21b412a..38984155 100644 --- a/translations/es.po +++ b/translations/es.po @@ -1,11 +1,12 @@ # # Translators: +# Nelson Martell , 2012. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Evol Online\n" "POT-Creation-Date: 2012-02-03 02:12+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2012-02-02 23:13+0000\n" -"Last-Translator: Andrei Karas \n" +"PO-Revision-Date: 2012-02-06 01:15+0000\n" +"Last-Translator: Nelson Martell \n" "Language-Team: Spanish (Castilian) (http://www.transifex.net/projects/p/manaplus/team/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -15,739 +16,739 @@ msgstr "" #: ea-skills.xml11(skills/set@name) msgid "Basic" -msgstr "" +msgstr "Básico" #: ea-skills.xml12(set/skill@name) #: tmp/manaplus_emotes.xml25(emote/sprite@name) msgid "Emote" -msgstr "" +msgstr "Emoción" #: ea-skills.xml13(set/skill@name) msgid "Trade" -msgstr "" +msgstr "Intercambio" #: ea-skills.xml14(set/skill@name) msgid "Party" -msgstr "" +msgstr "Grupo" #: ea-skills.xml15(set/skill@name) msgid "Guild" -msgstr "" +msgstr "Gremio" #: ea-skills.xml16(set/skill@name) msgid "Craft" -msgstr "" +msgstr "Trabajo" #: ea-skills.xml17(set/skill@name) msgid "Dye" -msgstr "" +msgstr "Tinte" #: ea-skills.xml19(skills/set@name) ea-skills.xml20(set/skill@name) msgid "Magic" -msgstr "" +msgstr "Magia" #: ea-skills.xml21(set/skill@name) msgid "Life Magic" -msgstr "" +msgstr "Magia de Vida" #: ea-skills.xml22(set/skill@name) msgid "War Magic" -msgstr "" +msgstr "Magia de Guerra" #: ea-skills.xml23(set/skill@name) msgid "Transmutation Magic" -msgstr "" +msgstr "Magia de Transmutación" #: ea-skills.xml24(set/skill@name) msgid "Nature Magic" -msgstr "" +msgstr "Magia de la Naturaleza" #: ea-skills.xml25(set/skill@name) msgid "Necromancy Magic" -msgstr "" +msgstr "Magia Negra" #: ea-skills.xml27(skills/set@name) ea-skills.xml28(set/skill@name) msgid "Warrior" -msgstr "" +msgstr "Guerrero" #: ea-skills.xml30(skills/set@name) ea-skills.xml31(set/skill@name) msgid "Archer" -msgstr "" +msgstr "Arquero" #: emotes.xml16(emotes/emote@name) emotes.xml17(emote/sprite@name) msgid "Disgust" -msgstr "" +msgstr "Disgusto" #: emotes.xml24(emotes/emote@name) emotes.xml25(emote/sprite@name) msgid "Surprise" -msgstr "" +msgstr "Sorpresa" #: emotes.xml32(emotes/emote@name) emotes.xml33(emote/sprite@name) msgid "Happy" -msgstr "" +msgstr "Feliz" #: emotes.xml40(emotes/emote@name) emotes.xml41(emote/sprite@name) #: tmp/manaplus_emotes.xml18(emote/sprite@name) msgid "Sad" -msgstr "" +msgstr "Triste" #: emotes.xml48(emotes/emote@name) emotes.xml49(emote/sprite@name) #: tmp/manaplus_emotes.xml20(emote/sprite@name) #: tmp/manaplus_emotes.xml27(emote/sprite@name) msgid "Evil" -msgstr "" +msgstr "Malvado" #: emotes.xml56(emotes/emote@name) emotes.xml57(emote/sprite@name) msgid "Wink" -msgstr "" +msgstr "Guiño" #: emotes.xml64(emotes/emote@name) emotes.xml65(emote/sprite@name) msgid "Angel" -msgstr "" +msgstr "Ángel" #: emotes.xml72(emotes/emote@name) emotes.xml73(emote/sprite@name) msgid "Blush" -msgstr "" +msgstr "Sonrojado" #: emotes.xml80(emotes/emote@name) emotes.xml81(emote/sprite@name) msgid "Tongue" -msgstr "" +msgstr "Lengua" #: emotes.xml88(emotes/emote@name) emotes.xml89(emote/sprite@name) msgid "Grin" -msgstr "" +msgstr "Sonrisa Abierta" #: emotes.xml96(emotes/emote@name) emotes.xml97(emote/sprite@name) msgid "Upset" -msgstr "" +msgstr "Molesto" #: emotes.xml104(emotes/emote@name) emotes.xml105(emote/sprite@name) msgid "Perturbed" -msgstr "" +msgstr "Perturbado" #: emotes.xml112(emotes/emote@name) emotes.xml113(emote/sprite@name) msgid "Speech" -msgstr "" +msgstr "Discurso" #: emotes.xml120(emotes/emote@name) emotes.xml121(emote/sprite@name) msgid "Blah" -msgstr "" +msgstr "Bla" #: itemcolors.xml12(list/color@name) itemcolors.xml35(list/color@name) #: itemcolors.xml58(list/color@name) msgid "white" -msgstr "" +msgstr "blanco" #: itemcolors.xml13(list/color@name) itemcolors.xml36(list/color@name) msgid "black" -msgstr "" +msgstr "negro" #: itemcolors.xml14(list/color@name) itemcolors.xml37(list/color@name) msgid "silver" -msgstr "" +msgstr "plateado" #: itemcolors.xml15(list/color@name) itemcolors.xml38(list/color@name) msgid "camel" -msgstr "" +msgstr "camello" #: itemcolors.xml16(list/color@name) itemcolors.xml39(list/color@name) msgid "brown" -msgstr "" +msgstr "marrón" #: itemcolors.xml17(list/color@name) itemcolors.xml40(list/color@name) #: itemcolors.xml62(list/color@name) msgid "orange" -msgstr "" +msgstr "naranja" #: itemcolors.xml18(list/color@name) itemcolors.xml41(list/color@name) msgid "darkred" -msgstr "" +msgstr "rojo oscuro" #: itemcolors.xml19(list/color@name) itemcolors.xml42(list/color@name) #: itemcolors.xml66(list/color@name) msgid "red" -msgstr "" +msgstr "rojo" #: itemcolors.xml20(list/color@name) itemcolors.xml43(list/color@name) #: itemcolors.xml67(list/color@name) msgid "fushia" -msgstr "" +msgstr "fushia" #: itemcolors.xml21(list/color@name) itemcolors.xml44(list/color@name) #: itemcolors.xml68(list/color@name) msgid "pink" -msgstr "" +msgstr "rosa" #: itemcolors.xml22(list/color@name) itemcolors.xml45(list/color@name) #: itemcolors.xml69(list/color@name) msgid "mauve" -msgstr "" +msgstr "malva" #: itemcolors.xml23(list/color@name) itemcolors.xml46(list/color@name) #: itemcolors.xml70(list/color@name) msgid "purple" -msgstr "" +msgstr "púrpura" #: itemcolors.xml24(list/color@name) itemcolors.xml47(list/color@name) #: itemcolors.xml71(list/color@name) msgid "navy blue" -msgstr "" +msgstr "azul marino" #: itemcolors.xml25(list/color@name) itemcolors.xml48(list/color@name) msgid "bluegray" -msgstr "" +msgstr "gris azulado" #: itemcolors.xml26(list/color@name) itemcolors.xml49(list/color@name) #: itemcolors.xml72(list/color@name) msgid "blue" -msgstr "" +msgstr "azul" #: itemcolors.xml27(list/color@name) itemcolors.xml50(list/color@name) #: itemcolors.xml73(list/color@name) msgid "teal" -msgstr "" +msgstr "cerceta" #: itemcolors.xml28(list/color@name) itemcolors.xml51(list/color@name) #: itemcolors.xml74(list/color@name) msgid "green" -msgstr "" +msgstr "verde" #: itemcolors.xml29(list/color@name) itemcolors.xml52(list/color@name) #: itemcolors.xml75(list/color@name) msgid "lime" -msgstr "" +msgstr "lima" #: itemcolors.xml30(list/color@name) itemcolors.xml53(list/color@name) #: itemcolors.xml76(list/color@name) msgid "khaki" -msgstr "" +msgstr "caqui" #: itemcolors.xml31(list/color@name) itemcolors.xml54(list/color@name) msgid "yellow" -msgstr "" +msgstr "amarillo" #: itemcolors.xml59(list/color@name) msgid "off black" -msgstr "" +msgstr "negro apagado" #: itemcolors.xml60(list/color@name) msgid "ash brown" -msgstr "" +msgstr "ceniza marrón" #: itemcolors.xml61(list/color@name) msgid "copper" -msgstr "" +msgstr "cobre" #: itemcolors.xml63(list/color@name) msgid "brunette" -msgstr "" +msgstr "moreno" #: itemcolors.xml64(list/color@name) msgid "blonde" -msgstr "" +msgstr "rubio" #: itemcolors.xml65(list/color@name) msgid "copper red" -msgstr "" +msgstr "cobre rojo" #: items.xml37(items/item@name) msgid "Flat ponytail" -msgstr "" +msgstr "Cola de caballo plano" #: items.xml40(items/item@name) msgid "Bowl cut" -msgstr "" +msgstr "Corte de bol" #: items.xml43(items/item@name) msgid "Combed back" -msgstr "" +msgstr "Peinado hacia atrás" #: items.xml46(items/item@name) msgid "Emo" -msgstr "" +msgstr "Emo" #: items.xml49(items/item@name) msgid "Mohawk" -msgstr "" +msgstr "Mohawk" #: items.xml52(items/item@name) msgid "Pompadour" -msgstr "" +msgstr "Copete" #: items.xml55(items/item@name) msgid "Center parting" -msgstr "" +msgstr "Partido en el medio" #: items.xml58(items/item@name) msgid "Long and slick" -msgstr "" +msgstr "Largo y liso" #: items.xml61(items/item@name) msgid "Short and curly" -msgstr "" +msgstr "Corto y rizado" #: items.xml64(items/item@name) msgid "Pigtails" -msgstr "" +msgstr "Trenzas" #: items.xml67(items/item@name) msgid "Long and curly" -msgstr "" +msgstr "Largo y rizado" #: items.xml70(items/item@name) msgid "Parted" -msgstr "" +msgstr "Separado" #: items.xml73(items/item@name) msgid "Perky ponytail" -msgstr "" +msgstr "Cola de caballo alegre" #: items.xml76(items/item@name) msgid "Wave" -msgstr "" +msgstr "Onda" #: items.xml79(items/item@name) msgid "Mane" -msgstr "" +msgstr "Melena" #: items.xml82(items/item@name) msgid "Bun" -msgstr "" +msgstr "Moño" #: items.xml85(items/item@name) msgid "Wavy" -msgstr "" +msgstr "Ondulado" #: items.xml88(items/item@name) msgid "Punk" -msgstr "" +msgstr "Punk" #: items.xml91(items/item@name) msgid "Long ponytail" -msgstr "" +msgstr "Cola de caballo larga" #: items.xml94(items/item@name) msgid "Wild" -msgstr "" +msgstr "Salvaje" #: items.xml97(items/item@name) msgid "Choppy" -msgstr "" +msgstr "Encrespado" #: items.xml100(items/item@name) msgid "Infinitely long" -msgstr "" +msgstr "Infinitamente largo" #: items.xml103(items/item@name) msgid "Wedding" -msgstr "" +msgstr "Boda" #: items.xml106(items/item@name) msgid "Imperial" -msgstr "" +msgstr "Imperial" #: items.xml109(items/item@name) msgid "Tousled layers" -msgstr "" +msgstr "Capas desgreñadas" #: items.xml114(items/item@name) msgid "Human" -msgstr "" +msgstr "Humano" #: items.xml118(items/item@name) msgid "Ukar" -msgstr "" +msgstr "Ukar" #: items.xml122(items/item@name) msgid "Demon" -msgstr "" +msgstr "Demonio" #: items.xml126(items/item@name) msgid "Elven" -msgstr "" +msgstr "Elven" #: items.xml130(items/item@name) msgid "Orc" -msgstr "" +msgstr "Orc" #: items.xml134(items/item@name) msgid "Raijin" -msgstr "" +msgstr "Raijin" #: items.xml138(items/item@name) msgid "Tritan" -msgstr "" +msgstr "Tritan" #: items.xml206(items/item@name) msgid "Acorn" -msgstr "" +msgstr "Bellota" #: items.xml206(items/item@description) msgid "Squichy's food, should be good in a cake." -msgstr "" +msgstr "Comida de Squichy, debe ser buena en una tarta." #: items.xml206(items/item@effect) items.xml241(items/item@effect) msgid "+15 HP" -msgstr "" +msgstr "+15 HP" #: items.xml213(items/item@name) msgid "Bread" -msgstr "" +msgstr "Pan" #: items.xml213(items/item@description) msgid "Home-made bread." -msgstr "" +msgstr "Pan casero" #: items.xml213(items/item@effect) msgid "+30 HP" -msgstr "" +msgstr "+30 HP" #: items.xml220(items/item@name) msgid "Carrot" -msgstr "" +msgstr "Zanahoria" #: items.xml220(items/item@description) msgid "Good in cakes." -msgstr "" +msgstr "Buena en pasteles." #: items.xml220(items/item@effect) msgid "+25 HP" -msgstr "" +msgstr "+25 HP" #: items.xml227(items/item@name) msgid "Cheese" -msgstr "" +msgstr "Queso" #: items.xml227(items/item@description) msgid "A ratto's left-overs." -msgstr "" +msgstr "Las sobras de un ratto." #: items.xml227(items/item@effect) msgid "+40 HP" -msgstr "" +msgstr "+40 HP" #: items.xml234(items/item@name) msgid "Pious legs" -msgstr "" +msgstr "Piernas de pious" #: items.xml234(items/item@description) msgid "Tasty Pious's legs, well spiced!" -msgstr "" +msgstr "Apetitosa pierna de Pious, ¡bien condimentada!" #: items.xml234(items/item@effect) msgid "+10 HP" -msgstr "" +msgstr "+10 HP" #: items.xml241(items/item@name) msgid "Lettuce" -msgstr "" +msgstr "Lechuga" #: items.xml241(items/item@description) msgid "Perfect for when you want to lose some weight." -msgstr "" +msgstr "Perfecto para cuando quieres perder algo de peso." #: items.xml248(items/item@name) msgid "Piberries" -msgstr "" +msgstr "Pibayas" #: items.xml248(items/item@description) msgid "The famous staining-fruit." -msgstr "" +msgstr "La famosa fruta manchada." #: items.xml248(items/item@effect) msgid "+20 HP" -msgstr "" +msgstr "+20 HP" #: items.xml255(items/item@name) msgid "Sea drop" -msgstr "" +msgstr "Gota de mar" #: items.xml255(items/item@description) msgid "Some waters drops from the sea, may you shouldn't drink it..." -msgstr "" +msgstr "Algunas gotas de agua del mar, tal vez no deberías beberla..." #: items.xml255(items/item@effect) msgid "+15 HP, Headache" -msgstr "" +msgstr "+15 HP, Dolor de cabeza" #: items.xml264(items/item@name) msgid "Three-leaf clover" -msgstr "" +msgstr "Trébol de tres hojas" #: items.xml264(items/item@description) msgid "A simple clover." -msgstr "" +msgstr "Un trébol simple." #: items.xml270(items/item@name) msgid "Pious feathers" -msgstr "" +msgstr "Plumas de pious" #: items.xml270(items/item@description) msgid "Some yellow feathers.. A pious might have dropped them." -msgstr "" +msgstr "Algunas plumas amarillas.. Un pious debió de haberlas soltado." #: items.xml276(items/item@name) msgid "Tortugas shell fragment" -msgstr "" +msgstr "Fragmento de coraza de tortuga" #: items.xml276(items/item@description) msgid "Yeah, it's really a fragment of a tortugas's shell." -msgstr "" +msgstr "Sí, de veras es un fragmento de la coraza de una tortuga." #: items.xml282(items/item@name) msgid "Half eggshell" -msgstr "" +msgstr "Medio cascarón de huevo" #: items.xml282(items/item@description) msgid "Maybe it was broken to prepare a fried egg." -msgstr "" +msgstr "Tal vez fue roto para preparar un huevo frito." #: items.xml288(items/item@name) msgid "Ratto tail" -msgstr "" +msgstr "Cola de ratto" #: items.xml288(items/item@description) msgid "A long tail from a Ratto." -msgstr "" +msgstr "Larga cola de un Ratto" #: items.xml294(items/item@name) msgid "Ratto tooth" -msgstr "" +msgstr "Diente de ratto" #: items.xml294(items/item@description) msgid "Some Ratto's tooth." -msgstr "" +msgstr "Algunos dientes de un Ratto" #: items.xml300(items/item@name) msgid "Root" -msgstr "" +msgstr "Raíz" #: items.xml300(items/item@description) msgid "Could be useful for cooking." -msgstr "" +msgstr "Podría ser útil para cocinar." #: items.xml306(items/item@name) msgid "Squichy claws" -msgstr "" +msgstr "Garras de squichy" #: items.xml306(items/item@description) msgid "Claws from a wild Squichy." -msgstr "" +msgstr "Garras de un Squichy salvaje." #: items.xml312(items/item@name) msgid "Tortugas shell" -msgstr "" +msgstr "Coraza de tortuga" #: items.xml312(items/item@description) msgid "This shell comes from a Tortugas." -msgstr "" +msgstr "Esta coraza viene de una Tortuga." #: items.xml318(items/item@name) msgid "Tortugas tongue" -msgstr "" +msgstr "Lengua de tortuga" #: items.xml318(items/item@description) msgid "A tongue from a Tortugas." -msgstr "" +msgstr "Una lengua de una Tortuga" #: items.xml338(items/item@name) msgid "Used shirt" -msgstr "" +msgstr "Camisa usada" #: items.xml338(items/item@description) msgid "A used shirt given to you by a sailor." -msgstr "" +msgstr "Una camisa usada que te fue dada por un marinero." #: items.xml338(items/item@effect) msgid "+2 Defense" -msgstr "" +msgstr "+2 Defensa" #: items.xml350(items/item@name) msgid "%Color% sailor tank top" -msgstr "" +msgstr "Camiseta %Color% de marinero" #: items.xml350(items/item@description) msgid "A %color% tank top used by sailors and seamen." -msgstr "" +msgstr "Una camiseta %color% usada por marineros y nautas." #: items.xml350(items/item@effect) msgid "+3% Defense" -msgstr "" +msgstr "+3% Defensa" #: items.xml360(items/item@name) msgid "Sailor shirt" -msgstr "" +msgstr "Camisa de marinero" #: items.xml360(items/item@description) msgid "Proof that ye be in the crew, matey!" -msgstr "" +msgstr "¡La prueba de que estás en la tripulación, amigo!" #: items.xml360(items/item@effect) msgid "+4% Defense" -msgstr "" +msgstr "+4% Defensa" #: items.xml374(items/item@name) msgid "%Color% boots" -msgstr "" +msgstr "Botas de color %Color%" #: items.xml374(items/item@description) msgid "%Color% boots made for beginners." -msgstr "" +msgstr "Botas de color %Color% hechas para principiantes." #: items.xml374(items/item@effect) items.xml439(items/item@effect) msgid "+1% Defense" -msgstr "" +msgstr "+1% Defensa" #: items.xml399(items/item@name) msgid "Used shorts" -msgstr "" +msgstr "Pantalones cortos usados" #: items.xml399(items/item@description) msgid "A used pair of shorts given to you by a sailor, erk..." -msgstr "" +msgstr "Unos pantalones cortos que te dio un marinero, erk..." #: items.xml399(items/item@effect) msgid "+2% Defense" -msgstr "" +msgstr "+2% Defensa" #: items.xml439(items/item@name) msgid "Bandana" -msgstr "" +msgstr "Bandana" #: items.xml439(items/item@description) msgid "A striped bandana." -msgstr "" +msgstr "Un pañuelo de rayas." #: items.xml474(items/item@name) msgid "Knife" -msgstr "" +msgstr "Cuchillo" #: items.xml474(items/item@description) msgid "A simple knife." -msgstr "" +msgstr "Un cuchillo sencillo." #: items.xml474(items/item@effect) msgid "Damage +10" -msgstr "" +msgstr "Daño +10" #: tmp/manaplus_emotes.xml7(emote/sprite@name) msgid "Kitty" -msgstr "" +msgstr "Kitty" #: tmp/manaplus_emotes.xml8(emote/sprite@name) msgid "xD" -msgstr "" +msgstr "xD" #: tmp/manaplus_emotes.xml9(emote/sprite@name) msgid "^.^" -msgstr "" +msgstr "^.^" #: tmp/manaplus_emotes.xml10(emote/sprite@name) msgid "Heart eye" -msgstr "" +msgstr "Ojos de corazón" #: tmp/manaplus_emotes.xml11(emote/sprite@name) msgid "Gold eye" -msgstr "" +msgstr "Ojo de oro" #: tmp/manaplus_emotes.xml12(emote/sprite@name) msgid "Sleepy" -msgstr "" +msgstr "Somnoliento" #: tmp/manaplus_emotes.xml13(emote/sprite@name) msgid "u.u" -msgstr "" +msgstr "u.u" #: tmp/manaplus_emotes.xml14(emote/sprite@name) msgid "-.-'" -msgstr "" +msgstr "-.-'" #: tmp/manaplus_emotes.xml15(emote/sprite@name) msgid "Suprised" -msgstr "" +msgstr "Sorprendido" #: tmp/manaplus_emotes.xml16(emote/sprite@name) msgid "Dead" -msgstr "" +msgstr "Muerto" #: tmp/manaplus_emotes.xml17(emote/sprite@name) msgid "Look away" -msgstr "" +msgstr "Voltear la mirada" #: tmp/manaplus_emotes.xml19(emote/sprite@name) msgid "Palmhead" -msgstr "" +msgstr "Palmada en la cabeza" #: tmp/manaplus_emotes.xml21(emote/sprite@name) msgid "Angry" -msgstr "" +msgstr "Colérico" #: tmp/manaplus_emotes.xml22(emote/sprite@name) msgid "Purple Sad" -msgstr "" +msgstr "Tristeza Púrpura" #: tmp/manaplus_emotes.xml23(emote/sprite@name) msgid "Insult Buble" -msgstr "" +msgstr "Burbuja de Insulto" #: tmp/manaplus_emotes.xml24(emote/sprite@name) msgid "Heart" -msgstr "" +msgstr "Corazón" #: tmp/manaplus_emotes.xml26(emote/sprite@name) msgid "Pumpkin" -msgstr "" +msgstr "Calabaza" #: tmp/manaplus_emotes.xml28(emote/sprite@name) msgid "Epic" -msgstr "" +msgstr "Épico" #: tmp/manaplus_emotes.xml29(emote/sprite@name) msgid "Bad geek" -msgstr "" +msgstr "Friki malo" #: tmp/manaplus_emotes.xml30(emote/sprite@name) msgid "Mimi" -msgstr "" +msgstr "Mimi" #: tmp/manaplus_emotes.xml31(emote/sprite@name) msgid "Alien" -msgstr "" +msgstr "Alien" #: tmp/manaplus_emotes.xml32(emote/sprite@name) msgid "Troll" -msgstr "" +msgstr "Troll" #: tmp/manaplus_emotes.xml33(emote/sprite@name) msgid "Metal" -msgstr "" +msgstr "Metal" #: tmp/manaplus_emotes.xml34(emote/sprite@name) msgid "Crying" -msgstr "" +msgstr "Lloroso" #: monsters.xml31(monsters/monster@name) msgid "Pious" -msgstr "" +msgstr "Pious" #: monsters.xml40(monsters/monster@name) msgid "Piousse" -msgstr "" +msgstr "Piousse" #: monsters.xml50(monsters/monster@name) msgid "Tortugas" -msgstr "" +msgstr "Tortuga" #: monsters.xml59(monsters/monster@name) msgid "Ratto" -msgstr "" +msgstr "Ratto" #: monsters.xml68(monsters/monster@name) msgid "Croc" -msgstr "" +msgstr "Croc" #: monsters.xml78(monsters/monster@name) msgid "Little Blub" -msgstr "" +msgstr "Little Blub" diff --git a/translations/fr.po b/translations/fr.po index e64adaf9..fe01999a 100644 --- a/translations/fr.po +++ b/translations/fr.po @@ -1,12 +1,13 @@ # # Translators: +# Bernard , 2012. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Evol Online\n" "POT-Creation-Date: 2012-02-03 02:12+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2012-02-02 23:13+0000\n" -"Last-Translator: Andrei Karas \n" -"Language-Team: French (http://www.transifex.net/projects/p/manaplus/team/fr/)\n" +"PO-Revision-Date: 2012-02-16 01:44+0000\n" +"Last-Translator: Bernard \n" +"Language-Team: French (http://www.transifex.net/projects/p/manaplus/language/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -15,284 +16,284 @@ msgstr "" #: ea-skills.xml11(skills/set@name) msgid "Basic" -msgstr "" +msgstr "de base" #: ea-skills.xml12(set/skill@name) #: tmp/manaplus_emotes.xml25(emote/sprite@name) msgid "Emote" -msgstr "" +msgstr "Emoticone" #: ea-skills.xml13(set/skill@name) msgid "Trade" -msgstr "" +msgstr "Echange" #: ea-skills.xml14(set/skill@name) msgid "Party" -msgstr "" +msgstr "Groupe" #: ea-skills.xml15(set/skill@name) msgid "Guild" -msgstr "" +msgstr "Guilde" #: ea-skills.xml16(set/skill@name) msgid "Craft" -msgstr "" +msgstr "Fabriquer" #: ea-skills.xml17(set/skill@name) msgid "Dye" -msgstr "" +msgstr "Teindre" #: ea-skills.xml19(skills/set@name) ea-skills.xml20(set/skill@name) msgid "Magic" -msgstr "" +msgstr "Magie" #: ea-skills.xml21(set/skill@name) msgid "Life Magic" -msgstr "" +msgstr "Magie de vie" #: ea-skills.xml22(set/skill@name) msgid "War Magic" -msgstr "" +msgstr "Magie de guerre" #: ea-skills.xml23(set/skill@name) msgid "Transmutation Magic" -msgstr "" +msgstr "Magie de transmutation" #: ea-skills.xml24(set/skill@name) msgid "Nature Magic" -msgstr "" +msgstr "Magie de la Nature" #: ea-skills.xml25(set/skill@name) msgid "Necromancy Magic" -msgstr "" +msgstr "Magie nécromancienne" #: ea-skills.xml27(skills/set@name) ea-skills.xml28(set/skill@name) msgid "Warrior" -msgstr "" +msgstr "Guerrier" #: ea-skills.xml30(skills/set@name) ea-skills.xml31(set/skill@name) msgid "Archer" -msgstr "" +msgstr "Archer" #: emotes.xml16(emotes/emote@name) emotes.xml17(emote/sprite@name) msgid "Disgust" -msgstr "" +msgstr "Dégoûté" #: emotes.xml24(emotes/emote@name) emotes.xml25(emote/sprite@name) msgid "Surprise" -msgstr "" +msgstr "Surpris" #: emotes.xml32(emotes/emote@name) emotes.xml33(emote/sprite@name) msgid "Happy" -msgstr "" +msgstr "Heureux" #: emotes.xml40(emotes/emote@name) emotes.xml41(emote/sprite@name) #: tmp/manaplus_emotes.xml18(emote/sprite@name) msgid "Sad" -msgstr "" +msgstr "Triste" #: emotes.xml48(emotes/emote@name) emotes.xml49(emote/sprite@name) #: tmp/manaplus_emotes.xml20(emote/sprite@name) #: tmp/manaplus_emotes.xml27(emote/sprite@name) msgid "Evil" -msgstr "" +msgstr "Diabolique" #: emotes.xml56(emotes/emote@name) emotes.xml57(emote/sprite@name) msgid "Wink" -msgstr "" +msgstr "Clin d'œil" #: emotes.xml64(emotes/emote@name) emotes.xml65(emote/sprite@name) msgid "Angel" -msgstr "" +msgstr "Angélique" #: emotes.xml72(emotes/emote@name) emotes.xml73(emote/sprite@name) msgid "Blush" -msgstr "" +msgstr "Rougit" #: emotes.xml80(emotes/emote@name) emotes.xml81(emote/sprite@name) msgid "Tongue" -msgstr "" +msgstr "Langue" #: emotes.xml88(emotes/emote@name) emotes.xml89(emote/sprite@name) msgid "Grin" -msgstr "" +msgstr "Sourire" #: emotes.xml96(emotes/emote@name) emotes.xml97(emote/sprite@name) msgid "Upset" -msgstr "" +msgstr "Fâché" #: emotes.xml104(emotes/emote@name) emotes.xml105(emote/sprite@name) msgid "Perturbed" -msgstr "" +msgstr "Perturbé" #: emotes.xml112(emotes/emote@name) emotes.xml113(emote/sprite@name) msgid "Speech" -msgstr "" +msgstr "Discours" #: emotes.xml120(emotes/emote@name) emotes.xml121(emote/sprite@name) msgid "Blah" -msgstr "" +msgstr "Blah" #: itemcolors.xml12(list/color@name) itemcolors.xml35(list/color@name) #: itemcolors.xml58(list/color@name) msgid "white" -msgstr "" +msgstr "blanc" #: itemcolors.xml13(list/color@name) itemcolors.xml36(list/color@name) msgid "black" -msgstr "" +msgstr "noir" #: itemcolors.xml14(list/color@name) itemcolors.xml37(list/color@name) msgid "silver" -msgstr "" +msgstr "argent" #: itemcolors.xml15(list/color@name) itemcolors.xml38(list/color@name) msgid "camel" -msgstr "" +msgstr "beige" #: itemcolors.xml16(list/color@name) itemcolors.xml39(list/color@name) msgid "brown" -msgstr "" +msgstr "brun" #: itemcolors.xml17(list/color@name) itemcolors.xml40(list/color@name) #: itemcolors.xml62(list/color@name) msgid "orange" -msgstr "" +msgstr "orange" #: itemcolors.xml18(list/color@name) itemcolors.xml41(list/color@name) msgid "darkred" -msgstr "" +msgstr "rouge foncé" #: itemcolors.xml19(list/color@name) itemcolors.xml42(list/color@name) #: itemcolors.xml66(list/color@name) msgid "red" -msgstr "" +msgstr "rouge" #: itemcolors.xml20(list/color@name) itemcolors.xml43(list/color@name) #: itemcolors.xml67(list/color@name) msgid "fushia" -msgstr "" +msgstr "fuschia" #: itemcolors.xml21(list/color@name) itemcolors.xml44(list/color@name) #: itemcolors.xml68(list/color@name) msgid "pink" -msgstr "" +msgstr "rose" #: itemcolors.xml22(list/color@name) itemcolors.xml45(list/color@name) #: itemcolors.xml69(list/color@name) msgid "mauve" -msgstr "" +msgstr "mauve" #: itemcolors.xml23(list/color@name) itemcolors.xml46(list/color@name) #: itemcolors.xml70(list/color@name) msgid "purple" -msgstr "" +msgstr "violet" #: itemcolors.xml24(list/color@name) itemcolors.xml47(list/color@name) #: itemcolors.xml71(list/color@name) msgid "navy blue" -msgstr "" +msgstr "bleu marine" #: itemcolors.xml25(list/color@name) itemcolors.xml48(list/color@name) msgid "bluegray" -msgstr "" +msgstr "bleu-gris" #: itemcolors.xml26(list/color@name) itemcolors.xml49(list/color@name) #: itemcolors.xml72(list/color@name) msgid "blue" -msgstr "" +msgstr "bleu" #: itemcolors.xml27(list/color@name) itemcolors.xml50(list/color@name) #: itemcolors.xml73(list/color@name) msgid "teal" -msgstr "" +msgstr "turquoise" #: itemcolors.xml28(list/color@name) itemcolors.xml51(list/color@name) #: itemcolors.xml74(list/color@name) msgid "green" -msgstr "" +msgstr "vert" #: itemcolors.xml29(list/color@name) itemcolors.xml52(list/color@name) #: itemcolors.xml75(list/color@name) msgid "lime" -msgstr "" +msgstr "vert-jaune" #: itemcolors.xml30(list/color@name) itemcolors.xml53(list/color@name) #: itemcolors.xml76(list/color@name) msgid "khaki" -msgstr "" +msgstr "kaki" #: itemcolors.xml31(list/color@name) itemcolors.xml54(list/color@name) msgid "yellow" -msgstr "" +msgstr "jaune" #: itemcolors.xml59(list/color@name) msgid "off black" -msgstr "" +msgstr "noir profond" #: itemcolors.xml60(list/color@name) msgid "ash brown" -msgstr "" +msgstr "brun-cendré" #: itemcolors.xml61(list/color@name) msgid "copper" -msgstr "" +msgstr "cuivre" #: itemcolors.xml63(list/color@name) msgid "brunette" -msgstr "" +msgstr "brune" #: itemcolors.xml64(list/color@name) msgid "blonde" -msgstr "" +msgstr "blonde" #: itemcolors.xml65(list/color@name) msgid "copper red" -msgstr "" +msgstr "roux" #: items.xml37(items/item@name) msgid "Flat ponytail" -msgstr "" +msgstr "queue de cheval" #: items.xml40(items/item@name) msgid "Bowl cut" -msgstr "" +msgstr "Coupe bol" #: items.xml43(items/item@name) msgid "Combed back" -msgstr "" +msgstr "peigné en arrière" #: items.xml46(items/item@name) msgid "Emo" -msgstr "" +msgstr "Emo" #: items.xml49(items/item@name) msgid "Mohawk" -msgstr "" +msgstr "Mohawk" #: items.xml52(items/item@name) msgid "Pompadour" -msgstr "" +msgstr "Pompadour" #: items.xml55(items/item@name) msgid "Center parting" -msgstr "" +msgstr "Raie au milieu" #: items.xml58(items/item@name) msgid "Long and slick" -msgstr "" +msgstr "Long et raide" #: items.xml61(items/item@name) msgid "Short and curly" -msgstr "" +msgstr "Court et bouclé" #: items.xml64(items/item@name) msgid "Pigtails" -msgstr "" +msgstr "Couettes" #: items.xml67(items/item@name) msgid "Long and curly" -msgstr "" +msgstr "Long et bouclé" #: items.xml70(items/item@name) msgid "Parted" @@ -300,351 +301,351 @@ msgstr "" #: items.xml73(items/item@name) msgid "Perky ponytail" -msgstr "" +msgstr "Queue de cheval guillerette" #: items.xml76(items/item@name) msgid "Wave" -msgstr "" +msgstr "Vague" #: items.xml79(items/item@name) msgid "Mane" -msgstr "" +msgstr "Crinière" #: items.xml82(items/item@name) msgid "Bun" -msgstr "" +msgstr "Chignon" #: items.xml85(items/item@name) msgid "Wavy" -msgstr "" +msgstr "Ondulé" #: items.xml88(items/item@name) msgid "Punk" -msgstr "" +msgstr "Punk" #: items.xml91(items/item@name) msgid "Long ponytail" -msgstr "" +msgstr "Queue de cheval longue" #: items.xml94(items/item@name) msgid "Wild" -msgstr "" +msgstr "Sauvage" #: items.xml97(items/item@name) msgid "Choppy" -msgstr "" +msgstr "Variable" #: items.xml100(items/item@name) msgid "Infinitely long" -msgstr "" +msgstr "Infiniment long" #: items.xml103(items/item@name) msgid "Wedding" -msgstr "" +msgstr "Mariage" #: items.xml106(items/item@name) msgid "Imperial" -msgstr "" +msgstr "Imperial" #: items.xml109(items/item@name) msgid "Tousled layers" -msgstr "" +msgstr "Ébouriffé" #: items.xml114(items/item@name) msgid "Human" -msgstr "" +msgstr "Humain" #: items.xml118(items/item@name) msgid "Ukar" -msgstr "" +msgstr "Ukar" #: items.xml122(items/item@name) msgid "Demon" -msgstr "" +msgstr "Démon" #: items.xml126(items/item@name) msgid "Elven" -msgstr "" +msgstr "Elfe" #: items.xml130(items/item@name) msgid "Orc" -msgstr "" +msgstr "Orc" #: items.xml134(items/item@name) msgid "Raijin" -msgstr "" +msgstr "Raijin" #: items.xml138(items/item@name) msgid "Tritan" -msgstr "" +msgstr "Tritan" #: items.xml206(items/item@name) msgid "Acorn" -msgstr "" +msgstr "Gland" #: items.xml206(items/item@description) msgid "Squichy's food, should be good in a cake." -msgstr "" +msgstr "la nourriture préférée des squichys" #: items.xml206(items/item@effect) items.xml241(items/item@effect) msgid "+15 HP" -msgstr "" +msgstr "+15 PV" #: items.xml213(items/item@name) msgid "Bread" -msgstr "" +msgstr "Pain" #: items.xml213(items/item@description) msgid "Home-made bread." -msgstr "" +msgstr "Du pain fait maison." #: items.xml213(items/item@effect) msgid "+30 HP" -msgstr "" +msgstr "+30 PV" #: items.xml220(items/item@name) msgid "Carrot" -msgstr "" +msgstr "Carotte" #: items.xml220(items/item@description) msgid "Good in cakes." -msgstr "" +msgstr "très bon dans les gateaux" #: items.xml220(items/item@effect) msgid "+25 HP" -msgstr "" +msgstr "+25 PV" #: items.xml227(items/item@name) msgid "Cheese" -msgstr "" +msgstr "Fromage" #: items.xml227(items/item@description) msgid "A ratto's left-overs." -msgstr "" +msgstr "Les restes d'un ratto" #: items.xml227(items/item@effect) msgid "+40 HP" -msgstr "" +msgstr "+40 PV" #: items.xml234(items/item@name) msgid "Pious legs" -msgstr "" +msgstr "Cuisses de piou" #: items.xml234(items/item@description) msgid "Tasty Pious's legs, well spiced!" -msgstr "" +msgstr "De délicieuses cuisses de piou rôties et bien épicées!" #: items.xml234(items/item@effect) msgid "+10 HP" -msgstr "" +msgstr "+10 PV" #: items.xml241(items/item@name) msgid "Lettuce" -msgstr "" +msgstr "Laitue" #: items.xml241(items/item@description) msgid "Perfect for when you want to lose some weight." -msgstr "" +msgstr "Parfaite pour perdre du poids!" #: items.xml248(items/item@name) msgid "Piberries" -msgstr "" +msgstr "Baies Pi" #: items.xml248(items/item@description) msgid "The famous staining-fruit." -msgstr "" +msgstr "Le fameux fruit qui tache" #: items.xml248(items/item@effect) msgid "+20 HP" -msgstr "" +msgstr "+20 PV" #: items.xml255(items/item@name) msgid "Sea drop" -msgstr "" +msgstr "Goutte d'eau de mer" #: items.xml255(items/item@description) msgid "Some waters drops from the sea, may you shouldn't drink it..." -msgstr "" +msgstr "Quelques gouttes d'eau de mer, peut-être ne devriez vous pas en boire..." #: items.xml255(items/item@effect) msgid "+15 HP, Headache" -msgstr "" +msgstr "+15 PV, Mal de tête" #: items.xml264(items/item@name) msgid "Three-leaf clover" -msgstr "" +msgstr "Trèfle à trois feuilles" #: items.xml264(items/item@description) msgid "A simple clover." -msgstr "" +msgstr "Un trèfle ordinaire" #: items.xml270(items/item@name) msgid "Pious feathers" -msgstr "" +msgstr "Plumes de pious" #: items.xml270(items/item@description) msgid "Some yellow feathers.. A pious might have dropped them." -msgstr "" +msgstr "quelques plumes jaunes... Un piou doit les avoir perdues" #: items.xml276(items/item@name) msgid "Tortugas shell fragment" -msgstr "" +msgstr "Morceaux de carapace de tortue" #: items.xml276(items/item@description) msgid "Yeah, it's really a fragment of a tortugas's shell." -msgstr "" +msgstr "Ouais, vraiment des bouts de de carapace de tortue!" #: items.xml282(items/item@name) msgid "Half eggshell" -msgstr "" +msgstr "Demi coquille d'œuf" #: items.xml282(items/item@description) msgid "Maybe it was broken to prepare a fried egg." -msgstr "" +msgstr "Possible qu'on l'aît cassée pour se faire frire un œuf." #: items.xml288(items/item@name) msgid "Ratto tail" -msgstr "" +msgstr "Queue de ratto" #: items.xml288(items/item@description) msgid "A long tail from a Ratto." -msgstr "" +msgstr "La longue queue d'un ratto." #: items.xml294(items/item@name) msgid "Ratto tooth" -msgstr "" +msgstr "Dents de ratto" #: items.xml294(items/item@description) msgid "Some Ratto's tooth." -msgstr "" +msgstr "Quelques dents de ratto." #: items.xml300(items/item@name) msgid "Root" -msgstr "" +msgstr "Racine" #: items.xml300(items/item@description) msgid "Could be useful for cooking." -msgstr "" +msgstr "Peut être utile en cuisine." #: items.xml306(items/item@name) msgid "Squichy claws" -msgstr "" +msgstr "Griffes de squishy" #: items.xml306(items/item@description) msgid "Claws from a wild Squichy." -msgstr "" +msgstr "Les griffes d'un squishy sauvage" #: items.xml312(items/item@name) msgid "Tortugas shell" -msgstr "" +msgstr "Carapace de tortue" #: items.xml312(items/item@description) msgid "This shell comes from a Tortugas." -msgstr "" +msgstr "Cette carapace était celle d'une tortue" #: items.xml318(items/item@name) msgid "Tortugas tongue" -msgstr "" +msgstr "Langue de tortue" #: items.xml318(items/item@description) msgid "A tongue from a Tortugas." -msgstr "" +msgstr "La langue d'une tortue" #: items.xml338(items/item@name) msgid "Used shirt" -msgstr "" +msgstr "Chemise utilisée" #: items.xml338(items/item@description) msgid "A used shirt given to you by a sailor." -msgstr "" +msgstr "La chemise usée que vous a donnée un marin" #: items.xml338(items/item@effect) msgid "+2 Defense" -msgstr "" +msgstr "+2 Défense" #: items.xml350(items/item@name) msgid "%Color% sailor tank top" -msgstr "" +msgstr "Débardeur de marin %Color%" #: items.xml350(items/item@description) msgid "A %color% tank top used by sailors and seamen." -msgstr "" +msgstr "Un débardeur %color% utilisé par les gens de mer." #: items.xml350(items/item@effect) msgid "+3% Defense" -msgstr "" +msgstr "+3% Défense" #: items.xml360(items/item@name) msgid "Sailor shirt" -msgstr "" +msgstr "Chemise de marin" #: items.xml360(items/item@description) msgid "Proof that ye be in the crew, matey!" -msgstr "" +msgstr "Prouve que t'es digne d'être dans l'équipage, matelot!" #: items.xml360(items/item@effect) msgid "+4% Defense" -msgstr "" +msgstr "+4% Défense" #: items.xml374(items/item@name) msgid "%Color% boots" -msgstr "" +msgstr "Bottes %Color%" #: items.xml374(items/item@description) msgid "%Color% boots made for beginners." -msgstr "" +msgstr "Bottes %Color% de débutants." #: items.xml374(items/item@effect) items.xml439(items/item@effect) msgid "+1% Defense" -msgstr "" +msgstr "+1% Défense" #: items.xml399(items/item@name) msgid "Used shorts" -msgstr "" +msgstr "Short utilisé" #: items.xml399(items/item@description) msgid "A used pair of shorts given to you by a sailor, erk..." -msgstr "" +msgstr "Un short qui vous a été donné par le marin qui l'utilisait, beurk..." #: items.xml399(items/item@effect) msgid "+2% Defense" -msgstr "" +msgstr "+2% Défense" #: items.xml439(items/item@name) msgid "Bandana" -msgstr "" +msgstr "Bandana" #: items.xml439(items/item@description) msgid "A striped bandana." -msgstr "" +msgstr "Un bandana à rayures." #: items.xml474(items/item@name) msgid "Knife" -msgstr "" +msgstr "Couteau" #: items.xml474(items/item@description) msgid "A simple knife." -msgstr "" +msgstr "Un couteau simple." #: items.xml474(items/item@effect) msgid "Damage +10" -msgstr "" +msgstr "Dommage +10" #: tmp/manaplus_emotes.xml7(emote/sprite@name) msgid "Kitty" -msgstr "" +msgstr "Kitty" #: tmp/manaplus_emotes.xml8(emote/sprite@name) msgid "xD" -msgstr "" +msgstr "XD" #: tmp/manaplus_emotes.xml9(emote/sprite@name) msgid "^.^" -msgstr "" +msgstr "(^.^)" #: tmp/manaplus_emotes.xml10(emote/sprite@name) msgid "Heart eye" -msgstr "" +msgstr "Yeux amoureux" #: tmp/manaplus_emotes.xml11(emote/sprite@name) msgid "Gold eye" @@ -728,26 +729,24 @@ msgstr "" #: monsters.xml31(monsters/monster@name) msgid "Pious" -msgstr "" +msgstr "Pious" #: monsters.xml40(monsters/monster@name) msgid "Piousse" -msgstr "" +msgstr "Piousse" #: monsters.xml50(monsters/monster@name) msgid "Tortugas" -msgstr "" +msgstr "Tortues" #: monsters.xml59(monsters/monster@name) msgid "Ratto" -msgstr "" +msgstr "Ratto" #: monsters.xml68(monsters/monster@name) msgid "Croc" -msgstr "" +msgstr "Croc" #: monsters.xml78(monsters/monster@name) msgid "Little Blub" -msgstr "" - - +msgstr "Petit Blob" diff --git a/translations/it.po b/translations/it.po index d9d9535b..e3ab7ebb 100644 --- a/translations/it.po +++ b/translations/it.po @@ -1,12 +1,13 @@ # # Translators: +# , 2012. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Evol Online\n" "POT-Creation-Date: 2012-02-03 02:12+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2012-02-02 23:13+0000\n" -"Last-Translator: Andrei Karas \n" -"Language-Team: Italian (http://www.transifex.net/projects/p/manaplus/team/it/)\n" +"PO-Revision-Date: 2012-02-14 14:33+0000\n" +"Last-Translator: WildX \n" +"Language-Team: Italian (http://www.transifex.net/projects/p/manaplus/language/it/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -15,664 +16,664 @@ msgstr "" #: ea-skills.xml11(skills/set@name) msgid "Basic" -msgstr "" +msgstr "Base" #: ea-skills.xml12(set/skill@name) #: tmp/manaplus_emotes.xml25(emote/sprite@name) msgid "Emote" -msgstr "" +msgstr "Faccine" #: ea-skills.xml13(set/skill@name) msgid "Trade" -msgstr "" +msgstr "Scambio" #: ea-skills.xml14(set/skill@name) msgid "Party" -msgstr "" +msgstr "Gruppo" #: ea-skills.xml15(set/skill@name) msgid "Guild" -msgstr "" +msgstr "Gilda" #: ea-skills.xml16(set/skill@name) msgid "Craft" -msgstr "" +msgstr "Craft" #: ea-skills.xml17(set/skill@name) msgid "Dye" -msgstr "" +msgstr "Tinta" #: ea-skills.xml19(skills/set@name) ea-skills.xml20(set/skill@name) msgid "Magic" -msgstr "" +msgstr "Magia" #: ea-skills.xml21(set/skill@name) msgid "Life Magic" -msgstr "" +msgstr "Magia della vita" #: ea-skills.xml22(set/skill@name) msgid "War Magic" -msgstr "" +msgstr "Magia della guerra" #: ea-skills.xml23(set/skill@name) msgid "Transmutation Magic" -msgstr "" +msgstr "Magia della transmutazione" #: ea-skills.xml24(set/skill@name) msgid "Nature Magic" -msgstr "" +msgstr "Magia della natura" #: ea-skills.xml25(set/skill@name) msgid "Necromancy Magic" -msgstr "" +msgstr "Necromanzia" #: ea-skills.xml27(skills/set@name) ea-skills.xml28(set/skill@name) msgid "Warrior" -msgstr "" +msgstr "Guerriero" #: ea-skills.xml30(skills/set@name) ea-skills.xml31(set/skill@name) msgid "Archer" -msgstr "" +msgstr "Arcere" #: emotes.xml16(emotes/emote@name) emotes.xml17(emote/sprite@name) msgid "Disgust" -msgstr "" +msgstr "Disgusto" #: emotes.xml24(emotes/emote@name) emotes.xml25(emote/sprite@name) msgid "Surprise" -msgstr "" +msgstr "Sorpresa" #: emotes.xml32(emotes/emote@name) emotes.xml33(emote/sprite@name) msgid "Happy" -msgstr "" +msgstr "Felice" #: emotes.xml40(emotes/emote@name) emotes.xml41(emote/sprite@name) #: tmp/manaplus_emotes.xml18(emote/sprite@name) msgid "Sad" -msgstr "" +msgstr "Triste" #: emotes.xml48(emotes/emote@name) emotes.xml49(emote/sprite@name) #: tmp/manaplus_emotes.xml20(emote/sprite@name) #: tmp/manaplus_emotes.xml27(emote/sprite@name) msgid "Evil" -msgstr "" +msgstr "Malvagio" #: emotes.xml56(emotes/emote@name) emotes.xml57(emote/sprite@name) msgid "Wink" -msgstr "" +msgstr "Occhiolino" #: emotes.xml64(emotes/emote@name) emotes.xml65(emote/sprite@name) msgid "Angel" -msgstr "" +msgstr "Angelo" #: emotes.xml72(emotes/emote@name) emotes.xml73(emote/sprite@name) msgid "Blush" -msgstr "" +msgstr "Blush" #: emotes.xml80(emotes/emote@name) emotes.xml81(emote/sprite@name) msgid "Tongue" -msgstr "" +msgstr "Lingua" #: emotes.xml88(emotes/emote@name) emotes.xml89(emote/sprite@name) msgid "Grin" -msgstr "" +msgstr "Sorriso" #: emotes.xml96(emotes/emote@name) emotes.xml97(emote/sprite@name) msgid "Upset" -msgstr "" +msgstr "Seccato" #: emotes.xml104(emotes/emote@name) emotes.xml105(emote/sprite@name) msgid "Perturbed" -msgstr "" +msgstr "Turbato" #: emotes.xml112(emotes/emote@name) emotes.xml113(emote/sprite@name) msgid "Speech" -msgstr "" +msgstr "Discorso" #: emotes.xml120(emotes/emote@name) emotes.xml121(emote/sprite@name) msgid "Blah" -msgstr "" +msgstr "Blah" #: itemcolors.xml12(list/color@name) itemcolors.xml35(list/color@name) #: itemcolors.xml58(list/color@name) msgid "white" -msgstr "" +msgstr "bianco" #: itemcolors.xml13(list/color@name) itemcolors.xml36(list/color@name) msgid "black" -msgstr "" +msgstr "nero" #: itemcolors.xml14(list/color@name) itemcolors.xml37(list/color@name) msgid "silver" -msgstr "" +msgstr "argento" #: itemcolors.xml15(list/color@name) itemcolors.xml38(list/color@name) msgid "camel" -msgstr "" +msgstr "cammello" #: itemcolors.xml16(list/color@name) itemcolors.xml39(list/color@name) msgid "brown" -msgstr "" +msgstr "marrone" #: itemcolors.xml17(list/color@name) itemcolors.xml40(list/color@name) #: itemcolors.xml62(list/color@name) msgid "orange" -msgstr "" +msgstr "arancione" #: itemcolors.xml18(list/color@name) itemcolors.xml41(list/color@name) msgid "darkred" -msgstr "" +msgstr "rosso scuro" #: itemcolors.xml19(list/color@name) itemcolors.xml42(list/color@name) #: itemcolors.xml66(list/color@name) msgid "red" -msgstr "" +msgstr "rosso" #: itemcolors.xml20(list/color@name) itemcolors.xml43(list/color@name) #: itemcolors.xml67(list/color@name) msgid "fushia" -msgstr "" +msgstr "magenta" #: itemcolors.xml21(list/color@name) itemcolors.xml44(list/color@name) #: itemcolors.xml68(list/color@name) msgid "pink" -msgstr "" +msgstr "rosa" #: itemcolors.xml22(list/color@name) itemcolors.xml45(list/color@name) #: itemcolors.xml69(list/color@name) msgid "mauve" -msgstr "" +msgstr "malva" #: itemcolors.xml23(list/color@name) itemcolors.xml46(list/color@name) #: itemcolors.xml70(list/color@name) msgid "purple" -msgstr "" +msgstr "viola" #: itemcolors.xml24(list/color@name) itemcolors.xml47(list/color@name) #: itemcolors.xml71(list/color@name) msgid "navy blue" -msgstr "" +msgstr "blu navy" #: itemcolors.xml25(list/color@name) itemcolors.xml48(list/color@name) msgid "bluegray" -msgstr "" +msgstr "blu grigio" #: itemcolors.xml26(list/color@name) itemcolors.xml49(list/color@name) #: itemcolors.xml72(list/color@name) msgid "blue" -msgstr "" +msgstr "blu" #: itemcolors.xml27(list/color@name) itemcolors.xml50(list/color@name) #: itemcolors.xml73(list/color@name) msgid "teal" -msgstr "" +msgstr "azzurro" #: itemcolors.xml28(list/color@name) itemcolors.xml51(list/color@name) #: itemcolors.xml74(list/color@name) msgid "green" -msgstr "" +msgstr "verde" #: itemcolors.xml29(list/color@name) itemcolors.xml52(list/color@name) #: itemcolors.xml75(list/color@name) msgid "lime" -msgstr "" +msgstr "lime" #: itemcolors.xml30(list/color@name) itemcolors.xml53(list/color@name) #: itemcolors.xml76(list/color@name) msgid "khaki" -msgstr "" +msgstr "khaki" #: itemcolors.xml31(list/color@name) itemcolors.xml54(list/color@name) msgid "yellow" -msgstr "" +msgstr "giallo" #: itemcolors.xml59(list/color@name) msgid "off black" -msgstr "" +msgstr "off black" #: itemcolors.xml60(list/color@name) msgid "ash brown" -msgstr "" +msgstr "grigio cenere" #: itemcolors.xml61(list/color@name) msgid "copper" -msgstr "" +msgstr "bronzo" #: itemcolors.xml63(list/color@name) msgid "brunette" -msgstr "" +msgstr "bruno" #: itemcolors.xml64(list/color@name) msgid "blonde" -msgstr "" +msgstr "biondo" #: itemcolors.xml65(list/color@name) msgid "copper red" -msgstr "" +msgstr "bronzo rosso" #: items.xml37(items/item@name) msgid "Flat ponytail" -msgstr "" +msgstr "Coda di cavallo piatta" #: items.xml40(items/item@name) msgid "Bowl cut" -msgstr "" +msgstr "Scodella" #: items.xml43(items/item@name) msgid "Combed back" -msgstr "" +msgstr "Pettinato all'indietro" #: items.xml46(items/item@name) msgid "Emo" -msgstr "" +msgstr "Emo" #: items.xml49(items/item@name) msgid "Mohawk" -msgstr "" +msgstr "Cresta" #: items.xml52(items/item@name) msgid "Pompadour" -msgstr "" +msgstr "Pompadour" #: items.xml55(items/item@name) msgid "Center parting" -msgstr "" +msgstr "Riga in mezzo" #: items.xml58(items/item@name) msgid "Long and slick" -msgstr "" +msgstr "Lungo e liscio..." #: items.xml61(items/item@name) msgid "Short and curly" -msgstr "" +msgstr "Corto e riccio" #: items.xml64(items/item@name) msgid "Pigtails" -msgstr "" +msgstr "Trecce" #: items.xml67(items/item@name) msgid "Long and curly" -msgstr "" +msgstr "Lungo e riccio" #: items.xml70(items/item@name) msgid "Parted" -msgstr "" +msgstr "Pettinato" #: items.xml73(items/item@name) msgid "Perky ponytail" -msgstr "" +msgstr "Coda di cavallo disordinata" #: items.xml76(items/item@name) msgid "Wave" -msgstr "" +msgstr "Mosso" #: items.xml79(items/item@name) msgid "Mane" -msgstr "" +msgstr "Gran chioma" #: items.xml82(items/item@name) msgid "Bun" -msgstr "" +msgstr "Chignon" #: items.xml85(items/item@name) msgid "Wavy" -msgstr "" +msgstr "Wavy" #: items.xml88(items/item@name) msgid "Punk" -msgstr "" +msgstr "Punk" #: items.xml91(items/item@name) msgid "Long ponytail" -msgstr "" +msgstr "Coda di cavallo lunga" #: items.xml94(items/item@name) msgid "Wild" -msgstr "" +msgstr "Selvaggio" #: items.xml97(items/item@name) msgid "Choppy" -msgstr "" +msgstr "Choppy" #: items.xml100(items/item@name) msgid "Infinitely long" -msgstr "" +msgstr "Lunghissimo" #: items.xml103(items/item@name) msgid "Wedding" -msgstr "" +msgstr "Matrimonio" #: items.xml106(items/item@name) msgid "Imperial" -msgstr "" +msgstr "Imperiale" #: items.xml109(items/item@name) msgid "Tousled layers" -msgstr "" +msgstr "Scompigliato" #: items.xml114(items/item@name) msgid "Human" -msgstr "" +msgstr "Umano" #: items.xml118(items/item@name) msgid "Ukar" -msgstr "" +msgstr "Ukar" #: items.xml122(items/item@name) msgid "Demon" -msgstr "" +msgstr "Demone" #: items.xml126(items/item@name) msgid "Elven" -msgstr "" +msgstr "Elfo" #: items.xml130(items/item@name) msgid "Orc" -msgstr "" +msgstr "Orco" #: items.xml134(items/item@name) msgid "Raijin" -msgstr "" +msgstr "Raijin" #: items.xml138(items/item@name) msgid "Tritan" -msgstr "" +msgstr "Tritan" #: items.xml206(items/item@name) msgid "Acorn" -msgstr "" +msgstr "Nocciola" #: items.xml206(items/item@description) msgid "Squichy's food, should be good in a cake." -msgstr "" +msgstr "Cibo per Squichy, buono nelle torte." #: items.xml206(items/item@effect) items.xml241(items/item@effect) msgid "+15 HP" -msgstr "" +msgstr "+15 HP" #: items.xml213(items/item@name) msgid "Bread" -msgstr "" +msgstr "Pane" #: items.xml213(items/item@description) msgid "Home-made bread." -msgstr "" +msgstr "Pane casalingo" #: items.xml213(items/item@effect) msgid "+30 HP" -msgstr "" +msgstr "+30 HP" #: items.xml220(items/item@name) msgid "Carrot" -msgstr "" +msgstr "Carota" #: items.xml220(items/item@description) msgid "Good in cakes." -msgstr "" +msgstr "Buono nelle torte" #: items.xml220(items/item@effect) msgid "+25 HP" -msgstr "" +msgstr "+25 HP" #: items.xml227(items/item@name) msgid "Cheese" -msgstr "" +msgstr "Formaggio" #: items.xml227(items/item@description) msgid "A ratto's left-overs." -msgstr "" +msgstr "Avanzi di un Ratto." #: items.xml227(items/item@effect) msgid "+40 HP" -msgstr "" +msgstr "+40 HP" #: items.xml234(items/item@name) msgid "Pious legs" -msgstr "" +msgstr "Coscie di Piou" #: items.xml234(items/item@description) msgid "Tasty Pious's legs, well spiced!" -msgstr "" +msgstr "Saporite coscie di Piou, speziate!" #: items.xml234(items/item@effect) msgid "+10 HP" -msgstr "" +msgstr "+10 HP" #: items.xml241(items/item@name) msgid "Lettuce" -msgstr "" +msgstr "Lattuga" #: items.xml241(items/item@description) msgid "Perfect for when you want to lose some weight." -msgstr "" +msgstr "Perfetto per perdere peso." #: items.xml248(items/item@name) msgid "Piberries" -msgstr "" +msgstr "Piberries" #: items.xml248(items/item@description) msgid "The famous staining-fruit." -msgstr "" +msgstr "Il famoso frutto che macchia." #: items.xml248(items/item@effect) msgid "+20 HP" -msgstr "" +msgstr "+20 HP" #: items.xml255(items/item@name) msgid "Sea drop" -msgstr "" +msgstr "Goccia d'acqua di mare." #: items.xml255(items/item@description) msgid "Some waters drops from the sea, may you shouldn't drink it..." -msgstr "" +msgstr "Goccie d'acqua del mare, magari non berle..." #: items.xml255(items/item@effect) msgid "+15 HP, Headache" -msgstr "" +msgstr "+15 HP, mal di testa" #: items.xml264(items/item@name) msgid "Three-leaf clover" -msgstr "" +msgstr "Trifoglio" #: items.xml264(items/item@description) msgid "A simple clover." -msgstr "" +msgstr "Un semplice trifoglio" #: items.xml270(items/item@name) msgid "Pious feathers" -msgstr "" +msgstr "Piume di Piou" #: items.xml270(items/item@description) msgid "Some yellow feathers.. A pious might have dropped them." -msgstr "" +msgstr "Piume gialle... Un Piou potrebbe averle perse." #: items.xml276(items/item@name) msgid "Tortugas shell fragment" -msgstr "" +msgstr "Scaglia di guscio di Tortuga" #: items.xml276(items/item@description) msgid "Yeah, it's really a fragment of a tortugas's shell." -msgstr "" +msgstr "Sì, è davvero la scaglia del guscio di una Tortuga." #: items.xml282(items/item@name) msgid "Half eggshell" -msgstr "" +msgstr "Metà di guscio" #: items.xml282(items/item@description) msgid "Maybe it was broken to prepare a fried egg." -msgstr "" +msgstr "Magari è stato rotto per fare delle uova fritte." #: items.xml288(items/item@name) msgid "Ratto tail" -msgstr "" +msgstr "Coda di Ratto" #: items.xml288(items/item@description) msgid "A long tail from a Ratto." -msgstr "" +msgstr "Una lunga coda di Ratto." #: items.xml294(items/item@name) msgid "Ratto tooth" -msgstr "" +msgstr "Dente di Ratto" #: items.xml294(items/item@description) msgid "Some Ratto's tooth." -msgstr "" +msgstr "Un dente di Ratto." #: items.xml300(items/item@name) msgid "Root" -msgstr "" +msgstr "Radice" #: items.xml300(items/item@description) msgid "Could be useful for cooking." -msgstr "" +msgstr "Potrebbe essere utile per cucinare." #: items.xml306(items/item@name) msgid "Squichy claws" -msgstr "" +msgstr "Artigli di Squichy" #: items.xml306(items/item@description) msgid "Claws from a wild Squichy." -msgstr "" +msgstr "Artigli di uno Squichy selvatico." #: items.xml312(items/item@name) msgid "Tortugas shell" -msgstr "" +msgstr "Guscio di Tortuga" #: items.xml312(items/item@description) msgid "This shell comes from a Tortugas." -msgstr "" +msgstr "Questo guscio viene da una Tortuga." #: items.xml318(items/item@name) msgid "Tortugas tongue" -msgstr "" +msgstr "Lingua di Tortuga" #: items.xml318(items/item@description) msgid "A tongue from a Tortugas." -msgstr "" +msgstr "Una lingua di Tortuga." #: items.xml338(items/item@name) msgid "Used shirt" -msgstr "" +msgstr "Maglietta usata" #: items.xml338(items/item@description) msgid "A used shirt given to you by a sailor." -msgstr "" +msgstr "Una maglietta usata data a te da un marinaio." #: items.xml338(items/item@effect) msgid "+2 Defense" -msgstr "" +msgstr "+2 Difesa" #: items.xml350(items/item@name) msgid "%Color% sailor tank top" -msgstr "" +msgstr "Ttop da marinaio %Colore% " #: items.xml350(items/item@description) msgid "A %color% tank top used by sailors and seamen." -msgstr "" +msgstr "Un top %color% usato da marinai è uomini di mare." #: items.xml350(items/item@effect) msgid "+3% Defense" -msgstr "" +msgstr "+3% Difesa" #: items.xml360(items/item@name) msgid "Sailor shirt" -msgstr "" +msgstr "Maglietta da marinaio" #: items.xml360(items/item@description) msgid "Proof that ye be in the crew, matey!" -msgstr "" +msgstr "Prova che sei nella ciurma, amico!" #: items.xml360(items/item@effect) msgid "+4% Defense" -msgstr "" +msgstr "+4% Difesa" #: items.xml374(items/item@name) msgid "%Color% boots" -msgstr "" +msgstr "Stivali %Color%" #: items.xml374(items/item@description) msgid "%Color% boots made for beginners." -msgstr "" +msgstr "Stivali %Color% " #: items.xml374(items/item@effect) items.xml439(items/item@effect) msgid "+1% Defense" -msgstr "" +msgstr "+1% Difesa" #: items.xml399(items/item@name) msgid "Used shorts" -msgstr "" +msgstr "Pantaloncini usati" #: items.xml399(items/item@description) msgid "A used pair of shorts given to you by a sailor, erk..." -msgstr "" +msgstr "Un paio di pantaloncini usati di un marinaio, erk..." #: items.xml399(items/item@effect) msgid "+2% Defense" -msgstr "" +msgstr "+2% Difesa" #: items.xml439(items/item@name) msgid "Bandana" -msgstr "" +msgstr "Bandana" #: items.xml439(items/item@description) msgid "A striped bandana." -msgstr "" +msgstr "Una bandana a strisce" #: items.xml474(items/item@name) msgid "Knife" -msgstr "" +msgstr "Coltello" #: items.xml474(items/item@description) msgid "A simple knife." -msgstr "" +msgstr "Un semplice coltello." #: items.xml474(items/item@effect) msgid "Damage +10" -msgstr "" +msgstr "+10 Danno" #: tmp/manaplus_emotes.xml7(emote/sprite@name) msgid "Kitty" -msgstr "" +msgstr "Kitty" #: tmp/manaplus_emotes.xml8(emote/sprite@name) msgid "xD" -msgstr "" +msgstr "xD" #: tmp/manaplus_emotes.xml9(emote/sprite@name) msgid "^.^" -msgstr "" +msgstr "^.^" #: tmp/manaplus_emotes.xml10(emote/sprite@name) msgid "Heart eye" -msgstr "" +msgstr "Heart eye" #: tmp/manaplus_emotes.xml11(emote/sprite@name) msgid "Gold eye" -msgstr "" +msgstr "Gold eye" #: tmp/manaplus_emotes.xml12(emote/sprite@name) msgid "Sleepy" -msgstr "" +msgstr "Sleepy" #: tmp/manaplus_emotes.xml13(emote/sprite@name) msgid "u.u" -msgstr "" +msgstr "u.u" #: tmp/manaplus_emotes.xml14(emote/sprite@name) msgid "-.-'" -msgstr "" +msgstr "-.-'" #: tmp/manaplus_emotes.xml15(emote/sprite@name) msgid "Suprised" -msgstr "" +msgstr "Sorpreso" #: tmp/manaplus_emotes.xml16(emote/sprite@name) msgid "Dead" -msgstr "" +msgstr "Morto" #: tmp/manaplus_emotes.xml17(emote/sprite@name) msgid "Look away" -msgstr "" +msgstr "Guarda da un'altra parte" #: tmp/manaplus_emotes.xml19(emote/sprite@name) msgid "Palmhead" @@ -680,7 +681,7 @@ msgstr "" #: tmp/manaplus_emotes.xml21(emote/sprite@name) msgid "Angry" -msgstr "" +msgstr "Arrabbiato" #: tmp/manaplus_emotes.xml22(emote/sprite@name) msgid "Purple Sad" @@ -692,62 +693,60 @@ msgstr "" #: tmp/manaplus_emotes.xml24(emote/sprite@name) msgid "Heart" -msgstr "" +msgstr "Cuore" #: tmp/manaplus_emotes.xml26(emote/sprite@name) msgid "Pumpkin" -msgstr "" +msgstr "Zucca" #: tmp/manaplus_emotes.xml28(emote/sprite@name) msgid "Epic" -msgstr "" +msgstr "Epico" #: tmp/manaplus_emotes.xml29(emote/sprite@name) msgid "Bad geek" -msgstr "" +msgstr "Bad geek" #: tmp/manaplus_emotes.xml30(emote/sprite@name) msgid "Mimi" -msgstr "" +msgstr "Mimi" #: tmp/manaplus_emotes.xml31(emote/sprite@name) msgid "Alien" -msgstr "" +msgstr "Alien" #: tmp/manaplus_emotes.xml32(emote/sprite@name) msgid "Troll" -msgstr "" +msgstr "Troll" #: tmp/manaplus_emotes.xml33(emote/sprite@name) msgid "Metal" -msgstr "" +msgstr "Metal" #: tmp/manaplus_emotes.xml34(emote/sprite@name) msgid "Crying" -msgstr "" +msgstr "Pianto" #: monsters.xml31(monsters/monster@name) msgid "Pious" -msgstr "" +msgstr "Piou" #: monsters.xml40(monsters/monster@name) msgid "Piousse" -msgstr "" +msgstr "Piousse" #: monsters.xml50(monsters/monster@name) msgid "Tortugas" -msgstr "" +msgstr "Tortuga" #: monsters.xml59(monsters/monster@name) msgid "Ratto" -msgstr "" +msgstr "Ratto" #: monsters.xml68(monsters/monster@name) msgid "Croc" -msgstr "" +msgstr "Croc" #: monsters.xml78(monsters/monster@name) msgid "Little Blub" -msgstr "" - - +msgstr "Piccolo Blub" diff --git a/translations/ja.po b/translations/ja.po index eec69630..0447de46 100644 --- a/translations/ja.po +++ b/translations/ja.po @@ -1,12 +1,13 @@ # # Translators: +# , 2012. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Evol Online\n" "POT-Creation-Date: 2012-02-03 02:12+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2012-02-02 23:13+0000\n" -"Last-Translator: Andrei Karas \n" -"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.net/projects/p/manaplus/team/ja/)\n" +"PO-Revision-Date: 2012-02-15 23:30+0000\n" +"Last-Translator: Candy \n" +"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.net/projects/p/manaplus/language/ja/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -15,56 +16,56 @@ msgstr "" #: ea-skills.xml11(skills/set@name) msgid "Basic" -msgstr "" +msgstr "ベーシック" #: ea-skills.xml12(set/skill@name) #: tmp/manaplus_emotes.xml25(emote/sprite@name) msgid "Emote" -msgstr "" +msgstr "スマイリー" #: ea-skills.xml13(set/skill@name) msgid "Trade" -msgstr "" +msgstr "トレード" #: ea-skills.xml14(set/skill@name) msgid "Party" -msgstr "" +msgstr "パーティ" #: ea-skills.xml15(set/skill@name) msgid "Guild" -msgstr "" +msgstr "ギルド" #: ea-skills.xml16(set/skill@name) msgid "Craft" -msgstr "" +msgstr "クラフト" #: ea-skills.xml17(set/skill@name) msgid "Dye" -msgstr "" +msgstr "染料" #: ea-skills.xml19(skills/set@name) ea-skills.xml20(set/skill@name) msgid "Magic" -msgstr "" +msgstr "魔法" #: ea-skills.xml21(set/skill@name) msgid "Life Magic" -msgstr "" +msgstr "ライフマジック" #: ea-skills.xml22(set/skill@name) msgid "War Magic" -msgstr "" +msgstr "ウォーマジック" #: ea-skills.xml23(set/skill@name) msgid "Transmutation Magic" -msgstr "" +msgstr "トランスミューションマジック" #: ea-skills.xml24(set/skill@name) msgid "Nature Magic" -msgstr "" +msgstr "ネイチャーマジック" #: ea-skills.xml25(set/skill@name) msgid "Necromancy Magic" -msgstr "" +msgstr "ネクロマンシーマジック" #: ea-skills.xml27(skills/set@name) ea-skills.xml28(set/skill@name) msgid "Warrior" @@ -84,12 +85,12 @@ msgstr "" #: emotes.xml32(emotes/emote@name) emotes.xml33(emote/sprite@name) msgid "Happy" -msgstr "" +msgstr "幸せ" #: emotes.xml40(emotes/emote@name) emotes.xml41(emote/sprite@name) #: tmp/manaplus_emotes.xml18(emote/sprite@name) msgid "Sad" -msgstr "" +msgstr "悲しい" #: emotes.xml48(emotes/emote@name) emotes.xml49(emote/sprite@name) #: tmp/manaplus_emotes.xml20(emote/sprite@name) @@ -99,23 +100,23 @@ msgstr "" #: emotes.xml56(emotes/emote@name) emotes.xml57(emote/sprite@name) msgid "Wink" -msgstr "" +msgstr "ウィンク" #: emotes.xml64(emotes/emote@name) emotes.xml65(emote/sprite@name) msgid "Angel" -msgstr "" +msgstr "天使" #: emotes.xml72(emotes/emote@name) emotes.xml73(emote/sprite@name) msgid "Blush" -msgstr "" +msgstr "照れる" #: emotes.xml80(emotes/emote@name) emotes.xml81(emote/sprite@name) msgid "Tongue" -msgstr "" +msgstr "舌" #: emotes.xml88(emotes/emote@name) emotes.xml89(emote/sprite@name) msgid "Grin" -msgstr "" +msgstr "ニコニコ" #: emotes.xml96(emotes/emote@name) emotes.xml97(emote/sprite@name) msgid "Upset" @@ -749,5 +750,3 @@ msgstr "" #: monsters.xml78(monsters/monster@name) msgid "Little Blub" msgstr "" - - diff --git a/translations/pt_BR.po b/translations/pt_BR.po index f452d4da..35bba21e 100644 --- a/translations/pt_BR.po +++ b/translations/pt_BR.po @@ -1,12 +1,13 @@ # # Translators: +# , 2012. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Evol Online\n" "POT-Creation-Date: 2012-02-03 02:12+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2012-02-02 23:13+0000\n" -"Last-Translator: Andrei Karas \n" -"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.net/projects/p/manaplus/team/pt_BR/)\n" +"PO-Revision-Date: 2012-02-10 15:49+0000\n" +"Last-Translator: freya \n" +"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.net/projects/p/manaplus/language/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -15,739 +16,737 @@ msgstr "" #: ea-skills.xml11(skills/set@name) msgid "Basic" -msgstr "" +msgstr "Básico" #: ea-skills.xml12(set/skill@name) #: tmp/manaplus_emotes.xml25(emote/sprite@name) msgid "Emote" -msgstr "" +msgstr "Emoticon" #: ea-skills.xml13(set/skill@name) msgid "Trade" -msgstr "" +msgstr "Troca" #: ea-skills.xml14(set/skill@name) msgid "Party" -msgstr "" +msgstr "Grupo" #: ea-skills.xml15(set/skill@name) msgid "Guild" -msgstr "" +msgstr "Guilda" #: ea-skills.xml16(set/skill@name) msgid "Craft" -msgstr "" +msgstr "Ofício" #: ea-skills.xml17(set/skill@name) msgid "Dye" -msgstr "" +msgstr "Tingir" #: ea-skills.xml19(skills/set@name) ea-skills.xml20(set/skill@name) msgid "Magic" -msgstr "" +msgstr "Magia" #: ea-skills.xml21(set/skill@name) msgid "Life Magic" -msgstr "" +msgstr "Magia da vida" #: ea-skills.xml22(set/skill@name) msgid "War Magic" -msgstr "" +msgstr "Magia da Guerra" #: ea-skills.xml23(set/skill@name) msgid "Transmutation Magic" -msgstr "" +msgstr "Magia da Transmutação" #: ea-skills.xml24(set/skill@name) msgid "Nature Magic" -msgstr "" +msgstr "Magia da Natureza" #: ea-skills.xml25(set/skill@name) msgid "Necromancy Magic" -msgstr "" +msgstr "Magia da Necromancia" #: ea-skills.xml27(skills/set@name) ea-skills.xml28(set/skill@name) msgid "Warrior" -msgstr "" +msgstr "Guerreiro" #: ea-skills.xml30(skills/set@name) ea-skills.xml31(set/skill@name) msgid "Archer" -msgstr "" +msgstr "Arqueiro" #: emotes.xml16(emotes/emote@name) emotes.xml17(emote/sprite@name) msgid "Disgust" -msgstr "" +msgstr "Desgosto" #: emotes.xml24(emotes/emote@name) emotes.xml25(emote/sprite@name) msgid "Surprise" -msgstr "" +msgstr "Surpresa" #: emotes.xml32(emotes/emote@name) emotes.xml33(emote/sprite@name) msgid "Happy" -msgstr "" +msgstr "Feliz" #: emotes.xml40(emotes/emote@name) emotes.xml41(emote/sprite@name) #: tmp/manaplus_emotes.xml18(emote/sprite@name) msgid "Sad" -msgstr "" +msgstr "Triste" #: emotes.xml48(emotes/emote@name) emotes.xml49(emote/sprite@name) #: tmp/manaplus_emotes.xml20(emote/sprite@name) #: tmp/manaplus_emotes.xml27(emote/sprite@name) msgid "Evil" -msgstr "" +msgstr "Mal" #: emotes.xml56(emotes/emote@name) emotes.xml57(emote/sprite@name) msgid "Wink" -msgstr "" +msgstr "Piscadinha" #: emotes.xml64(emotes/emote@name) emotes.xml65(emote/sprite@name) msgid "Angel" -msgstr "" +msgstr "Anjo" #: emotes.xml72(emotes/emote@name) emotes.xml73(emote/sprite@name) msgid "Blush" -msgstr "" +msgstr "Vergonha" #: emotes.xml80(emotes/emote@name) emotes.xml81(emote/sprite@name) msgid "Tongue" -msgstr "" +msgstr "Língua" #: emotes.xml88(emotes/emote@name) emotes.xml89(emote/sprite@name) msgid "Grin" -msgstr "" +msgstr "Sorriso" #: emotes.xml96(emotes/emote@name) emotes.xml97(emote/sprite@name) msgid "Upset" -msgstr "" +msgstr "Chateado" #: emotes.xml104(emotes/emote@name) emotes.xml105(emote/sprite@name) msgid "Perturbed" -msgstr "" +msgstr "Perturbado" #: emotes.xml112(emotes/emote@name) emotes.xml113(emote/sprite@name) msgid "Speech" -msgstr "" +msgstr "Fala" #: emotes.xml120(emotes/emote@name) emotes.xml121(emote/sprite@name) msgid "Blah" -msgstr "" +msgstr "Blá" #: itemcolors.xml12(list/color@name) itemcolors.xml35(list/color@name) #: itemcolors.xml58(list/color@name) msgid "white" -msgstr "" +msgstr "branco" #: itemcolors.xml13(list/color@name) itemcolors.xml36(list/color@name) msgid "black" -msgstr "" +msgstr "preto" #: itemcolors.xml14(list/color@name) itemcolors.xml37(list/color@name) msgid "silver" -msgstr "" +msgstr "prata" #: itemcolors.xml15(list/color@name) itemcolors.xml38(list/color@name) msgid "camel" -msgstr "" +msgstr "camelo" #: itemcolors.xml16(list/color@name) itemcolors.xml39(list/color@name) msgid "brown" -msgstr "" +msgstr "marrom" #: itemcolors.xml17(list/color@name) itemcolors.xml40(list/color@name) #: itemcolors.xml62(list/color@name) msgid "orange" -msgstr "" +msgstr "laranja" #: itemcolors.xml18(list/color@name) itemcolors.xml41(list/color@name) msgid "darkred" -msgstr "" +msgstr "vermelho escuro" #: itemcolors.xml19(list/color@name) itemcolors.xml42(list/color@name) #: itemcolors.xml66(list/color@name) msgid "red" -msgstr "" +msgstr "vermelho" #: itemcolors.xml20(list/color@name) itemcolors.xml43(list/color@name) #: itemcolors.xml67(list/color@name) msgid "fushia" -msgstr "" +msgstr "magenta" #: itemcolors.xml21(list/color@name) itemcolors.xml44(list/color@name) #: itemcolors.xml68(list/color@name) msgid "pink" -msgstr "" +msgstr "rosa" #: itemcolors.xml22(list/color@name) itemcolors.xml45(list/color@name) #: itemcolors.xml69(list/color@name) msgid "mauve" -msgstr "" +msgstr "lilás" #: itemcolors.xml23(list/color@name) itemcolors.xml46(list/color@name) #: itemcolors.xml70(list/color@name) msgid "purple" -msgstr "" +msgstr "roxo" #: itemcolors.xml24(list/color@name) itemcolors.xml47(list/color@name) #: itemcolors.xml71(list/color@name) msgid "navy blue" -msgstr "" +msgstr "azul-marinho" #: itemcolors.xml25(list/color@name) itemcolors.xml48(list/color@name) msgid "bluegray" -msgstr "" +msgstr "azul cinza" #: itemcolors.xml26(list/color@name) itemcolors.xml49(list/color@name) #: itemcolors.xml72(list/color@name) msgid "blue" -msgstr "" +msgstr "azul" #: itemcolors.xml27(list/color@name) itemcolors.xml50(list/color@name) #: itemcolors.xml73(list/color@name) msgid "teal" -msgstr "" +msgstr "azul-petróleo" #: itemcolors.xml28(list/color@name) itemcolors.xml51(list/color@name) #: itemcolors.xml74(list/color@name) msgid "green" -msgstr "" +msgstr "verde" #: itemcolors.xml29(list/color@name) itemcolors.xml52(list/color@name) #: itemcolors.xml75(list/color@name) msgid "lime" -msgstr "" +msgstr "lima" #: itemcolors.xml30(list/color@name) itemcolors.xml53(list/color@name) #: itemcolors.xml76(list/color@name) msgid "khaki" -msgstr "" +msgstr "cáqui" #: itemcolors.xml31(list/color@name) itemcolors.xml54(list/color@name) msgid "yellow" -msgstr "" +msgstr "amarelo" #: itemcolors.xml59(list/color@name) msgid "off black" -msgstr "" +msgstr "Preto fosco" #: itemcolors.xml60(list/color@name) msgid "ash brown" -msgstr "" +msgstr "marrom cinza" #: itemcolors.xml61(list/color@name) msgid "copper" -msgstr "" +msgstr "cobre" #: itemcolors.xml63(list/color@name) msgid "brunette" -msgstr "" +msgstr "morena" #: itemcolors.xml64(list/color@name) msgid "blonde" -msgstr "" +msgstr "loira" #: itemcolors.xml65(list/color@name) msgid "copper red" -msgstr "" +msgstr "ruiva" #: items.xml37(items/item@name) msgid "Flat ponytail" -msgstr "" +msgstr "Rabo de cavalo liso" #: items.xml40(items/item@name) msgid "Bowl cut" -msgstr "" +msgstr "Surfista" #: items.xml43(items/item@name) msgid "Combed back" -msgstr "" +msgstr "Penteado para trás" #: items.xml46(items/item@name) msgid "Emo" -msgstr "" +msgstr "Emo" #: items.xml49(items/item@name) msgid "Mohawk" -msgstr "" +msgstr "Moicano" #: items.xml52(items/item@name) msgid "Pompadour" -msgstr "" +msgstr "Topete" #: items.xml55(items/item@name) msgid "Center parting" -msgstr "" +msgstr "Partido no meio" #: items.xml58(items/item@name) msgid "Long and slick" -msgstr "" +msgstr "Longo e liso" #: items.xml61(items/item@name) msgid "Short and curly" -msgstr "" +msgstr "Curto e encaracolado" #: items.xml64(items/item@name) msgid "Pigtails" -msgstr "" +msgstr "Cacheado" #: items.xml67(items/item@name) msgid "Long and curly" -msgstr "" +msgstr "Longo e encaracolado" #: items.xml70(items/item@name) msgid "Parted" -msgstr "" +msgstr "Partido" #: items.xml73(items/item@name) msgid "Perky ponytail" -msgstr "" +msgstr "Rabo de cavalo espetado" #: items.xml76(items/item@name) msgid "Wave" -msgstr "" +msgstr "Ondas" #: items.xml79(items/item@name) msgid "Mane" -msgstr "" +msgstr "Cabeleira" #: items.xml82(items/item@name) msgid "Bun" -msgstr "" +msgstr "Embaraçado" #: items.xml85(items/item@name) msgid "Wavy" -msgstr "" +msgstr "Ondulado" #: items.xml88(items/item@name) msgid "Punk" -msgstr "" +msgstr "Punk" #: items.xml91(items/item@name) msgid "Long ponytail" -msgstr "" +msgstr "Rabo de cavalo longo" #: items.xml94(items/item@name) msgid "Wild" -msgstr "" +msgstr "Rebeldes" #: items.xml97(items/item@name) msgid "Choppy" -msgstr "" +msgstr "Cortado" #: items.xml100(items/item@name) msgid "Infinitely long" -msgstr "" +msgstr "Infinitamente longo" #: items.xml103(items/item@name) msgid "Wedding" -msgstr "" +msgstr "Casamento" #: items.xml106(items/item@name) msgid "Imperial" -msgstr "" +msgstr "Imperial" #: items.xml109(items/item@name) msgid "Tousled layers" -msgstr "" +msgstr "Despenteado em camadas" #: items.xml114(items/item@name) msgid "Human" -msgstr "" +msgstr "Humano" #: items.xml118(items/item@name) msgid "Ukar" -msgstr "" +msgstr "Ukar" #: items.xml122(items/item@name) msgid "Demon" -msgstr "" +msgstr "Demônio" #: items.xml126(items/item@name) msgid "Elven" -msgstr "" +msgstr "Élfico" #: items.xml130(items/item@name) msgid "Orc" -msgstr "" +msgstr "Orc" #: items.xml134(items/item@name) msgid "Raijin" -msgstr "" +msgstr "Raijin" #: items.xml138(items/item@name) msgid "Tritan" -msgstr "" +msgstr "Tritan" #: items.xml206(items/item@name) msgid "Acorn" -msgstr "" +msgstr "Acorn" #: items.xml206(items/item@description) msgid "Squichy's food, should be good in a cake." -msgstr "" +msgstr "Alimentos Squichy's, deve ser bom em um bolo." #: items.xml206(items/item@effect) items.xml241(items/item@effect) msgid "+15 HP" -msgstr "" +msgstr "+15 HP" #: items.xml213(items/item@name) msgid "Bread" -msgstr "" +msgstr "Pão" #: items.xml213(items/item@description) msgid "Home-made bread." -msgstr "" +msgstr "Pão caseiro." #: items.xml213(items/item@effect) msgid "+30 HP" -msgstr "" +msgstr "+30 HP" #: items.xml220(items/item@name) msgid "Carrot" -msgstr "" +msgstr "Cenoura" #: items.xml220(items/item@description) msgid "Good in cakes." -msgstr "" +msgstr "Bom em bolos." #: items.xml220(items/item@effect) msgid "+25 HP" -msgstr "" +msgstr "+25 HP" #: items.xml227(items/item@name) msgid "Cheese" -msgstr "" +msgstr "Queijo" #: items.xml227(items/item@description) msgid "A ratto's left-overs." -msgstr "" +msgstr "As sobras de ratto's" #: items.xml227(items/item@effect) msgid "+40 HP" -msgstr "" +msgstr "+40 HP" #: items.xml234(items/item@name) msgid "Pious legs" -msgstr "" +msgstr "Pernas de Pious" #: items.xml234(items/item@description) msgid "Tasty Pious's legs, well spiced!" -msgstr "" +msgstr "Saborosas pernas de Pious's, bem temperada!" #: items.xml234(items/item@effect) msgid "+10 HP" -msgstr "" +msgstr "+10 HP" #: items.xml241(items/item@name) msgid "Lettuce" -msgstr "" +msgstr "Alface" #: items.xml241(items/item@description) msgid "Perfect for when you want to lose some weight." -msgstr "" +msgstr "Perfeito para quando você quiser perder algum peso" #: items.xml248(items/item@name) msgid "Piberries" -msgstr "" +msgstr "Piberries" #: items.xml248(items/item@description) msgid "The famous staining-fruit." -msgstr "" +msgstr "A famosa coloração de frutas." #: items.xml248(items/item@effect) msgid "+20 HP" -msgstr "" +msgstr "+20 HP" #: items.xml255(items/item@name) msgid "Sea drop" -msgstr "" +msgstr "Gota do mar" #: items.xml255(items/item@description) msgid "Some waters drops from the sea, may you shouldn't drink it..." -msgstr "" +msgstr "Algumas gotas do mar, que você não deve beber ..." #: items.xml255(items/item@effect) msgid "+15 HP, Headache" -msgstr "" +msgstr "+15 HP, Enxaqueca" #: items.xml264(items/item@name) msgid "Three-leaf clover" -msgstr "" +msgstr "Trevo de três folhas" #: items.xml264(items/item@description) msgid "A simple clover." -msgstr "" +msgstr "Um trevo simples." #: items.xml270(items/item@name) msgid "Pious feathers" -msgstr "" +msgstr "Penas de Pious" #: items.xml270(items/item@description) msgid "Some yellow feathers.. A pious might have dropped them." -msgstr "" +msgstr "Algumas penas amarelas... Pode cair dos pious." #: items.xml276(items/item@name) msgid "Tortugas shell fragment" -msgstr "" +msgstr "Fragmento de casca de Tortugas" #: items.xml276(items/item@description) msgid "Yeah, it's really a fragment of a tortugas's shell." -msgstr "" +msgstr "Sim, é realmente um fragmento de uma casca de Tortugas." #: items.xml282(items/item@name) msgid "Half eggshell" -msgstr "" +msgstr "Metade da casca de ovo" #: items.xml282(items/item@description) msgid "Maybe it was broken to prepare a fried egg." -msgstr "" +msgstr "Talvez tenha sido quebrado para preparar um ovo frito." #: items.xml288(items/item@name) msgid "Ratto tail" -msgstr "" +msgstr "Cauda de Ratto" #: items.xml288(items/item@description) msgid "A long tail from a Ratto." -msgstr "" +msgstr "Uma longa cauda de Ratto." #: items.xml294(items/item@name) msgid "Ratto tooth" -msgstr "" +msgstr "Dente de Ratto" #: items.xml294(items/item@description) msgid "Some Ratto's tooth." -msgstr "" +msgstr "Alguns dentes de Ratto's." #: items.xml300(items/item@name) msgid "Root" -msgstr "" +msgstr "Raiz" #: items.xml300(items/item@description) msgid "Could be useful for cooking." -msgstr "" +msgstr "Útil para cozinhar." #: items.xml306(items/item@name) msgid "Squichy claws" -msgstr "" +msgstr "Garras de Squichy" #: items.xml306(items/item@description) msgid "Claws from a wild Squichy." -msgstr "" +msgstr "Garras de Squichy selvagens." #: items.xml312(items/item@name) msgid "Tortugas shell" -msgstr "" +msgstr "Casca de Tortugas" #: items.xml312(items/item@description) msgid "This shell comes from a Tortugas." -msgstr "" +msgstr "Esta casca vem das Tortugas." #: items.xml318(items/item@name) msgid "Tortugas tongue" -msgstr "" +msgstr "Língua de Tortugas. " #: items.xml318(items/item@description) msgid "A tongue from a Tortugas." -msgstr "" +msgstr "A Língua de Tortugas." #: items.xml338(items/item@name) msgid "Used shirt" -msgstr "" +msgstr "Camisa usada" #: items.xml338(items/item@description) msgid "A used shirt given to you by a sailor." -msgstr "" +msgstr "Uma camisa usada, dada a você por um marinheiro." #: items.xml338(items/item@effect) msgid "+2 Defense" -msgstr "" +msgstr "+2 defesa" #: items.xml350(items/item@name) msgid "%Color% sailor tank top" -msgstr "" +msgstr "Regata %Color% de marinheiro" #: items.xml350(items/item@description) msgid "A %color% tank top used by sailors and seamen." -msgstr "" +msgstr "Uma regata %color% utilizada por marinheiros e marujos." #: items.xml350(items/item@effect) msgid "+3% Defense" -msgstr "" +msgstr "+3% Defesa" #: items.xml360(items/item@name) msgid "Sailor shirt" -msgstr "" +msgstr "Camiseta de marinheiro" #: items.xml360(items/item@description) msgid "Proof that ye be in the crew, matey!" -msgstr "" +msgstr "A prova de que você está na tripulação, amigo!" #: items.xml360(items/item@effect) msgid "+4% Defense" -msgstr "" +msgstr "+4% defesa" #: items.xml374(items/item@name) msgid "%Color% boots" -msgstr "" +msgstr "Botas %Color%" #: items.xml374(items/item@description) msgid "%Color% boots made for beginners." -msgstr "" +msgstr "Botas %Color% feitas para iniciantes." #: items.xml374(items/item@effect) items.xml439(items/item@effect) msgid "+1% Defense" -msgstr "" +msgstr "+1% Defesa" #: items.xml399(items/item@name) msgid "Used shorts" -msgstr "" +msgstr "Bermuda usada" #: items.xml399(items/item@description) msgid "A used pair of shorts given to you by a sailor, erk..." -msgstr "" +msgstr "Um par de bermudas usadas ​​dado a você por um marinheiro, erk ..." #: items.xml399(items/item@effect) msgid "+2% Defense" -msgstr "" +msgstr "+2% Defesa" #: items.xml439(items/item@name) msgid "Bandana" -msgstr "" +msgstr "Faixa" #: items.xml439(items/item@description) msgid "A striped bandana." -msgstr "" +msgstr "Uma faixa listrada." #: items.xml474(items/item@name) msgid "Knife" -msgstr "" +msgstr "Faca" #: items.xml474(items/item@description) msgid "A simple knife." -msgstr "" +msgstr "Uma simples faca." #: items.xml474(items/item@effect) msgid "Damage +10" -msgstr "" +msgstr "Dano +10" #: tmp/manaplus_emotes.xml7(emote/sprite@name) msgid "Kitty" -msgstr "" +msgstr "Gatinho" #: tmp/manaplus_emotes.xml8(emote/sprite@name) msgid "xD" -msgstr "" +msgstr "xD" #: tmp/manaplus_emotes.xml9(emote/sprite@name) msgid "^.^" -msgstr "" +msgstr "^.^" #: tmp/manaplus_emotes.xml10(emote/sprite@name) msgid "Heart eye" -msgstr "" +msgstr "Olhos de coração" #: tmp/manaplus_emotes.xml11(emote/sprite@name) msgid "Gold eye" -msgstr "" +msgstr "Olhos de ouro" #: tmp/manaplus_emotes.xml12(emote/sprite@name) msgid "Sleepy" -msgstr "" +msgstr "Sonolento" #: tmp/manaplus_emotes.xml13(emote/sprite@name) msgid "u.u" -msgstr "" +msgstr "u.u" #: tmp/manaplus_emotes.xml14(emote/sprite@name) msgid "-.-'" -msgstr "" +msgstr "-.-'" #: tmp/manaplus_emotes.xml15(emote/sprite@name) msgid "Suprised" -msgstr "" +msgstr "Surpreendido" #: tmp/manaplus_emotes.xml16(emote/sprite@name) msgid "Dead" -msgstr "" +msgstr "Morto" #: tmp/manaplus_emotes.xml17(emote/sprite@name) msgid "Look away" -msgstr "" +msgstr "Olhar afastado" #: tmp/manaplus_emotes.xml19(emote/sprite@name) msgid "Palmhead" -msgstr "" +msgstr "Palma na cabeça" #: tmp/manaplus_emotes.xml21(emote/sprite@name) msgid "Angry" -msgstr "" +msgstr "Com raiva" #: tmp/manaplus_emotes.xml22(emote/sprite@name) msgid "Purple Sad" -msgstr "" +msgstr "Roxo de triste." #: tmp/manaplus_emotes.xml23(emote/sprite@name) msgid "Insult Buble" -msgstr "" +msgstr "Insult Buble" #: tmp/manaplus_emotes.xml24(emote/sprite@name) msgid "Heart" -msgstr "" +msgstr "Coração" #: tmp/manaplus_emotes.xml26(emote/sprite@name) msgid "Pumpkin" -msgstr "" +msgstr "Abóbora" #: tmp/manaplus_emotes.xml28(emote/sprite@name) msgid "Epic" -msgstr "" +msgstr "Épico" #: tmp/manaplus_emotes.xml29(emote/sprite@name) msgid "Bad geek" -msgstr "" +msgstr "Geek do mal" #: tmp/manaplus_emotes.xml30(emote/sprite@name) msgid "Mimi" -msgstr "" +msgstr "Mimi" #: tmp/manaplus_emotes.xml31(emote/sprite@name) msgid "Alien" -msgstr "" +msgstr "Alienígena" #: tmp/manaplus_emotes.xml32(emote/sprite@name) msgid "Troll" -msgstr "" +msgstr "Troll" #: tmp/manaplus_emotes.xml33(emote/sprite@name) msgid "Metal" -msgstr "" +msgstr "Metal" #: tmp/manaplus_emotes.xml34(emote/sprite@name) msgid "Crying" -msgstr "" +msgstr "Choro" #: monsters.xml31(monsters/monster@name) msgid "Pious" -msgstr "" +msgstr "Pious" #: monsters.xml40(monsters/monster@name) msgid "Piousse" -msgstr "" +msgstr " Piousse" #: monsters.xml50(monsters/monster@name) msgid "Tortugas" -msgstr "" +msgstr "Tortugas" #: monsters.xml59(monsters/monster@name) msgid "Ratto" -msgstr "" +msgstr "Ratto" #: monsters.xml68(monsters/monster@name) msgid "Croc" -msgstr "" +msgstr "Croc" #: monsters.xml78(monsters/monster@name) msgid "Little Blub" -msgstr "" - - +msgstr "Pequeno Blub" diff --git a/translations/ru.po b/translations/ru.po index 6852bb2b..1c08bd1a 100644 --- a/translations/ru.po +++ b/translations/ru.po @@ -1,13 +1,14 @@ # # Translators: # Andrei Karas , 2012. +# Dan Sagunov , 2012. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Evol Online\n" "POT-Creation-Date: 2012-02-03 02:12+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2012-02-05 11:56+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-02-19 01:19+0000\n" "Last-Translator: Andrei Karas \n" -"Language-Team: Russian (http://www.transifex.net/projects/p/manaplus/team/ru/)\n" +"Language-Team: Russian (http://www.transifex.net/projects/p/manaplus/language/ru/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -112,7 +113,7 @@ msgstr "Румянец" #: emotes.xml80(emotes/emote@name) emotes.xml81(emote/sprite@name) msgid "Tongue" -msgstr "" +msgstr "Язык" #: emotes.xml88(emotes/emote@name) emotes.xml89(emote/sprite@name) msgid "Grin" @@ -172,7 +173,7 @@ msgstr "красный" #: itemcolors.xml20(list/color@name) itemcolors.xml43(list/color@name) #: itemcolors.xml67(list/color@name) msgid "fushia" -msgstr "" +msgstr "пурпурный" #: itemcolors.xml21(list/color@name) itemcolors.xml44(list/color@name) #: itemcolors.xml68(list/color@name) @@ -182,7 +183,7 @@ msgstr "розовый" #: itemcolors.xml22(list/color@name) itemcolors.xml45(list/color@name) #: itemcolors.xml69(list/color@name) msgid "mauve" -msgstr "" +msgstr "лиловый" #: itemcolors.xml23(list/color@name) itemcolors.xml46(list/color@name) #: itemcolors.xml70(list/color@name) @@ -253,15 +254,15 @@ msgstr "медно-красный" #: items.xml37(items/item@name) msgid "Flat ponytail" -msgstr "" +msgstr "Плоский хвост" #: items.xml40(items/item@name) msgid "Bowl cut" -msgstr "" +msgstr "Горшок" #: items.xml43(items/item@name) msgid "Combed back" -msgstr "" +msgstr "Комбинированный" #: items.xml46(items/item@name) msgid "Emo" @@ -269,11 +270,11 @@ msgstr "Эмо" #: items.xml49(items/item@name) msgid "Mohawk" -msgstr "" +msgstr "Мохок" #: items.xml52(items/item@name) msgid "Pompadour" -msgstr "" +msgstr "Помпадур" #: items.xml55(items/item@name) msgid "Center parting" @@ -385,11 +386,11 @@ msgstr "Желудь" #: items.xml206(items/item@description) msgid "Squichy's food, should be good in a cake." -msgstr "" +msgstr "Еда сквишей, хорошо использовать при приготовлении торта." #: items.xml206(items/item@effect) items.xml241(items/item@effect) msgid "+15 HP" -msgstr "" +msgstr "+15 ЗД" #: items.xml213(items/item@name) msgid "Bread" @@ -401,7 +402,7 @@ msgstr "Хлеб домашнего изготовления" #: items.xml213(items/item@effect) msgid "+30 HP" -msgstr "" +msgstr "+30 ЗД" #: items.xml220(items/item@name) msgid "Carrot" @@ -409,11 +410,11 @@ msgstr "Морковь" #: items.xml220(items/item@description) msgid "Good in cakes." -msgstr "" +msgstr "Пригодно для тортов." #: items.xml220(items/item@effect) msgid "+25 HP" -msgstr "" +msgstr "+25 ЗД" #: items.xml227(items/item@name) msgid "Cheese" @@ -425,19 +426,19 @@ msgstr "" #: items.xml227(items/item@effect) msgid "+40 HP" -msgstr "" +msgstr "+40 ЗД" #: items.xml234(items/item@name) msgid "Pious legs" -msgstr "" +msgstr "Цыплячь ножки" #: items.xml234(items/item@description) msgid "Tasty Pious's legs, well spiced!" -msgstr "" +msgstr "Вкусные цыплячьи ножки, хорошо приготовленные!" #: items.xml234(items/item@effect) msgid "+10 HP" -msgstr "" +msgstr "+10 ЗД" #: items.xml241(items/item@name) msgid "Lettuce" @@ -445,7 +446,7 @@ msgstr "Капуста" #: items.xml241(items/item@description) msgid "Perfect for when you want to lose some weight." -msgstr "" +msgstr "Подходит, если вы хотите уменьшить свой вес" #: items.xml248(items/item@name) msgid "Piberries" @@ -453,35 +454,35 @@ msgstr "Пижевика" #: items.xml248(items/item@description) msgid "The famous staining-fruit." -msgstr "" +msgstr "Известный фрукт-краситель." #: items.xml248(items/item@effect) msgid "+20 HP" -msgstr "" +msgstr "+20 ЗД" #: items.xml255(items/item@name) msgid "Sea drop" -msgstr "" +msgstr "Капли морской воды" #: items.xml255(items/item@description) msgid "Some waters drops from the sea, may you shouldn't drink it..." -msgstr "" +msgstr "Несколько водяных капель из моря, лучше их не пить..." #: items.xml255(items/item@effect) msgid "+15 HP, Headache" -msgstr "" +msgstr "+15 HP, Головная боль" #: items.xml264(items/item@name) msgid "Three-leaf clover" -msgstr "" +msgstr "Трехлистный клевер" #: items.xml264(items/item@description) msgid "A simple clover." -msgstr "" +msgstr "Простой клевер." #: items.xml270(items/item@name) msgid "Pious feathers" -msgstr "" +msgstr "Цыплячьи перья" #: items.xml270(items/item@description) msgid "Some yellow feathers.. A pious might have dropped them." @@ -489,7 +490,7 @@ msgstr "" #: items.xml276(items/item@name) msgid "Tortugas shell fragment" -msgstr "" +msgstr "Кусок панциря черепахи" #: items.xml276(items/item@description) msgid "Yeah, it's really a fragment of a tortugas's shell." @@ -497,47 +498,47 @@ msgstr "" #: items.xml282(items/item@name) msgid "Half eggshell" -msgstr "" +msgstr "Скорлупа" #: items.xml282(items/item@description) msgid "Maybe it was broken to prepare a fried egg." -msgstr "" +msgstr "Возможно его разбили, чтобы приготовить жареное яйцо." #: items.xml288(items/item@name) msgid "Ratto tail" -msgstr "" +msgstr "Крысиный хвост" #: items.xml288(items/item@description) msgid "A long tail from a Ratto." -msgstr "" +msgstr "Длинный крысиный хвост." #: items.xml294(items/item@name) msgid "Ratto tooth" -msgstr "" +msgstr "Крысиные зубы" #: items.xml294(items/item@description) msgid "Some Ratto's tooth." -msgstr "" +msgstr "Несколько крысиных зубов." #: items.xml300(items/item@name) msgid "Root" -msgstr "" +msgstr "Корень" #: items.xml300(items/item@description) msgid "Could be useful for cooking." -msgstr "" +msgstr "Может пригодиться на кухне." #: items.xml306(items/item@name) msgid "Squichy claws" -msgstr "" +msgstr "Клык белки" #: items.xml306(items/item@description) msgid "Claws from a wild Squichy." -msgstr "" +msgstr "Клыки дикой белки" #: items.xml312(items/item@name) msgid "Tortugas shell" -msgstr "" +msgstr "Панцирь черепахи" #: items.xml312(items/item@description) msgid "This shell comes from a Tortugas." @@ -553,31 +554,31 @@ msgstr "" #: items.xml338(items/item@name) msgid "Used shirt" -msgstr "" +msgstr "Поношенная майка" #: items.xml338(items/item@description) msgid "A used shirt given to you by a sailor." -msgstr "" +msgstr "Поношенная майка, выданная тебе матросом." #: items.xml338(items/item@effect) msgid "+2 Defense" -msgstr "" +msgstr "+2 Защита" #: items.xml350(items/item@name) msgid "%Color% sailor tank top" -msgstr "" +msgstr "%Color% тельняшка" #: items.xml350(items/item@description) msgid "A %color% tank top used by sailors and seamen." -msgstr "" +msgstr "A %color% тельняшка, такие носят моряки и матросы." #: items.xml350(items/item@effect) msgid "+3% Defense" -msgstr "" +msgstr "+3% Защита" #: items.xml360(items/item@name) msgid "Sailor shirt" -msgstr "" +msgstr "Тельняшка" #: items.xml360(items/item@description) msgid "Proof that ye be in the crew, matey!" @@ -585,91 +586,91 @@ msgstr "" #: items.xml360(items/item@effect) msgid "+4% Defense" -msgstr "" +msgstr "+4% Защита" #: items.xml374(items/item@name) msgid "%Color% boots" -msgstr "" +msgstr "%Color% ботинки" #: items.xml374(items/item@description) msgid "%Color% boots made for beginners." -msgstr "" +msgstr "%Color% ботинки для новичков." #: items.xml374(items/item@effect) items.xml439(items/item@effect) msgid "+1% Defense" -msgstr "" +msgstr "+1% Защита" #: items.xml399(items/item@name) msgid "Used shorts" -msgstr "" +msgstr "Поношенные шорты" #: items.xml399(items/item@description) msgid "A used pair of shorts given to you by a sailor, erk..." -msgstr "" +msgstr "Поношенная пара шорт, выданная тебе матросом, ух..." #: items.xml399(items/item@effect) msgid "+2% Defense" -msgstr "" +msgstr "+2% Защита" #: items.xml439(items/item@name) msgid "Bandana" -msgstr "" +msgstr "Бандана" #: items.xml439(items/item@description) msgid "A striped bandana." -msgstr "" +msgstr "Полосатая бандана." #: items.xml474(items/item@name) msgid "Knife" -msgstr "" +msgstr "Нож" #: items.xml474(items/item@description) msgid "A simple knife." -msgstr "" +msgstr "Простой нож." #: items.xml474(items/item@effect) msgid "Damage +10" -msgstr "" +msgstr "Урон +10" #: tmp/manaplus_emotes.xml7(emote/sprite@name) msgid "Kitty" -msgstr "" +msgstr "Котэ" #: tmp/manaplus_emotes.xml8(emote/sprite@name) msgid "xD" -msgstr "" +msgstr "xD" #: tmp/manaplus_emotes.xml9(emote/sprite@name) msgid "^.^" -msgstr "" +msgstr "^.^" #: tmp/manaplus_emotes.xml10(emote/sprite@name) msgid "Heart eye" -msgstr "" +msgstr "Сердцеглазый" #: tmp/manaplus_emotes.xml11(emote/sprite@name) msgid "Gold eye" -msgstr "" +msgstr "Золотоглазый" #: tmp/manaplus_emotes.xml12(emote/sprite@name) msgid "Sleepy" -msgstr "" +msgstr "Сонный" #: tmp/manaplus_emotes.xml13(emote/sprite@name) msgid "u.u" -msgstr "" +msgstr "u.u" #: tmp/manaplus_emotes.xml14(emote/sprite@name) msgid "-.-'" -msgstr "" +msgstr "-.-'" #: tmp/manaplus_emotes.xml15(emote/sprite@name) msgid "Suprised" -msgstr "" +msgstr "Удивлен" #: tmp/manaplus_emotes.xml16(emote/sprite@name) msgid "Dead" -msgstr "" +msgstr "Мертвый" #: tmp/manaplus_emotes.xml17(emote/sprite@name) msgid "Look away" @@ -677,11 +678,11 @@ msgstr "" #: tmp/manaplus_emotes.xml19(emote/sprite@name) msgid "Palmhead" -msgstr "" +msgstr "Фейспалм" #: tmp/manaplus_emotes.xml21(emote/sprite@name) msgid "Angry" -msgstr "" +msgstr "Злой" #: tmp/manaplus_emotes.xml22(emote/sprite@name) msgid "Purple Sad" @@ -693,11 +694,11 @@ msgstr "" #: tmp/manaplus_emotes.xml24(emote/sprite@name) msgid "Heart" -msgstr "" +msgstr "Сердце" #: tmp/manaplus_emotes.xml26(emote/sprite@name) msgid "Pumpkin" -msgstr "" +msgstr "Тыква" #: tmp/manaplus_emotes.xml28(emote/sprite@name) msgid "Epic" @@ -705,50 +706,48 @@ msgstr "" #: tmp/manaplus_emotes.xml29(emote/sprite@name) msgid "Bad geek" -msgstr "" +msgstr "Плохой гик" #: tmp/manaplus_emotes.xml30(emote/sprite@name) msgid "Mimi" -msgstr "" +msgstr "Мими" #: tmp/manaplus_emotes.xml31(emote/sprite@name) msgid "Alien" -msgstr "" +msgstr "Чужой" #: tmp/manaplus_emotes.xml32(emote/sprite@name) msgid "Troll" -msgstr "" +msgstr "Тролль" #: tmp/manaplus_emotes.xml33(emote/sprite@name) msgid "Metal" -msgstr "" +msgstr "Метал" #: tmp/manaplus_emotes.xml34(emote/sprite@name) msgid "Crying" -msgstr "" +msgstr "Плачу" #: monsters.xml31(monsters/monster@name) msgid "Pious" -msgstr "" +msgstr "Пиус" #: monsters.xml40(monsters/monster@name) msgid "Piousse" -msgstr "" +msgstr "Пиус" #: monsters.xml50(monsters/monster@name) msgid "Tortugas" -msgstr "" +msgstr "Черепаха" #: monsters.xml59(monsters/monster@name) msgid "Ratto" -msgstr "" +msgstr "Крыса" #: monsters.xml68(monsters/monster@name) msgid "Croc" -msgstr "" +msgstr "Крок" #: monsters.xml78(monsters/monster@name) msgid "Little Blub" msgstr "" - - -- cgit v1.2.3-60-g2f50