summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/translations/pt_BR.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'translations/pt_BR.po')
-rw-r--r--translations/pt_BR.po369
1 files changed, 184 insertions, 185 deletions
diff --git a/translations/pt_BR.po b/translations/pt_BR.po
index f452d4da..35bba21e 100644
--- a/translations/pt_BR.po
+++ b/translations/pt_BR.po
@@ -1,12 +1,13 @@
#
# Translators:
+# <freya.df@gmail.com>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Evol Online\n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-03 02:12+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-02-02 23:13+0000\n"
-"Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n"
-"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.net/projects/p/manaplus/team/pt_BR/)\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-10 15:49+0000\n"
+"Last-Translator: freya <freya.df@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.net/projects/p/manaplus/language/pt_BR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -15,739 +16,737 @@ msgstr ""
#: ea-skills.xml11(skills/set@name)
msgid "Basic"
-msgstr ""
+msgstr "Básico"
#: ea-skills.xml12(set/skill@name)
#: tmp/manaplus_emotes.xml25(emote/sprite@name)
msgid "Emote"
-msgstr ""
+msgstr "Emoticon"
#: ea-skills.xml13(set/skill@name)
msgid "Trade"
-msgstr ""
+msgstr "Troca"
#: ea-skills.xml14(set/skill@name)
msgid "Party"
-msgstr ""
+msgstr "Grupo"
#: ea-skills.xml15(set/skill@name)
msgid "Guild"
-msgstr ""
+msgstr "Guilda"
#: ea-skills.xml16(set/skill@name)
msgid "Craft"
-msgstr ""
+msgstr "Ofício"
#: ea-skills.xml17(set/skill@name)
msgid "Dye"
-msgstr ""
+msgstr "Tingir"
#: ea-skills.xml19(skills/set@name) ea-skills.xml20(set/skill@name)
msgid "Magic"
-msgstr ""
+msgstr "Magia"
#: ea-skills.xml21(set/skill@name)
msgid "Life Magic"
-msgstr ""
+msgstr "Magia da vida"
#: ea-skills.xml22(set/skill@name)
msgid "War Magic"
-msgstr ""
+msgstr "Magia da Guerra"
#: ea-skills.xml23(set/skill@name)
msgid "Transmutation Magic"
-msgstr ""
+msgstr "Magia da Transmutação"
#: ea-skills.xml24(set/skill@name)
msgid "Nature Magic"
-msgstr ""
+msgstr "Magia da Natureza"
#: ea-skills.xml25(set/skill@name)
msgid "Necromancy Magic"
-msgstr ""
+msgstr "Magia da Necromancia"
#: ea-skills.xml27(skills/set@name) ea-skills.xml28(set/skill@name)
msgid "Warrior"
-msgstr ""
+msgstr "Guerreiro"
#: ea-skills.xml30(skills/set@name) ea-skills.xml31(set/skill@name)
msgid "Archer"
-msgstr ""
+msgstr "Arqueiro"
#: emotes.xml16(emotes/emote@name) emotes.xml17(emote/sprite@name)
msgid "Disgust"
-msgstr ""
+msgstr "Desgosto"
#: emotes.xml24(emotes/emote@name) emotes.xml25(emote/sprite@name)
msgid "Surprise"
-msgstr ""
+msgstr "Surpresa"
#: emotes.xml32(emotes/emote@name) emotes.xml33(emote/sprite@name)
msgid "Happy"
-msgstr ""
+msgstr "Feliz"
#: emotes.xml40(emotes/emote@name) emotes.xml41(emote/sprite@name)
#: tmp/manaplus_emotes.xml18(emote/sprite@name)
msgid "Sad"
-msgstr ""
+msgstr "Triste"
#: emotes.xml48(emotes/emote@name) emotes.xml49(emote/sprite@name)
#: tmp/manaplus_emotes.xml20(emote/sprite@name)
#: tmp/manaplus_emotes.xml27(emote/sprite@name)
msgid "Evil"
-msgstr ""
+msgstr "Mal"
#: emotes.xml56(emotes/emote@name) emotes.xml57(emote/sprite@name)
msgid "Wink"
-msgstr ""
+msgstr "Piscadinha"
#: emotes.xml64(emotes/emote@name) emotes.xml65(emote/sprite@name)
msgid "Angel"
-msgstr ""
+msgstr "Anjo"
#: emotes.xml72(emotes/emote@name) emotes.xml73(emote/sprite@name)
msgid "Blush"
-msgstr ""
+msgstr "Vergonha"
#: emotes.xml80(emotes/emote@name) emotes.xml81(emote/sprite@name)
msgid "Tongue"
-msgstr ""
+msgstr "Língua"
#: emotes.xml88(emotes/emote@name) emotes.xml89(emote/sprite@name)
msgid "Grin"
-msgstr ""
+msgstr "Sorriso"
#: emotes.xml96(emotes/emote@name) emotes.xml97(emote/sprite@name)
msgid "Upset"
-msgstr ""
+msgstr "Chateado"
#: emotes.xml104(emotes/emote@name) emotes.xml105(emote/sprite@name)
msgid "Perturbed"
-msgstr ""
+msgstr "Perturbado"
#: emotes.xml112(emotes/emote@name) emotes.xml113(emote/sprite@name)
msgid "Speech"
-msgstr ""
+msgstr "Fala"
#: emotes.xml120(emotes/emote@name) emotes.xml121(emote/sprite@name)
msgid "Blah"
-msgstr ""
+msgstr "Blá"
#: itemcolors.xml12(list/color@name) itemcolors.xml35(list/color@name)
#: itemcolors.xml58(list/color@name)
msgid "white"
-msgstr ""
+msgstr "branco"
#: itemcolors.xml13(list/color@name) itemcolors.xml36(list/color@name)
msgid "black"
-msgstr ""
+msgstr "preto"
#: itemcolors.xml14(list/color@name) itemcolors.xml37(list/color@name)
msgid "silver"
-msgstr ""
+msgstr "prata"
#: itemcolors.xml15(list/color@name) itemcolors.xml38(list/color@name)
msgid "camel"
-msgstr ""
+msgstr "camelo"
#: itemcolors.xml16(list/color@name) itemcolors.xml39(list/color@name)
msgid "brown"
-msgstr ""
+msgstr "marrom"
#: itemcolors.xml17(list/color@name) itemcolors.xml40(list/color@name)
#: itemcolors.xml62(list/color@name)
msgid "orange"
-msgstr ""
+msgstr "laranja"
#: itemcolors.xml18(list/color@name) itemcolors.xml41(list/color@name)
msgid "darkred"
-msgstr ""
+msgstr "vermelho escuro"
#: itemcolors.xml19(list/color@name) itemcolors.xml42(list/color@name)
#: itemcolors.xml66(list/color@name)
msgid "red"
-msgstr ""
+msgstr "vermelho"
#: itemcolors.xml20(list/color@name) itemcolors.xml43(list/color@name)
#: itemcolors.xml67(list/color@name)
msgid "fushia"
-msgstr ""
+msgstr "magenta"
#: itemcolors.xml21(list/color@name) itemcolors.xml44(list/color@name)
#: itemcolors.xml68(list/color@name)
msgid "pink"
-msgstr ""
+msgstr "rosa"
#: itemcolors.xml22(list/color@name) itemcolors.xml45(list/color@name)
#: itemcolors.xml69(list/color@name)
msgid "mauve"
-msgstr ""
+msgstr "lilás"
#: itemcolors.xml23(list/color@name) itemcolors.xml46(list/color@name)
#: itemcolors.xml70(list/color@name)
msgid "purple"
-msgstr ""
+msgstr "roxo"
#: itemcolors.xml24(list/color@name) itemcolors.xml47(list/color@name)
#: itemcolors.xml71(list/color@name)
msgid "navy blue"
-msgstr ""
+msgstr "azul-marinho"
#: itemcolors.xml25(list/color@name) itemcolors.xml48(list/color@name)
msgid "bluegray"
-msgstr ""
+msgstr "azul cinza"
#: itemcolors.xml26(list/color@name) itemcolors.xml49(list/color@name)
#: itemcolors.xml72(list/color@name)
msgid "blue"
-msgstr ""
+msgstr "azul"
#: itemcolors.xml27(list/color@name) itemcolors.xml50(list/color@name)
#: itemcolors.xml73(list/color@name)
msgid "teal"
-msgstr ""
+msgstr "azul-petróleo"
#: itemcolors.xml28(list/color@name) itemcolors.xml51(list/color@name)
#: itemcolors.xml74(list/color@name)
msgid "green"
-msgstr ""
+msgstr "verde"
#: itemcolors.xml29(list/color@name) itemcolors.xml52(list/color@name)
#: itemcolors.xml75(list/color@name)
msgid "lime"
-msgstr ""
+msgstr "lima"
#: itemcolors.xml30(list/color@name) itemcolors.xml53(list/color@name)
#: itemcolors.xml76(list/color@name)
msgid "khaki"
-msgstr ""
+msgstr "cáqui"
#: itemcolors.xml31(list/color@name) itemcolors.xml54(list/color@name)
msgid "yellow"
-msgstr ""
+msgstr "amarelo"
#: itemcolors.xml59(list/color@name)
msgid "off black"
-msgstr ""
+msgstr "Preto fosco"
#: itemcolors.xml60(list/color@name)
msgid "ash brown"
-msgstr ""
+msgstr "marrom cinza"
#: itemcolors.xml61(list/color@name)
msgid "copper"
-msgstr ""
+msgstr "cobre"
#: itemcolors.xml63(list/color@name)
msgid "brunette"
-msgstr ""
+msgstr "morena"
#: itemcolors.xml64(list/color@name)
msgid "blonde"
-msgstr ""
+msgstr "loira"
#: itemcolors.xml65(list/color@name)
msgid "copper red"
-msgstr ""
+msgstr "ruiva"
#: items.xml37(items/item@name)
msgid "Flat ponytail"
-msgstr ""
+msgstr "Rabo de cavalo liso"
#: items.xml40(items/item@name)
msgid "Bowl cut"
-msgstr ""
+msgstr "Surfista"
#: items.xml43(items/item@name)
msgid "Combed back"
-msgstr ""
+msgstr "Penteado para trás"
#: items.xml46(items/item@name)
msgid "Emo"
-msgstr ""
+msgstr "Emo"
#: items.xml49(items/item@name)
msgid "Mohawk"
-msgstr ""
+msgstr "Moicano"
#: items.xml52(items/item@name)
msgid "Pompadour"
-msgstr ""
+msgstr "Topete"
#: items.xml55(items/item@name)
msgid "Center parting"
-msgstr ""
+msgstr "Partido no meio"
#: items.xml58(items/item@name)
msgid "Long and slick"
-msgstr ""
+msgstr "Longo e liso"
#: items.xml61(items/item@name)
msgid "Short and curly"
-msgstr ""
+msgstr "Curto e encaracolado"
#: items.xml64(items/item@name)
msgid "Pigtails"
-msgstr ""
+msgstr "Cacheado"
#: items.xml67(items/item@name)
msgid "Long and curly"
-msgstr ""
+msgstr "Longo e encaracolado"
#: items.xml70(items/item@name)
msgid "Parted"
-msgstr ""
+msgstr "Partido"
#: items.xml73(items/item@name)
msgid "Perky ponytail"
-msgstr ""
+msgstr "Rabo de cavalo espetado"
#: items.xml76(items/item@name)
msgid "Wave"
-msgstr ""
+msgstr "Ondas"
#: items.xml79(items/item@name)
msgid "Mane"
-msgstr ""
+msgstr "Cabeleira"
#: items.xml82(items/item@name)
msgid "Bun"
-msgstr ""
+msgstr "Embaraçado"
#: items.xml85(items/item@name)
msgid "Wavy"
-msgstr ""
+msgstr "Ondulado"
#: items.xml88(items/item@name)
msgid "Punk"
-msgstr ""
+msgstr "Punk"
#: items.xml91(items/item@name)
msgid "Long ponytail"
-msgstr ""
+msgstr "Rabo de cavalo longo"
#: items.xml94(items/item@name)
msgid "Wild"
-msgstr ""
+msgstr "Rebeldes"
#: items.xml97(items/item@name)
msgid "Choppy"
-msgstr ""
+msgstr "Cortado"
#: items.xml100(items/item@name)
msgid "Infinitely long"
-msgstr ""
+msgstr "Infinitamente longo"
#: items.xml103(items/item@name)
msgid "Wedding"
-msgstr ""
+msgstr "Casamento"
#: items.xml106(items/item@name)
msgid "Imperial"
-msgstr ""
+msgstr "Imperial"
#: items.xml109(items/item@name)
msgid "Tousled layers"
-msgstr ""
+msgstr "Despenteado em camadas"
#: items.xml114(items/item@name)
msgid "Human"
-msgstr ""
+msgstr "Humano"
#: items.xml118(items/item@name)
msgid "Ukar"
-msgstr ""
+msgstr "Ukar"
#: items.xml122(items/item@name)
msgid "Demon"
-msgstr ""
+msgstr "Demônio"
#: items.xml126(items/item@name)
msgid "Elven"
-msgstr ""
+msgstr "Élfico"
#: items.xml130(items/item@name)
msgid "Orc"
-msgstr ""
+msgstr "Orc"
#: items.xml134(items/item@name)
msgid "Raijin"
-msgstr ""
+msgstr "Raijin"
#: items.xml138(items/item@name)
msgid "Tritan"
-msgstr ""
+msgstr "Tritan"
#: items.xml206(items/item@name)
msgid "Acorn"
-msgstr ""
+msgstr "Acorn"
#: items.xml206(items/item@description)
msgid "Squichy's food, should be good in a cake."
-msgstr ""
+msgstr "Alimentos Squichy's, deve ser bom em um bolo."
#: items.xml206(items/item@effect) items.xml241(items/item@effect)
msgid "+15 HP"
-msgstr ""
+msgstr "+15 HP"
#: items.xml213(items/item@name)
msgid "Bread"
-msgstr ""
+msgstr "Pão"
#: items.xml213(items/item@description)
msgid "Home-made bread."
-msgstr ""
+msgstr "Pão caseiro."
#: items.xml213(items/item@effect)
msgid "+30 HP"
-msgstr ""
+msgstr "+30 HP"
#: items.xml220(items/item@name)
msgid "Carrot"
-msgstr ""
+msgstr "Cenoura"
#: items.xml220(items/item@description)
msgid "Good in cakes."
-msgstr ""
+msgstr "Bom em bolos."
#: items.xml220(items/item@effect)
msgid "+25 HP"
-msgstr ""
+msgstr "+25 HP"
#: items.xml227(items/item@name)
msgid "Cheese"
-msgstr ""
+msgstr "Queijo"
#: items.xml227(items/item@description)
msgid "A ratto's left-overs."
-msgstr ""
+msgstr "As sobras de ratto's"
#: items.xml227(items/item@effect)
msgid "+40 HP"
-msgstr ""
+msgstr "+40 HP"
#: items.xml234(items/item@name)
msgid "Pious legs"
-msgstr ""
+msgstr "Pernas de Pious"
#: items.xml234(items/item@description)
msgid "Tasty Pious's legs, well spiced!"
-msgstr ""
+msgstr "Saborosas pernas de Pious's, bem temperada!"
#: items.xml234(items/item@effect)
msgid "+10 HP"
-msgstr ""
+msgstr "+10 HP"
#: items.xml241(items/item@name)
msgid "Lettuce"
-msgstr ""
+msgstr "Alface"
#: items.xml241(items/item@description)
msgid "Perfect for when you want to lose some weight."
-msgstr ""
+msgstr "Perfeito para quando você quiser perder algum peso"
#: items.xml248(items/item@name)
msgid "Piberries"
-msgstr ""
+msgstr "Piberries"
#: items.xml248(items/item@description)
msgid "The famous staining-fruit."
-msgstr ""
+msgstr "A famosa coloração de frutas."
#: items.xml248(items/item@effect)
msgid "+20 HP"
-msgstr ""
+msgstr "+20 HP"
#: items.xml255(items/item@name)
msgid "Sea drop"
-msgstr ""
+msgstr "Gota do mar"
#: items.xml255(items/item@description)
msgid "Some waters drops from the sea, may you shouldn't drink it..."
-msgstr ""
+msgstr "Algumas gotas do mar, que você não deve beber ..."
#: items.xml255(items/item@effect)
msgid "+15 HP, Headache"
-msgstr ""
+msgstr "+15 HP, Enxaqueca"
#: items.xml264(items/item@name)
msgid "Three-leaf clover"
-msgstr ""
+msgstr "Trevo de três folhas"
#: items.xml264(items/item@description)
msgid "A simple clover."
-msgstr ""
+msgstr "Um trevo simples."
#: items.xml270(items/item@name)
msgid "Pious feathers"
-msgstr ""
+msgstr "Penas de Pious"
#: items.xml270(items/item@description)
msgid "Some yellow feathers.. A pious might have dropped them."
-msgstr ""
+msgstr "Algumas penas amarelas... Pode cair dos pious."
#: items.xml276(items/item@name)
msgid "Tortugas shell fragment"
-msgstr ""
+msgstr "Fragmento de casca de Tortugas"
#: items.xml276(items/item@description)
msgid "Yeah, it's really a fragment of a tortugas's shell."
-msgstr ""
+msgstr "Sim, é realmente um fragmento de uma casca de Tortugas."
#: items.xml282(items/item@name)
msgid "Half eggshell"
-msgstr ""
+msgstr "Metade da casca de ovo"
#: items.xml282(items/item@description)
msgid "Maybe it was broken to prepare a fried egg."
-msgstr ""
+msgstr "Talvez tenha sido quebrado para preparar um ovo frito."
#: items.xml288(items/item@name)
msgid "Ratto tail"
-msgstr ""
+msgstr "Cauda de Ratto"
#: items.xml288(items/item@description)
msgid "A long tail from a Ratto."
-msgstr ""
+msgstr "Uma longa cauda de Ratto."
#: items.xml294(items/item@name)
msgid "Ratto tooth"
-msgstr ""
+msgstr "Dente de Ratto"
#: items.xml294(items/item@description)
msgid "Some Ratto's tooth."
-msgstr ""
+msgstr "Alguns dentes de Ratto's."
#: items.xml300(items/item@name)
msgid "Root"
-msgstr ""
+msgstr "Raiz"
#: items.xml300(items/item@description)
msgid "Could be useful for cooking."
-msgstr ""
+msgstr "Útil para cozinhar."
#: items.xml306(items/item@name)
msgid "Squichy claws"
-msgstr ""
+msgstr "Garras de Squichy"
#: items.xml306(items/item@description)
msgid "Claws from a wild Squichy."
-msgstr ""
+msgstr "Garras de Squichy selvagens."
#: items.xml312(items/item@name)
msgid "Tortugas shell"
-msgstr ""
+msgstr "Casca de Tortugas"
#: items.xml312(items/item@description)
msgid "This shell comes from a Tortugas."
-msgstr ""
+msgstr "Esta casca vem das Tortugas."
#: items.xml318(items/item@name)
msgid "Tortugas tongue"
-msgstr ""
+msgstr "Língua de Tortugas. "
#: items.xml318(items/item@description)
msgid "A tongue from a Tortugas."
-msgstr ""
+msgstr "A Língua de Tortugas."
#: items.xml338(items/item@name)
msgid "Used shirt"
-msgstr ""
+msgstr "Camisa usada"
#: items.xml338(items/item@description)
msgid "A used shirt given to you by a sailor."
-msgstr ""
+msgstr "Uma camisa usada, dada a você por um marinheiro."
#: items.xml338(items/item@effect)
msgid "+2 Defense"
-msgstr ""
+msgstr "+2 defesa"
#: items.xml350(items/item@name)
msgid "%Color% sailor tank top"
-msgstr ""
+msgstr "Regata %Color% de marinheiro"
#: items.xml350(items/item@description)
msgid "A %color% tank top used by sailors and seamen."
-msgstr ""
+msgstr "Uma regata %color% utilizada por marinheiros e marujos."
#: items.xml350(items/item@effect)
msgid "+3% Defense"
-msgstr ""
+msgstr "+3% Defesa"
#: items.xml360(items/item@name)
msgid "Sailor shirt"
-msgstr ""
+msgstr "Camiseta de marinheiro"
#: items.xml360(items/item@description)
msgid "Proof that ye be in the crew, matey!"
-msgstr ""
+msgstr "A prova de que você está na tripulação, amigo!"
#: items.xml360(items/item@effect)
msgid "+4% Defense"
-msgstr ""
+msgstr "+4% defesa"
#: items.xml374(items/item@name)
msgid "%Color% boots"
-msgstr ""
+msgstr "Botas %Color%"
#: items.xml374(items/item@description)
msgid "%Color% boots made for beginners."
-msgstr ""
+msgstr "Botas %Color% feitas para iniciantes."
#: items.xml374(items/item@effect) items.xml439(items/item@effect)
msgid "+1% Defense"
-msgstr ""
+msgstr "+1% Defesa"
#: items.xml399(items/item@name)
msgid "Used shorts"
-msgstr ""
+msgstr "Bermuda usada"
#: items.xml399(items/item@description)
msgid "A used pair of shorts given to you by a sailor, erk..."
-msgstr ""
+msgstr "Um par de bermudas usadas ​​dado a você por um marinheiro, erk ..."
#: items.xml399(items/item@effect)
msgid "+2% Defense"
-msgstr ""
+msgstr "+2% Defesa"
#: items.xml439(items/item@name)
msgid "Bandana"
-msgstr ""
+msgstr "Faixa"
#: items.xml439(items/item@description)
msgid "A striped bandana."
-msgstr ""
+msgstr "Uma faixa listrada."
#: items.xml474(items/item@name)
msgid "Knife"
-msgstr ""
+msgstr "Faca"
#: items.xml474(items/item@description)
msgid "A simple knife."
-msgstr ""
+msgstr "Uma simples faca."
#: items.xml474(items/item@effect)
msgid "Damage +10"
-msgstr ""
+msgstr "Dano +10"
#: tmp/manaplus_emotes.xml7(emote/sprite@name)
msgid "Kitty"
-msgstr ""
+msgstr "Gatinho"
#: tmp/manaplus_emotes.xml8(emote/sprite@name)
msgid "xD"
-msgstr ""
+msgstr "xD"
#: tmp/manaplus_emotes.xml9(emote/sprite@name)
msgid "^.^"
-msgstr ""
+msgstr "^.^"
#: tmp/manaplus_emotes.xml10(emote/sprite@name)
msgid "Heart eye"
-msgstr ""
+msgstr "Olhos de coração"
#: tmp/manaplus_emotes.xml11(emote/sprite@name)
msgid "Gold eye"
-msgstr ""
+msgstr "Olhos de ouro"
#: tmp/manaplus_emotes.xml12(emote/sprite@name)
msgid "Sleepy"
-msgstr ""
+msgstr "Sonolento"
#: tmp/manaplus_emotes.xml13(emote/sprite@name)
msgid "u.u"
-msgstr ""
+msgstr "u.u"
#: tmp/manaplus_emotes.xml14(emote/sprite@name)
msgid "-.-'"
-msgstr ""
+msgstr "-.-'"
#: tmp/manaplus_emotes.xml15(emote/sprite@name)
msgid "Suprised"
-msgstr ""
+msgstr "Surpreendido"
#: tmp/manaplus_emotes.xml16(emote/sprite@name)
msgid "Dead"
-msgstr ""
+msgstr "Morto"
#: tmp/manaplus_emotes.xml17(emote/sprite@name)
msgid "Look away"
-msgstr ""
+msgstr "Olhar afastado"
#: tmp/manaplus_emotes.xml19(emote/sprite@name)
msgid "Palmhead"
-msgstr ""
+msgstr "Palma na cabeça"
#: tmp/manaplus_emotes.xml21(emote/sprite@name)
msgid "Angry"
-msgstr ""
+msgstr "Com raiva"
#: tmp/manaplus_emotes.xml22(emote/sprite@name)
msgid "Purple Sad"
-msgstr ""
+msgstr "Roxo de triste."
#: tmp/manaplus_emotes.xml23(emote/sprite@name)
msgid "Insult Buble"
-msgstr ""
+msgstr "Insult Buble"
#: tmp/manaplus_emotes.xml24(emote/sprite@name)
msgid "Heart"
-msgstr ""
+msgstr "Coração"
#: tmp/manaplus_emotes.xml26(emote/sprite@name)
msgid "Pumpkin"
-msgstr ""
+msgstr "Abóbora"
#: tmp/manaplus_emotes.xml28(emote/sprite@name)
msgid "Epic"
-msgstr ""
+msgstr "Épico"
#: tmp/manaplus_emotes.xml29(emote/sprite@name)
msgid "Bad geek"
-msgstr ""
+msgstr "Geek do mal"
#: tmp/manaplus_emotes.xml30(emote/sprite@name)
msgid "Mimi"
-msgstr ""
+msgstr "Mimi"
#: tmp/manaplus_emotes.xml31(emote/sprite@name)
msgid "Alien"
-msgstr ""
+msgstr "Alienígena"
#: tmp/manaplus_emotes.xml32(emote/sprite@name)
msgid "Troll"
-msgstr ""
+msgstr "Troll"
#: tmp/manaplus_emotes.xml33(emote/sprite@name)
msgid "Metal"
-msgstr ""
+msgstr "Metal"
#: tmp/manaplus_emotes.xml34(emote/sprite@name)
msgid "Crying"
-msgstr ""
+msgstr "Choro"
#: monsters.xml31(monsters/monster@name)
msgid "Pious"
-msgstr ""
+msgstr "Pious"
#: monsters.xml40(monsters/monster@name)
msgid "Piousse"
-msgstr ""
+msgstr " Piousse"
#: monsters.xml50(monsters/monster@name)
msgid "Tortugas"
-msgstr ""
+msgstr "Tortugas"
#: monsters.xml59(monsters/monster@name)
msgid "Ratto"
-msgstr ""
+msgstr "Ratto"
#: monsters.xml68(monsters/monster@name)
msgid "Croc"
-msgstr ""
+msgstr "Croc"
#: monsters.xml78(monsters/monster@name)
msgid "Little Blub"
-msgstr ""
-
-
+msgstr "Pequeno Blub"