summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/langs/lang_pl.txt
diff options
context:
space:
mode:
authorAndrei Karas <akaras@inbox.ru>2015-03-21 14:29:21 +0300
committerAndrei Karas <akaras@inbox.ru>2015-03-21 14:29:21 +0300
commitb713b5c327ad0242fa9661e982557c9daa293767 (patch)
tree7dc72d3657ccb75dc1b504574385038e8989b26a /langs/lang_pl.txt
parent8f11ea3e3b65f951b89118006cb240d8ccd494f7 (diff)
downloadserverdata-b713b5c327ad0242fa9661e982557c9daa293767.tar.gz
serverdata-b713b5c327ad0242fa9661e982557c9daa293767.tar.bz2
serverdata-b713b5c327ad0242fa9661e982557c9daa293767.tar.xz
serverdata-b713b5c327ad0242fa9661e982557c9daa293767.zip
Update translations.
Diffstat (limited to 'langs/lang_pl.txt')
-rw-r--r--langs/lang_pl.txt3150
1 files changed, 3150 insertions, 0 deletions
diff --git a/langs/lang_pl.txt b/langs/lang_pl.txt
index 70a7bfce..e3e35882 100644
--- a/langs/lang_pl.txt
+++ b/langs/lang_pl.txt
@@ -1,10 +1,298 @@
Copyright (C) 2010-2014 Evol Online
+ BLvl: %d | Job: %s (Lvl: %d)
+
+
+ Party: '%s' | Guild: '%s'
+
+
+ Users: %d/%d | Password: %s | Public: %s
+
+
+ <identify_flag> <refine> <attribute> <card1> <card2> <card3> <card4> <bound_type>).
+
+
+ <identify_flag> <refine> <attribute> <card1> <card2> <card3> <card4>).
+
+
+ @send <packet hex number> {<value>}*
+
+
+ @send len <packet hex number>
+
+
+ Value: <type=B(default),W,L><number> or S<length>"<string>"
+
+
+ - Available in shops only.
+
+
+ - Common mobs with highest drop chance (only max %d are listed):
+
+
+ - Item is not dropped by any mobs.
+
+
+ - Maximal monsters drop chance: %02.02f%%
+
+
+ - Monsters don't drop this item.
+
+
+ -- Duel has been created (Use @invite/@leave) --
+
+
+ -- Duels: %d/%d, Members: %d/%d --
+
+
+ -- Duels: %d/%d, Members: %d/%d, Max players: %d --
+
+
+ -- Player %s has rejected the duel --
+
+
+ -- Player %s invites %s to duel --
+
+
+ -> (card(s):
+
+
+ -> (crafted item, creator id: %u, star crumbs %d, element %d)
+
+
+ -> (pet egg, pet id: %u, named)
+
+
+ -> (pet egg, pet id: %u, unnamed)
+
+
+ -> (produced item, creator id: %u)
+
+
+ -> Player %s has accepted the duel --
+
+
+ <- Player %s has left the duel --
+
+
+ ATK:%d~%d Range:%d~%d~%d Size:%s Race: %s Element: %s (Lv:%d)
+
+
+ ATK:%d~%d MATK:%d~%d Range:%d~%d~%d Size:%s Race: %s Element: %s (Lv:%d)
+
+
+ DEF:%d MDEF:%d STR:%d AGI:%d VIT:%d INT:%d DEX:%d LUK:%d
+
+
+ Drops:
+
+
+ Lv:%d HP:%d Base EXP:%u Job EXP:%u HIT:%d FLEE:%d
+
+
+ MVP Bonus EXP:%u
+
+
+ MVP Items:
+
+
+ and %d second
+
+
+ and %d seconds
+
+
+ | equipped:
+
+
+"@alootid reset" will clear your autolootitem list.
+
+
+%d - void
+
+
+%d GMs found.
+
+
+%d commands found.
+
+
+%d day
+
+
+%d days
+
+
+%d hour
+
+
+%d hours
+
+
+%d item(s) found in %d %s slots.
+
+
+%d item(s) removed by a GM.
+
+
+%d item(s) removed from the player.
+
+
+%d item(s) removed. Player had only %d on %d items.
+
+
+%d items have been refined.
+
+
+%d minute
+
+
+%d minutes
+
+
+%d monster(s) summoned!
+
+
+%d players found in map '%s'.
+
+
+%d players found.
+
+
+%d results found.
+
+
+%d: Body Armor
+
+
+%d: Garment
+
+
+%d: Left Accessory
+
+
+%d: Left Hand
+
+
+%d: Lower Headgear
+
+
+%d: Mid Headgear
+
+
+%d: Right Accessory
+
+
+%d: Right Hand
+
+
+%d: Shoes
+
+
+%d: Top Headgear
+
+
+%s :Main: %s
+
+
+%s data type is not supported :%u
+
+
+%s failed
+
+
+%s failed.
+
+
+%s failed. Player not found.
+
+
+%s has bought your item(s).
+
+
+%s in jail for %d years, %d months, %d days, %d hours and %d minutes
+
+
+%s is Unknown Command.
+
+
+%s is empty
+
+
+%s recalled!
+
+
+%s revision '%s' (src) / '%s' (scripts)
+
+
+%s spawns in:
+
+
+%s value is now :%d
+
+
+%s value is now :%s
+
+
+%s: %d
+
+
+'%s' Channel is password protected (usage: %s <#channel_name> <password>)
+
+
+'%s' and his/her partner are now divorced.
+
+
+'%s' channel color updated to '%s'
+
+
+'%s' got %s's %s (chance: %0.02f%%)
+
+
+'%s' is not a known channel option
+
+
+'%s' is not a known costume
+
+
+'%s' is not a known permission.
+
+
+'%s' is not married.
+
+
+'%s' skill and stat points have been reset.
+
+
+'%s' skill points reset.
+
+
+'%s' stats points reset.
+
+
+'%s' stats:
+
+
+'%s' stole %s's %s (chance: %0.02f%%)
+
+
'That', as you call it, is a @@. There are plenty of 'em on this island!
'That', as you call it, is a @@. There're plenty on this island!
'To' jak to ty nazywasz, jest @@. Sporo tego na wyspie!
+(%s)
+
+
+(@request): %s
+
+
+(CID:%d/AID:%d)
+
+
+* :%s %s: *
+
+
*Hic*
@@ -17,6 +305,15 @@ Copyright (C) 2010-2014 Evol Online
*Uff*... And another box of @@s for our starving colleagues is ready.
*uf*... i kolejna skrzynia @@ dla naszych wygłodniałych kolegów jest już gotowa.
+- #%s ( %d users )
+
+
+- %s
+
+
+- %s (%d)
+
+
- 2 @@
- 2 @@
@@ -26,6 +323,9 @@ Copyright (C) 2010-2014 Evol Online
- Astapolos
Apostolos
+- Available Costumes
+
+
- Gulukan
- Gulukan.
@@ -38,12 +338,138 @@ Apostolos
- Tibbo
- Tibbo.
+- adds or removes <option name> with <option value> to <channel name> channel
+
+
+- bans <character name> from <channel name> channel
+
+
+- binds your global chat to <channel name>, making anything you type in global be sent to the channel
+
+
+- changes <channel name> color to <color name>
+
+
+- creates a new channel
+
+
+- leaves <channel name>
+
+
+- lists all banned characters from <channel name> channel
+
+
+- lists colors available to select for custom channels
+
+
+- lists public channels
+
+
+- unbans <character name> from <channel name> channel
+
+
+- unbans everyone from <channel name>
+
+
+- unbinds your global chat from its attached channel (if binded)
+
+
+-- %s
+
+
+-- %s ban <channel name> <character name>
+
+
+-- %s banlist <channel name>
+
+
+-- %s bindto <channel name>
+
+
+-- %s create <channel name> <channel password>
+
+
+-- %s leave <channel name>
+
+
+-- %s list
+
+
+-- %s list colors
+
+
+-- %s setcolor <channel name> <color name>
+
+
+-- %s setopt <channel name> <option name> <option value>
+
+
+-- %s unban <channel name> <character name>
+
+
+-- %s unbanall <channel name>
+
+
+-- %s unbind
+
+
+-- '%s' ban list
+
+
+-- Available options
+
+
+-- Displaying first %d partial matches
+
+
+-- Permission List
+
+
+-- Public Channels
+
+
+-- User '%s' Permissions
+
+
+--- Available options:
+
+
+----- Chats in Map -----
+
+
+----- NPCs in Map -----
+
+
+----- Players in Map -----
+
+
+------ %s items list of '%s' ------
+
+
+------ Map Flags ------
+
+
+------ Map Info ------
+
+
... And 1 @@.
... i 1 @@.
... and 1 @@.
... i 1 @@.
+1 GM found.
+
+
+1 item has been refined.
+
+
+1 player found in map '%s'.
+
+
+1 player found.
+
+
1. ##BDo not bot##b, this means you are not allowed to perform any AFK (away from keyboard) activity, apart from standing idle.
@@ -74,6 +500,12 @@ Witaj kochana!#0
@@? Welcome my dear!#1
Witaj kochany!#1
+@request sent.
+
+
+A GM has discharged you from jail.
+
+
A cookie!
Ciasteczko!
@@ -86,6 +518,9 @@ Słoneczny i ciepły dzień,
A weeds covered panel draws your attention, a message is visible concealed behind the leaves...
+ATK: %d - MATK: %d~%d
+
+
Aaaaaahhhhhh!
Aaaaaahhhhhh!
@@ -95,6 +530,9 @@ Aboard stand sailors trying to communicate with you.
About this Esperia's Warrior Guild, I'm not sure about them, frankly.
Jeśli chodzi o tą Gildię Wojowników z Esperii, to nie jestem pewien, co o nich sądzić, szczerze mówiąc.
+Acolyte
+
+
Actually Gugli asked me if I would help you bring him some of your boxes.#0
@@ -122,12 +560,18 @@ Aemil jest cudownym nieznanym nam światem.
After choosing your weapon, you also need to know how to use it.
Po wyborze broni, musisz też wiedzieć jak nią władać.
+Agi: %d (%d~%d)
+
+
Agility greatly increases your attack speed and the chances of you dodging enemy hits.
Ah... Gugli... He's too young to understand our conversation.
A... Gugli... Jest zbyt młody by zrozumieć naszą rozmowę.
+Alchemist
+
+
Ale
Ale.
@@ -152,12 +596,60 @@ AligeTrigger#Artis
All I can do is tell you that...
Wszystko co mogę zrobić to powiedzieć Ci....
+All characters recalled!
+
+
+All dropped items have been cleaned up.
+
+
+All items have been repaired.
+
+
+All items stored.
+
+
+All monsters killed!
+
+
+All monsters summoned!
+
+
All of a sudden, you hear voices from above.
+All of your items have been removed.
+
+
+All online characters of the %s guild have been recalled to your position.
+
+
+All online characters of the %s party have been recalled to your position.
+
+
+All players have been kicked!
+
+
+All skills have been added to your skill tree.
+
+
+All stats changed!
+
+
All your... Fresh ingredients are ready to be cooked.
Wszystkie twoje... Świeże składniki są gotowe do przyrządzenia.
+Alliances cannot be broken during Guild Wars!
+
+
+Alliances cannot be made during Guild Wars!
+
+
+AllowKS |
+
+
+Already using this font.
+
+
Alright! Yoyone more box and it'll be good.
W porządku! Przytachaj jeszcze jedną skrzynię i będzie ok.
@@ -179,6 +671,15 @@ Wzięliśmy też twe wysmargane ciuchy, bo były... hehe... a właściwie ich ni
Also, we took your yayed clothes, as they were... Yeyeye... In a bad shape. Go check the chest near your bed, there are some other ones inside.#1
Also, we took your yayed clothes, as they were... Yeyeye... In a bad shape. Go check the chest near your bed, there are some other ones inside.#1
+Alternative clouds appeared.
+
+
+Alternative clouds have disappeared.
+
+
+An invalid number was specified.
+
+
And a fruit may even fall for you if you are lucky! And stay alert to pick up your drops.
@@ -224,9 +725,21 @@ Jeśli jesteś zainteresowana, zerknij na mój worek.#0
Anyway, if you ever feel interested, just check my bag!#1
Jeśli jesteś zainteresowany, zerknij na mój worek.#1
+Appearance changed.
+
+
Aquada
Akwada
+Arch Bishop
+
+
+Arch Bishop T
+
+
+Archer
+
+
Are you blind? Do you really think these boxes are light and soft as a piou's feather?!
Jesteś ślepy? Myślisz że te skrzynie są lekkie i miękkie jak piórka piou?
@@ -275,6 +788,12 @@ As you may know, we are explorers on a long distance voyage, and our swashbuckli
Ask sailors around here they shouldn't be so far away.
Zapytaj kręcących się w pobliżu żeglarzy, raczej nie oddalili się zbytnio.
+Assassin
+
+
+Assassin Cross
+
+
Astapolos
Apostolos
@@ -290,9 +809,66 @@ At that time, we were selling crab food on our old mushroom island.
At the moment, our crew is busy collecting @@s, @@s and @@s.
W tym momencie nasza załoga jest zajęta zbieraniem @@s. @@s i @@s
+Auction is disabled
+
+
Authorities began to control in order to have a peaceful society. This did not work well for long.
+Autoloot is now off.
+
+
+Autolooting item type: '%s'
+
+
+Autolooting item: '%s'/'%s' {%d}
+
+
+Autolooting items with drop rates of %0.02f%% and below.
+
+
+Autorejected alliance request from %s.
+
+
+Autorejected friend request from %s.
+
+
+Autorejected guild invite from %s.
+
+
+Autorejected opposition request from %s.
+
+
+Autorejected party invite from %s.
+
+
+Autorejected trade request from %s.
+
+
+Autorejecting is activated.
+
+
+Autorejecting is deactivated.
+
+
+Autotrade Disabled
+
+
+Autotrade Enabled
+
+
+Autotrade is not allowed in this map.
+
+
+Available Flags:
+
+
+Available aliases:
+
+
+Available commands:
+
+
Awesome!
Wspaniale!
@@ -302,12 +878,144 @@ Ajajauć! Moja głowa...
BUT I CAN'T, I NEED TO KEEP AN EYE ON THE SEA, TO WARN THE CREW IF THERE HAPPENS TO BE SOME PIRATES AROUND!
ALE JA NIE MOGĘ, MUSZĘ MIEĆ OKO NA MORZE, BY INFORMOWAĆ ZAŁOGĘ CZY JACYŚ PIRACI NIE KRĘCĄ SIĘ W POBLIŻU!
+Baby Acolyte
+
+
+Baby Alchemist
+
+
+Baby Arch Bishop
+
+
+Baby Archer
+
+
+Baby Assassin
+
+
+Baby Bard
+
+
+Baby Blacksmith
+
+
+Baby Crusader
+
+
+Baby Dancer
+
+
+Baby Genetic
+
+
+Baby Guillotine Cross
+
+
+Baby Hunter
+
+
+Baby Knight
+
+
+Baby Magician
+
+
+Baby Mechanic
+
+
+Baby Merchant
+
+
+Baby Minstrel
+
+
+Baby Monk
+
+
+Baby Novice
+
+
+Baby Priest
+
+
+Baby Ranger
+
+
+Baby Rogue
+
+
+Baby Royal Guard
+
+
+Baby Rune Knight
+
+
+Baby Sage
+
+
+Baby Shadow Chaser
+
+
+Baby Sorcerer
+
+
+Baby Sura
+
+
+Baby Swordsman
+
+
+Baby Thief
+
+
+Baby Wanderer
+
+
+Baby Warlock
+
+
+Baby Wizard
+
+
+Ban failed, it is not possible to ban this user.
+
+
+Banking is disabled
+
+
+Bard
+
+
Bare Hands
Gołymi rękami.
+Base Level: %d (%.3f%%) | Job Level: %d (%.3f%%)
+
+
+Base level can't go any higher.
+
+
+Base level can't go any lower.
+
+
+Base level lowered.
+
+
+Base level raised.
+
+
+Battle configuration has been reloaded.
+
+
+Battlegrounds ON
+
+
Be patient a little while longer, in the next few days we will arrive at the port of Artis...
Trochę więcej cierpliwości, za kilka dni będziemy w porcie Artis...
+Because you are not authorized to warp from some maps, %d player(s) have not been recalled.
+
+
Before you go, let me tell you how to get @@s, because you don't look very smart.
Zanim pójdziesz, powiem Ci jak zdobyć @@s, ponieważ nie wyglądasz na domyślną osobę.
@@ -317,6 +1025,15 @@ Przedtem...
Billy Bons
Billy Bons
+Blacksmith
+
+
+Blue -- Player %s invites you to PVP duel (Use @accept/@reject) --
+
+
+Boss Drop Rates: Common %.2fx / Healing %.2fx / Usable %.2fx / Equipment %.2fx / Card %.2fx
+
+
Box
Skrzynia
@@ -392,15 +1109,84 @@ SŁYSZYSZ MNIE?!
Can I read these rules again?
Mogę jeszcze raz przeczytać regulamin?
+Can't create chat rooms in this area.
+
+
+Can't show boss mobs!
+
+
Can't you see I'm working?!
Nie widzisz że pracuję?!
+Cannot clone a player of higher GM level than yourself.
+
+
+Cannot create bound pet eggs or pet armors.
+
+
+Cannot mount while in disguise.
+
+
+Cannot send mails too fast!!
+
+
+Cannot transform into monster while in disguise.
+
+
Captain Nard
Kapitan Nard
Captain Nard is in the room to your right.
Kapitan Nard jest w pokoju po twojej prawej.
+Cart Added.
+
+
+Cash Shop is disabled in this map
+
+
+Champion
+
+
+Channel '%s' has no banned players
+
+
+Channel '%s' is not available
+
+
+Channel length must be between 3 and %d
+
+
+Channel name must start with a '#'
+
+
+Channel password may not contain spaces
+
+
+Char-server has been asked to %s the character '%.*s'.
+
+
+Character cannot be disguised while in monster form.
+
+
+Character cannot be disguised while mounted.
+
+
+Character does not have the specified item.
+
+
+Character killed.
+
+
+Character not found.
+
+
+Charcommand failed (usage: %c<command> <char name> <parameters>).
+
+
+Chat: %s | Player: %s | Location: %d %d
+
+
Cheers!
@@ -413,21 +1199,51 @@ Szef Gado
Chef Gado#Artis
+Cherry tree leaves have begun to fall.
+
+
+Cherry tree leaves no longer fall.
+
+
Chest
Skrzynia
Chest#Artis
+Christmas
+
+
Click on the NPCs around you to continue the introduction.
Kliknij NPC wokół siebie, aby kontynuować wstęp.
+Clone spawned.
+
+
+Clouds appeared.
+
+
+Clouds have disappeared.
+
+
+Clouds |
+
+
+Clouds2 |
+
+
+Clown
+
+
Come on, Sap! You are scaring our guest with your stories.#0
No dalej, Sap! Tylko straszysz naszego gościa, swoimi opowieściami.#0
Come on, Sap! You are scaring our guest with your stories.#1
No dalej, Sap! Tylko straszysz naszego gościa, swoimi opowieściami.#1
+Commands are disabled in this map.
+
+
Congrats, you are now part of the crew. Thanks again for your help.
@@ -446,6 +1262,9 @@ Ciastka są wspaniałe, tak jak i Ja.
Cookies provide you strength, health and cuteness.
Ciastka dają ci siłę, zdrowie i bystrość.
+Costume '%s' removed.
+
+
Could I ask you what your native language is? A sailor told me you're russian, but another one told me you're french... I'm a bit lost. I will register you on the ship boarding list just after that.#0
Mogę spytać, jakiego języka używasz? Jeden z członków załogi twierdził, że to rosyjski, inny że francuski... Pogubiłam się. Zaraz po tym zarejestruję cię na statku.
@@ -473,9 +1292,18 @@ Couwan dał mi to pudełko, to dla Ciebie.
Couwan hands you a box full of fish.
Couwan wręcza Ci skrzynkę pełną ryb.
+Creator
+
+
Croconut
Krokos
+Crusader
+
+
+Current amount of zeny changed.
+
+
DO YOU FEEL BETTER?!
CZY CZUJESZ SIĘ LEPIEJ?!
@@ -491,18 +1319,60 @@ Dan konczy rozmowę i wraca do pisania listu.
Dan keeps silent since your last question.
Dan pozostaje cichy od czasu twego ostatniego pytania.
+Dancer
+
+
+Dark Collector
+
+
Darlin
Darlin
+Day Mode Activated.
+
+
+Day Mode is activated
+
+
+Day mode is already enabled.
+
+
+Dear angel, can you hear my voice?
+
+
+Death Knight
+
+
+Defeated by
+
+
Devis
Devis
+Dex: %d (%d~%d)
+
+
Dexterity increases your bow damage and your accuracy.
Did you say reward? I want it!
Powiedziałeś "nagroda"? Wchodzę w to!
+Disconnecting to perform change-sex request...
+
+
+Disguise applied.
+
+
+Disguise removed.
+
+
+Displaying first %d out of %d matches
+
+
+Displays Night |
+
+
Do not give the password of your room to anybody! Keep it secret and try not to use the same one in any other room in the future. - Julia
Nie udostepniaj nikomu hasła do Twojego pokoju! Zachowaj je w tajemnicy i postaraj się nie używać go w żadnym innym pokoju. - Julia
@@ -578,6 +1448,57 @@ Piotr
DoorUpwards#001-2-23
+Duel: Can't use %s in duel.
+
+
+Duel: Can't use this item in duel.
+
+
+Duel: Invalid value.
+
+
+Duel: Invitation has been sent.
+
+
+Duel: Player name not found.
+
+
+Duel: The Player is in the duel already.
+
+
+Duel: The duel invitation has been accepted.
+
+
+Duel: The duel invitation has been rejected.
+
+
+Duel: The limit of players has been reached.
+
+
+Duel: You can take part in duel once per %d minutes.
+
+
+Duel: You can't invite %s because he/she isn't in the same map.
+
+
+Duel: You can't use @accept without a duel invitation.
+
+
+Duel: You can't use @duel without @reject.
+
+
+Duel: You can't use @invite. You aren't a duelist.
+
+
+Duel: You can't use @leave. You aren't a duelist.
+
+
+Duel: You can't use @reject without a duel invitation.
+
+
+Duel: You've left the duel.
+
+
Duty calls me, *hic*, see you later dude.#1
@@ -587,9 +1508,21 @@ Duty calls me, *hic*, see you later honey.#0
Each of the groups was ordered to sail in a different direction to find a new, suitable land where to live.
Każda z grup otrzymała rozkaz płynięcia w innym kierunku celem znalezienia nowego terytorium do życia.
+East
+
+
Ehm... He was really upset because of some past stories.
Ekhm... Był naprawdę zdenerwowany pewnymi przeszłymi wydarzeniami.
+Eight Castles
+
+
+Eighteen Castles
+
+
+Eleven Castles
+
+
Elmo
Elmo
@@ -611,9 +1544,21 @@ Elmo#sailors
Elven Voice
Elfi Głos
+Enabled Mapflags in this map:
+
+
+Error reading atcommand.conf, reload failed.
+
+
+Error reading groups.conf, reload failed.
+
+
Even though they did not hear anything about the other groups, they decided to start a new life on this land, full of harmful animals.
Ponieważ nie było wieści o innych grupach, postanowili zacząć nowe życie na tej wyspie, pełnej groźnych zwierząt.
+Evil clone spawned.
+
+
Exactly! Can I have one now?
Dokładnie ! Mogę dostać teraz jedno ?
@@ -626,15 +1571,39 @@ Co proszę? To ty wiesz, kim jestem?
Excuse me? Do you know who I am?#1
Co proszę? To ty wiesz, kim jestem?
+Expanded Super Baby
+
+
+Expanded Super Novice
+
+
+Experience rates: Base %.2fx / Job %.2fx
+
+
FINE, BYE!
W PORZĄDKU, CZEŚĆ!
+Fake name enabled.
+
+
+Fake name must be at least two characters.
+
+
Farewell.
Fexil
Fexil
+Fifteen Castles
+
+
+File not found.
+
+
+File unloaded. Be aware that mapflags and monsters spawned directly are not removed.
+
+
Fine, could you please tell me where I can find Gugli's sailors?
Ok, możesz proszę powiedzieć mi gdzie mogę znaleźć żeglarzy Gugliego ?
@@ -644,15 +1613,57 @@ Dobrze, powiedz mi, kim są ci tajemniczy obcy ?
Fine... I was just going to give you some help...
W porządku... Własnie miałem zamiar Ci nieco pomóc...
+Fireworks are launched.
+
+
+Fireworks have ended.
+
+
+Fireworks |
+
+
+Five Castles
+
+
+Fog hangs over.
+
+
+Fog |
+
+
+Follow mode OFF.
+
+
+Follow mode ON.
+
+
Following these lines are some other writings on this paper.
Po tych zdaniach następują też inne zapiski.
+Font changed.
+
+
Fool! Just come back here when you'll be done with our little... 'Secret mission'.
Głupku! Wróć kiedy ukończysz naszą małą... 'sekretną misję'.
+For '%s' you need the amount of seconds (from 0 to 10)
+
+
For a chef? Who said I was a... Oh right, I am.
Na szefa? Kto powiedział że ja... Ah tak, ja.
+Four Castles
+
+
+Fourteen Castles
+
+
+Friend already exists.
+
+
+Friend removed.
+
+
From what I here, Gugli, my brother, needs the help of as many people as possible; to collect loads of neat things, that can be found on the island.
@@ -662,12 +1673,63 @@ Grzyb
Furthermore, unless you are planning to stick it out, you should also not even think about gaining experience by messing with those icky pink land jellies. The pink could stick on you, imagine the horror!
+GM command configuration has been reloaded.
+
+
GOOD!
DOBRZE!
Gado! That coward lives in the past, I will ask Nard to punish him, again!
Gado! Ten tchórz żyje przeszłością, poproszę Nard, by znowu go ukarał!
+Gained %d Kafra points. Total %d points.
+
+
+Gained %d cash points. Total %d points.
+
+
+Gained exp is now shown.
+
+
+Gained exp will not be shown.
+
+
+Gained zeny is now shown.
+
+
+Gained zeny will not be shown.
+
+
+Game time: A day cycle has a normal duration of %s.
+
+
+Game time: After, the game will be in daylight for %s.
+
+
+Game time: After, the game will be in night for %s.
+
+
+Game time: The game is in daylight for %s.
+
+
+Game time: The game is in night for %s.
+
+
+Game time: The game is in permanent daylight.
+
+
+Game time: The game is in permanent night.
+
+
+Gangsi
+
+
+Genetic
+
+
+Genetic T
+
+
Ggrmm... Grmmmm...
@@ -728,6 +1790,9 @@ Witaj wędrowniczko.
Greetings traveler.#1
Witaj wędrowcze.
+Group changed successfully.
+
+
Growl, sniff, grr! You'd better not tell anyone you saw me!#0
@@ -776,12 +1841,63 @@ Gugli? Ah... rozumiem. Tak, Gugli przyzwyczaił się do wykrzykiwania nam rozkaz
GugliBarrierCheck
GugliBarrierCheck
+Guild level change failed.
+
+
+Guild level changed.
+
+
+Guild modification is disabled in this map.
+
+
+Guild storage opened.
+
+
+GuildLock |
+
+
+Guillotine Cross
+
+
+Guillotine Cross T
+
+
Gulukan
Gulukan.
Gulukan.
Gulukan.
+Gunslinger
+
+
+GvG Castle |
+
+
+GvG Dungeon |
+
+
+GvG Flags:
+
+
+GvG ON |
+
+
+GvG is already Off.
+
+
+GvG is already On.
+
+
+GvG: Off.
+
+
+GvG: On.
+
+
+Gypsy
+
+
HE IS AT THE BOTTOM OF THE SHIP, DOWN THE STAIRS. YOU CAN'T MISS HIM!
JEST W ŁADOWNI, SCHODAMI W DÓŁ. NIE PRZEGAPISZ GO!
@@ -791,12 +1907,30 @@ HEJ! HEJ TY!
HEY, WHAT'S YOUR NAME?!
HEJ, JAK MASZ NA IMIĘ?!
+HP and SP have already been recovered.
+
+
+HP or/and SP modified.
+
+
+HP, SP recovered.
+
+
+HP: %d/%d - SP: %d/%d
+
+
+Hack on trade: character '%s' (account: %d) try to trade more items that he has.
+
+
Hahaha! All sailors aboard this ship are always drunk... Well... Except... Wait, what?! Nard told you?!
Hahahaha! Wszyscy marynarze na pokładzie są zawsze pijani... No.... Po za... Czekaj, co? Nard powiedział Ci ?
Harpy-lady?
Herpia-panienka?
+Has met its demise
+
+
Have a good day!
@@ -863,9 +1997,21 @@ Witam.
Hello... Do I know you?
Witam... Znamy się?
+Help for command %c%s:
+
+
+Help me out~ Please~ T_T
+
+
+Hercules %d-bit for %s
+
+
Here they are.
Oto one.
+Here you go, everything is fixed.
+
+
Here's your reward!
Oto twoja nagroda!
@@ -950,6 +2096,33 @@ Hi.
Hidden Person
Ukryta Osoba
+High Acolyte
+
+
+High Archer
+
+
+High Magician
+
+
+High Merchant
+
+
+High Novice
+
+
+High Priest
+
+
+High Swordsman
+
+
+High Thief
+
+
+High Wizard
+
+
Hm...
@@ -959,6 +2132,18 @@ Hmm... zobaczmy, wezmę ten.
Hmmm, hm... *cough*, *cough*, *burp*, *cough*. What... What is that?!... *cough*, *burp*... Damn Gado... *cough*
Hmmmm mhh *kaszle". *kaszle*. Co... Co to jest?!... *kaszle*... Cholerny Gado... *kaszle*
+Homunculus growth stats (Lv %d %s):
+
+
+Homunculus reached its maximum level of '%d'
+
+
+Homunculus stats altered.
+
+
+Homunculus stats:
+
+
Honestly, it's quite far-fetched according to me.
@@ -1001,6 +2186,12 @@ Jednakże, wraz z latem nadeszła suza a zima była mroźniejsza niż kiedykolwi
However...
Jednakże...
+Hungry: %d - Intimacy: %u
+
+
+Hunter
+
+
Hurry, hurry! We need to check it's teeth!
@@ -1025,6 +2216,9 @@ Z PRZYJEMNOŚCIĄ!
I already know everything. Bye.
Ja już wiem wszystko. Żegnaj.
+I am %s Super Novice~
+
+
I am not worried about rewards. I just want to help.
Nie obchodzą mnie nagrody. Chcę po porstu pomóc.
@@ -1424,12 +2618,21 @@ Gdybyś chciał ponownie przeczytać tą stronę, znajdziesz kopię w gornej cz
If you're looking for us there, most of us will be at the tavern of the Redplush, at the bar counter for Silvio's case...
+Impossible to increase the number/value.
+
+
In fact, everything seems to work perfectly under your guidance. Nard has made the right choice.
W zasadzie, wszystko działa doskonale pod Twoim przewodnictwem. Nard dokonał słusznego wyboru.
In fact... Oh, the things that I could tell... But ran out of space on this... Just be reasonable and go home.
+Incorrect name/ID, or no one from the specified guild is online.
+
+
+Incorrect name/ID, or no one from the specified party is online.
+
+
Indeed! Goodbye.
Ma się rozumieć! Do widzenia.
@@ -1439,6 +2642,15 @@ W rzeczy samej, nie jestem.
Indeed, I am not.#1
W rzeczy samej, nie jestem.
+Information sent to login-server via char-server.
+
+
+Instance variables may not be used with @set.
+
+
+Int: %d (%d~%d)
+
+
Intelligence raises your maximum mana points (good for mages) and your mind abilities. Please note: Magic system has not yet been implemented in this world.
@@ -1451,9 +2663,75 @@ Zainteresowany ?#1
Interesting... I'll leave you to your task then!
Ciekawe... Pozostawię Cię zatem z twoim zadaniem!
+Invalid Homunculus ID.
+
+
+Invalid Monster/NPC name/ID specified.
+
+
+Invalid bound type. Valid types are - 1:Account 2:Guild 3:Party 4:Character
+
+
+Invalid color.
+
+
+Invalid coordinates, using random target cell.
+
+
+Invalid e-mail. If your email hasn't been set, use a@a.com.
+
+
+Invalid flag name or flag.
+
+
+Invalid font. Use a value from 0 to 9.
+
+
+Invalid item ID or name.
+
+
+Invalid location number, or name.
+
+
+Invalid mob ID %s!
+
+
+Invalid mob id %s!
+
+
+Invalid mob name %s!
+
+
+Invalid monster ID or name.
+
+
+Invalid name.
+
+
+Invalid new e-mail. Please enter a real e-mail address.
+
+
+Invalid packet
+
+
+Invalid time for ban command.
+
+
+Invalid time for jail command.
+
+
+Invisible: Off
+
+
+Invisible: On
+
+
Is there a reward?
Jest jakaś nagroda?
+It has started to snow.
+
+
It is them who tell me to whom I can give cookies.
To oni mi powiedzą, komu mogę dać ciastka.
@@ -1526,9 +2804,36 @@ To prawda!
It's where every merchant ship end their road and we won't be an exception.
To tam, gdzie każdy statek handlowy kończy swój rejs i my nie będziemy wyjątkiem.
+Item cannot be opened when inventory is full
+
+
+Item created.
+
+
+Item database has been reloaded.
+
+
+Item not found.
+
+
+Item type not found.
+
+
+Item types on your autoloottype list:
+
+
+Item: '%s'/'%s'[%d] (%d) Type: %s | Extra Effect: %s
+
+
+Item: '%s'[%d]
+
+
Items have different effects. Some will heal you, some can be used as weapons or armor, and some can be sold for gold.
Przedmioty posiadają różnorakie właściwości. Niektóre Cię wyleczą, inne mogą być użyte jako zbroja lub broń, lub sprzedane.
+Items on your autolootitem list:
+
+
Its inhabitants did not know any kind of horror and in peace they lived as the earth gave them everything they needed to live.
Jego mieszkańcy nie zmagali się z tego typu okropieństwami bo żyjąc pokojowo otrzymywali od Ziemii wszystko to czego potrzebowali od życia.
@@ -1538,6 +2843,21 @@ Jalad.
Jalad.
Jalad.
+Job level can't go any higher.
+
+
+Job level can't go any lower.
+
+
+Job level lowered.
+
+
+Job level raised.
+
+
+Judgement has passed.
+
+
Julia
Julia
@@ -1550,27 +2870,54 @@ Julia make appeal the Legion of Aemil to search you, exit the ship and you shoul
Julia#Artis
+Jump to %d %d
+
+
+Jump to %s
+
+
Just hit the trunk, and it will yeye a @@.
Palnij to, a wypluje ci @@.
Just leave me alone.
Po prostu zostaw mnie w spokoju.
+Kagerou
+
+
+Killer state reset.
+
+
Knife
Nóż
+Knight
+
+
Last time I saw you, you were lost at sea on your raft.#0
Last time I saw you, you were lost at sea on your raft.#1
+Leadership transferred.
+
+
Lean
Lean
Lean for example?
Na przykład Lean ?
+Leaves have stopped falling.
+
+
+Leaves started falling.
+
+
+Leaves |
+
+
LeftBarrierCheck
LeftBarrierCheck
@@ -1583,6 +2930,9 @@ LeftDoor#001-2-23
LeftDoorCheck
LeftDoorCheck
+Let me check into it...
+
+
Let me check my cookie list...
Sprawdzę moją listę ciastek.
@@ -1601,6 +2951,12 @@ Like the rest of the crew, you are welcome to come and rest here at anytime duri
Living inside a ship is great, but we sometimes need some fresh air.
Życie na statku jest super, ale czasem potrzeba świeżego powietrza.
+Login-server has been asked to %s the player '%.*s'.
+
+
+Login-server is offline. Impossible to %s the player '%.*s'.
+
+
Look how splendid this landscape is!
Rozejrzyj się jak piękny jest ten krajobraz!
@@ -1610,21 +2966,45 @@ Patrz, on jest tutaj!
Look, there he is!
Patrz, on jest tam!
+Lord Knight
+
+
Luck helps you do critical hits and dodge the ones dealt by enemies.
+Luk: %d (%d~%d)
+
+
M... Maybe?
M... Może?
+MVP Monster: '%s'/'%s'/'%s' (%d)
+
+
Magic Arpan
Magiczny Arpan
Magic Arpan#sailors
+Magician
+
+
+Map not found.
+
+
+Map: %s (Zone:%s) | Players: %d | NPCs: %d | Chats: %d | Vendings: %d
+
+
Max
Max
+Max HP: %d (%d~%d)
+
+
+Max SP: %d (%d~%d)
+
+
Max and Sapartan for example?
Na przykład Max i Sapartan?
@@ -1643,12 +3023,51 @@ Maybe she was one of those who got lost last month? The yoiis from Esperia that
Maybe you can come down to talk?
Możesz zejść na dół na rozmowę?
+Maybe you meant:
+
+
Maybe... But I prefer having well-trained people around me when it comes to fighting against dangerous creatures. Do you already feel adept fighting enemies?#0
Maybe... But I prefer having well-trained people around me when it comes to fighting against dangerous creatures. Do you already feel adept fighting enemies?#1
+Mechanic
+
+
+Mechanic T
+
+
+Merchant
+
+
+Mercy has been granted.
+
+
+Mercy has been shown.
+
+
+Minstrel
+
+
+Minstrel T
+
+
+Mob Search... %s %s
+
+
+Monk
+
+
+Monster NoTeleport |
+
+
+Monster database has been reloaded.
+
+
+Monster: '%s'/'%s'/'%s' (%d)
+
+
My beauty, I was not always a sailor, you know, I was once an important individual!#0
@@ -1673,6 +3092,45 @@ Nazywam się Julia, to ja zajęłam się Tobą po wylowieniu Cię z morza.
NOTHING ELSE OTHER THAN SHARKS AND AN ODD LIGHT!
NIC POZA REKINAMI I DZIWNYM ŚWIATŁEM!
+NOTICE: If you crash with mount your LUA is outdated.
+
+
+NPC %d: %s | Direction: %s | Sprite: %d | Location: %d %d
+
+
+NPC %d: %s::%s | Direction: %s | Sprite: %d | Location: %d %d
+
+
+NPC Buy:%dz, Sell:%dz | Weight: %.1f
+
+
+NPC Disabled.
+
+
+NPC Enabled.
+
+
+NPC is not in this map.
+
+
+NPC moved.
+
+
+NPC variables may not be used with @set.
+
+
+Name not found in list.
+
+
+Name: %s
+
+
+Name: %s (GM)
+
+
+Name: %s (GM:%d) | Location: %s %d %d
+
+
Nard
Nard
@@ -1685,9 +3143,57 @@ Nard#Artis
Narrator
Narrator
+New e-mail must be a real e-mail address.
+
+
+New e-mail must be different from the current e-mail address.
+
+
New technologies assisted the slaughter instead of establishing peace. At some point, two different rivals were formed.
+New warp NPC '%s' created.
+
+
+Night Mode Activated.
+
+
+Night Mode is activated
+
+
+Night mode is already enabled.
+
+
+NightmareDrop |
+
+
+Nine Castles
+
+
+Nineteen Castles
+
+
+Ninja
+
+
+No
+
+
+No Exp Penalty: %s | No Zeny Penalty: %s
+
+
+No GM found.
+
+
+No Save (Return to last Save Point)
+
+
+No Save, Save Point: %s,%d,%d
+
+
+No Save, Save Point: %s,Random
+
+
No and *hic*... No, you and you and your... *burp* stupi*hic* guild!#0
Nie i *hik*... Nie, ty i ta twoja... *bek* głupi*hik* gildia!#0
@@ -1697,6 +3203,27 @@ Nie i *hik*... Nie, ty i ta twoja... *bek* głupi*hik* gildia!#1
No cookie for you!
Nie ma ciastka dla ciebie!
+No item found in this player's %s.
+
+
+No item has been refined.
+
+
+No item need to be repaired.
+
+
+No longer spying on the %s guild.
+
+
+No longer spying on the %s party.
+
+
+No player found in map '%s'.
+
+
+No player found.
+
+
No problem, I can help you anyway.
Nie ma problemu, i tak ci pomogę.
@@ -1733,6 +3260,63 @@ Nie, to chyba zbyt niebezpieczne...
No.
Nie.
+NoBaseEXP |
+
+
+NoBranch |
+
+
+NoCalcRank |
+
+
+NoCommand |
+
+
+NoDrop |
+
+
+NoGuild |
+
+
+NoIcewall |
+
+
+NoJobEXP |
+
+
+NoMVPLoot |
+
+
+NoMemo |
+
+
+NoMobLoot |
+
+
+NoParty |
+
+
+NoReturn |
+
+
+NoSkill |
+
+
+NoTeleport |
+
+
+NoTrade |
+
+
+NoVending |
+
+
+NoWarp |
+
+
+NoWarpTo |
+
+
Nobody will know about the existence of the Mercurians.
Nikt się nigdy nie dowie o istnieniu Merkurian.
@@ -1742,12 +3326,36 @@ Nikt! *bek*
Nobody.
Nikt.
+None
+
+
+None Taken
+
+
None of them?
Żaden z nich?
Nope, there are no secrets hidden within the ship's hull. Some sailors swear they have seen stowaways hidden somewhere. The bow or the stern? Just stories sailors love to tell...
+Normal Drop Rates: Common %.2fx / Healing %.2fx / Usable %.2fx / Equipment %.2fx / Card %.2fx
+
+
+North
+
+
+North East
+
+
+North West
+
+
+Not a hexadecimal digit:
+
+
+Not a string:
+
+
Not content to stay buried in their burrows in the sand, Crocs can be quite a nuisance, infesting this whole island. Tender Feet and Noobs are advised: Avoid touching these crawling red devils. They have huge, deadly claws that can make mincemeat of you! You can recognize them easily by their crabby personalities. Be careful younglings.
@@ -1778,6 +3386,9 @@ Dziękuję, wiem już wszystko.
Nothing.
Nic.
+Novice
+
+
Now go outside and talk with Gugli, he'll tell you what provisions we need.
@@ -1793,9 +3404,18 @@ A teraz zostaw mnie w spokoju....
Now, move!
+Number of skill points changed.
+
+
+Number of status points changed.
+
+
OH, LOOK THERE!
OH, PATRZ TAM!
+Oboro
+
+
Of course you do! Just listen carefully to these words my dear.#0
Oczywiście, że tak! Wystarczy uważnie słuchać tych słów, moi drodzy. # 0
@@ -1814,6 +3434,9 @@ Oczywiście, są w pobliżu lewej ściany, idź i ich poszukaj.
Of the two of them, who has 'good' on their side?
+Off
+
+
Oh I see... Sailors are not able to do their job anymore, is it like that?!
Już wiem... Marynarze nie są w stanie wykonywać swoich obowiązków, prawda?!
@@ -1946,15 +3569,30 @@ Dobrze, możesz zaczynać!
OldBook
StaraKsięga
+On
+
+
On one hand, ranged weapons are generally weaker than melee ones, but you attack from a safer position. On the other hand, depending on the level of the weapon, melee ones potentially can yeild quicker kills.
Once the monster is dead, click on the dropped items to add them to your inventory. You can also use the 'Z' key to claim the drops.
Jak tylko potwór umrze, kliknij na upuszczony przez niego przedmiot lub naciśnij Z aby dodać go do inwentarza.
+One Castle
+
+
+Options changed.
+
+
Orc Voice
Głos Orka
+Other Drop Rates: MvP %.2fx / Card-Based %.2fx / Treasure %.2fx
+
+
+Other Flags:
+
+
Other than that, I don't know much about what else is going on, so directly asking the Cap'tain about it could be a good idea.
Poza tym niewiele wiem, dobrym pomysłem byłoby zapytać Kapitana.
@@ -1973,30 +3611,384 @@ Ałć... Te skrzynie są bardzo ciężkie!
Our crew is like a family, and if you agree to help us, I would like to invite you to join our family!
Nasza załoga jest jak rodzina i jeśli zgadzasz się pomóc nam, chciałbym zaproponować abys się do naszej rodziny dołączył!
+Packet 0x%x length: %d
+
+
+Paladin
+
+
+Party modification is disabled in this map.
+
+
+PartyLock |
+
+
People started to steal from each other to survive. As cities grew, needs did too. Wars for fertile lands then rose.
Ludzie zaczęli się okradać nawzajem by przeżyć. Miasta się rozwijały, potrzeby rosły. Nasiliły się zatem walki o żyzne ziemie.
Perfect!
Doskonale !
+Pet hunger changed.
+
+
+Pet hunger is already at maximum.
+
+
+Pet intimacy changed.
+
+
+Pet intimacy is already at maximum.
+
+
Peter
Piotr
Peter#001-2-22
+Pets are not allowed in Guild Wars.
+
+
Piberries
Jagódełki
+Player '%s' (session #%d) | Location: %d,%d
+
+
+Player '%s' has now been banned from the '%s' channel
+
+
+Player '%s' has now been unbanned from the '%s' channel
+
+
+Player '%s' is already banned from this channel
+
+
+Player '%s' is not banned from this channel
+
+
+Player '%s' was not found
+
+
+Player database has been reloaded.
+
+
+Player has been nuked!
+
+
+Player is not muted.
+
+
+Player is using %s skill tree (%d basic points).
+
+
+Player requires level %d of skill %s.
+
+
+Player unjailed.
+
+
+Player unmuted.
+
+
+Player warped to jail.
+
+
Please don't tell people you saw me. I don't want to be decapitated or get thrown into the sea as food for sharks, or get my hair mussed!
Please don't touch these hats, they are for crew members only.
Proszę nie dotykaj tych czapek, są przeznaczone dla członków załogi.
+Please enter a Monster/NPC name/ID (usage: @disguise <name/ID>).
+
+
+Please enter a Monster/NPC name/ID (usage: @disguiseall <name/ID>).
+
+
+Please enter a NPC name (usage: @enablenpc <NPC_name>).
+
+
+Please enter a NPC name (usage: @hidenpc <NPC_name>).
+
+
+Please enter a NPC name (usage: @npcoff <NPC_name>).
+
+
+Please enter a NPC name (usage: @tonpc <NPC_name>).
+
+
+Please enter a clothes color (usage: @dye/@ccolor <clothes color: %d-%d>).
+
+
+Please enter a guild name (usage: @guild <guild_name>).
+
+
+Please enter a guild name/ID (usage: @guildrecall <guild_name/ID>).
+
+
+Please enter a guild name/ID (usage: @guildspy <guild_name/ID>).
+
+
+Please enter a hair color (usage: @haircolor/@hcolor <hair color: %d-%d>).
+
+
+Please enter a hair style (usage: @hairstyle/@hstyle <hair ID: %d-%d>).
+
+
+Please enter a homunculus ID (usage: @makehomun <homunculus id>).
+
+
+Please enter a hunger value (usage: @homhungry <hunger value [0-100]>).
+
+
+Please enter a level adjustment (usage: @homlevel <number of levels>).
+
+
+Please enter a level adjustment (usage: @joblvup/@jlevel/@joblvlup <number of levels>).
+
+
+Please enter a level adjustment (usage: @lvup/@blevel/@baselvlup <number of levels>).
+
+
+Please enter a map (usage: @warp/@rura/@mapmove <mapname> <x> <y>).
+
+
+Please enter a message (usage: @broadcast <message>).
+
+
+Please enter a message (usage: @homtalk <message>).
+
+
+Please enter a message (usage: @kami <message>).
+
+
+Please enter a message (usage: @localbroadcast <message>).
+
+
+Please enter a message (usage: @me <message>).
+
+
+Please enter a message (usage: @pettalk <message>).
+
+
+Please enter a mob name/ID and guild name/ID (usage: @disguiseguild <mob name/ID>, <guild name/ID>).
+
+
+Please enter a mob name/id (usage: @showmobs <mob name/id>)
+
+
+Please enter a monster name (usage: @mobsearch <monster name>).
+
+
+Please enter a monster name (usage: @summon <monster name> {duration}).
+
+
+Please enter a monster name/ID (usage: @mobinfo <monster_name_or_monster_ID>).
+
+
+Please enter a monster name/ID (usage: @whereis <monster_name_or_monster_ID>).
+
+
+Please enter a monster/egg name/ID (usage: @makeegg <pet>).
+
+
+Please enter a number (usage: @skpoint <number of points>).
+
+
+Please enter a number (usage: @stpoint <number of points>).
+
+
+Please enter a party name (usage: @party <party_name>).
+
+
+Please enter a party name/ID (usage: @partyrecall <party_name/ID>).
+
+
+Please enter a party name/ID (usage: @partyspy <party_name/ID>).
+
+
+Please enter a player name (usage: @block <char name>).
+
+
+Please enter a player name (usage: @jail <char_name>).
+
+
+Please enter a player name (usage: @jumpto/@warpto/@goto <char name/ID>).
+
+
+Please enter a player name (usage: @kick <char name/ID>).
+
+
+Please enter a player name (usage: @nuke <char name>).
+
+
+Please enter a player name (usage: @recall <char name/ID>).
+
+
+Please enter a player name (usage: @trade <char name>).
+
+
+Please enter a player name (usage: @unban <char name>).
+
+
+Please enter a player name (usage: @unblock <char name>).
+
+
+Please enter a player name (usage: @unjail/@discharge <char_name>).
+
+
+Please enter a player name (usage: @unmute <char name>).
+
+
+Please enter a player name (usage: @where <char name>).
+
+
+Please enter a position and an amount (usage: @refine <equip position> <+/- amount>).
+
+
+Please enter a quest skill ID.
+
+
+Please enter a script file name (usage: @loadnpc <file name>).
+
+
+Please enter a skill name to look up (usage: @skillid <skill name>).
+
+
+Please enter a sound filename (usage: @sound <filename>).
+
+
+Please enter a speed value (usage: @speed <%d-%d>).
+
+
+Please enter a status type/flag (usage: @displaystatus <status type> <flag> <tick> {<val1> {<val2> {<val3>}}}).
+
+
+Please enter a time in minutes (usage: @mutearea/@stfu <time in minutes>).
+
+
+Please enter a valid level (usage: @guildlvup/@guildlvlup <# of levels>).
+
+
+Please enter a valid number (usage: @pethungry <0-100>).
+
+
+Please enter a valid position (usage: @memo <memo_position:%d-%d>).
+
+
+Please enter a valid value (usage: @petfriendly <0-1000>).
+
+
+Please enter a valid value (usage: @str/@agi/@vit/@int/@dex/@luk <+/-adjustment>).
+
+
+Please enter all parameters (usage: @item2 <item name/ID> <quantity>).
+
+
+Please enter all parameters (usage: @itembound2 <item name/ID> <quantity>
+
+
+Please enter an amount (usage: @spiritball <number: 0-%d>).
+
+
+Please enter an amount (usage: @zeny <amount>).
+
+
+Please enter an amount.
+
+
+Please enter an effect number (usage: @effect <effect number>).
+
+
+Please enter an intimacy value (usage: @homfriendly <intimacy value [0-1000]>).
+
+
+Please enter an item name or ID (usage: @item <item name/ID> <quantity>).
+
+
+Please enter an item name or ID (usage: @itembound <item name/ID> <quantity> <bound_type>).
+
+
+Please enter an item name/ID (usage: @ii/@iteminfo <item name/ID>).
+
+
+Please enter an item name/ID, a quantity, and a player name (usage: #delitem <player> <item_name_or_ID> <quantity>).
+
+
+Please enter at least one item name/ID (usage: @produce <equip name/ID> <element> <# of very's>).
+
+
+Please enter at least one option.
+
+
+Please enter at least one valid list number (usage: @mapinfo <0-3> <map>).
+
+
+Please enter at least one value (usage: @model <hair ID: %d-%d> <hair color: %d-%d> <clothes color: %d-%d>).
+
+
+Please enter ban time and a player name (usage: @ban <time> <char name>).
+
+
+Please enter color and message (usage: @kamic <color> <message>).
+
+
+Please enter guild name/ID (usage: @sizeguild <size> <guild name/ID>).
+
+
+Please enter guild name/ID (usage: @undisguiseguild <guild name/ID>).
+
+
+Please enter item name/ID (usage: @whodrops <item name/ID>).
+
+
+Please enter part of an item name (usage: @idsearch <part_of_item_name>).
+
+
+Please enter the correct parameters (usage: @npctalk <npc name>, <message>).
+
+
+Please enter the correct parameters (usage: @npctalkc <color> <npc name>, <message>).
+
+
+Please enter two e-mail addresses (usage: @email <current@email> <new@email>).
+
+
+Please specify a display name or monster name/id.
+
+
Plushroom
Plushroom
+Position: 1:Top 2:Middle 3:Bottom 4:Weapon 5:Shield 6:Shoes 7:Robe
+
+
+Priest
+
+
+Professor
+
+
+PvP Flags:
+
+
+PvP is already Off.
+
+
+PvP is already On.
+
+
+PvP: Off.
+
+
+PvP: On.
+
+
+Pvp ON |
+
+
Q'Muller
@@ -2009,9 +4001,18 @@ Q'Onan#000-0-0
Q'Onan#000-2-1
+Quest database has been reloaded.
+
+
Raijin Voice
Głos Radzina
+Ranger
+
+
+Ranger T
+
+
RattosControl
RattosControl
@@ -2021,9 +4022,42 @@ RattosControl#001-2-23
Really? That's kind of you, I accept your help!
Naprawdę? To miło z twojej strony, przyjmuję twoją pomoc!
+Rebellion
+
+
+Removed %d Kafra points. Total %d points.
+
+
+Removed %d cash points. Total %d points.
+
+
+Removed all bans from the '%s' channel
+
+
+Removed item type: '%s' from your autoloottype list.
+
+
+Removed item: '%s'/'%s' {%d} from your autolootitem list.
+
+
Resa
+Reset 'Feeling' maps.
+
+
+Reset |
+
+
+Returned to normal state.
+
+
+Returned to real name.
+
+
+Returning to normal font.
+
+
Right! Ours is an earthsea realm. You see, sailors are swift at their tasks when out of sight of land, but docked by this verdant jewel, they have it so good, they are just taking too much time bringing all the food back to the ship. Maybe you can help them.
@@ -2033,21 +4067,54 @@ RightBarrierCheck
RightDoorCheck
RightDoorCheck
+Rogue
+
+
+Royal Guard
+
+
+Royal Guard T
+
+
Rrrr... Pchhhh...
Rrrr... Pchhhh...
+Rune Knight
+
+
+Rune Knight T
+
+
SO WHAT'S UP?! WHAT ARE YOU DOING?!
A WIĘC CO TAM?! JAK SIĘ MIEWASZ?!
+Sage
+
+
Sailors
Marynarze
+Sakura |
+
+
Sapartan
Sapatran
+Script could not be loaded.
+
+
+Script loaded.
+
+
+Scripts have been reloaded.
+
+
Sea water?! I will not help you with your evil plan!
Woda morska?! Nie pomogę tobie w twym niecnym planie!
+Search results for '%s' (name: id):
+
+
Secondly, choose wisely which weapon is suited for you. Some people like to face their enemies closely with a heavy axe, others prefer to attack from a distance with a bow for example.
@@ -2072,12 +4139,42 @@ Wygląda na to że już wszystkim pomogłem. Nie wiem co teraz robić.
Seems yummy! Let me taste it!
Wygląda smakowicie! Pozwól mi to spróbować!
+Sending request to login server...
+
+
+Sent packet 0x%x (%d)
+
+
Seriously? It's just a cookie you know... Tell me what I should do to get one.
Poważnie? To tylko ciastko wiesz o tym... Powiedz mi co mam zrobić by zdobyć jedno.
Seriously?!
Poważnie?!
+Server Uptime: %ld days, %ld hours, %ld minutes, %ld seconds.
+
+
+Server is jammed due to over populated.
+
+
+Server time (normal time): %A, %B %d %Y %X.
+
+
+Set battle_config as requested.
+
+
+Seven Castles
+
+
+Seventeen Castles
+
+
+Shadow Chaser
+
+
+Shadow Chaser T
+
+
She is a good friend of mine... We wanted to marry a few weeks before her accident but...
Jest moją dobrą przyjaciółką... Chcieliśmy się pobrać na kilka tygodni przed wypadkiem, ale...
@@ -2099,6 +4196,9 @@ Ciii, nie mów tego tak głośno...
Shht shht!
Shht shht!
+Shop is out of stock! Come again later!
+
+
Silvio
Silvio
@@ -2111,6 +4211,42 @@ Silvio starts to speak to his bottle, you leave, letting him have a private conv
Simply contact them, help them and be kind. They might surely add you to my cookie list!
Po prostu spotkaj się, pomóż im i bądź miły. Oni mogą na pewno dodać cie do mojej ciasteczkowej listy.
+Six Castles
+
+
+Sixteen Castles
+
+
+Size change applied.
+
+
+Skill database has been reloaded.
+
+
+Skill delay failures are now shown.
+
+
+Skill delay failures will not be shown.
+
+
+Skills have been disabled in this map.
+
+
+Skills have been enabled in this map.
+
+
+Slave clone spawned.
+
+
+Sniper
+
+
+Snow has stopped falling.
+
+
+Snow |
+
+
So finally someone has came to visit me?
Więc ktoś w końcu przyszedł odwiedzić mnie?
@@ -2165,12 +4301,24 @@ Some food.
Some of the crew are looking for goods we can trade with at our next destination.
+Some of your items cannot be vended and were removed from the shop.
+
+
Somebody is waiting for you outside!
+Something is wrong with me, I can't smile nor sit.
+
+
Sometimes, I wish someone would be sent here to help us.
+Sorcerer
+
+
+Sorcerer T
+
+
Sorry but I have no time for this.
Przykro mi, nie mam teraz czasu.
@@ -2186,12 +4334,78 @@ Przepraszam, ale obecnie nie potrzebuję obecnie jakiejkolwiek pomocy. Wpadnij p
Sorry, but I can't tell you anything about that.
Przykro mi, ale nie mogę Ci nic powiedzieć na ten temat.
+Sorry, but you have no pet.
+
+
+Soul Linker
+
+
+South
+
+
+South East
+
+
+South West
+
+
+Specified group does not exist.
+
+
+Speed changed.
+
+
+Speed returned to normal.
+
+
+Spying on the %s guild.
+
+
+Spying on the %s party.
+
+
+Stalker
+
+
+Star Gladiator
+
+
+Stat changed.
+
+
+Stats: Str %d / Agi %d / Vit %d / Int %d / Dex %d / Luk %d
+
+
+Status database has been reloaded.
+
+
+Storage opened.
+
+
+Str: %d (%d~%d)
+
+
Strength multiplies the damage of your hits, especially melee ones. You will also be able to carry heavier stuff.
Stupid yeye...
Głupi blub blub...
+Summer
+
+
+Super Baby
+
+
+Super Novice
+
+
+Sura
+
+
+Sura T
+
+
Sure, but what will I get in exchange?
Pewnie, ale co dostanę mi w zamian?
@@ -2210,9 +4424,15 @@ Jasne, czemu nie?
Surely. Take this box full of @@s.
Jasne. Weź tę skrzynię pełną @@.
+Swordsman
+
+
THAT'S A NICE NAME!
TO ŁADNE IMIĘ!
+Taekwon
+
+
Take a @@ and try opening it using something like a sharp knife! I doubt you'll succeed though, you're being such a weak boy in all.#1
@@ -2243,15 +4463,30 @@ Talk to you later!
Talk to you soon!
+Target character must be online and be a guild member.
+
+
+Target character must be online and in your current party.
+
+
Tarlan
Tarlan
Task is done.
Zadanie zakończone.
+Teleport Flags:
+
+
Tell him that everything went fine and that we're almost done with the requisitions.
+Ten Castles
+
+
+Terry
+
+
Thank you and be careful with that box. I have worked really hard to fill it!
Dziękuję i bądź ostrożny z tą skrzynią. Pracowałem ciężko nad jej napełnieniem!
@@ -2327,6 +4562,9 @@ Strach ujrzenia jej śpiącej na tym cichym i samotnym łóżku staje się coraz
The first thing you should do is to evaluate your enemy.
Pierwszą rzeczą jaką powinieneś zrobić, to ocenić wroga.
+The fog has gone.
+
+
The further you go, the more experience you will get, so here's a small description of all the stats you can upgrade with time. But note that these will probably change in the future and have more complex effects.
@@ -2336,9 +4574,33 @@ Wielki potwór !
The great people of Aemil split up into three groups when they reached the coast.
Wielki lud Aemilu podzielił się na trzy grupy po osiągnięciu wybrzeża.
+The holy messenger has given judgement.
+
+
+The item (%d: '%s') is not equipable.
+
+
+The item is not equipable.
+
+
+The mapserver has spy command support disabled.
+
+
+The monster/egg name/ID doesn't exist.
+
+
The old book seems to tell about the legend of Aemil. Would you like to read it?
Ta stara księga mówi o legendzie Aemilu. Chciałbyś ją przeczytać?
+The player '%.*s' doesn't exist.
+
+
+The player cannot use that skill.
+
+
+The player meets all the requirements for that skill.
+
+
The sailor chugs his beer.
Żeglarz żłopie swoje piwo.
@@ -2351,6 +4613,9 @@ The sailors take you aboard their ship.
The stowaway doesn't answer.
+The two cannot wed because one is either a baby or already married.
+
+
The usurper has been punished! This is a great day! Take this reward as a prize for your loyalty to the old commander!
Uzurpator został ukarany! To wielki dzień! Weź tą nagrodę jako uhonorowanie twej lojalności wobec starego dowódcy!
@@ -2375,6 +4640,9 @@ There are 6 sailors who will need your help. They are all around the island.
There are few groups of these @@s all around this island. Just pick some and have a try.
Jest kilka grup @@s na całej wyspie .Wystarczy zebrać kilka, spróbuj.
+There are no items to appraise.
+
+
There are rumors going around that they did some monstrous things and that they are hiding quite a lot from us.
Krażą plotki że dokonali jakichś potworności i że ukrywają wiele przed nami.
@@ -2396,6 +4664,12 @@ Tam jest kartka z regulaminem.
There is always something you can do here, like killing some tortugas or helping Peter clean the ship from rattos.
+There is no help for %c%s.
+
+
+There's been no change in the setting.
+
+
There's nothing to say, don't worry miss.#0
@@ -2426,15 +4700,51 @@ Są wszędzie na wyspie.
They are each valued individuals and I need them both. In the past, I probably made my share of mistakes. I regret good management is so difficult. I was wondering if you could investigate and... Sort out this situation.
+They are married... wish them well.
+
+
They are so tasty when cooked together with some @@. Don't drop any of them!
Są tak smaczne gdy przyrządzi się je z odrobiną @@. Nie wyrzucaj żadnego z nich!
They shouldn't be too far from each other.
Nie powinni być zbyt daleko od siebie.
+Thief
+
+
+Thirteen Castles
+
+
+Thirty Castles
+
+
+Thirty-One Castles
+
+
+Thirty-Three Castles
+
+
+Thirty-Two Castles
+
+
This Cookie Master rewards people who contribute and develop this world.
Ten Mistrz Ciastek nagradza ludzi, którzy przyczyniają się do rozwijania tego świata.
+This NPC doesn't exist.
+
+
+This action can't be performed at the moment. Please try again later.
+
+
+This bound item cannot be stored there.
+
+
+This bound item cannot be traded to that character.
+
+
+This character has been banned until
+
+
This door is locked.
@@ -2462,6 +4772,15 @@ To jest właśnie to, zakończenie drugiego wydania wersji beta Evol Online!
This is the last one. If you use it again out of clumsiness, I will take your flesh as the main ingredient for my cookie recipe.
+This item cannot be dropped.
+
+
+This item cannot be stored.
+
+
+This item cannot be traded.
+
+
This kind of talk should be taken with a grain of salt, but I agree and admit that I too am skeptical, so keep an eye on her.#0
@@ -2471,12 +4790,48 @@ This kind of talk should be taken with a grain of salt, but I agree and admit th
This makes sense. Do you think we should inform the capt'n about it?
To by się zgadzało, myślisz że powinniśmy powiedzieć o tym Kapitanowi?
+This monster does not spawn normally.
+
+
+This monster has no MVP prizes.
+
+
+This monster has no drops.
+
+
This new continent, in fact an archipelago, was called Andorra.
Nowy kontynent, a raczej archipelag, zwał się Andorra.
This panel looks in rather good shape, as though some people take care of it regularly. Maybe it has important information.
+This player has %d of a kind of item (id: %d), and tried to trade %d of them.
+
+
+This player has been banned for %d minute(s).
+
+
+This player has been definitively blocked.
+
+
+This player hasn't been banned (Ban option is disabled).
+
+
+This player is not in jail.
+
+
+This player is now
+
+
+This skill number doesn't exist or isn't a quest skill.
+
+
+This skill number doesn't exist.
+
+
+Three Castles
+
+
Tibbo
Tibbo.
@@ -2486,15 +4841,36 @@ Tibbo went to the south-east of the island, others are gone to the north, and I
Tibbo.
Tibbo.
+Time of death : ^EE0000%s^000000
+
+
+To add an item to the list, use "@alootid +<item name or ID>". To remove an item, use "@alootid -<item name or ID>".
+
+
To open your inventory, use the F3 key or use your mouse to select it in the above menu in your client.
Jeżeli chcesz otworzyć ekwipunek naciśnij F3 lub kursorem kliknij w powyższym menu klienta.
+Tomb
+
+
Too bad I'm not hungry enough right now for these... cookies. I'll maybe come back later.
Szkoda, nie jestem wystarczająco głodny teraz na te.... ciastka. Może wróć później.
Too bad... Come back when you have some choice food for me. Growl... grumble... grumble.
+Total Domination
+
+
+Town Map
+
+
+Traaaansformation-!! %s form!!
+
+
+Transforming into monster is not allowed in Guild Wars.
+
+
Tritan Voice
Głos Trytana
@@ -2504,6 +4880,45 @@ True but now he seems pretty fine! Am I right?#1
True but now she seems pretty fine! Am I right?#0
+Twelve Castles
+
+
+Twenty Castles
+
+
+Twenty-Eight Castles
+
+
+Twenty-Five Castles
+
+
+Twenty-Four Castles
+
+
+Twenty-Nine Castles
+
+
+Twenty-One Castles
+
+
+Twenty-Seven Castles
+
+
+Twenty-Six Castles
+
+
+Twenty-Three Castles
+
+
+Twenty-Two Castles
+
+
+Two Castles
+
+
+Type "@mapflag available" to list the available mapflags.
+
+
UAHAHAHAAH! I am the cook of that bunch of donkeys and I can be rude with everyone from this bossy captain to that harpy-lady!
AHAHAHAHA! Jestem kucharzem tej zgrai osłów i mogę być chamski wobec każdego, od gburowatego kapitana po tę harpią panienkę!
@@ -2516,21 +4931,159 @@ Mmm, do zobaczenia.
Uhm... Your story seems...
Uhm... Twoja opowieść wydaje się....
+Unable to decrease the number/value.
+
+
+Unable to spawn clone.
+
+
+Unable to spawn evil clone.
+
+
+Unable to spawn slave clone.
+
+
Understood, I will help you.
Zrozumiano, pomogę Ci.
Unfortunately, we still need help from you. This time it will be a delicate task, here onboard.
Niestety ciągle potrzebujemy twojej pomocy. Tym razem będzie to zadanie do wykonania tu, na pokładzie.
+Unknown
+
+
+Unknown Cart (usage: %s <0-%d>).
+
+
+Unknown Channel '%s' (usage: %s <#channel_name>)
+
+
+Unknown Channel (usage: %s <#channel_name>)
+
+
+Unknown Job
+
+
+Unknown battle_config flag.
+
+
+Unknown color '%s'
+
+
+Unknown map '%s'.
+
+
+Unknown packet: 0x%x
+
+
+Unknown type of value in:
+
+
+Usage:
+
+
+Usage: "@mapflag monster_noteleport 1" (0=Off | 1=On)
+
+
+Usage: %s <permission_name>
+
+
+Usage: @accinfo/@accountinfo <account_id/char name>
+
+
+Usage: @addwarp <mapname> <X> <Y> <npc name>
+
+
+Usage: @adjgroup <group_id>
+
+
+Usage: @changegm <guild_member_name>
+
+
+Usage: @changeleader <party_member_name>
+
+
+Usage: @changelook {<position>} <view id>
+
+
+Usage: @displayskill <skill ID> {<skill level>}
+
+
+Usage: @jailfor <time> <character name>
+
+
+Usage: @marry <char name>
+
+
+Usage: @mute <time> <char name>
+
+
+Usage: @noks <self|party|guild>
+
+
+Usage: @npcmove <X> <Y> <npc_name>
+
+
+Usage: @partyoption <pickup share: yes/no> <item distribution: yes/no>
+
+
+Usage: @request <petition/message to online GMs>.
+
+
+Usage: @set <variable name> <value>
+
+
+Usage: @setbattleflag <flag> <value>
+
+
+Usage: @skilltree <skill ID> <target>
+
+
+Usage: @unloadnpcfile <file name>
+
+
+Usage: @useskill <skill ID> <skill level> <target>
+
+
+Usage: ex. "@set PoringCharVar 50"
+
+
+Usage: ex. "@set PoringCharVarSTR$ Super Duper String"
+
+
+Usage: ex. "@set PoringCharVarSTR$" outputs its value, Super Duper String.
+
+
+Use 0 or no parameter to return to normal font.
+
+
+Use @font <1-9> to change your message font.
+
+
Use the key.
Użyj tego klucza.
+Used %d Kafra points and %d cash points. %d Kafra and %d cash points remaining.
+
+
+User '%s' already possesses the '%s' permission.
+
+
+User '%s' doesn't possess the '%s' permission.
+
+
+User '%s' permissions updated successfully. The changes are temporary.
+
+
Usually I don't allow anyone to touch my boxes but...
Przeważnie nie pozwalam nikomu by ruszał moich skrzyń, ale...
Very nice, indeed!
Zaiste, naprawdę niezłe!
+Vit: %d (%d~%d)
+
+
Vitality raises your maximum health points and defense.
@@ -2555,6 +5108,48 @@ Poczekaj... Dokąd idziemy?
Walkig around a bit, it'll be easy for you to catch one, I bet. Impale one of them for me please.
+Wanderer
+
+
+Wanderer T
+
+
+War of Emperium SE has been ended.
+
+
+War of Emperium SE has been initiated.
+
+
+War of Emperium SE is currently in progress.
+
+
+War of Emperium SE is currently not in progress.
+
+
+War of Emperium has been ended.
+
+
+War of Emperium has been initiated.
+
+
+War of Emperium is currently in progress.
+
+
+War of Emperium is currently not in progress.
+
+
+Warlock
+
+
+Warlock T
+
+
+Warped.
+
+
+Warping to save point.
+
+
Water, salt, spicy herbs and meat stuffed with my special surprise!
Woda, sól, ostre przyprawy i mięso wypchane moją wyjątkową niespodzianką!
@@ -2612,6 +5207,15 @@ Zazwyczaj nie zatrzymujemy się w takich miejscach, ale kapitan zezwolił na pos
We will be yaying there in a few days, so we will drop you off there.
Dobublamy się tam za parę dni i tam Cię wysadzimy.
+Weather Flags:
+
+
+Weather effects will disappear after teleporting or refreshing.
+
+
+Wedding
+
+
Well I'm working too! Don't you want me to carry one of these boxes back to Gugli?
Ja również pracuję! Nie zaniósłbyś jednej z tych skrzyń Gugliemu?
@@ -2669,6 +5273,9 @@ Więc... Witaj na pokładzie, złotko!#0
Well... Welcome aboard, cutie!#1
Więc... Witaj na pokładzie, złotko!#1
+West
+
+
What I sell comes from every corner of this archipelago.
To co sprzedaję pochodzi z każdego zakątka tego archipelagu.
@@ -2810,6 +5417,9 @@ Której z broni chcesz użyć do rozcięcia @@a?
While Jalad and Ale like to work together, as they use to do on the ship, last time I've seen them, they were near the big lake, north from here.
Kiedy Jalad i Ale lubią pracować razem, tak jak na statku. Ostatnim razem jak ich widziałem, byli niedaleko dużego jeziora na północ stąd.
+Whitesmith
+
+
Who are these friends?
Kim są ci przyjaciele?
@@ -2867,6 +5477,12 @@ Dlaczego? I komu powinieneś to odnieść?
With hunger, thirst, and sleep as your only companions; you have the disturbing realization that you can't remember anything of your former life or identity.
+With script
+
+
+Wizard
+
+
Wow, it seems everyone knows my name!
Łał. Wygląda na to że wszyscy wiedzą jak się nazywam.
@@ -2894,6 +5510,9 @@ Ok, więc jaka jest różnica ?
Yeah, yeah, of course you don't...
Tak, tak oczywiście że nie...
+Yes
+
+
Yes he did.
Tak.
@@ -2981,12 +5600,66 @@ Bluuui, nadal się nie ubrałeś!
Yeye.
Blab.
+You already are at your destination!
+
+
+You already have a homunculus
+
+
+You already have a pet.
+
+
+You already have this quest skill.
+
+
You already took a Bandana, please put this one back in the box.
Już wziąłeś Bandanę, prosze odłóż tą spowrotem do pudełka.
+You are already mounting something else
+
+
You are full of wine, my friend...
Mój drogi przyjacielu, nawet z winem co za dużo, to nie zdrowo.
+You are no longer killable.
+
+
+You are no longer the Guild Master.
+
+
+You are not allowed to reduce the length of a ban.
+
+
+You are not authorized to warp from your current map.
+
+
+You are not authorized to warp someone to this map.
+
+
+You are not authorized to warp someone to your current map.
+
+
+You are not authorized to warp this player from their map.
+
+
+You are not authorized to warp to this map.
+
+
+You are not authorized to warp to your save map.
+
+
+You are not in a guild.
+
+
+You are not in jail.
+
+
+You are now
+
+
+You are now immune to attacks.
+
+
You are now officially part of my crew! Thanks again for your help.
Od teraz już oficjalnie jesteś częścią mojej załogi! Jeszcze raz dzięki za twą pomoc.
@@ -2996,6 +5669,15 @@ Od teraz jesteś członkiem załogi... Przynajmniej dla nas tu na dole!
You are on a raft, adrift in the sea.
Jesteś na tratwie dryfującej po morzu.
+You are unable to change your job.
+
+
+You broke the target's weapon.
+
+
+You can already rename your pet.
+
+
You can also attack an enemy from your keyboard pressing the 'A' key to select it, and the 'Ctrl' key to attack it, this of course works if you didn't change your keyboard keys yet.
Możesz także atakować wroga wciskając klawisz "A" by zaznaczyć i "Ctrl" by zaatakować, to oczywiście działa jeśli nie zostały zmienione domyślne ustawienia.
@@ -3011,6 +5693,21 @@ Możesz łatwo zauważyć czy potwór jest łatwy do zabicia czy nie. Nie próbu
You can find them in the ocean, near corals and other sea beings. But the sea is too heavy today, you shouldn't try swimming for now.
Możesz je znaleźć w oceanie, w pobliżu korali i innych morskich stworzeń. Ale morze jest dziś zbyt wzburzone, nie powinieneś teraz próbować pływania.
+You can have %d items on your autolootitem list.
+
+
+You can not change to this job by command.
+
+
+You can now attack and kill players freely.
+
+
+You can now be attacked and killed by players.
+
+
+You can now rename your pet.
+
+
You can now stay with your new friends and enjoy the warm sand of this little island.
Możesz teraz zostać ze swoimi nowymi znajomymi, i cieszyć się ciepłym piaskiem tej małej wyspy.
@@ -3026,27 +5723,165 @@ Możesz spróbować porozmawiać z innymi marynarzami by zdobyć na temat tego w
You can yaye some @@s by hitting these crocotrees.
Możesz zwinąć nieco @@ uderzając o krokodrzewa
+You can't add a guild bound item to a character without guild!
+
+
+You can't add a party bound item to a character without party!
+
+
+You can't clean a cart while vending!
+
+
+You can't create chat rooms in this map
+
+
+You can't drop items in this map
+
+
You can't go there!
Nie możesz tam pójść!
+You can't leave battleground guilds.
+
+
+You can't open a shop in this map
+
+
+You can't open a shop on this cell.
+
+
+You can't return your pet because your inventory is full.
+
+
+You can't trade in this map
+
+
+You can't use commands while dead.
+
+
+You can't withdraw that much money
+
+
+You cannot autotrade when dead.
+
+
+You cannot change guild leaders in this map.
+
+
+You cannot change party leaders in this map.
+
+
+You cannot decrease that stat anymore.
+
+
+You cannot increase that stat anymore.
+
+
+You cannot join the '%s' channel because you've been banned from it
+
+
+You cannot use this command when dead.
+
+
+You cannot use this item while sitting
+
+
+You cannot use this item while your storage is open
+
+
You could meet some of the other sailors this way, and... Getting this hat of course, will be a sign of you becoming part of our crew.
Mógłbyś w ten sposób poznać innych marynarzy a także... Ta czapka będzie oczywistym znakiem przynależności do załogi.
You could start by talking to Gugli. He always has tasks for people willing to help!
+You currently cannot open your storage.
+
+
+You do not have a cart to be cleaned.
+
+
+You do not have a homunculus.
+
+
+You do not possess a cart to be removed
+
+
You don't expect me to eat that, do you? Give me something else!
Nie oczekujesz chyba, że to zjem ? Daj mi coś innego !
+You don't have this quest skill.
+
+
+You have %d new emails (%d unread)
+
+
+You have already opened your guild storage. Close it first.
+
+
+You have already opened your storage. Close it first.
+
+
You have an awful case of amnesia.
+You have become the Guild Master!
+
+
+You have been jailed by a GM.
+
+
+You have been jailed for an unknown amount of time.
+
+
+You have been jailed indefinitely.
+
+
+You have been recovered!
+
+
You have been so nice to me. So please, take one.#0
Byłeś taki miły dla mnie. Weź proszę jedno. #0
You have been so nice to me. So please, take one.#1
Byłaś taka miła wobec mnie. Proszę więc, weź jedno. #1
+You have forgotten the skill.
+
+
+You have learned the skill.
+
+
+You have mounted a Peco Peco.
+
+
+You have mounted your Dragon.
+
+
+You have mounted your Mado Gear.
+
+
+You have mounted your Warg.
+
+
+You have mounted.
+
+
+You have released your Dragon.
+
+
+You have released your Mado Gear.
+
+
+You have released your Peco Peco.
+
+
+You have released your Warg.
+
+
+You have released your mount.
+
+
You have to know that there was a time during which I was the unopposed lieutenant of this crew. Then one day one of those damn sailors brought that 'nice' lady here.
@@ -3068,12 +5903,33 @@ You like them, don't you? Just speak with Peter then. He is on the second deck o
You like these hats, right?
Ty lubisz te czapki, prawda?
+You may search partial name by making use of '%' in the search, ex. "@accinfo %Mario%" lists all characters whose name contains "Mario".
+
+
You mentioned the quality of your wine.
Wspominałeś o jakości swego wina.
+You must enter a name.
+
+
+You must enter a player name or ID.
+
+
+You need %s to mount!
+
+
+You need to be a Guild Master to use this command.
+
+
+You need to be a party leader to use this command.
+
+
You need to cross the crocojungle heading north.
Musisz przekroczyć Krokodżunglę idąc na na północ.
+You need to input a option
+
+
You open the book, but it looks like the sea water and time damaged it severely. Some pages are not readable anymore. Some others are simply missing.
Otwierasz książkę - morska woda i czas poważnie ją uszkodziły. Niektórych stron nie da się wogóle przeczytać, inne zaginęły.
@@ -3092,6 +5948,9 @@ Otrzymujesz @@ E!
You receive a @@!
Otrzymujesz @@ !
+You request has been rejected by autoreject option.
+
+
You see these pious around us?
Widzisz piou wokół nas?
@@ -3116,6 +5975,9 @@ Powinieneś się z nim zobaczyć. Jest jednym z najbardziej doświadczonych mary
You should go see them.
Lepiej idź się z nimi zobaczyć.
+You should have a shop open in order to use @autotrade.
+
+
You should inform Nard of the progress made in loading food and supplies on to the boat. He will be pleased to hear that good news!
@@ -3176,6 +6038,9 @@ Dosyć długo bubliłeś śpiąc, nasza pielęgniarka Julia czuwała przy Tobie
You will find a wooden sign near a crossroad. He is a few steps on the left.
Znajdziesz drewniany znak niedaleko skrzyżowania. On jest kilka kroków w lewo.
+You will remain
+
+
You will see, citizens are polite and you can still ask for help in the Warrior Guild. They can help find a job for you or maybe help you find out what happened to you out at sea!
Zobaczysz, obywatele są mili a poza tym możesz poprosić o pomoc w gildii wojowników. Mogą pomóc Ci znaleźć pracę a być może są w stanie wyjaśnić co Ci się przydarzyło na morzu!
@@ -3188,6 +6053,24 @@ Powinieneś iść na północ.
You'll first need to help my friends.
Musisz pierw pomóc moim przyjaciołom.
+You're already autolooting this item type.
+
+
+You're already autolooting this item.
+
+
+You're already in the '%s' channel
+
+
+You're already with a '%s' costume, type '@costume' to remove it.
+
+
+You're currently not autolooting this item type.
+
+
+You're currently not autolooting this item.
+
+
You're like the rest of this filthy crew, I can't trust you!
Jesteś jak reszta tej brudnej załogi. Nie mogę ci zaufać!
@@ -3200,6 +6083,33 @@ Jesteś jak reszta tej brudnej załogi. Twoje imię jest teraz na liście zdrajc
You're lucky that I'm a generous person, here's another one.
+You're not dead.
+
+
+You're not disguised.
+
+
+You're not in a guild.
+
+
+You're not in that channel, type '@join <#channel_name>'
+
+
+You're not part of the '%s' channel
+
+
+You're not the master of your guild.
+
+
+You're not the owner of channel '%s'
+
+
+You're now in the '#%s' channel for '%s'
+
+
+You're now in the '%s' channel
+
+
You're on La Johanne, a merchant ship.
@@ -3224,27 +6134,150 @@ You're right, it's about Julia.#1
You're right, it's about you.#0
+You're talking too fast!
+
+
+You're too close to a NPC, you must be at least %d cells away from any NPC.
+
+
You're welcome. If you can't remember something, just come back here!
Nie ma za co. Jeśli zapomnisz czegoś, wróć tutaj !
+You've become the party leader.
+
+
+You've been revived!
+
+
+You've died.
+
+
+You've left the '%s' channel
+
+
You've reached the highest natural place of Artis, enjoy the view.
+You've reached your slave clones limit.
+
+
You... You eat... rattos? I think you're just a fool.
Jesz... Naprawdę jesz... ratty? Myślę że jesteś durniem.
You? Here?
Ty? Tutaj?
+Your GM level doesn't authorize you to %s the player '%.*s'.
+
+
+Your GM level doesn't authorize you to perform this action on the specified player.
+
+
+Your GM level doesn't authorize you to perform this action.
+
+
+Your Game's EXE file is not the latest version.
+
+
+Your account has 'Unregistered'.
+
+
+Your account has an 'Incorrect Password'...
+
+
+Your account has been banished until
+
+
+Your account has been blocked by the GM Team.
+
+
+Your account has been prohibited to log in.
+
+
+Your account has been rejected from server.
+
+
+Your account has been totally erased.
+
+
+Your account has expired.
+
+
+Your account has not more authorized.
+
+
+Your account time limit is: %d-%m-%Y %H:%M:%S.
+
+
+Your autolootitem list has been reset.
+
+
+Your autolootitem list is empty.
+
+
+Your autolootitem list is full. Remove some items first with @autolootid -<item name or ID>.
+
+
+Your autoloottype list has been reset.
+
+
+Your autoloottype list is empty.
+
+
Your body aches, even your hair hurts, and the daylight is painful; but still you open your eyes and see a large ship before you!
+Your cart was cleaned.
+
+
+Your class can't mount!
+
+
+Your current memo positions are:
+
+
+Your effect has changed.
+
+
+Your global chat is no longer bound to the '#%s' channel
+
+
+Your global chat is not bound to any channel
+
+
+Your global chat is now bound to the '%s' channel
+
+
+Your group has been changed.
+
+
+Your guild storage was cleaned.
+
+
+Your guild's storage has already been opened by another member, try again later.
+
+
Your hands are too weak, you did not succeed in opening this @@.
Twoje ręce są zbyt słabe, nie otworzyłeś @@
Your heart quickens as your gaze focuses upon a small wooden panel, partly obscured under a layer of wind-blown sand.
+Your homunculus doesn't evolve.
+
+
+Your job has been changed.
+
+
+Your save point has been changed.
+
+
+Your sex has been changed (disconnection required to complete the process)...
+
+
+Your storage was cleaned.
+
+
Yummy bakery aromas have roused monsieur's curiosity, is it not so?
@@ -3254,15 +6287,132 @@ Yummy bakery aromas have stirred madam's curiosity, am I right?
Zzzzzzzzz...
+[ K.S Protection Active - Option: Guild ]
+
+
+[ K.S Protection Active - Option: Party ]
+
+
+[ K.S Protection Active - Option: Self ]
+
+
+[ K.S Protection Inactive ]
+
+
+[ Map K.S Protection Active ]
+
+
+[ Map K.S Protection Inactive ]
+
+
+[ ^EE0000%s^000000 ]
+
+
+[^EE0000%s^000000]
+
+
a ground!
ziemia!
a quiet place,
spokojne miejsce,
+ban
+
+
+block
+
+
+body/armor,
+
+
+both hands,
+
+
+change the sex of
+
+
+conf/import/msg_conf.txt
+
+
+feet,
+
+
+garment,
+
+
+left accessory,
+
+
+left hand,
+
+
+lower head,
+
+
+lower/mid head,
+
+
+lower/mid/top head,
+
+
+lower/top head,
+
+
+mid head,
+
+
npc1
npc1#door
+option '%s' is already enabled, if you'd like to disable it type '@channel opt %s 0'
+
+
+option '%s' is not enabled on channel '%s'
+
+
+option '%s' is now disabled for channel '%s'
+
+
+option '%s' is now enabled for channel '%s'
+
+
+option '%s' is now enabled for channel '%s' with %d seconds
+
+
+right accessory,
+
+
+right hand,
+
+
+skill %d: %s (%s)
+
+
+top head,
+
+
+unban
+
+
+unblock
+
+
+value '%d' for option '%s' is out of range (limit is 0-10)
+
+
+| Guild: '%s'
+
+
+| Location: %s %d %d
+
+
+| Lv:%d/%d | Job: %s
+
+
+| Party: '%s'
+
+