summaryrefslogblamecommitdiff
path: root/translations/de.po
blob: 57cb7ae2fbc0c80e58e463389f43a38f21a85930 (plain) (tree)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11

              








                                                 


                                   

                                            
                                                   
                                                                                     



                                           
                                              
 

                                  


                 




                                                              
             
                
 

                                        
                                
                                         
 

                                    


               

                                    


                

                                    


               

                                           


                

                                                                      


              

                                    


                 

                                    


              

                                    


                 

                                    


              

                                    


                

                                    


                  

                                    


                 

                                    


                 

                                    


             

                                  


              

                                  


                

                                  


                

                                  


                   

                                  


              

                                  


               

                                  
                
                  
 

                                  


            

                                  

               
 

                                  


             

                                  


                  

                                  


              

                                  


                   

                                  
                 
                 
 

                                  


             

                                  


                  

                                  


              

                                  


                   

                                  


              

                                  


              

                                      


                 

                                      

                  
 

                                      

                    
 

                                      

                     
 

                                      


                    

                                      


                   

                                      


                     

                                      

                     
 

                                      


                     

                                      


                      

                                      


                  

                                      


                 

                                      


                    

                                      


                     

                                      


                 

                                      
                   

         

                                      
                    

         

                                      

                    
 

                                      

                    
 

                                      

                   
 

                                      


                    

                                  

             
 

                                  


                              

                                  
                   

                        

                                  


            

                                  


                        

                                  


                  

                                  

                       
 

                                  
                      

                          

                                  

                        
 

                                  


                

                                  

                        
 

                                  


                

                                  

                              
 

                                  


              

                                  
            
               
 

                                  


                   

                                  


                

                                  

                
 

                                  

                             
 

                                  

                       
 

                                  


                  

                                  

             
 

                                  

             
 

                                  


                   

                                  

                   
 

                                  


              

                                  


                              






                                  


               

                                  


             

                                  
             
               
 

                                  


             

                                  


                

                                  


               

                                  


               

                                  


               

                                         

                                                        
 



                                    
 

                                  


             

                                         
                        
                                
 



                                    
 

                                  

              
 

                                         
                                                     
                                                             
 



                                              
 

                                  


              

                                         

                                   
 



                                    
 

                                  

                   
 

                                         
                                        
                                                   
 



                                    
 

                                  
                    
                   
 

                                         
                                                                  




                                                                                             
         
 

                                  


                 

                                         
                                  

                                        



                                    
 

                                  

                 
 

                                         

                                                                                         
 


                                    
         
 

                                  


               

                                         


                                                                           


                                    

         

                                  


                      

                                         


                                                   


                                    
         
 

                                  

                         
 

                                         
                                   




                                        
         
 

                                  

                   
 

                                         
                                                            
                                                                       
 

                                  

                   
 

                                         




                                                                                                       

                                  
                 
                  
 

                                         



                                                                            


                                              

         






                                         
                                       




                                                

         









                                                                      

         






                                    


                         

                                         
                                                 
                                              
 

                                  

                     
 



                                                                  
 

                                  


                              

                                         


                                      

                                  

                         
 

                                         


                                                                    

                                  
                  

                     

                                         
                                      
                                      
 

                                  

                    
 

                                         

                                 
 

                                  

                       
 

                                         

                                               
 

                                  

                     
 

                                         

                                         
 

                                  

                      
 

                                         
                                        
                                             
 

                                  
                      

                     

                                         


                                 

                                  


              

                                         

                                                 
 

                                  

                
 

                                         

                                                              
 

                                  

                      
 

                                         


                                       

                                  


                

                                         
                                                             
                                                                                 
 

                                  

                  
 

                                         


                                     

                                  


                    

                                         


                                       

                                  


                     

                                         
                                        
                                                  
 

                                  
                     
                            
 

                                         
                                                   
                                                                     
 

                                  
                        
                                
 

                                         
                                                       
                                                                     
 

                                  
                  

         

                                         

                                                             
 

                                  
                 
                         
 

                                         


                                                                      

                                  
                  

         




                                                              


                

                                         
                                                   
                                                                 
 

                                  


                     

                                         
                                                                           
                                                                                                  
 


                                    

         

                                  


                                      

                                         
                                                      
                                                            
 


                                    
         
 

                                  

                     
 

                                         
                                            

                                                                       


                                    
         
 

                                  

                       
 

                                         

                                                                           
 


                                    
         
 






                                         
                                             




                                                          
         
 

                                  

                      
 

                                         
                                                                         
                                                                                                  
 

                                  


                 

                                         

                                                                 
 

                                  
                   
                   
 

                                         
                                                             




                                                                               

         

                                  


                 

                                         


                               

                                  


               

                                         

                                             
 

                                    
                 
                   
 

                                  
                   
                     
 

                                         


                                                                              
                                                                                                       
 


                                    
         
 

                                    
             
                  
 

                                    


           

                                    


            

                                    


                  

                                    


                  

                                    


                   

                                    


            

                                    


             

                                    


                   

                                    


            

                                    


                   

                                    


                    

                                    


                

                                    


                     

                                    


                              

                                    


             

                                    


               

                                    


                    

                                    


             

                                    


              

                                    


                  

                                    


              

                                    


                

                                        

             
 

                                        


                

                                        

                
 

                                        


              

                                        
            
                 
 

                                        


                     

                                        
                 
                   
 

                                        
                       
                       
 

                             


                                  

                             
        

                                                                              

         

                             


                                                                             

         

                              
                           
                            
 

                              

                                                    
 



                                                                             
                        
                              
 

                             
        

                                                                              
         
 

                             
        

                                                                              
         
 

                                              
                        
                           
 

                                                          
                           
                                  
 

                             
                                                        
                                                              
 

                             
        

                                                                            

         

                                                          
                                 
                                    
 

                                            
                                                     

         

                             
                                                                
                                                                       
 

                             


                                                                              
                                                                                                                                                                     
 

                             


                                                     

                                            
                                      
                                               
 

                             
        
                                                                              
                             

         

                             
        
                                                                         
                                                                         


            

                             
        

                                                                        
                                                                                                                                                                                     
 

                             



                                                                          

                             




                                                                           

                                             


                       

                             




                                                                             

                             

                                                                              


               

                                             
                           
                            
 

                                             


                                                     

                             
        

                                                                            

         

                             
        


                                                                          

         

                             
        

                                                                             

         

                             



                                                                         
 

                             


                                                                           

         

                             


                                                 


                                                                             


                           

                             
        


                                                                         

                             
                                                         
                                                        
 


                                                                             
                           
                            
 


                                                                             


                                                     

                             
                                                                 

         

                             

                                                              
 

                             


                                                                             

         


                                               

         

                             
                                                                  
         
 

                                
        

                                                                            

         

                             


                                                                              

         

                             


                                                                         

         

                                                                             
                 
                      
 

                             
        

                                                                          

         

                             
        

                                                                              

         

                                                                             
                          
                            
 

                                               
                                                     

         

                             
                                                                             

         

                             
                                                                         

         

                             
        

                                                                          

         

                             


                                                                             

         

                             


                                                                             

         

                             


                                                                              

         

                                
                                                     

         


                                          

         

                             
                                                             

         


                             

         


                                                                           

         




                                                                              

         


                                                     

         


                                 

         

                                


                      

                             
                                                                          

         

                             
        



                                                                              

                                
                            
                              
 

                                               
                                            
                                             
 

                             
                                                                 

         

                             

                                                                              
       
                                                                                                                  
 

                             
                                               
                                                  
 

                             
                                           









                                            

         




                                                                             

         












                                                          

         






                                
        


                                                                             

         

                             


                                                                          
                                                                                        
 

                             




                                                                           

                                
                           
                             
 

                             
        
                                                                             
             
         
 







                                                                             
                                   

         

                             
        
                                                                      
                                                                          
                                     

         


                                                                             
                               
                                 
 


                                                                             
                                                     

         

                             


                                                                              

         

                             
        
                                                                              
                                                                         

         

                             


                                                                   


                                                                           

         


                                              

         

                             
                                                                           

         


                             
         
 

                             




                                                                          


                             
         
# 
# Translators:
# Anna <clos3rlook@gmail.com>, 2012
# Anonymouse <anonymouse2048@gmail.com>, 2012
# proll007 <jschwarzer@freenet.de>, 2013
# Marco Jaeger <>, 2012
# Marco Jäger <linuxcobra@gmx.de>, 2012
# Marco Jäger <>, 2012
# Marco Jäger <marco_jaeger@gmx.de>, 2012
# tux9th <mr.x@aon.at>, 2013
# Philipp <philipp.krueger1@googlemail.com>, 2012
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Evol Online\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-15 12:22+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2013-06-15 09:29+0000\n"
"Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/manaplus/language/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: de\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

#. (itstool) path: skills/set@name
#: ea-skills.xml:12
msgid "Basic"
msgstr "Standard"

#. #-#-#-#-#  ea-skills.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
#. (itstool) path: set/skill@name
#. #-#-#-#-#  manaplus_emotes.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
#. (itstool) path: emote/sprite@name
#: ea-skills.xml:13 tmp/manaplus_emotes.xml:26
msgid "Emote"
msgstr "Smileys"

#. (itstool) path: set/skill@description
#: ea-skills.xml:13
msgid "You can share your mood."
msgstr "Du kannst deine Stimmung teilen."

#. (itstool) path: emote/sprite@name
#: emotes.xml:11
msgid "Disgust"
msgstr "Ekeln"

#. (itstool) path: emote/sprite@name
#: emotes.xml:12
msgid "Surprise"
msgstr "Wundern"

#. (itstool) path: emote/sprite@name
#: emotes.xml:13
msgid "Happy"
msgstr "Freuen"

#. (itstool) path: emote/sprite@name
#: emotes.xml:14 tmp/manaplus_emotes.xml:19
msgid "Sad"
msgstr "Trauern"

#. (itstool) path: emote/sprite@name
#: emotes.xml:15 tmp/manaplus_emotes.xml:21 tmp/manaplus_emotes.xml:28
msgid "Evil"
msgstr "Böse"

#. (itstool) path: emote/sprite@name
#: emotes.xml:16
msgid "Wink"
msgstr "Blinzeln"

#. (itstool) path: emote/sprite@name
#: emotes.xml:17
msgid "Angel"
msgstr "Engel"

#. (itstool) path: emote/sprite@name
#: emotes.xml:18
msgid "Blush"
msgstr "Schämen"

#. (itstool) path: emote/sprite@name
#: emotes.xml:19
msgid "Tongue"
msgstr "Zunge"

#. (itstool) path: emote/sprite@name
#: emotes.xml:20
msgid "Grin"
msgstr "Grinsen"

#. (itstool) path: emote/sprite@name
#: emotes.xml:21
msgid "Upset"
msgstr "Beleidigt"

#. (itstool) path: emote/sprite@name
#: emotes.xml:22
msgid "Perturbed"
msgstr "Genervt"

#. (itstool) path: emote/sprite@name
#: emotes.xml:23
msgid "Speech"
msgstr "Sprechen"

#. (itstool) path: emote/sprite@name
#: emotes.xml:24
msgid "Blah"
msgstr "Blah"

#. (itstool) path: list/color@name
#: itemcolors.xml:13
msgid "white"
msgstr "weiß"

#. (itstool) path: list/color@name
#: itemcolors.xml:14
msgid "black"
msgstr "schwarz"

#. (itstool) path: list/color@name
#: itemcolors.xml:15
msgid "silver"
msgstr "silbern"

#. (itstool) path: list/color@name
#: itemcolors.xml:16
msgid "camel"
msgstr "Kamelbraun"

#. (itstool) path: list/color@name
#: itemcolors.xml:17
msgid "brown"
msgstr "braun"

#. (itstool) path: list/color@name
#: itemcolors.xml:18
msgid "orange"
msgstr "orange"

#. (itstool) path: list/color@name
#: itemcolors.xml:19
msgid "dark red"
msgstr "dunkelrot"

#. (itstool) path: list/color@name
#: itemcolors.xml:20
msgid "red"
msgstr "rot"

#. (itstool) path: list/color@name
#: itemcolors.xml:21
msgid "fuchsia"
msgstr ""

#. (itstool) path: list/color@name
#: itemcolors.xml:22
msgid "pink"
msgstr "pink"

#. (itstool) path: list/color@name
#: itemcolors.xml:23
msgid "mauve"
msgstr "mauvelila"

#. (itstool) path: list/color@name
#: itemcolors.xml:24
msgid "purple"
msgstr "lila"

#. (itstool) path: list/color@name
#: itemcolors.xml:25
msgid "navy blue"
msgstr "marineblau"

#. (itstool) path: list/color@name
#: itemcolors.xml:26
msgid "blue-gray"
msgstr "blaugrau"

#. (itstool) path: list/color@name
#: itemcolors.xml:27
msgid "blue"
msgstr "blau"

#. (itstool) path: list/color@name
#: itemcolors.xml:28
msgid "teal"
msgstr "blaugrün"

#. (itstool) path: list/color@name
#: itemcolors.xml:29
msgid "green"
msgstr "grün"

#. (itstool) path: list/color@name
#: itemcolors.xml:30
msgid "lime"
msgstr "limongrün"

#. (itstool) path: list/color@name
#: itemcolors.xml:31
msgid "khaki"
msgstr "khaki"

#. (itstool) path: list/color@name
#: itemcolors.xml:32
msgid "yellow"
msgstr "gelb"

#. (itstool) path: list/color@name
#: itemcolors.xml:37 itemcolors.xml:62
msgid "Off Black"
msgstr ""

#. (itstool) path: list/color@name
#: itemcolors.xml:38 itemcolors.xml:63
msgid "Ash Brown"
msgstr "Aschbraun"

#. (itstool) path: list/color@name
#: itemcolors.xml:39 itemcolors.xml:64
msgid "Dark Brown"
msgstr "Dunkelbraun"

#. (itstool) path: list/color@name
#: itemcolors.xml:40 itemcolors.xml:65
msgid "Dark Copper"
msgstr "Dunkelkupfer"

#. (itstool) path: list/color@name
#: itemcolors.xml:41 itemcolors.xml:66
msgid "Auburn Brown"
msgstr ""

#. (itstool) path: list/color@name
#: itemcolors.xml:42 itemcolors.xml:67
msgid "Honey Brown"
msgstr "Honigbraun"

#. (itstool) path: list/color@name
#: itemcolors.xml:43 itemcolors.xml:68
msgid "Copper Blonde"
msgstr "Kupferblond"

#. (itstool) path: list/color@name
#: itemcolors.xml:44 itemcolors.xml:69
msgid "Golden Blonde"
msgstr "Goldenblond"

#. (itstool) path: list/color@name
#: itemcolors.xml:45 itemcolors.xml:70
msgid "Pure Platinum"
msgstr ""

#. (itstool) path: list/color@name
#: itemcolors.xml:46 itemcolors.xml:71
msgid "Cherry Blossom"
msgstr ""

#. (itstool) path: list/color@name
#: itemcolors.xml:47 itemcolors.xml:72
msgid "Pinky Pink"
msgstr "Rosarot"

#. (itstool) path: list/color@name
#: itemcolors.xml:48 itemcolors.xml:73
msgid "Fire Red"
msgstr "Feuerrot"

#. (itstool) path: list/color@name
#: itemcolors.xml:49 itemcolors.xml:74
msgid "Light Violet"
msgstr "Hell Lila"

#. (itstool) path: list/color@name
#: itemcolors.xml:50 itemcolors.xml:75
msgid "Purple Plum"
msgstr "Lila Pflaume"

#. (itstool) path: list/color@name
#: itemcolors.xml:51 itemcolors.xml:76
msgid "Navy Blue"
msgstr ""

#. (itstool) path: list/color@name
#: itemcolors.xml:52 itemcolors.xml:77
msgid "Lagoon Blue"
msgstr ""

#. (itstool) path: list/color@name
#: itemcolors.xml:53 itemcolors.xml:78
msgid "Twisted Teal"
msgstr ""

#. (itstool) path: list/color@name
#: itemcolors.xml:54 itemcolors.xml:79
msgid "Spring Green"
msgstr ""

#. (itstool) path: list/color@name
#: itemcolors.xml:55 itemcolors.xml:80
msgid "Forest Green"
msgstr "Waldgrün"

#. (itstool) path: list/color@name
#: itemcolors.xml:56 itemcolors.xml:81
msgid "Silver Grey"
msgstr "Silbergrau"

#. (itstool) path: list/color@name
#: itemcolors.xml:57 itemcolors.xml:82
msgid "Esperia Blue"
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:38
msgid "Bald"
msgstr "Kahl"

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:41
msgid "Bowl Cut"
msgstr "Schüssel-Haarschnitt"

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:44
msgid "Combed Back"
msgstr "Zurückgekämmt"

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:47
msgid "Emo"
msgstr "Emo"

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:50
msgid "Mohawk"
msgstr "Irokesenschnitt"

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:53
msgid "Pompadour"
msgstr "Pompadour"

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:56
msgid "Center Parting"
msgstr "Mittelscheitel"

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:59
msgid "Long and Slick"
msgstr "Lang und Schlicht"

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:62
msgid "Short and Curly"
msgstr "Kurz und Lockig"

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:65
msgid "Pigtails"
msgstr "Zopf"

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:68
msgid "Long and Curly"
msgstr "Lang und Lockig"

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:71
msgid "Parted"
msgstr "Geteilt"

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:74
msgid "Perky Ponytail"
msgstr "Frecher Pferdeschwanz"

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:77
msgid "Wave"
msgstr "Welle"

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:80
msgid "Mane"
msgstr "Mähne"

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:83
msgid "Bun"
msgstr "Haarknoten"

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:86
msgid "Wavy"
msgstr "Gewellt"

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:89
msgid "Bunches"
msgstr "Trauben"

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:92
msgid "Long Ponytail"
msgstr "Langer Pferdeschwanz"

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:95
msgid "Infinitely Long"
msgstr "Unendlich Lang"

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:98
msgid "Choppy"
msgstr "Abgehackt"

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:101
msgid "Wild"
msgstr "Wild"

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:104
msgid "Punk"
msgstr "Punk"

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:107
msgid "Imperial"
msgstr "Kaiserlich"

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:110
msgid "Side Strand"
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:113
msgid "Messy"
msgstr "Messy"

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:116
msgid "Flat Ponytail"
msgstr "Flacher Pferdeschwanz"

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:119
msgid "Tapered Nape"
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:124
msgid "Human"
msgstr "Mensch"

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:128
msgid "Ukar"
msgstr "Ukar"

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:132
msgid "Demon"
msgstr "Dämon"

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:136
msgid "Elven"
msgstr "Elf"

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:140
msgid "Orc"
msgstr "Orkisch"

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:144
msgid "Raijin"
msgstr "Raijin"

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:148
msgid "Tritan"
msgstr "Tritan"

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:161
msgid "Acorn"
msgstr "Eichel"

#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:161
msgid "Squichy's food which could taste good in a cake."
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@effect
#: items.xml:161
msgid "Heal 12-18 HP"
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:170
msgid "Bread"
msgstr "Brot"

#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:170
msgid "Home-made bread."
msgstr "Selbst gebackenes Brot."

#. (itstool) path: items/item@effect
#: items.xml:170
msgid "Heal 25-40 HP"
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:178
msgid "Fungus"
msgstr "Pilz"

#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:178
msgid "A non-toxic mushroom growing in moist places."
msgstr "Ein ungiftiger Pilz der an feuchten Stellen wächst."

#. (itstool) path: items/item@effect
#: items.xml:178
msgid "Damage -5%; Defense +5%; Heal 25-35 HP"
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:187
msgid "Cheese"
msgstr "Käse"

#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:187
msgid "A ratto's meal left-overs."
msgstr "Reste einer Rattomahlzeit."

#. (itstool) path: items/item@effect
#: items.xml:187
msgid "Heal 30-50 HP"
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:196
msgid "Piou Legs"
msgstr "Piou Beine"

#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:196
msgid "Tasty and well spiced piou legs."
msgstr "Schmackhafte und gut gewürzte Piou Beine."

#. (itstool) path: items/item@effect
#: items.xml:196
msgid "Heal 7-13 HP"
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:205
msgid "Lettuce Leaf"
msgstr "Salatblatt"

#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:205
msgid "The perfect food if you're hungry but want to lose weight."
msgstr "Das perfekte Essen, wenn Du hungrig bist, aber etwas an Gewicht verlieren möchtest."

#. (itstool) path: items/item@effect
#: items.xml:205
msgid "Heal 15-25 HP"
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:214
msgid "Piberries"
msgstr "Pibeeren"

#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:214
msgid "The famous staining fruit."
msgstr "Die berühmte färbende Frucht."

#. (itstool) path: items/item@effect
#: items.xml:214
msgid "Heal 12-23 HP"
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:223
msgid "Sea Drops"
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:223
msgid "Some water drops from the sea. Maybe you shouldn't drink them."
msgstr "Einige Tropfen Wasser aus dem Meer, vielleicht solltest du sie nicht trinken ..."

#. (itstool) path: items/item@effect
#: items.xml:223
msgid "Headache; Heal 10-20 HP"
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:232
msgid "Aquada"
msgstr "Aquada"

#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:232
msgid "A strange sea fruit. The blue part seems edible."
msgstr "Eine seltsame Meeresfrucht. Der blaue Teil scheint essbar zu sein."

#. (itstool) path: items/item@effect
#: items.xml:232
msgid "Heal 75-100 HP"
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:241
msgid "Pink Blobime"
msgstr "Pinke Blobime"

#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:241
msgid "Some pink residue dropped by a little blub."
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@effect
#: items.xml:241
msgid "Headache; Heal 2-6 HP"
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:258
msgid "Half Croconut"
msgstr "Halbe Krokosnuss"

#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:258
msgid "Its inside seems delicious."
msgstr "Sein inneres scheint köstlich."

#. (itstool) path: items/item@effect
#: items.xml:258
msgid "Heal 65-90 HP"
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:266
msgid "Croconut"
msgstr "Krokosnuss"

#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:266
msgid "Fallen from a crocotree, this fruit could be opened."
msgstr "Von einer Palme fallend könnte diese Frucht geöffnet werden."

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:273
msgid "Old Book"
msgstr "Altes Buch"

#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:273
msgid ""
"A book that threatens to fall apart in your hands as you carefully browse "
"the pages."
msgstr "Ein Buch, das droht auseinander zu fallen, während du vorsichtig durch die Seiten blätterst."

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:282
msgid "Plushroom"
msgstr "Plushroom"

#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:282
msgid ""
"This mushroom, with a skin as soft as fur, seems to wriggle in your hands!"
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@effect
#: items.xml:282
msgid "Damage +5%; Defense -5%; Heal 20-30 HP"
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:289
msgid "Pumpkin Seeds"
msgstr "Kürbissamen"

#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:289
msgid "Doesn't seem very appetizing..."
msgstr "Das sieht nicht sehr appetitlich aus..."

#. (itstool) path: items/item@effect
#: items.xml:289
msgid "Headache; Heal 1 HP"
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:296
msgid "Delicious Cookie"
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:296
msgid ""
"Reward from the Cookie Master, beware before to use it, effects are "
"unknown..."
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@effect
#: items.xml:296
msgid "Unknown"
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:305
msgid "Small Tentacles"
msgstr "Kleine Tentakeln"

#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:305
msgid "Three tentacles taken from a little blub."
msgstr "Drei Tentakel von einem kleinen Blub."

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:312
msgid "Piou Feathers"
msgstr "Pioufedern"

#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:312
msgid "A bunch of small feathers. A piou might have dropped them."
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:320
msgid "Tortuga Shell Fragment"
msgstr "Stück Tortugaschale"

#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:320
msgid "A fragment of a tortuga shell."
msgstr "Ein Teil einer Tortugaschale."

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:328
msgid "Half Eggshell"
msgstr "Halbe Eierschale"

#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:328
msgid "It maybe got broken in order to cook a fried egg."
msgstr "Vielleicht wurde es zerbrochen. um ein Spiegelei zu kochen."

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:335
msgid "Ratto Tail"
msgstr "Rattoschwanz"

#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:335
msgid "A very long tail from a ratto."
msgstr "Ein sehr langer Rattoschwanz."

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:343
msgid "Ratto Teeth"
msgstr "Rattozähne"

#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:343
msgid "Some teeth of a ratto."
msgstr "Eine Zähne eines Ratto."

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:351
msgid "Croc Claw"
msgstr "Krokodilsklaue"

#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:351
msgid "Could be tasty if well cooked."
msgstr "Könnte lecker sein, wenn gut gekocht."

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:359
msgid "Squichy Claws"
msgstr "Squichyklaue"

#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:359
msgid "Claws from a wild squichy."
msgstr "Klauen von einem wilden Squichy."

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:367
msgid "Tortuga Shell"
msgstr "Tortugaschale"

#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:367
msgid "This shell comes from a tortuga."
msgstr "Dieser Panzer ist von einer Tortuga."

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:374
msgid "Tortuga Tongue"
msgstr "Tortugazunge"

#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:374
msgid "The tongue of a tortuga."
msgstr "Die Yunge eines Tortuga."

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:381
msgid "Pearl"
msgstr "Perle"

#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:381
msgid "A perfectly round and shiny pearl."
msgstr "Eine perfekt runde und glänzende Perle."

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:388
msgid "Coral"
msgstr "Koralle"

#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:388
msgid "The kind of coral you can see in Oceania."
msgstr "Diese Art der Korallen können Sie in Ozeanien sehen."

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:395
msgid "Blue Coral"
msgstr "Blaue Koralle"

#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:395
msgid "A coral dyed in blue by a blub."
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:403
msgid "Fish Box"
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:403
msgid "A wooden box full of fresh fish that Couwan gave you."
msgstr "Eine hölzerne Kiste voll mit frischem Fisch die Dir Couwan gegeben hat."

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:411
msgid "Aquada Box"
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:411
msgid "A wooden box full of aquadas."
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:419
msgid "Croconut Box"
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:419
msgid "A wooden box full of croconuts."
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:427
msgid "Plushroom Box"
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:427
msgid "A wooden box full of plushrooms."
msgstr "Eine hölzerne Kiste voll mit Plushrooms."

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:434
msgid "Poisoned Dish"
msgstr "Vergiftetes Gericht"

#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:434
msgid "A special dish made of strange ingredients."
msgstr "Ein spezielles Gericht zubereitet aus merkwürdigen Zutaten."

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:441
msgid "La Johanne's Key"
msgstr "La Johanne's Schlüssel"

#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:441
msgid "An iron key to open La Johanne's entrance door."
msgstr "Ein Eisenschlüssel um La Johanne's Eingangstür zu öffnen."

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:448
msgid "Fouit Wing"
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:448 items.xml:462
msgid "This wing is slight and soft unlike its former owner."
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:455
msgid "Bat Teeth"
msgstr "Fledermauszähne"

#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:455
msgid "What sharp teeth! They seem to be more dangerous than a knife."
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:462
msgid "Oufti Wing"
msgstr ""

#. #-#-#-#-#  items.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
#. (itstool) path: items/item@name
#. #-#-#-#-#  manaplus_emotes.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
#. (itstool) path: emote/sprite@name
#: items.xml:469 tmp/manaplus_emotes.xml:27
msgid "Pumpkin"
msgstr "Kürbis"

#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:469
msgid "A pumpkin that can be carved for Halloween."
msgstr "Ein Kürbis, der für Halloween ausgehöhlt werden kann."

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:489
msgid "Creased Shirt"
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:489
msgid "An old shirt given to you by a sailor. It isn't very fashionable..."
msgstr "Ein altes Hemd welches du von einem Matrosen erhalten hast. Es ist nicht sehr kleidsam..."

#. (itstool) path: items/item@effect
#: items.xml:489 items.xml:552
msgid "Defense +5"
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:501
msgid "%Color% Sailor Tank Top"
msgstr "%Color% Matrosen-Trägershirt"

#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:501
msgid "A %color% tank top used by sailors and seamen."
msgstr "Ein %color% es Trägershirt, benutzt von Seeleuten."

#. (itstool) path: items/item@effect
#: items.xml:501
msgid "Defense +10"
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:513
msgid "Sailor Shirt"
msgstr "Matrosenhemd"

#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:513
msgid "Proof that ye be in the crew, matey!"
msgstr "Ein Beweis, dass du in der Crew bist, Kumpel! *kratzigestimme*"

#. (itstool) path: items/item@effect
#: items.xml:513
msgid "Defense +13"
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:526
msgid "Lousy Moccasins"
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:526
msgid "Orc-made moccasins. Not sure from which skin these shoes were made."
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@effect
#: items.xml:526
msgid "Defense +6"
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:539
msgid "Armbands"
msgstr "Armbänder"

#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:539
msgid "Small armbands made of wood and iron."
msgstr "Kleine Armbänder hergestellt aus Holz und Eisen."

#. (itstool) path: items/item@effect
#: items.xml:539 items.xml:588
msgid "Defense +4"
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:552
msgid "Creased Shorts"
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:552
msgid "An old pair of shorts given to you by a sailor. They smell awful."
msgstr "Eine alte, kurze Hose welche du von einem Matrosen erhalten hast. Sie riecht schrecklich."

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:588
msgid "Bandana"
msgstr "Kopftuch"

#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:588
msgid "A striped bandana worn by some sailors."
msgstr "Ein gestreiftes Halstuch, von einigen Matrosen getragen."

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:611
msgid "Pumpkin Hat"
msgstr "Kürbishut"

#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:611
msgid "A carved pumpkin, the face will scare your enemy off."
msgstr "Ein ausgehöhlter Kürbis. Das Gesicht wird Deine Feinde verschrecken."

#. (itstool) path: items/item@effect
#: items.xml:611 items.xml:621
msgid "Defense +2"
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:621
msgid "Fancy Hat"
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:621
msgid "A fancy hat, what else?"
msgstr ""

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:652
msgid "Knife"
msgstr "Messer"

#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:652
msgid "A simple, but sharp knife."
msgstr "Ein einfaches, aber scharfes Messer."

#. (itstool) path: items/item@effect
#: items.xml:652
msgid "+5 Damage"
msgstr "+5 Schaden"

#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:667
msgid "Piou Slayer"
msgstr "Piou Mörder"

#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:667
msgid ""
"A short sword for novice fighters, more useful in the kitchen than in a real"
" fight..."
msgstr "Ein Kurzschwert für Kampfanfänger, nützlicher in der Küche als in einem richtigen Kampf..."

#. (itstool) path: items/item@effect
#: items.xml:667
msgid "Damage +15"
msgstr ""

#. (itstool) path: emote/sprite@name
#: tmp/manaplus_emotes.xml:8
msgid "Kitty"
msgstr "Kätzchen"

#. (itstool) path: emote/sprite@name
#: tmp/manaplus_emotes.xml:9
msgid "xD"
msgstr "xD"

#. (itstool) path: emote/sprite@name
#: tmp/manaplus_emotes.xml:10
msgid "^.^"
msgstr "^-^"

#. (itstool) path: emote/sprite@name
#: tmp/manaplus_emotes.xml:11
msgid "Heart eye"
msgstr "Herzaugen"

#. (itstool) path: emote/sprite@name
#: tmp/manaplus_emotes.xml:12
msgid "Gold eye"
msgstr "Goldaugen"

#. (itstool) path: emote/sprite@name
#: tmp/manaplus_emotes.xml:13
msgid "Sleepy"
msgstr "Schläfrig"

#. (itstool) path: emote/sprite@name
#: tmp/manaplus_emotes.xml:14
msgid "u.u"
msgstr "u.u"

#. (itstool) path: emote/sprite@name
#: tmp/manaplus_emotes.xml:15
msgid "-.-'"
msgstr "-.-'"

#. (itstool) path: emote/sprite@name
#: tmp/manaplus_emotes.xml:16
msgid "Suprised"
msgstr "Verwundert"

#. (itstool) path: emote/sprite@name
#: tmp/manaplus_emotes.xml:17
msgid "Dead"
msgstr "Tot"

#. (itstool) path: emote/sprite@name
#: tmp/manaplus_emotes.xml:18
msgid "Look away"
msgstr "Wegschauen"

#. (itstool) path: emote/sprite@name
#: tmp/manaplus_emotes.xml:20
msgid "Palmhead"
msgstr "Erschrocken"

#. (itstool) path: emote/sprite@name
#: tmp/manaplus_emotes.xml:22
msgid "Angry"
msgstr "Wütend"

#. (itstool) path: emote/sprite@name
#: tmp/manaplus_emotes.xml:23
msgid "Purple Sad"
msgstr "Lila traurig"

#. (itstool) path: emote/sprite@name
#: tmp/manaplus_emotes.xml:24
msgid "Insult Buble"
msgstr "Zensierte Sprechblase"

#. (itstool) path: emote/sprite@name
#: tmp/manaplus_emotes.xml:25
msgid "Heart"
msgstr "Herz"

#. (itstool) path: emote/sprite@name
#: tmp/manaplus_emotes.xml:29
msgid "Epic"
msgstr "Episch"

#. (itstool) path: emote/sprite@name
#: tmp/manaplus_emotes.xml:30
msgid "Bad geek"
msgstr "Böser Geek"

#. (itstool) path: emote/sprite@name
#: tmp/manaplus_emotes.xml:31
msgid "Mimi"
msgstr "Mimi"

#. (itstool) path: emote/sprite@name
#: tmp/manaplus_emotes.xml:32
msgid "Alien"
msgstr "Alien"

#. (itstool) path: emote/sprite@name
#: tmp/manaplus_emotes.xml:33
msgid "Troll"
msgstr "Trollface"

#. (itstool) path: emote/sprite@name
#: tmp/manaplus_emotes.xml:34
msgid "Metal"
msgstr "Metal"

#. (itstool) path: emote/sprite@name
#: tmp/manaplus_emotes.xml:35
msgid "Crying"
msgstr "Heulend"

#. (itstool) path: monsters/monster@name
#: monsters.xml:23
msgid "Piou"
msgstr "Piou"

#. (itstool) path: monsters/monster@name
#: monsters.xml:32
msgid "Piousse"
msgstr "Piousse"

#. (itstool) path: monsters/monster@name
#: monsters.xml:42
msgid "Tortuga"
msgstr "Tortuga"

#. (itstool) path: monsters/monster@name
#: monsters.xml:51
msgid "Ratto"
msgstr "Ratto"

#. (itstool) path: monsters/monster@name
#: monsters.xml:60
msgid "Croc"
msgstr "Krokodil"

#. (itstool) path: monsters/monster@name
#: monsters.xml:70
msgid "Little Blub"
msgstr "Kleines Blub"

#. (itstool) path: monsters/monster@name
#: monsters.xml:86
msgid "Crocotree"
msgstr "Croco-Baum"

#. (itstool) path: monsters/monster@name
#: monsters.xml:93
msgid "Plushroom Field"
msgstr "Plushroom Feld"

#. (itstool) path: quest/name
#: quests.xml:8 quests.xml:18
msgid "Abide by the Rules"
msgstr "Halte dich an die Regeln."

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:9
msgid ""
"Before resuming your adventure and exploration, you need to register on the "
"boarding list of the ship by signing its rules."
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:11
msgid ""
"Speak to Julia, the shipkeeper of this ship. She is waiting for you on the "
"first deck."
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:13 quests.xml:23
msgid "Quest giver: Julia."
msgstr "Auftraggeber: Julia"

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:14 quests.xml:24
msgid "Coordinates: La Johanne, First Deck. (27,24)"
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:15 quests.xml:39 quests.xml:85 quests.xml:97 quests.xml:121
#: quests.xml:184 quests.xml:194 quests.xml:204 quests.xml:248 quests.xml:306
#: quests.xml:324 quests.xml:334 quests.xml:342
msgid "Reward: Unknown."
msgstr "Belohnung: Unbekannt."

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:19
msgid ""
"Julia told you about all the rules you have to follow during your adventure "
"so that you behave properly with other people."
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:21
msgid ""
"Keep them in mind, but if you think you still need to hear them again, just "
"talk to Julia."
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:25 quests.xml:131 quests.xml:149
msgid "Reward: Nothing."
msgstr "Belohnung: Nichts."

#. (itstool) path: quest/name
#: quests.xml:32 quests.xml:42 quests.xml:52 quests.xml:64
msgid "Warm Smelly Clothes"
msgstr "Warme, riechende Kleidung"

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:33
msgid "Magic Arpan is waiting for you. Go speak to him."
msgstr "Magier Arpan wartet auf DIch. Geh und sprich mit ihm."

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:35
msgid ""
"To speak to an NPC, click on it with your mouse or select him using the N "
"key and then chat using the T key."
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:37 quests.xml:47 quests.xml:59 quests.xml:69
msgid "Quest giver: Magic Arpan."
msgstr "Auftraggeber: Magier Arpan."

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:38 quests.xml:60 quests.xml:70
msgid "Coordinates: La Johanne, Second Deck. (39,33)"
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:43
msgid "You need to open the chest and take the clothes from it."
msgstr "Du musst die Truhe öffnen und die Kleidung aus dieser nehmen."

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:45
msgid ""
"To perform this action, click on the chest with your mouse or select it with"
" the N key and then interact with it using the T key."
msgstr "Um diese Aktion auszuführen klicke auf die Kiste mit deiner Maus oder wähle sie mit der Taste N aus und interagiere mit ihr indem du die Taste T drückst."

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:48
msgid "Coordinates: La Johanne, Second Deck. (41,37)"
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:49 quests.xml:61 quests.xml:71
msgid "Reward: Smelly sailor clothes."
msgstr "Belohnung: Riechende Matrosenkleidung."

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:53
msgid ""
"To open your inventory, use the F3 key or use your mouse to select it in the"
" above menu in your client."
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:55
msgid ""
"When your inventory is open, you can equip an item by selecting it and "
"clicking 'Equip'. You can do the same to remove an item by clicking on "
"'Unequip'."
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:57
msgid ""
"Items have different effects. Some will heal you, some can be used as "
"weapons or armor, and some can be sold for gold."
msgstr "Gegenstände haben unterschiedliche Effekte. Einige werden dich heilen, einige können als Waffe oder Rüstung benutzt werden, und andere können für Gold verkauft werden."

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:65
msgid ""
"You wore the clothes you found in the chest that Magic Arpan showed you."
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:67
msgid ""
"They are old and a bit smelly but the warm sensation they give makes you "
"feel at home."
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/name
#: quests.xml:78 quests.xml:88 quests.xml:100
msgid "Piberries Lover"
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:79
msgid ""
"A mysterious stowaway needs your help. He hides at the bottom level of the "
"ship, in the storage room."
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:81
msgid ""
"It seems to be an urgent task, but he is afraid that you could be a sailor, "
"so watch out!"
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:83 quests.xml:95 quests.xml:105
msgid "Quest Giver: Alige."
msgstr "Auftraggeber: Alige"

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:84 quests.xml:96 quests.xml:106
msgid "Coordinates: La Johanne, Second Deck. (33,31)"
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:89
msgid ""
"Alige, the mysterious traveller, is requesting your help to find him some "
"food."
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:91
msgid ""
"In fact, he hides in a hole in the main hallway. It leads to the ship's "
"storage room where he can reach for some barrels full of "
"[@@507|Piberries@@]."
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:93
msgid ""
"He is sick of eating these berries all the time. That is why he would like "
"you to find him other kinds of food and bring them to him."
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:101
msgid ""
"You brought Alige some food, different from the [@@507|Piberries@@] he "
"usually eats."
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:103
msgid ""
"It looks like he is eager of tasting new flavors. Try bringing him other "
"types of food. He may have something to give you in exchange."
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:107
msgid "Reward: A handful of [@@507|Piberries@@]."
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/name
#: quests.xml:114 quests.xml:124 quests.xml:134 quests.xml:142 quests.xml:152
#: quests.xml:162
msgid "Ratto Extermination"
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:115
msgid ""
"Peter needs your help to clean the bottom of the ship from some rattos."
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:117
msgid "Speak to him when you will have time to help him."
msgstr "Sprich mit ihm wenn du Zeit hast ihm zu helfen."

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:119 quests.xml:129 quests.xml:137 quests.xml:147 quests.xml:157
#: quests.xml:165
msgid "Quest Giver: Peter."
msgstr "Auftraggeber: Peter"

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:120 quests.xml:130 quests.xml:138 quests.xml:148 quests.xml:158
#: quests.xml:166
msgid "Coordinates: La Johanne, Second Deck. (60,35)"
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:125
msgid "Peter asked you to empty the bottom of the ship for free."
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:127
msgid "Maybe next time he will have something to offer you..."
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:135
msgid ""
"Cleaning the bottom of the ship is a tough work, but Peter is offering you "
"some gold for it."
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:139 quests.xml:159 quests.xml:167
msgid "Reward: 100 EXP, 1000 E."
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:143
msgid "You helped Peter cleaning the bottom of the ship for free."
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:145 quests.xml:155
msgid ""
"However, it looks like these rattos can come back again. Later, you could "
"ask Peter if he needs your help again."
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:153
msgid ""
"You helped Peter cleaning the bottom of the ship. He rewarded you with some "
"gold."
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:163
msgid ""
"This time, Peter seems to have a reward for you. After you cleaned the "
"bottom of the ship, ask him for a reward."
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/name
#: quests.xml:177 quests.xml:187 quests.xml:197 quests.xml:207 quests.xml:217
msgid "One of Us"
msgstr "Einer von uns"

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:178
msgid ""
"Nard, the captain of the ship, asked you to help his crew on the island "
"outside the ship."
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:180
msgid ""
"Gugli, one of his sailors, is waiting for you on the shore to tell you about"
" the task."
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:182 quests.xml:192 quests.xml:202 quests.xml:212 quests.xml:220
msgid "Quest Giver: Nard."
msgstr "Auftraggeber: Nard."

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:183 quests.xml:193 quests.xml:203
msgid "Coordinates: La Johanne, Nard's Room. (25,26)"
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:188
msgid "You reported to Nard that you successfully accomplished Gugli's task."
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:190
msgid "As a perfect sailor, you are waiting for the next order, eagerly."
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:198
msgid ""
"Captain Nard has another task for you. It seems he did a mistake in the "
"past, choosing the right lieutenant for this ship."
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:200
msgid ""
"Chef Gado, the former shipkeeper, may have something to say about that. So "
"does Julia, the current lieutenant of the ship."
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:208
msgid ""
"You smartly solved the lieutenants' conflict onboard. Nard is proud of his "
"new sailor."
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:210
msgid ""
"Take your reward from the box near the captain in order to officially become"
" one of Nard's crew members."
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:213 quests.xml:221
msgid "Coordinates: La Johanne, Nard's Room. (25,24)"
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:214 quests.xml:222
msgid "Reward: 50EXP, [@@2900|Bandana@@]."
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:218
msgid "Nard officially proclaimed you as member of his crew!"
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/name
#: quests.xml:228
msgid "Chef's Secret Blade"
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:229
msgid "You found a sharp knife on a table in one of the rooms of the ship."
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:231
msgid ""
"It looks like its previous owner used it to prepare delicious dishes for the"
" crew."
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:233
msgid "Coordinates: La Johanne, Second Deck. (50,24)"
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:234
msgid "Reward: [@@3500|Knife@@]."
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/name
#: quests.xml:241 quests.xml:251
msgid "Fish and Scams"
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:242
msgid "A sailor, who wasn't on Gugli's list, gave you a box full of food."
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:244
msgid ""
"He did not mention any reward, but he would like you to deliver it to Gugli "
"as soon as you can."
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:246 quests.xml:258
msgid "Quest Giver: Couwan."
msgstr "Auftraggeber: Couwan."

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:247 quests.xml:305 quests.xml:313
msgid "Coordinates: Desert Island. (85,108)"
msgstr "Koordinaten: Desert Island. (85,108)"

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:252
msgid "Couwan is an awful, roguish person. No reward from him..."
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:254
msgid ""
"However, Gugli gave you some gold pieces and apologized for this unexpected "
"task."
msgstr "Wie auch immer, Gugli gab dir ein paar Goldstücke und entschuldigte sich für diese unerwartete Aufgabe."

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:256
msgid "He also warned you not to trust anyone."
msgstr "Er warnte dich auch, niemandem zu trauen."

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:259
msgid "Coordinates: Desert Island. (89,36)"
msgstr "Koordinaten: Desert Island. (89,36)"

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:260
msgid "Reward: 8 EXP, 10 E."
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/name
#: quests.xml:266
msgid "Treasure's Glint"
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:267
msgid ""
"You spotted a treasure chest at the top of a cliff on the east side of the "
"island."
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:269
msgid "The chest contains gold and an [@@514|Old Book@@]."
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:271
msgid "Coordinates: Desert Island. (83,70)"
msgstr "Koordinaten: Desert Island. (83,70)"

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:272
msgid "Reward: 100 E, [@@514|Old Book@@]."
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/name
#: quests.xml:297 quests.xml:309
msgid "Unexpected Help"
msgstr "Unerwartete Hilfe"

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:298
msgid ""
"Gugli told you about the sailors' task on the island. He wants you to help "
"some of them bringing him 6 boxes full of [@@513|Croconuts@@], "
"[@@714|Aquadas@@] and [@@515|Plushrooms@@]."
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:300
msgid ""
"You need to collect the boxes from Tibbo, Gulukan, Q'Muller, Astapolos, "
"Jalad and Ale."
msgstr "Du musst Kisten von Tibbo, Gulukan, Q'Muller, Astapolos, Jalad und Ale sammeln."

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:302
msgid ""
"Max, Silvio and Lean may have some information about where to find these "
"sailors."
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:304 quests.xml:312
msgid "Quest Giver: Gugli."
msgstr "Auftraggeber: Gugli."

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:310
msgid ""
"You completed all the tasks Gugli gave you. Sailors of the ship will never "
"forget you!"
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:314
msgid "Reward: 40 EXP, 250 E."
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/name
#: quests.xml:319 quests.xml:327 quests.xml:337 quests.xml:345 quests.xml:353
#: quests.xml:361
msgid "Two Lieutenants in One Boat"
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:320
msgid ""
"Chef Gado wants you to collect 2 [@@505|Piou Legs@@], 2 [@@512|Half "
"Croconuts@@], 1 [@@509|Aquada@@] and 1 [@@508|Sea Drops@@] to prepare a "
"[@@717|Poisoned Dish@@], for Julia."
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:322 quests.xml:332 quests.xml:340 quests.xml:348 quests.xml:356
#: quests.xml:364
msgid "Quest Giver: Chef Gado."
msgstr "Auftraggeber: Chef Gado."

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:323 quests.xml:333 quests.xml:341 quests.xml:349 quests.xml:357
#: quests.xml:365
msgid "Coordinates: La Johanne, Second Deck. (17,28)"
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:328
msgid ""
"Chef Gado prepared the [@@717|Poisoned Dish@@]. He would like you to give it"
" to Julia."
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:330
msgid ""
"While Chef Gado wants you to poison Julia, you remember she looked after you"
" when you were sick. She doesn't deserve to be punished... or does she?"
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:338
msgid "Go back and talk to Gado. He probably has a reward for you."
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:346
msgid "You successfully poisoned Julia. Chef Gado finally had his revenge!"
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:350
msgid "Reward: 15EXP, 200 E, [@@502|Bread@@]."
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:354
msgid "You refused to accomplish Chef Gado's evil plan. Julia is now safe."
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:358
msgid "Reward: 15EXP, 200 E."
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:362
msgid ""
"You preferred trusting Julia because, after all, she deserves to be the "
"lieutenant of the ship."
msgstr ""

#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:366
msgid "Reward: 10EXP, 200 E."
msgstr ""