summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/langs/lang_de.old
blob: 2d4755041a7bfa1149fa5e87c889a15e40ce5e4f (plain) (blame)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
2751
2752
2753
2754
2755
2756
2757
2758
2759
2760
2761
2762
2763
2764
2765
2766
2767
2768
2769
2770
2771
2772
2773
2774
2775
2776
2777
2778
2779
2780
2781
2782
2783
2784
2785
2786
2787
2788
2789
2790
2791
2792
2793
2794
2795
2796
2797
2798
2799
2800
2801
2802
2803
2804
2805
2806
2807
2808
2809
2810
2811
2812
2813
2814
2815
2816
2817
2818
2819
2820
2821
2822
2823
2824
2825
2826
2827
2828
2829
2830
2831
2832
2833
2834
2835
2836
2837
2838
2839
2840
2841
2842
2843
2844
2845
2846
2847
2848
2849
2850
2851
2852
2853
2854
2855
2856
2857
2858
2859
2860
2861
2862
2863
2864
2865
2866
2867
2868
2869
2870
2871
2872
2873
2874
2875
2876
2877
2878
2879
2880
2881
2882
2883
2884
2885
2886
2887
2888
2889
2890
2891
2892
2893
2894
2895
2896
2897
2898
2899
2900
2901
2902
2903
2904
2905
2906
2907
2908
2909
2910
2911
2912
2913
2914
2915
2916
2917
2918
2919
2920
2921
2922
2923
2924
2925
2926
2927
2928
2929
2930
2931
2932
2933
2934
2935
2936
2937
2938
2939
2940
2941
2942
2943
2944
2945
2946
2947
2948
2949
2950
2951
2952
2953
2954
2955
2956
2957
2958
2959
2960
2961
2962
2963
2964
2965
2966
2967
2968
2969
2970
2971
2972
2973
2974
2975
2976
2977
2978
2979
2980
2981
2982
2983
2984
2985
2986
2987
2988
2989
2990
2991
2992
2993
2994
2995
2996
2997
2998
2999
3000
3001
3002
3003
3004
3005
3006
3007
3008
3009
3010
3011
3012
3013
3014
3015
3016
3017
3018
3019
3020
3021
3022
3023
3024
3025
3026
3027
3028
3029
3030
3031
3032
3033
3034
3035
3036
3037
3038
3039
3040
3041
3042
3043
3044
3045
3046
3047
3048
3049
3050
3051
3052
3053
3054
3055
3056
3057
3058
3059
3060
3061
3062
3063
3064
3065
3066
3067
3068
3069
3070
3071
3072
3073
3074
3075
3076
3077
3078
3079
3080
3081
3082
3083
3084
3085
3086
3087
3088
3089
3090
3091
3092
3093
3094
3095
3096
3097
3098
3099
3100
3101
3102
3103
3104
3105
3106
3107
3108
3109
3110
3111
3112
3113
3114
3115
3116
3117
3118
3119
3120
3121
3122
3123
3124
3125
3126
3127
3128
3129
3130
3131
3132
3133
3134
3135
3136
3137
3138
3139
3140
3141
3142
3143
3144
 - Daily Login Screen
- Tägliche Login-Bildschirm

 - Soul Menhir auto-saving
- Soul Menhir Auto-Speichern

##1Bug abuser detected! Automatically banning!!
##1Bug ausnutzen entdeckt! Automatisches bannen!!

##1DON'T MOVE until the signal. Stay ready! If you move, you will desync client!
##1NICHT BEWEGEN bis du das Signal erhältst. Mach dich bereit! Wenn du dich bewegst, verliert dein Client die Synchronisation!

##2 14 Days login bonus: ##B1x @@##b
##2 14-tägiger Login Bonus: ##B1x @@##b

##2 14 Days login bonus: ##B2x @@##b
##2 14-tägiger Login Bonus: ##B2x @@##b

##2 21 Days login bonus: ##B1x @@##b
##2 21-tägiger Login Bonus:: ##B1x @@##b

##2 21 Days login bonus: ##B3x @@##b
##2 21-tägiger Login Bonus: ##B3x @@##b

##2 27 Days login bonus: ##B1x @@##b
##2 27-tägiger Login Bonus: ##B1x @@##b

##2 3 Days login bonus: ##B1x @@##b
##2 3-tägiger Login Bonus: ##B1x @@##b

##2 7 Days login bonus: ##B3x @@##b
##2 7-tägiger Login Bonus: ##B3x @@##b

##2 7 Days login bonus: ##B@@ Job Exp.##b
##2 7-tägiger Login Bonus: ##B@@ Job Exp.##b

##2 @@ Days login bonus: ##B2x @@##b
##2 @@ Tage Login Bonus: ##B2x @@##b

##2 @@ Days login bonus: ##B2x @@, 1x @@##b
##2 @@ -tägiger Login Bonus: ##B2x @@, 1x @@##b

##2Daily login bonus: ##B1x @@##b
##2 Täglicher Login Bonus: ##B1x @@##b

##2Daily login bonus: ##B@@ EXP##b
##2Täglicher Login Bonus: ##B@@ EXP##b

##2Daily login bonus: ##B@@ GP##b
##2Täglicher Login Bonus: ##B@@ GP##b

##2Daily login bonus: ##B@@ Job Exp.##b
##2Täglicher Login Bonus: ##B@@ Job Exp.##b

##2The Monster Colonel was defeated by @@!
##2Der Monster Oberst wurde von @@ besiegt!

##2The Monster Lieutenant was defeated by @@!
##2Der Monster Leutnant wurde von @@ besiegt!

##2Your prize: @@ GP
##2Dein Preis: @@ GP

##9Hey wait... Your coin turned on a @@!
##9Hey warte mal... Deine Münze ist auf einer @@ gelandet!

##BHall Of Fame: TOP10##b
##BRuhmeshalle: TOP10##b

##BYou were stolen##b by an evil NPC.
##BDu wurdest##b von einem bösen NPC ##Bbestohlen##b.

%s, you did your best to entretain me. It is my wish that you continue protecting this world. Therefore, I bestow upon you, the legendary %s. Please use its powers to protect your friend and the world peace!
%s, Du hast mich gut unterhalten. Es ist daher mein Wunsch, dass Du weiterhin diese Welt beschützt. Also überreiche ich Dir das legendäre %s. Nutze seine Macht, um Deine Freunde und den Weltfrieden zu beschützen!

%s, you're a good student. You have a bright future if you keep listening to me.
%s, du bist ein guter Student. Du wirst eine glänzende Zukunft vor dir haben, wenn du mir weiter zuhören.

(10,000 GP) Legendary Mount
(10.000 GP) Legendäres Reittier

(Protip: Use arrow keys to walk around once you wake up.)
(Protip: Benutze die Pfeiltasten um herumzulaufen, sobald du aufgewacht bist.)

* +2 in all attributes, permanently
* +2 in allen Attributen, dauerhaft

* More equipment coming soon...
* Weitere Ausrüstung kommt in Kürze...

* Register as a Crafter or Hunter
* Registrieren Sie sich als Crafter oder Hunter

*whistle*
*pfeifen*

- 5 @@, with 12000 GP, for a @@.
- 5 @@ und 12000 GP für einen @@.

...Have you ever gone there yet?
...Warst du jemals dort?

...Unless, of course, if you're interested in learning this art. You'll not regret it, I assure you.
... Es sei denn natürlich, Du bist interessiert daran, diese Kunst zu lernen. Ich kann Dir versichern, Du wirst es nicht bereuen.

...You have courage. Many people tried and failed.
... Du hast Mut. Viele haben es versucht und sind gescheitert.

.:: 
.:: 

.:: @@ Recipe ::.
.:: @@ Rezept ::.

.:: Main Quest 2-1 ::.
Main. :: Quest-2-1 ::.

.:: Main Quest 2-2 ::.
Main. :: Quest-2-2 ::.

.:: Main Quest 2-3 ::.
Main. :: Quest-2-3 ::.

.:: Main Quest 3-1 ::.
Main. :: Quest-3-1 ::.

.:: Main Quest 4-2 ::.
Main. :: Quest-4-2 ::.

.:: Main Quest 4-3 ::.
Main. :: Quest-4-3 ::.

100 - @@
100 - @@

1000 - 20x @@
1000 - 20x @@

10000 - 30x @@
10000 - 30x @@

20 Common Carp
20 Karpfen

2000 - @@
2000 - @@

250 - @@
250 - @@

4144's Tortuga was seen somewhere. Great rewards if someone knock off that monster... Well, not really.
4144 von Tortuga wurde irgendwo gesehen. Große Belohnungen, wenn jemand weg klopft das Monster ... Na ja, nicht wirklich.

500 - @@
500 - @@

5000 (+10,000 GP) - @@
5000 (+10.000 GP) - @@

60 seconds
60 Sekunden

7 Grass Carp
7 Graskarpfen

8 Croconut
8 Croconut

87 Plushroom
87 Plushroom

@@ -> @@
@@ -> @@

@@ disembarks at Candor Island.
@@ landet auf Candor Insel.

@@ hits himself in the head and forgot you ever went after his men.
@@ schlägt sich in den Kopf und vergessen haben, je nach seinen Männern ging.

@@ is helping me.
@@ hilft mir.

@@, we are counting on you! We, the whole Hurnscald town!
@@, wir zählen auf Dich! Wir, die ganze Stadt Hurnscald!

@@/100 Red Scorpions
@@/ 100 Rote Skorpione

@@/200 Black Scorpions
@@/200 Schwarze Skorpione

@@/8 @@, just because I'm hungry as a bear.
@@ / 8 @@, nur weil ich hungrig wie ein Bär bin.

A Miner is a must-have for a craftsman/craftswoman, as they are in constant need of ores and coal.
Ein Miner ist ein Muss für einen Handwerker / Handwerkerin, da sie ständig Bedarf an Erzen und Kohle haben.

A guy named Hasan stole me!
Ein Mann namens Hasan stahl mich!

A major deflation happened while Saulc wasn't looking, and you may find several items with @@ discount.
Ein Haupt Deflation geschah, während Saulc nicht hinsah, und Sie einige Einzelteile mit @@ Rabatt finden.

A minimum of 3 players at the time of start is required!
Mindestens 3 Spieler zum Zeitpunkt des Starts ist erforderlich!

A nice meteor shower is thought to happen in February and May, days 18~25.
im Februar und Mai Ein schöner Meteoritenschauer dachte Tage 18 ~ 25 passieren.

Access is restricted to guards, as usual.
Der Zugriff auf Wachen beschränkt, wie üblich.

Accumulate Power - Raise damage of next skill.
Accumulate Leistung - Raise Schaden des nächsten Geschick.

Actually, the Dummy don't fight back. Are you afraid?
Tatsächlich kämpfen die Dummy nicht zurück. Hast du Angst?

Actually. Who are you again? A headache which doesn't wants to pass strikes you.
Tatsächlich. Wer bist du noch mal? Kopfschmerzen, die nicht tun wollen Streiks Sie weiter.

Additional security measures were put in place so such disaster, of a whole world crashing, doesn't happens again.
Zusätzliche Sicherheitsmaßnahmen getroffen, so eine solche Katastrophe gebracht wurden, einer ganzen Welt abstürzt, geschieht nicht wieder.

Adventurer, did you brought me what I asked? I see you have @@/10 @@.#0
Abenteurer, hast Du mir gebracht, um was ich gebeten habe? Ich sehe, Du hast @@/10 @@.#0

Adventurer, did you brought me what I asked? I see you have @@/10 @@.#1
Abenteurer, hast Du mir gebracht, um was ich gebeten habe? Ich sehe, Du hast @@/10 @@.#1

Adventurer, did you brought me what I asked? I see you have @@/5 @@.#0
Abenteurer, hast Du mir gebracht, um was ich gebeten habe? Ich sehe, Du hast @@/5 @@.#0

Adventurer, did you brought me what I asked? I see you have @@/5 @@.#1
Abenteurer, hast Du mir gebracht, um was ich gebeten habe? Ich sehe, Du hast @@/5 @@.#0

Adventurers entirely redressed, people doing Grand Hunter Quest like mad, peple making wishes at... well...
Adventurers vollständig abgeholfen, Leute wie verrückt Grand-Hunter Quest-tun, peple machen Wünsche an ... na ja ...

Adventurers got drunk to get more EXP?! Players can now buy houses and make their own wine!
Adventurers betrank mehr EXP zu bekommen ?! Spieler können nun Häuser kaufen und ihren eigenen Wein machen!

After much struggle with the lazy builders, Nivalis Town is finally open for visit again!
Nach langen Kampf mit den faulen Bauherr, ist nivalis Stadt wieder für einen Besuch endlich offen!

After the Great Famine which happened after the Red Queen death, it was founded by people who sailed away in look of new opportunities.
Nach der großen Hungersnot, die nach der Roten Königin Tod geschah, wurde von Menschen gegründet, die in Aussehen neue Möglichkeiten segelte.

Ah! Actually nobody found one.
Ah! Eigentlich fand niemand einen.

Ah! I know. Kill 10 @@. They usually are near the mine's inn.
Ah! Ich weiss. Töte 10 @@. Sie sind in der Regel in der Nähe der Minen Gaststätte.

Ah! I know. Kill 10 @@. They usually are the crops.
Ah! Ich kenne. Töte 10 @@. Sie sind in der Regel die Pflanzen.

Ah, @@! I'm busy now, can we talk again later?
Ah, @@! Ich bin jetzt beschäftigt, können wir später darüber reden?

Ah, @@, good thing you are here.
Ah, @@, gut, dass Du da bist.

Ah, @@, my friend! Are you here to help us with 5 @@? Or perhaps you have 5 more @@ to show that Hurnscald is getting safer?
Ah, @@, mein Freund! Bist Du hier um uns mit weiteren 5 @@ zu helfen? Oder vielleicht hast Du weitere 5 @@, um zu zeigen, dass Hurnscald immer sicherer wird?

Ah, hello.
Ah, hallo.

Ah, there are lots on the miners cave.
Ah, es gibt viele Bergbau Höhlen.

Ah, we have serious problems of robbery. I need someone really strong to help me, and you don't qualify.
Ah, wir haben ernsthafte Probleme mit Räubern. Ich brauche jemand wirklich starken, der mir hilft, und Du bist nicht stark genug.

Ah... Slimes... Sorry, not my cup of tea...
Ah ... Slimes ... Sorry, nicht mein Bier ...

Ah... You did it!
Ah ... Du hast es geschafft!

Ah... You have one too. Be careful with it, please. Many people lost their lives because they didn't handled that correctly.
Ah ... Sie haben auch einen. Seien Sie vorsichtig mit damit, bitte. Viele Menschen verloren ihr Leben, weil sie das nicht richtig behandelt hat.

All contributors should claim their rewards with Lua. Weather is there, night cycle happens where monsters are more active.
Alle Mitwirkenden sollten ihre Belohnungen mit Lua behaupten. Das Wetter ist dort passiert, Nacht-Zyklus, wo Monster mehr aktiv sind.

All hail @@ and Andrei Sakar, heroes of the world!
Alle bejubeln @@ und Andrei Sakar, die Helden der Welt!

All torches are lit!
Alle Fackeln leuchten!

All you need to do then is walk outside, enter on the biggest house, and talk to the Trainer. He'll teach you everything.
Alles, was Du tun musst, ist rausgehen, das größte Haus betreten und den Trainer anzusprechen. Er wird Dich alles lehren.

Alright, take your time we are not in a hurry.
Alles klar, lass dir Zeit. Wir habens nicht eilig.

Alright... I shall acknowledge you...
Okay ... Ich werde Sie erkennen ...

Also, hidden in a forest which is not either hot or cold, is the Gold Pot Cauldron...
Auch in einem Wald versteckt, die nicht entweder heiß oder kalt ist, ist der Goldtopf Kessel ...

Also, the Inn folks said the Ducks keep bothering them, but they've noticed a small decrease lately.
Auch sagten die Leute Inn die Enten halten stört sie, aber sie haben eine kleine Abnahme in letzter Zeit bemerkt.

Also, we took your yayed clothes, as they were... Yeyeye... In a bad shape. Go check the chest near your bed, there are some other ones inside.#0
Wir haben auch deine yayate Kleidung geholt. Sie war in einem ...yeyeye... in einem schlechten Zustand. Schau in die Kiste neben deinem Bett, dort sind andere Sachen.

Also, we took your yayed clothes, as they were... Yeyeye... In a bad shape. Go check the chest near your bed, there are some other ones inside.#1
Wir haben auch deine yayate Kleidung geholt. Sie war in einem ...yeyeye... in einem schlechten Zustand. Schau in die Kiste neben deinem Bett, dort sind andere Sachen.

Also, weird voices are talking to new players, asking if they're here because a friend.
Auch seltsame Stimmen, um neue Spieler sprechen, fragen, ob sie hier, weil ein Freund sind.

And on the meanwhile, ships sailors are shouting at you.
Und auf der Zwischenzeit Schiffe Seeleute an Sie schreit.

And speaking in reward, guards are looking for someone contrabanding goods from Artis. Do not help them!
Und in Lohn zu sprechen, suchen Wachen für jemanden contrabanding Waren von Artis. Sie helfen ihnen nicht!

And then what happened?
Und dann passierte was?

And what's about Iron Ore?
Und was ist mit Eisenerz?

And what's about Sunny Crystal?
Und was ist mit dem Sunny Kristall?

And who do you think that created GM Magic in first place, inexperienced kid?
Und wer, glaubst Du, hat die GM Magie zuerst erschaffen unerfahrenes Kind?

And you got help from a kid, Zarkor? Lucky is that kid, that I don't have time to deal with them. Farewell.
Und hast du Hilfe von einem Kind, Zarkor? Glück für das Kind, dass ich keine Zeit habe, mich mit ihm zu befassen. Und tschüss.

And you? How's it going on your side?
Und du? Wie geht es dir?

Andrei Sakar is also repeating his questions about World Lore, although rewards are now smaller.
Andrei Sakar ist auch seine Fragen zu Welt Lore wiederholen, obwohl Belohnungen sind jetzt kleiner.

Another way to attack it is clicking on it. Now, there are some things you must know before fighting this dangerous creature!
Ein anderer Weg zum Angriff auf sie klickt. Nun, es gibt einige Dinge, die Sie vor dem Kampf gegen diese gefährliche Kreatur wissen müssen!

Anwar left his house to tend Tulimshar's crops, after noticing something strange with them. He blames the Monster King.
Anwar verließ sein Haus Tulimshar die Ernten zu neigen, nach etwas Seltsames mit ihnen zu bemerken. Er macht das Monster King.

Any friend of Hurnscald is my friend too. Come to me again, if you want to do daily quests!
Jeder Freund von Hurnscald ist auch mein Freund. Komm zu mir wieder, wenn Du tägliche Quests machen willst!

Anyway, conspiratory theories aside, his ghost is a powerful boss. I would not attack him if I were you!
Wie auch immer, Verschwörungstheorien beiseite, sein Geist ist ein mächtiger Boss. Ich würde ihn nicht angreifen, wenn ich du wäre!

Anyway, our shipkeeper, Juliet, helped to heal your injuries way back.
Wie auch immer, unser Quartiermeister, Juliet, half Ihre Verletzungen zu heilen.

Anyway, you can check our [@@https://gitlab.com/TMW2/Docs/wikis/home|Wiki@@] to find awesome stuff!
Wie auch immer, Du kannst in unserem [@@ https: //gitlab.com/TMW2/Docs/wikis/home | Wiki @@] fantastisches Material zu finden!

Anyway, you had a letter to our @@, you meant? Sure thing, I'll let him know at once.
Wie auch immer, Du hast einen Brief für unseren @@? Klar doch, lasse ich ihn sofort wissen.

Are you cheating?
Betrügen Sie?

Are you feeling well? That was a pretty powerful attack!
Fühlst du dich gut? Das war ein ziemlich starker Angriff!

AreaNPC
AreaNPC

Arkim also developed a powerful petiscide to make Pinkies less healthy, but that was long ago.
Arkim auch eine leistungsfähige petiscide entwickelt, um Pinkies weniger gesund, aber das war vor langer Zeit.

Arrow Shower - Shoot FIVE arrows or bullets to the air and cause Area Of Effect Damage.
Pfeil Dusche - Schießen FIVE Pfeile oder Kugeln in die Luft und verursachen Flächenschaden.

Arrows prices were lowered, and a limited teleport to Frostia and Halinarzo is now possible.
Pfeile Preise wurden gesenkt, und eine begrenzte teleportieren zu Frostia und Halinarzo ist nun möglich.

Artis
Artis

Artis Backsword
Artis Backsword

Artis is a city port founded after the Great Famine on the other continent.
Artis ist ein nach der großen Hungersnot auf dem anderen Kontinent gegründet Stadthafen.

As you can guess, said village was abandoned. However, people are claiming to have seen people walking there, like shadows or zombies.
Wie Sie sich vorstellen können, wurde das Dorf verlassen. behaupten, die Menschen dort Menschen haben jedoch gesehen zu Fuß, wie Schatten oder Zombies.

As you see, helping others is a good way to level up. You can also sell monster parts for some money.
Wie Sie sehen, anderen zu helfen, ist ein guter Weg, um Stufe nach oben. Sie können auch Monsterteile für etwas Geld verkaufen.

AssassinChest
AssassinChest

Bare Hands
bloßen Händen

Behave yourself, or you'll be executed in the town square mercilessly. You have been warned.
Benimm dich, oder du wirst Platz gnadenlos in der Stadt durchgeführt werden. Du wurdest gewarnt.

Black Cotton Dye
Schwarze Baumwoll Farbe

Blob
Klecks

Blue Cotton Dye
Blaue Baumwoll Farbe

Blue Gray Cotton Dye
Blaugraue Baumwoll Farbe

Blue Sage will want to know this, I'll write him a letter.
Blue Sage will, dies wissen, ich werde ihm einen Brief schreiben.

Boss Of The Dusty People
Boss Of The Dusty Menschen

Break the door.
Schlag die Tür ein.

Bring me 10 @@. I'll pay you some money for that, of course.
Bringt mir 10 @@. Ich werde Ihnen etwas Geld dafür bezahlen, natürlich.

Bromenal
Bromenal

Brown Cotton Dye
Braune Baumwoll Farbe

Bury.
Begraben.

But @@ is too valorous, you can only forge with it! So it sells well, about @@ GP.
Aber @@ ist zu valorous, können Sie nur mit ihm schmieden! So ist es verkauft sich gut, um @@ GP.

But as you're here now, could you do me a favour?
Aber wie Sie jetzt hier sind, könnten Sie mir einen Gefallen tun?

But be careful: Only 1MSP-costed skills can be forgotten, and learning fees WON'T be given back!
Aber Vorsicht: Nur 1MSP-kalkulierten Fähigkeiten können vergessen werden, und das Lernen Gebühren werden nicht wieder gegeben werden!

But be warned, I don't have the Apple with me. It's further in.
Aber seien Sie gewarnt, ich habe nicht das Apple mit mir. Es ist weiter in.

But come back in a few hours, I didn't lost all @@!
Aber kommen Sie in ein paar Stunden zurück, ich habe noch nicht alles verloren @@!

But hey, it is Easter and the poll is still open, so here are 15 @@ as a consolation prize.
Aber hey, es ist Ostern und die Umfrage ist noch offen, so ist hier 15 @@ als Trostpreis.

But if you're looking to go to the World Edge, the place where THE WORLD WILL DIE, I guess you are immune to rumors.
Aber wenn Sie schauen, um den Weltrand zu gehen, der Ort, wo die Welt wird sterben, ich denke, Sie sind immun gegen Gerüchte.

But in accordance to [@@https://tmw2.org/forums/viewtopic.php?pid=8|Community Decision@@], you were unlucky.
Aber gemäß [@@ https: //tmw2.org/forums/viewtopic.php pid = 8 | Entscheidung der Gemeinschaft @@?] Sie haben Pech.

But it's ultimate goal of miners there.
Aber es ist oberstes Ziel es der Bergleute.

But most important, she is the one who took care of you when you were unconscious.#0
Aber am wichtigsten ist, sie hatte sich um Dich gekümmert als Du bewusstlos warst.

But most important, she is the one who took care of you when you were unconscious.#1
Aber am wichtigsten ist, sie hatte sich um Dich gekümmert als Du bewusstlos warst.

But travel by sea, or access to the village on itself, is thoroughly impossible. Andrei Sakar is at ready.
Aber mit dem Schiff fahren, oder den Zugang zum Dorf an sich ist durchaus unmöglich. Andrei Sakar ist bereit.

But who knows what future holds. The Monster King was blamed as responsible, but he killed our interviewer. Eeh.
Aber wer weiß, was Zukunft bringt. Das Monster King wurde als verantwortlich verantwortlich gemacht, aber er tötete unseren Interviewer. Eeh.

CONDEMNED: This building has been condemned. The roof may fall. Be careful!
VERURTEILT: Dieses Gebäude wird verurteilt. Das Dach kann herunterfallen. Achtung!

Camel Cotton Dye
Ocker Baumwoll Farbe

Campaign starts after 60 seconds. Eight maggots will spawn on the next 100 seconds.
Kampagne beginnt nach 60 Sekunden. Acht Maden spawnen auf die nächsten 100 Sekunden.

Can you craft Savior Pants?
Können Sie Heiland Hosen Handwerk?

Can't bring pets with you...
Kann nicht bringen Haustiere mit Ihnen ...

Candor Trainer read all the references that he could find and is wiser than ever!
Candor Trainer Lesen Sie alle Hinweise, dass er finden konnte, und ist klüger als je zuvor!

Candor was sightly reworked in terms of gold gain/expense. @@ was added.
Candor wurde in Bezug auf Gold Gewinn / Kosten sightly überarbeitet. @@ wurde hinzugefügt.

Captain Nard is in the room to your right.
Kapitän Nard ist in dem Raum auf der rechten Seite.

Cauldron#RES_0177
Kessel#RES_0177

Cauldron#RES_0178
Kessel#RES_0178

Central Woodlands suffered dramatic changes due Saulc (ab)using his GM powers.
Zentralwoodlands erlitt dramatische Veränderungen durch Saulc (ab) mit seinem GM Kraft.

Change my level
Level verändern

Change my skills
Fähigkeiten verändern

Change my stats
Stauspunkte verändern

Chocolate Cashmere Dye
Schokobraune Kashmir Farbe

Choose desired quest state:
Wähle gewünschten Quest Status:

Christmas Event: 21/12 ~ 09/01
Weihnachten Event: 21.12 ~ 01.09

Citzens on the world are now listeing to different tunes, and new adventurers were found... in desert islands?
Bürger auf der Welt hören jetzt auf verschiedene Melodien und neue Abenteurer wurden gefunden ... in der Wüste Inseln?

Click here for instructions on how to use the test server.
Hier klicken für Infos über die Benutzung des Test-Servers.

Client Version: @@
Client Version: @@

Colonel DUSTMAN opened the Heroes Hold to the hardcore player. Noobs, keep out! Good players only!
Oberst MÜLLABFUHRMANN öffneten sich die Helden auf den Hardcore-Spieler halten. Noobs, draußen bleiben! Gute Spieler nur!

Come back soon!
Komm bald wieder!

Could I ask you what your native language is? A sailor told me you're Russian, but another one told me you're French... I'm a bit lost. I will register you on the ship passenger list just after that.#0
Darf ich dich fragen was deine Muttersprache ist? Ein Matrose meinte Russisch, ein anderer Französisch... Ich bin ein wenig verwirrt. Ich werde dich danach sofort auf die Passagierliste setzen.

Could I ask you what your native language is? A sailor told me you're Russian, but another one told me you're French... I'm a bit lost. I will register you on the ship passenger list just after that.#1
Darf ich dich fragen was deine Muttersprache ist? Ein Matrose meinte Russisch, ein anderer Französisch... Ich bin ein wenig verwirrt. Ich werde dich danach sofort auf die Passagierliste setzen.

Could you bleach my clothes?
Kannst du meine Kleidung bleichen?

Could you tell me where I am?#0
Kannst du mir sagen wo ich bin?

Could you tell me where I am?#1
Kannst du mir sagen wo ich bin?

Counter Attack - Next attack will be retaliated, with twice critical ratio.
Counter Attack - Nächster Angriff wird rächte sich, mit zweimal kritisches Verhältnis.

Crazyfefe Fight was remastered. The 8.0 release series was the longest release serial thus far.
Crazyfefe Kampf wurde remastered. Die 8.0-Release-Serie war die längste Release Serien so weit.

Create items
Gegenstände herstellen

Crimson Cashmere Dye
Karminrote Kashmir Farbe

Crypt Key
Crypt Key

Currently, there is no way to reset them. So use them wisely!
Derzeit gibt es keine Möglichkeit, sie zurückzustellen. So verwenden sie mit Bedacht!

Dark Red Cotton Dye
Dunkelrote Baumwoll Farbe

Debug - Change level
Debug - Level ändern

Debug - Change stats
Debug - Statuspunkte verändern

Deliver it to Zitoni on my name. He'll trust it. The relation between me and Zitoni... goes way back.
Geben Sie es zu Zitoni auf meinen Namen. Er wird ihm vertrauen. Die Beziehung zwischen mir und Zitoni ... geht weit zurück.

Demonic Chest
Demonic Chest

Desert Bow
Wüsten Bogen

Despite its initial dubious fragrance, the tea comes off as very smooth and mellow with a bit of natural sweetness and a touch of an earthy forest like flavour, but in a very good way.
Trotz seines anfänglichen zweifelhaften Duftes kommt der Tee ab, als sehr glatt und mit einem wenig natürlichen Süße weich und einem Hauch von einem erdigen Wald wie Geschmack, aber in einem sehr guten Weg.

Did I said the best craftsman and craftswoman in the world are here? @@, the legendary bow, was proudly crafted by the first king of Frostia!
Haben sagte ich der beste Handwerker und Kunsthandwerkerin in der Welt hier ist? @@, der legendäre Bogen wurde durch den ersten König von Frostia stolz gefertigt!

Did this Mouboo just blinked? No, I made sure to kill it. Must have been my imagination.
Hat dieser Mouboo nur blinzelte? Nein, ich sicher, dass es zu töten. Muss ich meine Phantasie gewesen.

Did you brought me 7 @@?
Hast du mich gebracht 7 @@?

Did you knew some crazy adventurers insists there is a Mana Stone on the danerous caves inside the town?
Hätten Sie gewusst ein paar verrückte Abenteurer beharrt ein Mana Stein auf den gefährlichen Höhlen innerhalb der Stadt ist?

Did you say reward? I want it!
Sagtest du Belohnung? Ich will sie!

Dig.
Graben.

Dimond bought a brand new slot machine and installed on her inn. The rewards are different from the one on Tulimshar.
Dimond kaufte einen nagelneuen Spielautomaten und installiert auf dem Inn. Die Belohnungen sind anders als die, auf Tulimshar.

Disable event
Deaktivieren Veranstaltung

Divine Rage - @sk-demure
Göttliche Rage - @ sk-sittsam

Do not attempt to use the normal route with a @@ with you.
Versuchen Sie nicht, die normale Route mit einem @@ mit Ihnen zu verwenden.

Do not enter in this storehouse, the maggots there will kill you.
Sie nicht in diesem Lagerhaus betreten, die Maden es wird dich töten.

Do not give the password of your room to anybody! Keep it secret and try not to use the same one in any other room in the future. - Juliet
Das Passwort nicht in Ihrem Zimmer zu jeder geben! Halten Sie es geheim und nicht versuchen, das gleiche in jedem anderen Raum in der Zukunft zu nutzen. - Juliet

Do not hesit to purchase furniture. The furniture belongs to the house, so if you lose the house, you'll lose it, too. But apartments are never rent to someone else!
Zögern Sie nicht zu kaufen Möbel. Die Möbel gehören zum Hause, so dass, wenn Sie das Haus verlieren, können Sie es verlieren würden, auch. Aber Wohnungen sind nie jemand anderem zur Miete!

Do nothing
Nichts tun

Do you feel too weak even to do damage to this areas wishy-washy wildlife?
Fühlst du dich sogar zu schwach, um diese Wischi-Waschi-Monster hier zu besiegen?

Do you have any other questions for me?
Hast du noch weitere Fragen an mich?

Do you have the @@/11 @@ I requested? Sailors are getting hungry because you!
Haben Sie die @@ / 11 @@ Ich bat? Segler sind immer hungrig, weil Sie!

Do you know Land Of Fire Village? It is west of Hurnscald and is a major town.
Wissen Sie, Feuerland Village? Es liegt westlich von Hurnscald und ist eine große Stadt.

Do you know what happened to the gold I had when you guys saved me?#0
Weißt du, was mit dem Gold passiert ist, das ich bei mir hatte, als ihr Jungs mich gerettet habt?

Do you know what happened to the gold I had when you guys saved me?#1
Weißt du, was mit dem Gold passiert ist, das ich bei mir hatte, als ihr Jungs mich gerettet habt?

Do you really think the poor creature should jump a bridge in water and DIE?
Glaubst du wirklich, das arme Tier eine Brücke in Wasser und DEM springen sollte?

Do you see that fancy house over there? My husband, @@, used to live there.
Sehen Sie, dass die Phantasie Haus da drüben? Mein Mann, @@, verwendet, dort zu leben.

Do you see the crocs, with their claws and such? They have high defense, this means your attacks deal less damage.
Sehen Sie die Crocs, mit ihren Klauen und so? Sie haben eine hohe Verteidigung, dies bedeutet, dass Ihre Angriffe weniger Schaden.

Do you want to cut this @@?
Willst Du dies zerschneiden @@?

Do you want to use this place as save point?
Möchtest du diesen Ort als Speicherpunkt benutzen?

Don't be afraid of death. Of course, in most places, dying will reduce your Experience.
Haben Sie keine Angst vor dem Tod. Natürlich sterben in den meisten Orten, wird Ihre Erfahrung zu reduzieren.

Don't worry ma'm, I'll recover the Treasure Keys at once.
Mach dir keine Sorgen ma'm, ich werde den Schatz Keys auf einmal erholen.

DoorUpwards
DoorUpwards

Drag and drop a @@ in a @@, and you will obtain a @@.
Ziehen Sie eine @@ in einem @@, und Sie werden ein erhalten @@.

Drop Rate management
Droprate Management

Drop rates raised drastically for the lucky ones. Eternal Swamp floods are now more cyclic.
Dropraten drastisch erhöht für die Glücklichen. Ewiger Sumpf Überschwemmungen sind jetzt mehr zyklisch.

Due this bug, when you logged off on the BotCheck Area, @@. We wanted to deliver you a token of apology!
Aufgrund dieses Fehlers, wenn Sie auf dem BotCheck Gebiet abgemeldet, @@. Wir wollten Sie ein Zeichen der Entschuldigung liefern!

ERROR: Unimplemented Function
ERROR: Nicht implementierte Funktion

Easter eggs have been found, like secret rooms.
Ostereier gefunden wurden, wie geheime Räume.

Easter will soon start!
Ostern wird in Kürze beginnen!

Enable Christmas
Aktivieren Weihnachten

Enable Demure's Birthday
Aktivieren Demure Geburtstag

Enable Easter
Aktivieren Ostern

Enable Event Horizon
Aktivieren Event Horizon

Enable St. Patrick Day
Aktivieren St. Patrick Day

Enable Thanksgiving
Aktivieren Danksagung

Enable Valentine Day
Aktivieren Valentinstag

Enable Worker's Day
Aktivieren Tag der Arbeit

Enter desired skill level:
Gewünschtes Fähigkeitslevel eingeben:

Enzo, the Forgetful
Enzo, die Forgetful

Esperia is the human capital founded at the other continent.
Esperia ist das Humankapital am anderen Kontinent gegründet.

Estard finished arranging sufficient paperwork so adventurers can create their own guilds.
Estard fertig ausreichend Papierkram Anordnung so Abenteurern ihre eigenen Gilden zu schaffen.

Even Tulimshar's Council managed to get that sewer unlocked, and as consequence, players can ascend to level 60!
Auch Tulimshar des Rates verwaltet, dass Abwasser entriegelt werden, und als Folge können die Spieler auf Stufe 60 aufsteigen!

Event Duration: November 3rd ~ November 9th 2018
Veranstaltungsdauer: 3. November ~ 9. November 2018

Every seven successive right guesses, you'll get 2x @@!
Alle sieben aufeinanderfolgenden richtigen Vermutungen, die Sie erhalten 2x @@!

Experience Rate management
Experience Rate Management

Falkon Punch
Falke-Durchschlag

Falkon Punch - Bash your weapon against your enemies with raised damage and accuracy.
Falke-Durchschlag - Bash Ihrer Waffe gegen deine Feinde mit erhöhten Schaden und Genauigkeit.

Falkon Punch!
Falke-Durchschlag!

Fear not! You can check our [@@https://gitlab.com/TMW2/Docs/wikis/home|Wiki@@] to find that and other awesome stuff!
Keine Angst! Sie können unsere überprüfen [@@ https: //gitlab.com/TMW2/Docs/wikis/home | Wiki @@], dass und andere erhältliche Sachen zu finden!

Fighting stronger monsters will yield more EXP, but to make botting less profitable, too weak monsters give less EXP.
Kampf gegen stärkere Monster mehr EXP ergeben, aber botting weniger profitabel, zu schwach Monster weniger EXP geben zu machen.

Figures clad in dark were reported in Tulimshar Mines, as more miners were hired and need help.
Die Zahlen in dunkel gekleidet wurden in Tulimshar Mines berichtet, wie mehr Bergleute eingestellt wurden und brauchen Hilfe.

Fine.
Fein.

Fire Walk
fire Walk

Fire Walk - Creates a trail of fire, harming any pursuer
Fire Walk - Erstellt eine Spur von Feuer, jeden Verfolger zu schaden

Fireball - Basic AoE (Area Of Effect) Skill
Feuerball - Grund AoE (Area of ​​Effect) Geschicklichkeit

First of, you didn't logged in. Without you online, WE CANNOT UNJAIL YOU! We tried with SQL but it didn't budge.
Zunächst, Sie nicht angemeldet haben. Ohne Sie online, können wir nicht UNJAIL SIE! Wir haben versucht, mit SQL, aber es rührte sich nicht.

Fishing now gives experience, and two new baits were added: Cheese and Alface.
Angeln gibt jetzt Erfahrung, und zwei neue Köder wurden hinzugefügt: Käse und Alface.

Fluffy Fur
Fluffy Fell

For that, I need to light five torches. The pentagram, the magic, and all the else are with me. Just light the torches.
Dafür muss ich Licht fünf Fackeln. Das Pentagramm, die Magie und alle anderen sind mit mir. Nur Licht der Fackeln.

Free Casting
Gratis Casting

From the smell I can see you found the bug bomb!
Ich Vom Geruch sehen Sie die Wanze Bombe gefunden!

Frost Diver - Attempt to freeze an enemy, dealing damage
Frost Diver - Der Versuch, einen Gegner einzufrieren, Schaden zufügt

Frost Nova - Freeze everything in a range
Frostnova - Freeze-alles in einem Bereich

Fuschia Cotton Dye
Fuchsia Baumwoll Farbe

GMs weren't using it a lot, and Quirin needed to collect money.
GMs wurden unter Verwendung es nicht viel, und Quirin benötigt, um Geld zu sammeln.

General Recipes
Allgemeine Rezepte

Get money
Geld abheben

Give me back what you've stole, thief!
Geben Sie mir zurück, was du gestohlen hat, den Dieb!

Go away.
Geh weg.

Golden Warlord Plare
Goldene Warlord Platte

Good luck adventurers, and may the Pink Mouboo watch over this disaster... Whatever that means. They paid us to say that, I swear!
Viel Glück Abenteurer, und kann das Rosa Mouboo wache über diese Katastrophe ... Was auch immer das bedeutet. Sie schenkten uns zu sagen, dass, ich schwöre!

Good luck, because you'll need it. Talk to me once all of them are lit, and I'll SUMMON DAH MONSTER KING.
Viel Glück, weil Sie es brauchen. Sprechen Sie mit mir einmal alle von ihnen leuchten, und ich werde SUMMON DAH MONSTER KING.

Good to hear from you!
Schön, von dir zu hören.

Good, good, you have enough powder. Now I need you to lit all five torches with them.
Gut, gut, haben Sie genug Pulver. Jetzt muss ich Sie alle fünf Fackeln, mit ihnen zu leuchten.

Great job! You can keep these items, they will be crucial to your journey.
Gut gemacht! Sie können diese Elemente halten, werden sie zu Ihrer Reise entscheidend sein.

Great rewards await, according to the voices!
Große Belohnungen erwarten, nach den Stimmen!

Great, I need 11 @@. Remember a good food makes a good crew.
Großartig, ich brauche 11 @@. Denken Sie daran, ein gutes Essen eine gute Mannschaft macht.

Green 4144
grün 4144

Green Cotton Dye
Grüne Baumwoll Farbe

Ground Strike - Hit the ground, exploding the surroundings and disabling enemies.
Boden Streik - Hit den Boden, um die Umgebung explodiert und behindernden Feinde.

Guild Level is not enough: @@/@@
Gildenstufe ist nicht genug: @@ / @@

Guilds are now much more stronger, and have exclusive alchemy recipes besides a storage.
Gilden sind jetzt viel stärker, und haben exklusive Alchemie Rezepte neben einem Speicher.

Guilds can go from 16 to 56 members, tulimshar was restocked.
Gilden können 16 bis 56 Mitglieder gehen, Tulimshar nachgeliefert wurde.

Guilds storage is free for test, and monsters are fainting when too many players attack them at once.
Gilden Lagerung ist für Test und Monster in Ohnmacht, wenn zu viele Spieler sie angreifen sofort.

Haha, Nice, but how do you do that?
Haha, Schön, aber wie macht man das?

Hard workers get an extra work level. This means a +1 VIT bonus is possible!
Harte Arbeiter erhalten einen zusätzlichen Arbeitsebene. Das bedeutet, ein +1 VIT Bonus ist möglich!

Hasan is bothering less frequently his friends, as now he have his own seasonal quest.
Hasan stört weniger seine Freunde häufig, wie er jetzt seine eigene Saison-Suche haben.

Have no idea where in the world you are? Or what a certain mob drops, or even if you should challenge it?
Haben Sie keine Ahnung, wo in der Welt Sie sind? Oder was eine gewisse Mob fällt, oder auch wenn Sie sollten es herausfordern?

Have you ever felt struck? Lost? Didn't know about a quest, or an item is troubling you?
Haben Sie schon einmal geschlagen fühlen? Hat verloren? Weiß nicht, über eine Quest, oder ein Element, das Sie beunruhigt?

He is not alive anymore, so only a single bow of those exist in the whole world... That is why we call it a 
Er ist nicht mehr am Leben, so dass nur ein einziger Bogen jener exist in der ganzen Welt ... Aus diesem Grunde nennen wir es ein

He is strong though, so keep your party togheter!
Er ist stark, obwohl, so dass Ihre Partei zusammen halten!

He is the Miners leader.
Er ist der Miners Führer.

He needs more food.
Er braucht mehr Nahrung.

He will summon allies if he think you have the upper hand. So take care if you are going ranged.
Er wird Verbündeten rufen, wenn er denkt, dass Sie die Oberhand haben. Also vorsichtig sein, wenn Sie lag im Bereich gehen.

Healing - The most basic healing skill, requires no items to use.
Heilung - die Fähigkeit grundlegende Heilung erfordert keinen Artikel zum Einsatz.

Hehehe, he is a bit nervous, please forgive him, it is not everyday we have a new member in the crew!
Hehehe, er ist ein bisschen nervös. Bitte entschuldige ihn. Es passiert nicht jeden Tag, dass wir ein neues Mitglied in unserer Crew haben!

Hello, @@! We just looked up and found out that you were affected by BotCheck Logout rules!
Hallo, @@! Wir haben uns nur auf und fand heraus, dass Sie durch BotCheck Logout Regeln betroffen waren!

Hello, and welcome to Tulimshar guard house.
Hallo und willkommen zu Tulimshar Wachhaus.

Here is 1000 GP for your efforts. Thanks for making Hurnscald a better place to live.
Hier ist 1000 GP für Ihre Bemühungen. Danke dafür, dass Hurnscald zu einem besseren Ort zu leben.

Here is 2000 GP for your efforts. Thanks for making Hurnscald a better place to live.
Hier ist 2000 GP für Ihre Bemühungen. Danke dafür, dass Hurnscald zu einem besseren Ort zu leben.

Here is the @@, like my armor, and one of the best for rangers.
Hier ist die @@, wie meine Rüstung, und einer der besten für Ranger.

Here they are miss!
Hier sind sie vermissen!

Here they are, miss!
Hier sind sie nun, Chance vertan!

Here they are.
Hier sind sie.

Here you go, I tried my best! Do you want another?
Hier gehen Sie, habe ich versucht, mein Bestes! Möchtest du ein weiteres?

Here, all yours. I can't use them like I am now. Thank you.
Hier werden alle Ihre. Ich kann sie nicht verwenden, wie ich jetzt bin. Vielen Dank.

Here, come talk to me, the Magic Arpan! I'll help you get dressed.
Hier kommen mit mir reden, die Magie Arpan! Ich werde Ihnen helfen, anziehen.

Hey @@! You haven't clicked on me yet!
Hallo @@! Sie haben nicht auf mich noch angeklickt!

Hey do you have a second?
Hey hast du eine Sekunde?

Hey hey... Good job! I was worried you would ruin their hoods before being able to take them.
Hey hey ... Good job! Ich war besorgt, Sie würden ihre Hauben ruinieren, bevor sie nehmen zu können.

Hey hey... Good job! We can now use again the stuff we recovered from the bandits.
Hey hey ... Good job! Wir können nun die Sachen wieder verwenden wir von den Banditen gewonnen.

Hey you! Can you hear us? Are you okay?
Hey du! Kannst du uns hören? Alles in Ordnung?

Hey, if you take a bow, buy a Quiver with Nicholas, on Hurnscald's blacksmith. Come back always!
Hey, wenn Sie einen Bogen nehmen, kaufen Sie einen Köcher mit Nicholas, auf Hurnscald Schmiede. Kommen immer wieder!

Hey, you on the stranded island! Can you hear us?!
Hey, Sie auf dem gestrandeten Insel! Kannst Du uns hören?!

Hey.
Hey.

Hey. If you want to kill monsters, you need a good sword. I think, a @@ would be the perfect fit for you.
Hallo. Wenn Sie Monster töten wollen, müssen Sie ein gutes Schwert. Ich denke, ein @@ die perfekte Passform für Sie wäre.

High Healing
hohe Heilung

High Healing - Use a Lifestone for supreme healing.
Hohe Heilung - Verwenden Sie ein Life für höchste Heilung.

His policy is to never read a letter without the sender being present. Of course we checked for poison and traps.
Seine Politik ist es, nie einen Brief ohne Absender vorhanden ist zu lesen. Natürlich haben wir überprüft für Gift und Fallen.

His wandering mirror even challenge players randomly, but rarely grants more than a minute for them.
Sein Wander Spiegel sogar Spieler zufällig herausfordern, aber nur selten gewährt mehr als eine Minute für sie.

Hmm, that's some progress. Nobody goes to the beach because these slimes, but it looks like this might change sometime soon.
Hmm, das ist ein gewisser Fortschritt. Niemand geht zum Strand, weil diese Schleime, aber es sieht so könnte dies bald einmal ändern.

Holy Light - Standard Holy Magical Attack
Heiliger Licht - Standard Heiliger Magischer Angriff

How I see my items?
So sehe ich meine Artikel?

How can you help me?
Wie kannst du mir helfen?

How do I get so much money?!
Wie kann ich so viel Geld bekommen ?!

How do you know?
Woher weißt du das?

How hunt monsters?
Wie jagen Monster?

How is your purge going? I hope you had success at it!
Wie wird Ihre Säuberung geht? Ich hoffe, dass man es Erfolg hatte!

How talk with someone?
Wie Gespräch mit jemandem?

How trade with other players?
Wie mit anderen Spielern handeln?

However, I can restart the Heroes Hold, if you want. You'll get a reward, but will need to start from scratch. Should I do it?
Allerdings kann ich die Helden Halte neu starten, wenn Sie möchten. Sie erhalten eine Belohnung erhalten, sondern müssen von Grund auf neu starten. Sollte ich es machen?

However, taxes there are the highest. Living cost is high, and you should avoid buying things there.
Allerdings Steuern gibt es die höchste. Wohnkosten sind hoch, und Sie sollten den Kauf Dinge dort vermeiden.

However, the Monster King laid siege to Hurnscald. His power increased greatly, and ships are not capable of even approaching the city.
Jedoch legte das Monster King gerte Hurnscald. Seine Kraft stark erhöht, und Schiffe sind nicht in der Lage, auch die Stadt nähert.

However, they allowed everyone to use @@ command to rapidly reach Aeros during events.
Allerdings erlaubt sie alle zu nutzen @@ Befehl zu schnell Eros bei Veranstaltungen zu erreichen.

Hum, Which type of favor?
Hum, welche Art von Gefallen?

Hum, how many gem powders can I get from one gem?
Hum, wie viele Edelsteinpulver kann ich von einem Edelstein bekommen?

Hurnscald Nurse is collecting blood donations, and a veteran officer from Tulimshar City Guard is handing out Wooden Swords.
Hurnscald Krankenschwester ist das Sammeln von Blutspenden und ein Veteran Offizier von Tulimshar Stadtwache ist Austeilen Holzschwerter.

Hurnscald was liberated by the players @@ ago.
Hurnscald wurde von den Spielern befreit @@ vor.

I am Malivox, an alchemist specialized in reset potions.
Ich bin Malivox, ein Alchimist spezialisiert auf Reset Tränke.

I am Zarkor, the Dark Summoner. I want to do a dark summoning ritual, but there are strings attached.
Ich bin Zarkor, der Dunklen Summoner. Ich möchte eine dunkle Beschwörung Ritual tun, aber es gibt Bedingungen geknüpft.

I am not worried about rewards. I just want to help.
Mir sind Belohnungen egal. I will nur helfen.

I can even share with you @@ @@, whaddaya say?
Ich kann sogar mit Ihnen teilen @@ @@, sagen Whaddaya?

I can make a @@ for just one @@ and @@ GP for my work.
Ich kann ein machen @@ für nur eine @@ und @@ GP für meine Arbeit.

I can make some stuff with it, but I have no idea where it can be found. Mylarin dust... amazing.
Ich kann ein paar Sachen mit ihr machen, aber ich habe keine Ahnung, wo sie zu finden sind. Mylarin Staub ... erstaunlich.

I can't believe.
Ich kann nicht glauben.

I can't remember anything.#0
Ich kann mich an nichts erinnern.

I can't remember anything.#1
Ich kann mich an nichts erinnern.

I did a travel to their cave, I wondered why their faces are never seen. Reason is that they're monsters.
Ich habe eine Reise in ihre Höhle, fragte ich mich, warum ihre Gesichter nie zu sehen sind. Der Grund hierfür ist, dass sie Monster.

I disguise myself into a giant mutated bat, but every time I break or lose my fake teeth.
Ich verschleiern mich in einen riesigen mutiertes Fledermaus, aber jedes Mal, wenn ich brechen oder meine gefälschte Zähne verlieren.

I do not have Everburn Powder to lit the torch.
Ich habe nicht Everburn Pulver, um die Fackel angezündet.

I don't have the time now.
Ich habe jetzt nicht die Zeit.

I don't know why they would repeat a past mistake. The Monster King is not human anymore. I also do not know what artifact they lost. We have more questions than certanity about this.
Ich weiß nicht, warum sie eine Vergangenheit Fehler wiederholen würde. Das Monster King ist nicht mehr menschlich. Ich weiß auch nicht, was Artefakt sie verloren. Wir haben mehr Fragen als certanity darüber.

I don't need a rescue. I'm enjoying myself here.
Ich brauche keine Hilfe. Ich genieße mich hier.

I don't need your help right now, come back later.
Ich brauche deine Hilfe zur Zeit nicht. Komme später wieder.

I guess she sent you to kill another Bandit Lord, right? Ok, I'll give you the key for his room.
Ich glaube, sie Sie einen anderen Bandit Herr, Recht zu töten geschickt? Ok, ich gebe Ihnen den Schlüssel für sein Zimmer.

I hate sea water, it always make knifes rusty. I already have a stockpile of rusty knifes on the other room.
Ich hasse Meerwasser, ist es immer Messer rostig machen. Ich habe bereits einen Vorrat an rostigen Messer auf den anderen Raum.

I have 5 Treasure keys with me.
Ich habe 5 Schatz Schlüssel bei mir.

I honestely wouldn't hire a Mercenary.
Ich würde honestely kein Söldner mieten.

I hope our new campus get built soon. It'll be much better than here.
Ich hoffe, dass unsere neuen Campus get bald gebaut. Es wird als hier viel besser sein.

I hope you got a Jean Shorts, but that depends on luck. Anyway, here is your reward.
Ich hoffe, dass Sie einen Jean Shorts bekamen, aber das hängt von Glück. Wie auch immer, hier ist deine Belohnung.

I knew it!
Ich wusste es!

I know another Bandit Lord will take up his place, but the loss of their leader will make bandits scatter long enough.
Ich weiß, dass ein anderer Bandit Herr seinen Platz einnehmen wird, aber der Verlust ihres Führers wird Banditen machen lange genug streuen.

I know where the Bandit Lord room is, and I have a guard stationed not far from there. Ask him for the key.
Ich weiß, wo der Bandit Herr Zimmer ist, und ich habe eine Wache von dort nicht weit stationiert. Fragen Sie ihn nach dem Schlüssel.

I love seeing their terrorize face.
Ich liebe es zu sehen, ihr terrorize Gesicht.

I mean, that's absurd! If there was one, it would have been taken already. Unless if grew some sencience or something.
Ich meine, das ist absurd! Wenn es eine ist, wäre es bereits getroffen wurde. Es sei denn, wenn wuchs etwas sencience oder so etwas.

I mine here since a while. My favorite activity it's to scare others miners!
Ich mein hier seit einer Weile. Meine Lieblingsbeschäftigung ist es zu erschrecken andere Bergleute!

I need at minimum @@ Monster Points to get items at current level.
Ich brauche mindestens @@ Monster Punkte Positionen zu aktuellen Niveau zu erhalten.

I need somebody who can rid the hold of the ship of these rattos. Can you help me?
Ich brauche jemanden, der den Schiffsrumpf von diesen Ratten befreit. Kannst du mir helfen?

I only remember I was rescued by you.#0
Ich kann mich nur daran erinnern, dass du mich gerettet hast.

I only remember I was rescued by you.#1
Ich kann mich nur daran erinnern, dass du mich gerettet hast.

I promise I'll never steal from you again. Here, take this shorts.
Ich verspreche, ich werde nie wieder von Ihnen stehlen. Hier, nimm diese Shorts.

I remember when I created my first party, we were amazed to share some experience with a small group of adventurer...
Als ich meine erste Gruppe gegründet habe, teilten wir mit Begeisterung einige Erfahrung mit einem kleinen Team von Abenteurern...

I represent the @@ Hunters. We hunt @@.
Ich vertrete die @@ Jäger. Wir jagen @@.

I see it's not so easy to get rid of these rattos. Do you want to try again?
Es ist anscheinend nicht so einfach, diese Rattos zu beseitigen. Willst du es nochmal versuchen?

I swear silence, over this bloody ruby.
Ich schwöre, Stille, über diesen blutigen Rubin.

I swear silence, over this shining topaz.
Ich schwöre, Stille, über diesen leuchtenden Topas.

I think I'll be done soon, since I almost have a box full of @@s!
Ich denke, daß ich bald fertig bin. Ich habe schon fast eine Kiste voller @@s!

I think I'm done with that now. Do you have any questions?
Ich denke, dass ich fertig damit bin. Hast du sonst noch weitere Fragen?

I think, for just 25 @@, I could arrange a @@ for you.
Ich denke, für nur 25 @@, ich @@ für Sie arrangieren können.

I think, for just 25 @@, I could arrange one for you. Eh... Just don't think that you have an amazing weapon, alright?
Ich denke, für nur 25 @@, ich für Sie arrangieren können. Eh ... Man denke nur nicht, dass Sie haben eine erstaunliche Waffe, in Ordnung?

I thought I was going to send you in a nest of Yetis, but instead, I've sent you straight to the birthplace of Bandits and Assassins.
Ich dachte, ich würde Sie in einem Nest von Yetis senden, aber stattdessen habe ich Sie direkt zum Geburtsort von Bandits und Assassins gesendet.

I usually ask for 7, but to prove you are going to help us in this purge, I will ask you for 14 @@! I will reward you for your bravure.
Ich frage in der Regel für 7, aber zu beweisen, dass Sie uns in dieser Säuberung helfen werden, werde ich Sie für 14 fragen @@! Ich werde Sie für Ihre bravure belohnen.

I want a EASY task!
Ich möchte eine einfache Aufgabe!

I want a EXPERT task!
Ich möchte eine EXPERT Aufgabe!

I want to forge Weapons!
Ich will Waffen schmieden.

I want you to transform my raw log in a wooden log
Ich möchte Ihnen meine Raw-Log-in einem Holzscheit verwandeln

I will give you 3 @@. Use them on this fight, or you're doomed to fail.
Ich gebe Ihnen 3 @@. Benutzen Sie sie auf diesem Kampf, oder du bist zum Scheitern verurteilt.

I will reward whoever kills the current bandit leader, of course.
Ich werde belohnen wer den aktuellen Banditenführer tötet, natürlich.

I will summon the Monster King. Don't ask me my reasons. I know this will put Tulimshar in danger. But I will still do it.
Ich werde das Monster King rufen. Frag mich nicht, meine Gründe. Ich weiß, das Tulimshar in Gefahr gebracht werden. Aber ich werde tun es immer noch.

I will yaying do.
Das werde ich.

I would bring @@, just in case. Anyway, the place where you're going to is the village where @@ was born.
Ich würde bringen @@, nur für den Fall. Wie auch immer, wo der Ort, der Du gehst ist das Dorf, wo @@ geboren wurde.

I would like to remove an item options
Ich möchte ein Element Optionen entfernen

I wrote your name on the book, you are now free to use the storage and bank services.
Ich habe deinen Namen eingetragen, jetzt kannst du jederzeit unsere Lagerungs- und Bankservices nutzen.

I'll also give you a @@. Open it to get a random Mercenary Card.
Ich werde Ihnen auch eine @@ geben. Öffnen Sie es eine zufällige Mercenary-Karte zu erhalten.

I'll ask you to kill 100 @@. This will prove your worth. Good luck.
Ich werde Sie bitten, 100 zu töten @@. Dies wird Ihren Wert beweisen. Viel Glück.

I'll ask you to kill 2 @@. This will prove your worth. They are northwest of the island.
Ich werde Sie bitten, 2 zu töten @@. Dies wird Ihren Wert beweisen. Sie sind Nordwesten der Insel.

I'll be back with those items..
Ich komme mit diesen Elementen sein ..

I'll give her everything she needs, don't worry.#0
Ich werde ihr alles geben, was sie braucht, keine Sorge.

I'll give him everything he needs, don't worry.#1
Ich werde ihm alles geben, was er braucht. Keine Sorge.

I'm Eistein, survivor from Ukarania. I reward brave adventurers who kill monsters, which plague our lands.
Ich bin Einstein, Überlebende aus Ukrainisch. Ich belohne tapfere Abenteurer, die Monster zu töten, die unser Land plagen.

I'm GM and got the money. START THIS CRAP ALREADY!
Ich bin GM und bekam das Geld. START bereits diese MIST!

I'm Thurgar the mighty craftsman. I can make anything reality! But I only work to the king!
Ich bin Thurgar der mächtige Handwerker. Ich kann alles Wirklichkeit werden lassen! Aber ich nur an den König arbeiten!

I'm a traveling poet and admirer of Robert Burns, a bard from the mana world.
Ich bin ein reisender Dichter und Bewunderer von Robert Burns, ein Barde aus der Mana Welt.

I'm done.
Ich bin fertig.

I'm glad to see you're okay.#0
Ich bin froh zu sehen, dass es dir gut geht.

I'm glad to see you're okay.#1
Ich bin froh zu sehen, dass es dir gut geht.

I'm sure that you've got some questions for me, feel free to ask them, but first I need to tell you the rules of proper social conduct on board.
Ich bin mir sicher, daß du einige Fragen an mich hast. Zögere nicht zu fragen. Zuerst muss ich dir jedoch die Vorschriften für angemessenes soziales Verhalten an Bord erklären.

I've sent a scout ahead of you, and he reported traps in the caves you'll be needing to use to get there.
Ich habe einen Scout vor dir gesandt, und er berichtete Fallen in den Höhlen, Sie dort zu bekommen verwenden werde müssen.

Iced Bottle
Iced Bottle

If one of us found a Mana stone. They would become rich!
Wenn einer von uns fand einen Mana Stein. Sie würden reich werden!

If the Monster King attack, I will try to control inbound monsters here.
Wenn das Monster King Angriff, werde ich versuchen, hier eingehende Monster zu steuern.

If you bring me some items to I do a bandage and heal myself, I'll give you my gloves!
Wenn Sie mich einige Punkte bringen ich einen Verband tun und heilen mich, werde ich Ihnen meine Handschuhe geben!

If you bring us 5 @@, we'll be forever grateful.
Wenn Sie uns 5 bringen @@, werden wir immer dankbar sein.

If you conclude the training, you'll be suitable for the difficult mission our King have to you.
Wenn Sie die Ausbildung abschließen, werden Sie für die schwierige Aufgabe geeignet sein unser König zu Ihnen haben.

If you don't have a @@, you can only track progress on Mana Magic using @@, and you won't really gain any mana experience for a while.
Wenn Sie nicht über ein @@ haben, können Sie nur Fortschritt auf Mana Magie verfolgen mit @@, und Sie werden nicht wirklich Mana Erfahrung für eine Weile erhalten.

If you fight Black scorpion or others dangerous monster you should use the 'hit and run' tactic.
Wenn du Schwarzer Skorpione oder andere gefährliche Monster bekämpfst, solltest du die 'Hit and Run' Taktik verwenden.

If you go to Lieutenant Dausen, he'll say that you used Gimp. Just give up.
Wenn Sie Lieutenant Dausen gehen, wird er sagen, dass Sie Gimp verwendet. Gib einfach auf.

If you head west, you'll eventually reach Jesus Saves' Castle.
Wenn Sie Richtung Westen, werden Sie schließlich erreichen Jesus rettet Castle.

If you notice your pet is missing, this means nobody cleared them yet.
Wenn Sie Ihr Haustier bemerken fehlt, bedeutet dies niemand gelöscht sie noch.

If you simply wish to get 99 in all stats:
Wenn du einfach 99 in allen Statusmerkmalen möchtest:

If you want to be a real miner friend, do this hard task for me. I will reward you with a @@.
Wenn Sie ein echter Bergmann Freund sein wollen, tun, um diese schwierige Aufgabe für mich. Ich werde Sie mit einem @@ belohnen.

If you want to read this page again, there is a copy up on the left wall.
Wenn Sie diese Seite später nochmals lesen möchten, gibt es eine Kopie an der Wand links.

If you wish to reset your stats:
Wenn du deine Statusmerkmale zurücksetzen möchtest:

In fact, Bryant is my brother, and he lives in a cave, and he probably have a high level quest too, but that's not important now.
In der Tat ist Bryant mein Bruder, und er lebt in einer Höhle, und er wahrscheinlich ein hohes Maß Quest haben, aber das ist jetzt nicht wichtig.

In other words, whoever they are, they're after the sages. They are not targetting just simple magical users. This might be a problem.
Mit anderen Worten, wer auch immer sie sind, sind sie nach den Weisen. Sie sind nicht nur einfache magische Nutzer-Targeting. Dies könnte ein Problem sein.

In the storehouse, kill 4 @@. They keep respawning and are annoying.
Im Lagerhaus Erledige 4 @@. Sie halten respawning und sind ärgerlich.

In this cave we can easily find Coal, Iron ore, and sometimes @@.
In dieser Höhle können wir leicht finden Kohle, Eisenerz, und manchmal @@.

In times of famine, magic came to save us.
In Zeiten der Hungersnot, Magie kam, um uns zu retten.

Invest in Exportations
Invest in Exportations

Invest in Reputation
Investieren Sie in Reputation

Investing in Reputation
Die Investition in Reputation

Is that... Wait... Wow. You... Killed a murderer scorpion.
Ist das ... Warte ... Wow. Du ... hast einen Mörder Skorpion getötet.

Ishi also rewrote his rewards table. More items for lower prices!
Ishi auch seine Belohnungen Tabelle neu geschrieben. Angebote in der Kategorie für niedrigere Preise!

It is pretty close to here. I advise you to use a good sword, and heal yourself often.
Es ist ziemlich nah an hier. Ich rate Ihnen, ein gutes Schwert zu verwenden, und heilen sich oft.

It offers better living conditions than Tulimshar, and is bigger and more prosperous. Few monsters live there.
Es bietet eine bessere Lebensbedingungen als Tulimshar, und ist größer und mehr Wohlstand. Ein paar Monster leben dort.

It seems that you need a key to open this door.
Scheinbar brauchst du einen Schlüssel um diese Tür zu öffnen.

It was a boring speech, but you have learned ancient languages.
Es war eine langweilige Rede, aber Sie haben alte Sprachen gelernt.

It would be good for you to do some exercise, the ship isn't big enough for that.
Es wäre ein guter Ort für ein wenig Bewegung, da das Schiff nicht wirklich groß genug dafür ist.

It's alright! Just one more box and it'll be ok.
Alles ok! Nur eine weitere Box und es wird ok sein.

It's ok.
Es ist ok.

Jesus Saves
Jesus rettet

Jesusalva & Saulc, TMW2 Admins
Jesusalva & Saulc, TMW2 Admins

Johanne Key
Schlüssel zur Johanne

Julia
Julia

Just use the arrow key--, err, I mean, just walk to the door on the right. The one which is not guarded by Peter.
Verwenden Sie einfach den Pfeil key--, äh, ich meine, nur zu Fuß in die Tür auf der rechten Seite. Die eine, die nicht von Peter bewacht.

Khaki Cotton Dye
Khaki Baumwoll Farbe

Last Resort
Letzter Ausweg

Last Standing Man - Passive - Raise Max HP and Holy Defense
Last Standing Man - Passiv - Raise Max HP und Heilige Verteidigung

LeftBarrierCheck
LeftBarrierCheck

LeftDoor
LeftDoor

Legendary Mouboo
Legendary Mouboo

Legendary Tortuga
Legendary Tortuga

Legendary Wand
Legendary Wand

Legion's Copper Armor
Kupferrüstung der Legion

Legion's Training Shirt
Trainingshemd der Legion

Less maggots means more food to the town. So, this time the monsters will be a little stronger.
Weniger Maden Mittel mehr Lebensmittel in die Stadt. Also, dieses Mal die Monster werden ein wenig stärker sein.

Less rattos means more food. So, this time the monsters will be a little stronger.
Weniger Rattos bedeuten mehr Nahrung. Also, dieses Mal werden die Monster ein wenig stärker sein.

Let me explain to you what the Merchant Guild is for.
Lass mich dir erklären, wozu die Händlergilde gut ist.

Let's jump straight to action, shall we? I'll spawn a mighty @@ to fight you!
Lassen Sie uns gehen Sie direkt zum Handeln, so sind wir? Ich werde einen mächtigen @@ laichen Sie zu kämpfen!

Lime Cotton Dye
Lindgrüne Baumwoll Farbe

Listen. North of here, is the ruins of an old village. Said village is cursed, and nobody here wants to go there.
Hör mal zu. Nördlich von hier, ist die Ruine eines alten Dorfes. Sagte Dorf ist verflucht, und niemand hier will, dorthin gehen.

LoF Transcendence Gate was moved to town centre. Tipius haven't been sighted as of late.
LoF Transcendence Tor wurde zum Zentrum bewegt. Tipius wurden als in der letzten Zeit nicht gesichtet.

Look at your equipment, can you guess what material it is made from?
Schau dir deine Ausrüstung genau an. Errätst du, aus welchem Material sie gemacht ist?

Lower difficulty of advanced stage (level 50+ players), by price rebalances.
Senken Sie Schwierigkeiten bei der fortgeschrittenen Stadium (Stufe 50+ Spieler), nach Preis wieder ins Gleichgewicht bringt.

Lower difficulty of starters stage (up to level 20 players), by experience redesign.
Senken Sie Schwierigkeit Starterstufe (bis zu Level 20 Spieler), durch die Erfahrung Redesign.

Lower this skill
Fähigkeit verringern

Lua FINALLY noticed that traveling to Halinarzo at level 20 is akin suicide.
Lua ENDLICH bemerkt, dass auf der Ebene Halinarzo reisen 20 ähnlich Selbstmord.

MONSTER KING
MONSTER KING

Magic Strike - Standard Magical Attack
Zauberschlag - Standard Magischer Angriff

Mainly fixes and the Monster King is now randomly laying siege to towns!
Vor allem sind jetzt König Behebungen und das Monster zufällig belagerte Städte!

Major rebalance, lowering difficulty on sub-level-30 stage. Tulimshar is a whole new place.
Wichtige Neuverteilung, Senken Schwierigkeiten auf Sub-Level-30 Stufe. Tulimshar ist eine ganz neue Stelle.

Make me an Iron Powder.
Machen Sie mir ein Eisenpulver.

Mana Wisdom - Passive - Raise Mana EXP Gain rate
Mana Weisheit - Passiv - Raise Mana EXP Gewinn Rate

Managed to drop anything? It requires more luck than skill. Here is your reward.
Managed alles fallen zu lassen? Es erfordert mehr Glück als Geschick. Hier ist deine Belohnung.

Many citzens are still in fear. Paths are closed, economy is a disaster, things are not here.
Viele Bürger sind nach wie vor in Angst. Pfade geschlossen, Wirtschaft ist eine Katastrophe, die Dinge sind nicht hier.

Many other things were changed, and it is too much to say here. Even people with stronger magic were seen.
Viele andere Dinge wurden verändert, und es ist zu viel, hier zu sagen. Auch Menschen mit stärkerer Magie zu sehen waren.

Many rejoiced. The damage was very big, and all players help is required, to make Hurnscald prosper again.
Viele freuten sich. Der Schaden war sehr groß, und alle Spieler Hilfe erforderlich ist, wieder Hurnscald prosper zu machen.

Mass Provoke
Masse Provozieren

Mass Provoke - Provoke all monsters under your cursor
Massen Provozieren - Provozieren alle Monster unter dem Cursor

Mauve Cotton Dye
Malve Baumwoll Farbe

Maybe Hurnscald alchemist, Wyara, could explain why.
Vielleicht Hurnscald Alchemist, Wyara, könnte erklären, warum.

Maybe there are things in Candor which still require your attention? I overheard some of them.
Vielleicht gibt es Dinge in Candor, die noch Ihre Aufmerksamkeit erfordern? Ich habe gehört, einige von ihnen.

Maybe you can help our city guard. I see you are a Monster Hunting Quest Participant, right?
Vielleicht können Sie unsere Stadtwache helfen. Ich sehe Sie ein Monster-Jagd Quest-Teilnehmer sind, nicht wahr?

Meanwhile, several bugs were fixed. Our second sun had been glitchy, but Jesus Saves made sure it is now fine.
Inzwischen wurden mehrere Fehler behoben. Unsere zweite Sonne glitchy gewesen war, aber Jesus macht Saves sicher, es ist jetzt in Ordnung.

Meh, the Blue Sage is truly extravagant. We take @@ for the simplest things as keeping the house warm.
Meh, die Blue Sage ist wirklich extravagant. Wir nehmen @@ für die einfachsten Dinge wie das Haus warm zu halten.

Meltdown Forge, make your useless equip a good weapon! Lieutenant Dausen have new quests!
Meltdown Forge, machen sie ihre nutzlosen equip eine gute Waffe! Lieutenant Dausen haben neue Quests!

Mercenaries and blueprints! Players are crafting their own weapons. Sagratha and Cindy are in need of help!
Mercenaries und Entwürfe! Die Spieler sind Crafting ihre eigenen Waffen. Sagratha und Cindy sind, die Hilfe brauchen!

Mine exit is top left!
Mine Ausfahrt ist links oben!

Mining opearations advance steadly day by day with your help, thanks! Maybe one day, we find a Mana Stone here!
Bergbau voran kontinuierlich Tag für Tag mit Ihrer Hilfe, danke! Vielleicht eines Tages, finden wir einen Manastein hier!

Minor release to lower travel prices, fix several issues, and enable Friend Referral System.
Minor Release Reisepreise zu senken, behebt einige Probleme und ermöglicht Freund Referral-System.

Mint Cashmere Dye
Mintgrüne Kashmir Farbe

Money to leave Candor is easier, as various persons there need help.
Geld zu verlassen Candor ist einfacher, da verschiedene Personen dort Hilfe benötigt.

Monsters are walking to different regions, new grinding zones appears!
Monster sind zu Fuß zu den verschiedenen Regionen, neue Schleifzonen erscheint!

Moving while AFK is botting! I'll send you to a %s if you move while AFK! YOU HAVE BEEN WARNED!
Zu bewegen, während AFK ist botting! Ich werde dich zu einem% s senden, wenn Sie während AFK bewegen! DU WURDEST GEWARNT!

My chestplate, @@
Meine Brustplatte, @@

My father lead a dye fabric, I'm in charge to sell @@ around the world.
Mein Vater einen Farbstoff Stoff führen, ich bin verantwortlich zu verkaufen @@ der ganzen Welt.

My figurin is so nice!
Meine figurin ist so schön!

My helmet, @@
Mein Helm, @@

My name is @@ and I am the daily task master. Interested in keeping this world free from monsters, or to report back?
Mein Name ist @@ und ich bin die tägliche Aufgabe meistern. Sie interessieren diese Welt frei von Monstern zu halten oder zu berichten?

My name is @@...
Mein Name ist @@...

My shield, @@
Mein Schild, @@

My unit, however, was attacked! An assassin snuck up on us!
Meine Einheit wurde jedoch angegriffen! Ein Attentäter auf uns schlichen!

My weapon, @@
Meine Waffe, @@

NOW YOU HAVE DONE IT! By the powers to me vested as a Constable and Game Master, I sentence you to HALF HOUR IN A %s!
Jetzt haben Sie es geschafft! Durch die Kräfte mir unverfallbar als Constable und Game Master, ich verurteile Sie zu einer halben Stunde in einer% s!

NPC stylists will cut your hair!
NPC Stylisten Haare schneiden!

Napalm Beat - Spammable AoE Skill
Napalm Beat-- Spammable AoE Fähigkeit

Nard also bought a new ship!.
Nard hat auch ein neues Schiff !.

Nard and Elmo changed the way they talk to newcomers, to be more clear about what they expect.
Nard und Elmo verändert die Art, wie sie zu den Neulingen zu sprechen, mehr klar darüber zu sein, was sie erwarten.

Nard's ship basement was modified, and winter drops are now alive. Don't miss Christmas event, either.
Nard Schiff Keller wurde geändert, und im Winter Tropfen ist jetzt am Leben. Verpassen Sie nicht Weihnachten Event, auch nicht.

Nard's ship is not capable to do Tulimshar<->Candor route instantly anymore: His magic sail broke.
Nard Schiff nicht in der Lage ist Tulimshar zu tun <-> Candor Route sofort mehr: Seine Magie Segel brachen.

Navy Blue Cotton Dye
Navyblaue Baumwoll Farbe

New default game settings:
Neue Standard-Spieleinstellungen:

New players can also get an EXP bonus with Elmo until they get level 15. Warp Crystals are here!
Neue Spieler können auch einen EXP-Bonus mit Elmo erhalten, bis sie Level 15. Warp Kristalle sind hier!

Nice! I want you to kill some red scorpions, as I said!
Nett! Ich möchte, wie ich schon sagte, das du ein paar rote Skorpione tötest!

Nivalis Liberation Day Result: Players Lost 92 : 300 Monsters Won
Nivalis Befreiungstag Ergebnis: Spieler verloren 92: 300 Monster Won

No problem, I can help you anyway.
Kein Problem, ich kann dir trotzdem helfen.

No, but what option do I have? I'm railroaded!
Nein, aber was Option habe ich? Ich bin railroaded!

No, none.
Nein, keine.

None at the moment!
Keiner im Moment!

Not only that, but there appeared some paladins, tankers, wizards, sages and raggers claiming to have mastered magic.
Nicht nur das, aber es erschien einige Paladine, Tanker, Assistenten, Weisen und Raggers behauptet gemeistert Magie zu haben.

Now you need to fight monster with the maximum range, you can to do this do these steps in order: lock enemy, Attack, hit, move backwards of one tile, hit, ETC.
Nun müssen Sie Monster mit der maximalen Reichweite kämpfen, können Sie dies tun, um diese Schritte zu tun, um: lock Feind, Angriff, Hit, bewegen rückwärts von einer Kachel, Hit, ETC.

Now, please kill 45 @@, Try to collect some lamps in the same time, they could be useful later.
Nun, bitte töten 45 @@, versuchen einige Lampen in der gleichen Zeit zu sammeln, könnten sie später nützlich sein.

Of course! But beware that [@@https://www.transifex.com/akaras/saulc-tmw-fork|Translators@@] are always in demand!
Natürlich! Aber Vorsicht, dass [@@ https: //www.transifex.com/akaras/saulc-tmw-fork | Übersetzer @@] sind immer gefragt!

Oh really? I'll put more food in the next box then.
Oh, wirklich? Ich werde in die nächste Box mehr essen packen.

Oh right, I totally forgot about that, here you go.
Ach ja richtig, das hab ich vollkommen vergessen. HIer bitte.

Oh well, we rescued you when you were yaying adrift in the sea.#0
Also, wir haben dich gerettet, als du an uns yayai getrieben bist.

Oh well, we rescued you when you were yaying adrift in the sea.#1
Also, wir haben dich gerettet, als du an uns yayai getrieben bist.

Oh yeyeye... As they are not edible, you can maybe try to equip them?#0
Oh yeyeye... wenn sie nicht essbar sind, kannst du vielleicht versuchen, sie auszurüsten?

Oh yeyeye... As they are not edible, you can maybe try to equip them?#1
Oh yeyeye... wenn sie nicht essbar sind, kannst du vielleicht versuchen, sie auszurüsten?

Oh! And our party chat was really entertaining, I do highly recommend you to share this fun as well.
Oh! Und unser Gruppenchat war wirklich unterhaltsam, ich kann nur wärmstens empfehlen, diesen Spaß mitzumachen.

Oh, I was going to ask you if you wanted to help the crew search for some food and explore the island out there.
Oh, ich wollte Dich fragen, ob du der Crew beim Suchen nach etwas Nahrung helfen und die Insel erkunden willst.

Oh, and I almost forgot! Do not give the password of your room to anybody! I am the only one who has the other key and I won't ask for yours so keep it secret and try not to use the same password for any other room in the future.
Oh, das hätte ich fast vergessen! Giib niemals das Passwort deines Zimmers an andere weiter! Ich bin der einzige, der den anderen Schlüssel hat und ich werde nicht nach deinem fragen. Halte es geheim und verwende in Zukunft nicht das gleiche Passwort in einem anderen Raum.

Oh, and a fruit may even fall for you if you are lucky! But stay alert to pick up your drops.
Es könnte sogar eine Frucht für dich herunterfallen, wenn du Glück hast. Denk aber daran, deine Beute einzusammeln.

Oh, and give her some clothes, the poor girl, the ones she had were in an even worse condition than the ones we have.#0
Oh, und gib ihr ein paar einfache Sachen. Das arme Mädchen. Ihre eigenen Sachen sind sogar in einer schlechteren Verfassung als die, die wir hier haben!

Oh, and give him some clothes, the poor guy, the ones he had were in an even worse condition than the ones we have.#1
Oh, und gib ihm ein paar einfache Klamotten, der arme Junge. Seine eigenen sind in einem noch schlechteren Zustand als unsere!

Oh, every settlement is part of it. Candor, Tulimshar, Hurnscald, Frostia, Halinarzo, Artis, Esperia, Nivalis...
Oh, ist jede Siedlung ein Teil davon. Candor, Tulimshar, Hurnscald, Frostia, Halinarzo, Artis, Esperia, Nivalis ...

Oh, hello there! Welcome to the Mana Plain Of Existence!
Oh, hallo! Willkommen in der Mana Plain Of Existence!

Oh, noes! Due lack of translators, some languages were removed from this project.
Oh nein! Wegen Mangel an Übersetzern wurden einige Sprachen aus diesem Projekt entfernt.

Oh, now that I remember, we also found some money in your pockets, here it is!#0
Jetzt erinnere ich mich. Wir fanden auch etwas Geld in deinen Taschen, hier!

Oh, now that I remember, we also found some money in your pockets, here it is!#1
Jetzt erinnere ich mich. Wir fanden auch etwas Geld in deinen Taschen,hier!

Oh, wait a second...
Oh, warte mal kurz...

Oh... Err, yes I did, or, well, good day to you!
Oh... Ehm. Ja habe ich, oder, nun, Schönen Tag noch!

Ok, I think he's waking up, go see him.#1
Ok, ich denke, er wacht langsam auf, schau nach ihm.

Ok, I think she's waking up, go see her.#0
Ok, ich glaube sie wacht auf, geh zu ihr.

Ok, now I want you to purge the cave from maggots. Kill 25 @@. They keep respawning and annoy miners team.
Ok, jetzt möchte ich Ihnen die Höhle von Maden spülen. Töte 25 @@. Sie halten respawning und nerven Knappen-Team.

Ok, you have some level. Now, let me think on an easy task for you...
Ok, Sie haben ein gewisses Maß. Nun lassen Sie mich Ihnen auf eine einfache Aufgabe denken ...

Ok, you look strong enough. Now, let me think on an easy task for you...
Ok, schauen Sie stark genug. Nun lassen Sie mich Ihnen auf eine einfache Aufgabe denken ...

Ok. Cool life!
In Ordnung. Kühle Leben!

Okay, I'm ready to work!#0
Okay, ich bin fertig für die Arbeit!#0

Okay, I'm ready to work!#1
Okay, ich bin fertig für die Arbeit!#1

On hindsight, I'll wait you get a few levels. Can't have cheaters, ya know!
Auf Nachhinein werde ich warten Sie ein paar Ebenen erhalten. Kann nicht Betrüger hat, ya know!

Once you lit one of them, monsters will pour out, so take care to don't die.
Sobald Sie einen von ihnen leuchten, wird Monster ausgießen, so kümmern sterben nicht.

One last thing... Good luck. This is a long shot, so don't hesit in running away.
Eine letzte Sache ... Viel Glück. Dies ist eine lange gedreht, also nicht hesit in wegzulaufen.

Ops! You destroyed your @@.
Ops! Sie zerstört deine @@.

Ops, I should not leave this room without talking to the king first.
Ops, ich soll diesen Raum nicht verlassen, ohne zuvor mit dem König zu sprechen.

Or make yourself useful killing a Duck. They steal all Cherry Cake from the Inn and the staff is getting angry at me. It'll serve, too.
Oder machen Sie sich nützlich, um eine Ente zu töten. Sie stehlen alle Kirschkuchen aus dem Inn und das Personal wird immer wütend auf mich. Es wird auch dienen.

Or use our awesome [@@https://tmw2.org/manalauncher/InstallManaLauncher.exe|Mana Launcher@@] if you're on Windows.
Oder verwenden Sie die ehrfürchtige [@@ https: //tmw2.org/manalauncher/InstallManaLauncher.exe | Mana Launcher @@], wenn Sie unter Windows sind.

Orange Cotton Dye
Orange Baumwoll Farbe

PVP Arena did NOT got in. Same for AFK Cap.
PVP Arena hat bekam nicht in. Das Gleiche gilt für AFK Cap.

Party levels for experience sharing restriction is more flexible, and there is a great co-op quest.
Parteiebene für Erfahrungsaustausch Einschränkung sind flexibler, und es gibt einen großen Co-op-Quest.

Patrick Saulc
Patrick Saulc

People at Tulimshar are now giving more tips to newcomers, and new bugs may have been introduced.
Menschen bei Tulimshar werden nun weitere Tipps für Neulinge geben und neue Fehler eingeführt worden sein.

Perfect!
Perfekt!

Pet Detective wasn't getting new members and was forced to drop price.
Pet Detective wurde immer keine neue Mitglieder und wurde Preis fallen zu lassen gezwungen.

Petu? Yeah, he's the kind of person who always wants to do things perfectly. That makes it a bit difficult to work with him, since his expectations for others are as high as for himself.
Petu? Ja, er ist die Art von Person, die immer will die Dinge perfekt tun. Das macht es ein bisschen schwierig zu arbeiten mit ihm, da seine Erwartungen für andere sind so hoch wie für sich selbst.

Phew! The Bandit Lord was killed.
Puh! Der Bandit Herr wurde getötet.

Pick a bounty at Tulimshar Guard House! Buy and use grenades! (Only against non-boss monsters)
Wählen Sie eine Prämie bei Tulimshar Guard House! Kaufen und Verwendung Granaten! (Es werden nur gegen Nicht-Boss-Monster)

Pink 4144
rosa 4144

Pink Cotton Dye
Pinke Baumwoll Farbe

Piou Slayer
Piou Mörder

Piou egg
Piou Ei

Players are now send players to Nivalis and Frostia, to keep learning about who they are. While greater forces are at play, the player might be just a minor one, but certainly an important one.
Die Spieler sind nun Spieler Nivalis und Frostia zu halten, das Lernen über, wer sie sind zu senden. Während größere Kräfte im Spiel sind, kann der Spieler nur eine geringfügige, aber sicherlich ein sehr wichtiger.

Players are renting Mouboos and Tortugas to move faster! Shields are now better!
Die Spieler sind zu mieten Mouboos und Tortugas schneller zu bewegen! Schilde sind jetzt besser!

Players can now sense monsters strength with @@, and lag was reduced. Pets can run away again.
Spieler können nun Monster Stärke mit @@, spüren und Verzögerung reduziert wurde. Haustiere können wieder weglaufen.

Players didn't escape from the manaquake. Xtreem says it is easier to kill monsters now.
Spieler entging nicht von der manaquake. Xtreem sagt, es einfacher zu töten Monster ist jetzt.

Please contact @@ to clear this misunderstanding.
Bitte kontaktieren Sie @@ dieses Missverständnis löschen.

Please help me find the bug bomb Eomie gave us is in one of the store room barrels?
Bitte helfen Sie mir den Fehler Bombe finden Eomie hat uns in einem der Lagerraum Fässer ist?

Please kill @@/@@ @@ for us and make the world a safer place!
Bitte tötet @@ / @@ @@ für uns und die Welt zu einem sichereren Ort!

Please select a category:
Bitte wähle eine Kategorie:

Please use the alternative route provided by the Alliance High Council
Bitte benutzen Sie den alternativen Weg der Alliance Hohen Rat zur Verfügung gestellt

Plum
Pflaume

Protip: Use @hide to don't interfer.
Protip: Verwenden Sie @hide nicht interfer zu tun.

Provoke - Provoke a single monster
Provozieren - Provozieren ein einzelnes Monster

Purple Cotton Dye
Violette Baumwoll Farbe

Pyn Gatling
Pyn Gatling

Pyn Revolver
Pyn Revolver

Pyn Rifle
Pyn Gewehr

Pyn Shotgun
Pyn Shotgun

Raijin Voice
Raijin-Stimme

Raise this skill
Skill erhöhen

Raises your Int by 50
Erhöht deine Int um 50

Raises your base level by 50
Erhöht dein Basislevel um 50

Raises your job level by 50
Erhöht dein Karrierelevel um 50

Raising this skill will allow to recruit 4 more members.
diese Fähigkeit Anhebung erlaubt 4 weitere Mitglieder zu werben.

Re-casting the same mana skill won't give you magic experience. Magic Skills doesn't have this system, and level up on quest or, depending on the skill, on the skill window, using Job Level.
Re-Casting der gleichen Mana Fähigkeiten gibt Ihnen keine Magie Erfahrung. Magische Fähigkeiten haben dieses System nicht, und Level auf der Suche oder, abhängig von der Fähigkeit, von der Geschicklichkeit Fenstern mit Job-Ebene.

Received one @@ as August daily login bug Token of Apology!
Erhielt eine @@ als tägliche Login Bug Token of Apology August!

Red Cotton Dye
Rote Baumwoll Farbe

Red Scorpion breed as fast as the Ratto! With our current numbers, it's nearly impossible to take over.
Rote Skorpione vermehren sich so schnell wie Rattos! Mit der momentanen Anzahl ist es fast unmöglich sie in den Griff zu bekommen.

Reduces your Int by 50
Verringert deine Int um 50

Reduces your base level by 50
Verringert dein Basislevel um 50

Reduces your job level by 50
Verringert dein Karrierelevel um 50

Release 2
Release 2

Release 2.1 - Free Lunch For Those Who Work Hard!
Release 2.1 - Free Lunch für diejenigen, die hart arbeiten!

Release 2.2 - There Are No Pipelines
Release 2.2 - Es gibt keine Pipelines

Release 3
Release 3

Release 3.0 - In The Dreams
Release 3.0 - in den Träumen

Release 4
Release 4

Release 4.0 - Quest Giver's Handbook
Release 4.0 - Quest Giver-Handbuch

Release 5
Release 5

Release 5.0 - Greenland Players
Release 5.0 - Grönland Spieler

Release 6
Release 6

Release 6.0 - Steam, Fire, and... Monster King?!
Release 6.0 - Dampf, Feuer und ... Monster King ?!

Release 7
Release 7

Release 7.0 - Polished Emerald
Release 7.0 - Polierte Smaragd

Release 7.1 - Broken Emerald
Release 7.1 - Broken Smaragd

Release 7.2 - Frozen Jesusalva
Release 7.2 - Gefrorene Jesusalva

Release 7.3 - Frozen Community
Release 7.3 - Gefrorene Gemeinschaft

Release 7.4 - Christmas Revolution
Lassen 7.4 - Weihnachten Revolution

Release 7.5 - Merry Christmas, Happy New Year
Release 7.5 - Frohe Weihnachten, Happy New Year

Release 8
Release 8

Release 8.0 - Apane Invasion, the Remaster
Release 8.0 - aPane Invasion, die Remaster

Release 8.1 - It's hidden! Where?
Version 8.1 - Es ist versteckt! Wo?

Release 8.2(1) - Valentine Day (Is Over)
Release 8.2 (1) - Valentinstag (Is Over)

Release 8.3 - King Arthur
Lassen 8.3 - König Arthur

Release 8.4 - Can I Live Ingame?
Version 8.4 - Can I Live-Ingame?

Release 8.5 - A Place To Spend Vacations 
Version 8.5 - Ein Ort Urlaub zu verbringen

Release 8.9 - Easter Event
Lassen Sie 8,9 - Ostern Ereignis

Release 8.99 - JESUSALVA IS LAZY
Lassen 8.99 - JESUSALVA IS LAZY

Release 9 (Current)
Release 9 (Current)

Release 9.0 - The Promised Release
Release 9.0 - The Promised Release

Release 9.1 - Bedtime Stories
Release 9.1 - Bedtime Stories

Release 9.2 - Workbench
Lassen 9.2 - Workbench

Release 9.3 - Lovely Homunculus
Lassen 9.3 - Schöne Homunculus

Release 9.4 - Balance & Bugfix Patch
Release 9.4 - Balance & Bugfix-Patch

Remember, I need 100 @@, 50 @@, and something interesting to read.
Denken Sie daran, ich brauche 100 @@ 50 @@ und etwas Interessantes zu lesen.

Remove this skill
Fähigkeit entfernen

Repeat: 
Wiederholen:

Reset Kill Saulc Event (Monthly)
Zurücksetzen Kill-Saulc Ereignis (Monthly)

Return to skill debug menu
Zum Fähigkeiten-Debug-Menü zurückkehren

RightBarrierCheck
RightBarrierCheck

Rosen is now making Training Bow in Candor for new adventures.
Rosen machen jetzt Training Bow in Candor für neue Abenteuer.

Saulc and Cherry married in Halinarzo, and stayed like this for perhaps 20 seconds, before Cherry asked for divorce.
Saulc und Kirsche verheiratet in Halinarzo und blieb so für etwa 20 Sekunden, bevor Kirsche für die Scheidung gebeten.

Saulc said it needs an inspection, and he'll be with everyone trying to proccess and fix the amount of damage this caused.
Saul sagte, es braucht eine Inspektion, und er wird sein mit jedem Prozess versuchen und fixieren die Höhe des Schadens dies verursacht.

Saulc, the Bug Master
Saulc, der Bug Meister

Set state manually
Status manuell festlegen

Set the level manually
Level manuell festlegen

Several bugfixes! And a new bug replace every removed one!
Mehrere Fehlerbehebungen! Und ein neuer Bug jeden entfernten ersetzen!

Several bugfixes, and new monsters have been seen. Almost all healing items have changed.
Mehrere Fehlerbehebungen und neue Monster gesehen wurden. Fast alle haben heilende Elemente geändert.

Sharpshooter - Shoot an arrow or bullet which damages everything on its way.
Scharfschütze - Schießen einen Pfeil oder Kugel auf dem Weg schädigt alles.

She is sending players to Hurnscald instead.
Sie wird stattdessen Spieler Hurnscald senden.

She is the nurse and shipkeeper of this ship.
Sie ist die Krankenschwester und die Schiffsverwalterin dieses Schiffes.

She's on the upper level, yeye can't miss her. She's the only girl in this crew, oh well, except for you now yeyeye!#0
Sie ist in den oberen Teilen des Schiffs. Yeye kann sie nicht verfehlen. Sie ist die einzige Frau in der Mannschaft. Naja, außer dir jetzt yeyeye!

She's on the upper level, yeye can't miss her. She's the only girl in this crew.#1
Sie ist in den oberen Teilen des Schiffs. Yeye kann sie nicht verfehlen. Immerhin ist sie die einzige Frau in der Mannschaft.

Ship travels are cheaper, full equipment sets have hidden bonuses, Soul Menhirs are now auto-touched.
Schiffsreisen sind billiger, voller Ausrüstung Sätze haben versteckte Boni, Soul Menhire sind nun automatisch berührt.

Shortcuts.
Shortcuts.

Should we blame Saulc for bugs?
Sollten wir Saulc für Fehler verantwortlich machen?

Shovels and Treasure maps, for the explorers this summer, after June 21st!
Schaufeln und Schatzkarten, für die Forscher in diesem Sommer, nach dem 21. Juni!

Side Note: During r6.1 and r6.5, various improvements were done, and two new quests were seen. Priests have shown up.
Side Hinweis: Während R6.1 und R6.5 wurden verschiedene Verbesserungen vorgenommen, und zwei neue Quests wurden gesehen. Priester angezeigt.

Silver Cotton Dye
Silberne Baumwoll Farbe

Since previous release, there was also seen priests, two new quests, and a breakthrough on reset potions happened.
Seit früheren Release gab es auch gesehen Priester, zwei neue Quests und ein Durchbruch auf Reset Tränke passiert ist.

Skill Debug
Fähigkeiten Debug

Skill Debug - Modify Skill
Fahigkeiten Debug: Fähigkeit anpassen

Skull Potion
Schädeltrank

So finally someone has came to visit me?
So, endlich ist jemand gekommen um mich zu besuchen?

So it could be nice, if you could bring me 20 @@,
So ist es schön sein könnte, wenn Sie mir 20 bringen könnte @@,

So, if you hired a Mercenary to protect your back... Would you prefer it to attack from rearguard, or charge against certain death, buying you time?
Also, wenn Sie einen Söldner angeheuert dem Rücken zu schützen ... wollen Sie es von Nachhut oder Anklage gegen den sicheren Tod zu attackieren, Sie Zeit zu kaufen?

So, only citzens, elves and dwarves are normally welcome here and I'm NOT going to make you an exception.
Also, nur citzens, Elfen und Zwerge sind in der Regel willkommen hier, und ich werde nicht eine Ausnahme machen.

So, please kill 3 @@, which are usually at beaches. You can sell their stingers.
Also, töten Sie bitte 3 @@, die in der Regel an den Stränden. Sie können ihre Stingers verkaufen.

So... I won't say you can't do it, @@. I will just say killing the Bandit Lord is no easy task.
Also ... Ich werde nicht sagen, dass Sie es nicht tun, @@. Ich will nur sagen, den Banditen Herren zu töten ist keine leichte Aufgabe.

Some NPCs are [@@https://transifex.com/akaras/saulc-tmw-fork|learning new languages@@].
Einige NPCs sind [@@ https: //transifex.com/akaras/saulc-tmw-fork | Erlernen neuer Sprachen @@].

Some adventurer broke what was previously thought as maximum level, and is now level 40!
Einige Abenteurer brach, was zuvor als Maximalwert angenommen wurde, und ist nun Stufe 40!

Some adventurer broke what was previously thought as maximum level, and is now level 45!
Einige Abenteurer brach, was zuvor als Maximalwert angenommen wurde, und ist nun Stufe 45!

Some are small, others are bigger. But they all fight togheter, so be mindful when they're in groups.
Einige sind klein, andere sind größer. Aber sie alle zusammen kämpfen, so bewusst sein, wenn sie in Gruppen sind.

Some monsters gained death and/or attack sounds, and Blue Sage House front door is now open.
Einige Monster gewonnen Tod und / oder Angriff Sounds und Blue Sage Haus Haustür ist jetzt geöffnet.

Some of these even cause area damage! Rumors of time travellers were heard, but no time travel was confirmed.
Einige dieser sogar Ursache Bereich Schaden! Gerüchte von Zeitreisenden waren zu hören, aber keine Zeitreise bestätigt wurde.

Some time later...
Etwas später...

Somebody else also got huge stats bonuses because reached the unbelievable job level 25.
Jemand anderes auch riesige Statistiken Boni bekommen, weil das unglaublichen Job Level 25 erreicht.

Someone adventurer broke what was previously thought as maximum level, and is now level 31!
Jemand Abenteurer brach, was zuvor als Maximalwert angenommen wurde, und ist nun Stufe 31!

Soren, the architect responsible for it, is very happy with the new design.
Soren, der Architekt verantwortlich für sich, ist sehr zufrieden mit dem neuen Design.

Sorry another day maybe.
Es tut uns Leid vielleicht an einem anderen Tag.

Sorry! I forgot to introduce myself. My name is Arpan, but other sailors call me Magic Arpan because I know one or two yaing magic spells.
Ah. Tut mir Leid. Ich habe vergessen mich vorzustellen. Ich heiße Arpan. Aber die meisten anderen Matrosen nennen mich Magic Arpan, da ich den einen oder anderen Zauberspruch kenne.

Sorry! I forgot to introduce myself. My name is Arpan, but other sailors call me Magic Arpan because I know one or two yaing magic tricks.
Es tut uns leid! Ich habe vergessen, mich vorzustellen. Mein Name ist Arpan, aber auch andere Segler rufen Sie mich an Magie Arpan, weil ich ein oder zwei yaing Zaubertricks kennen.

Sorry! Not yet implemented!
Es tut uns leid! Noch nicht implementiert!

Sorry, I am not in the mood for another fight with these rattos.
Nein, ich bin momentan nicht in der Stimmung, mit den Ratten zu kämpfen.

Sorry, I forgot my courage on my other set of pants.
Sorry, ich habe meinen Mut auf meinem anderen Satz von Hosen.

Sorry, but I can't tell you anything about that.
Tut mir leid, aber ich habe keinen Schimmer.

Sorry, you was taking too long to decide and I've rented my sword to somebody else.
Sorry, Sie wurde zu lange dauert, um zu entscheiden, und ich habe mein Schwert an jemand anderen vermietet.

Soul Menhir#001-4
Seelen Menhir#001-4

Stat Reseters had a breakthrough which made potions cheaper, and Arkim brand new petiscide made Pinkies sick (with less HP).
Stat Reseters hatte einen Durchbruch, die Tränke billiger gemacht und Arkim brandneue petiscide gemacht Pinkies krank (mit weniger PS).

Stop right there, meliant. I can see you're AFK, it is written in your hat!
Nach rechts stoppen, meliant. Ich kann Sie sind AFK sehen, ist es in Ihrem Hut geschrieben!

Strange figures appear, claiming to be from the Land of Fire, and using interesting sticks, which spits fire.
Seltsame Figuren erscheinen und behaupten, aus dem Land des Feuers zu sein, und mit interessanten Sticks, das Feuer spuckt.

Styles.
Styles.

Successive warps cause time-space distortions and thus, are not allowed.
Aufeinander folgende Verwerfungen zu Verzerrungen führen, Zeit-Raum und damit sind nicht erlaubt.

Such precious gem, is not something you would give for free, unless you are interested on my... rituals.
Solche kostbaren Edelstein, ist nicht etwas, das Sie kostenlos geben würde, es sei denn, Sie auf meine ... Rituale interessiert sind.

Summon Cave Maggot - @sk-zarkor
Summon Cave Maggot - @ sk-zarkor

Summon Dragons - @sk-dragokin
Summon Drachen - @ sk-dragokin

Summon Fairies - @sk-fairykingdom
Summon Fairies - @ sk-fairykingdom

Summon Fluffies - @sk-cuteheart
Summon Fluffies - @ sk-cuteheart

Summon Maggot - @sk-kalmurk
Summon Maggot - @ sk-kalmurk

Summon Mouboo - @sk-kalboo
Summon Mouboo - @ sk-kalboo

Summon P. Spiky Mushroom - @sk-kalspike
Summon P. Spiky Mushroom - @ sk-kalspike

Summon Plants - @sk-plantkingdom
Summon Pflanzen - @ sk-plantkingdom

Summon Slimes - @sk-limerizer
Summon Schleime - @ sk-limerizer

Summon Snakes - @sk-halhiss
Summon Schlangen - @ sk-halhiss

Summon Terranites - @sk-stoneheart
Summon Terranites - @ sk-Stoneheart

Summon Wolverns - @sk-kalwulf
Summon Wolverns - @ sk-kalwulf

Summon Yetis - @sk-frozenheart
Summon Yetis - @ sk-frozenheart

Supreme Attack - Cause a very strong attack with lowered accuracy.
Supreme Attack - dazu bringen, einen sehr starken Angriff mit gesenkten Genauigkeit.

Sure! But that is Mana Magic. Just bring me a mug of beer, I'm thristy. And I'll teach you a basic skill.
Sicher! Aber das ist Mana Magie. bringen Sie mir einen Becher Bier, ich bin thristy. Und ich werde Ihnen eine grundlegende Fähigkeit lehren.

Tactical Retreat
taktischer Rückzug

Take care though, don't attack them when they are in group!
Achten Sie darauf, aber nicht angreifen sie, wenn sie in der Gruppe sind!

Take much care with it. It is a very, very rare drop from a rare monster from a difficult, high level area.
Nehmen Sie viel Sorgfalt mit ihm. Es ist ein sehr, sehr selten Tropfen aus einem seltenen Monster von einem schwierigen, hohen Bereich.

Take this badge, so you can get access to the guard house. You will find more work there. Bye, and good luck!
Nehmen Sie dieses Abzeichen, so dass Sie Zugriff auf das Wachhaus zu bekommen. Sie werden mehr Arbeit dort finden. Bye, und viel Glück!

Talk to Zitoni, and deliver the @@. I can't give you another one, they're super rare.
Sprechen Sie mit Zitoni und die @@ liefern. Ich kann Ihnen nicht ein anderes geben, sie sind super selten.

Talk to Zitoni, the Alchemist of Candor. He may look humble, but he is the greatest alchemist of this world. I need five @@.
Sprechen Sie mit Zitoni, der Alchemist von Candor. Er sieht vielleicht bescheiden, aber er ist der größte Alchemist von dieser Welt. Ich brauche fünf @@.

Taxes will raise in 0.01~0.03%, capped at 10%.
Steuern werden in 0,01 ~ 0,03%, verkappt mit 10% erhöhen.

Teaching Enzo your skills will make you both forget them.
Enzo Ihre Fähigkeiten Lehre werden Sie beide sie vergessen machen.

Teal Cotton Dye
Aquamarine Baumwoll Farbe

Technical problem, gimme info about an item.
Technisches Problem, gib mir Informationen zu einem Artikel.

Tell me about Esperia.
Erzähle mir etwas über Esperia.

Terranite King was seen recently. New shields and pants are available for craft.
Terranite König wurde vor kurzem gesehen. Neue Schilder und Hosen sind für Fahrzeuge zur Verfügung.

Terranite Quiver
Terranite Köcher

Terranite probably mined part of this mine long time ago.
Terranite wahrscheinlich vor Teil dieser Mine lange Zeit abgebaut.

Testing Mob
Testing Mob

Thank you, I'll take them and put them on.
Danke, ich werde sie nehmen und ziehe sie an.

Thankfully that item is too rare. I want somebody to slay the bandit leader, but if you want to do it, you must prove yourself.
Zum Glück ist das Element zu selten. Ich will jemanden, der Bandit Führer zu töten, aber wenn Sie es tun wollen, müssen Sie sich beweisen.

Thankfully, we'll be moving soon. This building is old and the roof is falling.
Zum Glück werden wir bald bewegt werden. Das Gebäude ist alt und das Dach fällt.

Thanks again for helping me. Drats these rattos for infesting our fair vessal!
Danke nochmal für die Hilfe. Sollen sich diese Mistratten nur blicken lassen!

Thanks for Helping with clear out the store room!
Danke für die Hilfe bei räumen den Lagerraum!

Thanks for helping me!
Vielen Danke für die Hilfe!

Thanks for the help!
Danke für die Hilfe!

Thanks for the honestity, I guess.
Vielen Dank für die honestity, denke ich.

Thanks once again, I know it's not much but here is @@ GP for your troubles.
Noch einmal vielen Dank, ich weiß, es ist nicht viel, aber hier ist @@ GP für Ihre Mühen.

That and other changes, are all thinking on players helping each other.
Das und andere Änderungen, sind alle Gedanken an die Spieler gegenseitig helfen.

That is.
Das ist.

That's a Mana Magic. It is very different from regular magic. For example, it have an experience meter and an alias you can say.
Das ist eine Mana Magie. Es ist sehr verschieden von regelmäßiger Magie. Zum Beispiel ist es eine Erfahrung Meter und ein Alias ​​haben Sie sagen können.

That's crazy!
Das ist verrückt!

That's easy to know, because the bandits are less coordinated. Perhaps we will be able to sleep in peace this night!
Das ist einfach zu wissen, weil die Banditen sind weniger koordiniert. Vielleicht werden wir in dieser Nacht in Ruhe schlafen können!

That's terrible! Monsters are piling up near city gates! We need to stop their progression.
Das ist furchtbar! Monsters häufen sich in der Nähe von Stadttore! Wir brauchen ihre Progression zu stoppen.

That... Didn't worked. I'm sorry.
Das ... Hat nicht funktioniert. Es tut mir Leid.

The @@ is not only a fearsome and ruthless leader. He is strong, and he have tricks on his sleeve.
Die @@ ist nicht nur ein gefürchtete und skrupelloser Anführer. Er ist stark, und er hat Tricks auf seinem Ärmel.

The Alliance announces a great new way to keep adventurers killing monsters.
Die Allianz kündigt eine großartige neue Möglichkeit, Abenteurer zu halten Monster zu töten.

The Alliance changed some rules for storage size, botting, and grand hunter prizes, too.
Die Allianz verändert einige Regeln für die Speichergröße, botting und große Jäger Preise auch.

The Alliance prepared an attack against the Monster King. Report at Nivalis Guard for more information.
Die Allianz bereit, einen Angriff gegen das Monster King. Bericht bei Nivalis Schutz für weitere Informationen.

The Alliance says that @@ monsters have been slain by players since 2019-05-24!
Die Allianz sagt, dass @@ Monster von Spielern seit 2019.05.24 getötet wurden!

The Grand Hunter quest is available with Aidan. It's an experiment by the High Council,
Das Grand Hunter Quest ist mit Aidan verfügbar. Es ist ein Experiment durch den Hohen Rat,

The Guard Card will prove your intentions. Talk to the Lieutenant in front of the Guard House.
Die Garde-Karte wird Ihre Absichten unter Beweis stellen. Sprechen Sie mit dem Leutnant vor dem Wachhaus.

The Magic Council finished the reform on their guest hall.
Der Magic Rat beendete die Reform auf ihre Gasthalle.

The Magic Council lift Statues in honor of some people. But its guest hall is in reform!
Der Magic Rat hebt Statuen zu Ehren von einigen Leuten. Aber seine Gäste Halle ist in der Reform!

The Monster King Fortress
Das Monster King Fortress

The Monster King got so active in the past days, he even have a mirrored version of himself roaming the lands.
Das Monster King bekam so aktiv in den letzten Tagen, er sogar eine gespiegelte Version von sich selbst haben das Land durchstreifen.

The Monster King left Hurnscald! This is our chance! Saulc GM is assembling a team to TAKE OVER HURNSCALD!!
Der Monster King links Hurnscald! Das ist unsere Chance! Saulc GM Montage ein Team OVER Hurnscald TAKE !!

The Mouboo doesn't wants to drink the Coffee. Try to force him to drink anyway?
Die Mouboo nicht will nicht den Kaffee trinken. Versuchen Sie zu zwingen, ihn trotzdem zu trinken?

The NPC responsible for buying raw gemstones from other NPCs has recovered since the last siege.
Der NPC verantwortlich für den Kauf von rohen Edelsteine ​​von anderen NPCs hat sich seit der letzten Belagerung gewonnen.

The Tulimshar Forge is also dealing with more complex materials, and not just Iron.
Die Tulimshar Forge ist auch mit komplexeren Materialien zu tun, und nicht nur Eisen.

The Tulimshar guards needs an freelance employee who would help us in our work. We are searching for people as you.
Die Tulimshar Wachen brauchen einen freien Mitarbeiter, die uns in unserer Arbeit helfen würden. Wir suchen Menschen wie Sie.

The alliance panicked, and allowed Demure, Pyndragon and Pihro on their board of members.
Die Allianz in Panik geraten und erlaubt Demure, Pyndragon und Pihro auf ihre Vorstandsmitglieder.

The alliance, in honor of previous event winners, built new statues on the Council Guest Hall.
Die Allianz, zu Ehren der Vorveranstaltung Gewinner, baute neue Statuen auf den Rat Guest Hall.

The captain has locked the door, you should go see him.
Der Käptain hat die Tür abgeschlossen, du solltest nach ihm sehen.

The captain is waiting for you! Hurry up.
Der Käpt'n wartet auf dich! Beeil dich.

The demand for strong players raised everywhere. Even death penalty decreased, and GMs are doing better events now.
Die Nachfrage nach starken Spielern überall erhöht. Auch Todesstrafe verringert und GMs jetzt besser Ereignisse tun.

The easiest way to identify is: Mana Skills never target a single foe. This grimorium reports your Mana Skills.
Der einfachste Weg, zu identifizieren ist: Mana Fähigkeiten nie für ein einzelnes Ziel. Dieses Grimorium meldet Ihre Mana Fähigkeiten.

The famous PVP Arena, Quirino Voraz, can now be used by all players.
Die berühmte PVP Arena, Quirino Voraz kann jetzt von allen Spielern verwendet werden.

The foretold Call Of Dusty event quest is also now available for PVP Parties.
Die vorausgesagte Call Of Dusty Ereignis Quest ist nun auch für PVP Parteien zur Verfügung.

The guard eyes you with suspcion.
Die Wache Augen Sie mit Argwohn.

The inn north of me still haven't opened, which is a shame. I guess their cassino got too expensive.
Das Gasthaus im Norden von mir immer noch nicht geöffnet, was eine Schande ist. Ich denke, ihre cassino bekam zu teuer.

The last task I could give you is to exterminate 200 @@. They actually stop miners progress on the mine.
Die letzte Aufgabe, die ich Ihnen geben kann, ist 200 @@ auszurotten. Sie tatsächlich Stop Bergleute Fortschritte auf der Mine.

The name of the book is @@.
Das Buch trägt den Titel @@.

The new inhabitants from the Land Of Fire are welcome, and some are still sheltering, like the Silversmith.
Die neuen Einwohner aus dem Land des Feuers sind willkommen, und einige sind immer noch Zuflucht, wie der Silberschmied.

The next page begins to list the complex trading laws and political rules.
Auf der nächsten Seite beginnt das komplexe Handels Gesetze und politische Regeln aufzulisten.

The old book seems to tell about the legend of Aemil. Would you like to read it?
Das alte Buch scheint von der Legende von Aemil zu handeln. Möchtest du es lesen?

The party dungeon is still under maintenance, but it shall soon be liberated. The disaster was so big, all mobs are different.
Die Partei Kerker sind nach wie vor unter Wartung, aber es wird bald befreit werden. Die Katastrophe war so groß, sind alle Mobs anders.

The problem is... The slimes ate the keys for the chests. This is not the first time such thing happens.
Das Problem ist, ... Die Schleime die Schlüssel für die Truhen aßen. Dies ist nicht das erste Mal so etwas passiert.

The snowstorm at Nivalis has ceased, but the Monster King led a massively huge army to siege Nivalis.
Der Schneesturm bei Nivalis hat aufgehört, aber das Monster King führte eine massiv riesige Armee Belagerung Nivalis.

The storehouse here is overrun with house maggots.
Das Lagerhaus hier ist überrannt Haus Maden.

The storehouse is still over run with house maggots.
Das Lagerhaus wird noch über mit Hause Maden läuft.

Their main tasks are ensuring trade, protecting the cities from monster invasions, and guarding the Mana Stones.
Ihre Hauptaufgaben sind zu gewährleisten Handel, die Städte von Monster Invasionen zu schützen und die Bewachung der Mana-Steine.

Then concentrate your anger upon the trees hereabouts, you will gain experience whilst leveling your sword skill on them.
Dann konzentrier deine Wut auf die Bäume hier, du wirst Erfahrung sammeln, während du dich im Schwertkampf übst.

There are many key combinations, press F1 to see a short list of them!
Es gibt viele Tastenkombinationen drücken F1 eine kurze Liste von ihnen zu sehen!

There are rumors of a grand prize to whoever gets lucky on that machine.
Es gibt Gerüchte über einen großen Preis wem auch immer auf dieser Maschine Glück hat.

There are still some rattos left! Do you want to abort the quest?
Es sind immer noch ein paar Ratten übrig! Willst du die Aufgabe abbrechen?

There are two kind of magic: Mana Skills and Magic Skills.
Es gibt zwei Arten von Magie: Mana Fähigkeiten und Magiefertigkeiten.

There doesn't seems to be any physical wound.
Es ist scheint keine physische Wunde zu sein.

There is a NPC called Trainer, just outside this ship.
Es gibt einen NPC namens Trainer, etwas außerhalb dieses Schiff.

There is a paper with some rules written on it.
Es ist ein Papier mit einigen darauf geschriebenen Vorschriften.

There is now a challenge in Tulimshar PvP Duel Room. How long can you survive?
Es gibt jetzt eine Herausforderung in Tulimshar PvP Duel Room. Wie lange kann man überleben?

There was just too many changes to list all of them here. Good luck finding all of them!
Es gab einfach zu viele Änderungen hier alle aufzuzählen. Viel Glück, alle von ihnen zu finden!

There was too many things to keep track. After Hurnscald siege, with lots of earthquakes, we had an accident.
Es gab zu viele Dinge zu Spur zu halten. Nach Hurnscald Belagerung, mit vielen Erdbeben, wir hatten einen Unfall.

There were trees blocking the path to Halinarzo? Why nobody told that to Tulimshar Council?!
Es gab Bäume den Weg zu Halinarzo blockiert? Warum niemand gesagt, dass zu Tulimshar Rat ?!

There's a scheduled update for 26/12. Event subject to change without prior notice.
Es gibt ein geplantes Update für 26/12. Veranstaltung Änderungen vorbehalten ohne vorherige Ankündigung.

There's a shiny safe here. How much money is inside? Nobody is looking at you, great!
Es gibt ein glänzendes hier sicher. Wie viel Geld ist drin? Niemand schaut dich an, großartig!

There's no change in the Mouboo condition.
Es gibt keine Änderung in dem Mouboo Zustand.

There's some diversity, but you should keep aiming at helping people and killing small-fry. If you ever want a challenge, there's a Giant Maggot inside the town which will one-shot you.
Es gibt einige Vielfalt, aber man sollte bei den Menschen helfen, halten zielen und zu töten kleine braten. Wenn Sie jemals eine Herausforderung wollen, gibt es eine Riesen Maggot innerhalb der Stadt die wird one-shot Sie.

Therefore, raw gemstones prices are once again on the rise.
Daher sind die Rohsteine ​​Preise wieder auf dem Vormarsch.

These boxes are way too heavy to be lifted by only one person, all the way onto the ship.
Diese Kisten sind viel zu schwer, um von einer Person zum Schiff getragen zu werden. 

These can be reverted to previous behavior on User Control Panel!
Diese können zum vorherigen Verhalten auf Benutzer Control-Panel rückgängig gemacht werden!

These trees were cut and travellers can once again travel to Halin.
Diese Bäume wurden geschnitten und Reisende können wieder Reisen nach Halin.

They also determine rules, and enforces them. We live under a disguised dictatorship.
Sie bestimmen auch Regeln, und erzwingt sie. Wir leben unter einer verkleideten Diktatur.

They also recently took over some city affairs. It's good they're protecting us, but I'm afraid of they creeping in our lives!
Sie nahmen auch vor kurzem über einige Stadt Angelegenheiten. Es ist gut, sie uns sind zu schützen, aber ich habe Angst, sie in unserem Leben kriecht!

They are a permanent problem so I will always need your help to exterminate them in order to keep their number under control.
Sie sind ein andauerndes Problem, also werde ich deine Hilfe immer wieder benötigen, um ihre Anzahl unter Kontrolle zu halten.

They are known to use a revolutionary hair growth formula.
Sie sind dafür bekannt, eine revolutionäre Haarwachstum Formel zu verwenden.

They look like the same, but they're not. Mana Skills have a Magic Experience meter and have different rules.
Sie sehen aus wie die gleichen, aber sie sind es nicht. Mana Fähigkeiten haben eine magische Erfahrung Meter und haben unterschiedliche Regeln.

They will try to prove your worth before, though. So be ready.
Sie werden versuchen, Ihren Wert vor zu beweisen, though. So fertig sein.

They're not magic, but yayaya, people like to say it is! Yeyeye.
Sie sind keine Zauberei, sondern Yayaya, wie die Menschen sagen, es ist! Yeyeye.

They're not too dangerous, but takes a lot to kill. So, if you kill 10 of them, I'll know you're dedicated in learning which monsters are out there.
Sie sind nicht zu gefährlich, aber braucht viel zu töten. Also, wenn Sie 10 von ihnen töten, ich werde wissen, dass Sie beim Lernen gewidmet sind, die Monster gibt es aus.

This caused a mana disturbance, and healing items are working better now, affecting every sector of economy.
Diese eine mana Störung verursacht und heilen Elemente arbeiten jetzt besser, jeden Sektor der Wirtschaft zu beeinflussen.

This file must be requested due not being public.
Diese Datei muss auf Grund nicht in der Öffentlichkeit angefordert werden.

This guy needs help, we need to rescue him!#1
Dieser Typ braucht Hilfe. Wir müssen ihn retten!

This is a menu, click on the option and then on send. You can use arrow keys if you prefer.
Dies ist ein Menü, klicken Sie auf die Option und dann auf Senden. Sie können die Pfeiltasten verwenden, wenn Sie es vorziehen.

This is not a place for non-experimented people!
Dies ist kein Ort für nicht-erfahren Leute!

This is not enough, I need 5 @@ to perform the rite. Go talk with Zitoni.
Dies ist nicht genug, ich brauche 5 @@ den Ritus durchzuführen. Sprich mit Zitoni.

This is not the first time you're arrested for AFK botting, so, NO!
Dies ist nicht das erste Mal, wenn Sie für AFK botting verhaftet sind, so, NEIN!

This menu allows you to change your skills.
Dieses Menü erlaubt es, deine Fähigkeiten zu ändern.

This menu gives access to all quest debug menus.
Dieses Menü erlaubt den Zugang zu allen Quest Debug Menüs.

This server's Sponsors bought the area above Hurnscald's Inn. Nobody else is being allowed there.
Dieser Sponsor Server gekauft den Bereich oberhalb Hurnscald des Inn. Niemand sonst darf es wird.

This small island is a good place to heal our wounds, and the monsters here are not threating.
Diese kleine Insel ist ein guter Ort, um unsere Wunden zu heilen, und die Monster sind hier nicht threating.

This somehow affected the whole economy.
Dies irgendwie die gesamte Wirtschaft betroffen.

This useful skill will only require:
Diese nützliche Fähigkeit wird nur benötigt:

This vault currently have @@ GP inside.
Dieses Gewölbe hat derzeit @@ GP innen.

This was caused because changes on the Mana Bridge. They hope that for next release, everyone will be able to use these magic words, instead of needing to talk to the Soul Menhir.
Dies wurde wegen Änderungen an der Mana-Brücke verursacht. Sie hoffen, dass für die nächste Release, jeder in der Lage sein wird, diese magischen Worte zu verwenden, statt der Notwendigkeit zur Seele Menhir zu sprechen.

This will be the last task. Besides the @@, the strongest monster on this island worth killing is the @@.
Dies wird die letzte Aufgabe sein. Neben der @@ ist das stärkste Monster auf dieser Insel wert Tötung die @@.

Three new swords are now obtainable, although Broadsword is still the best weapon around. Except on Heroes Hold.
Drei neue Schwerter sind jetzt erhältlich, obwohl Breitschwert ist immer noch die beste Waffe um. Außer auf dem Helden Halten.

To @@ @@ you'll need @@/@@ point(s).
Um @@ @@ Sie benötigen @@ / @@ Punkt (e).

To be honest, I don't know. I was only walking, seeking for adventure!
Um ehrlich zu sein, weiß ich nicht. Ich war nur zu Fuß, für das Abenteuer suchen!

To change your base level, use this command:
Nutze diesen Befehl zur Änderung deines Basislevels:

To change your job level, use this command:
Nutze diesen Befehl zur Änderung deines Job-Levels:

To change your stats, use these commands:
Benutze diese Befehle zur Änderung deiner Statuspunkte:

To counter-act this, nicholas lowered craft prices, and the folks at LoF are doing their best at refines.
Um Gegen wirken diese, nikolaus gesenkt Handwerkspreise, und die Leute bei LoF tun ihr Bestes, um verfeinert.

To do this you need to disable auto move to target in 'yellow bar'.
diese müssen Sie deaktivieren Sie die automatische Umstellung auf Ziel in gelben Balken zu tun.

To get the current rate:
Um den aktuellen Preis zu bekommen:

To move between characters that are on different accounts, you have to use the Trade function.
Um zwischen den Zeichen zu bewegen, die auf verschiedene Konten sind, haben Sie die Handelsfunktion zu verwenden.

To open yellow Bar you need to right click on your health bar and active status bar, also called yellow bar. Or you can press '8' on numeric keypad.
Um offene gelbe Bar müssen Sie die rechte Maustaste auf Ihrer Gesundheit Bar und aktive Statusleiste, auch gelbe Balken genannt. Oder Sie können 8 auf dem Ziffernblock drücken.

To prove me your faith, bring me 1 @@ or 1 @@.
Um zu beweisen, mir deinen Glauben, bring mir 1 @@ oder 1 @@.

To reset back to normal:
So setzen Sie wieder normal:

To set the drop rate:
Um die Drop-Rate festgelegt:

To set the exp rate:
Um die exp rate:

Togheter, they wrote legends. They slayed Toby Rick the Desert Worm, the mightiest desert beast.
Zusammen schrieben sie Legenden. Sie slayed Toby Felsen der Wüste Wurm, die gewaltigste Wüste Tier.

Trade 2 Pearl for a Silver Gift + a Bronze Gift
Tausche 2 Perlen gegen ein silbernes und ein bronze Geschenk

TrainingGladius
ÜbungsKurzschwert

Transmutation - @sk-trans
Transmutation - @ sk-trans

Treasure chests have been seen on dungeons, always changing places and refilling themselves.
Schatzkisten wurden auf Dungeons gesehen, immer wechselnden Orten und selbst Nachfüllen.

Trickster uses an experimental window, you might need to resize it to see all skills.
Trickster nutzt ein experimentelles Fenster, müssen Sie möglicherweise es, um die Größe alle Fähigkeiten zu sehen.

Try talking to Soul Menhir or with any NPC on Tulimshar Centre (near Soul Menhir).
Versuchen Sie im Gespräch mit Seele Menhir oder mit einem NPC auf Tulimshar Zentrum (in der Nähe von Soul-Menhir).

Tulimshar Guardhouse's door was struck, but the guards managed to get it open again.
Tulimshar Wache Tür wurde geschlagen, aber die verwalteten Wachen, es wieder zu bekommen offen.

Tulimshar Guards bought a Slot Machine to play, but that was done unofficialy.
Tulimshar Guards kauften einen Spielautomaten zu spielen, aber das war nicht offiziell gemacht.

Tulimshar Jewerly is now polishing gemstones to add on rings. New monsters were seen, stay on guard.
Tulimshar Schmuck ist nun Edelsteine ​​Polieren an den Ringen hinzuzufügen. Neue Monster wurden auf dem Hut gesehen, Aufenthalt.

Tulimshar Jewerly is once again open. Cyndala and Tamiloc rented a shop south of Tulimshar.
Tulimshar Schmuck ist wieder offen. Cyndala und Tamiloc vermietet ein Geschäft südlich von Tulimshar.

Tulimshar miners are having troubles with monsters. They are offering rewards to whoever helps them.
Tulimshar Bergleute haben Probleme mit Monstern. Sie bieten Belohnungen wem auch immer sie hilft.

Twelve times more if it is an elusive Mana Fragment no one knows where they are!
Zwölf mal mehr, wenn es ein schwer zu erreichendes Mana Fragment ist niemand weiß, wo sie sind!

Uh, you should ask %s, he is the miners leader.
Äh, Sie sollten% s fragen, er ist der Führer Bergleute.

Uhm... Bye?
Uhm ... Bye?

Unfortunately, I was cursed to never enter their cave again. They used a @@ to do that!
Leider wurde ich verflucht, nie wieder ihre Höhle zu betreten. Sie benutzten eine @@, das zu tun!

Unfortunately, Tulimshar guards are dying in the sun. Maybe you could provide them with Water?
Leider sterben Tulimshar Wachen in der Sonne. Vielleicht könnte man sie mit Wasser zur Verfügung stellen?

Use the arrow keys to walk right and meet Juliet.
Mit den Pfeiltasten nach rechts und treffen Juliet gehen.

Use the key.
Benutze den Schlüssel.

Use the normal route?
Verwenden Sie die normale Route?

Vault
Gewölbe

Very well. I shall now share with you the details of this rite.
Sehr gut. Ich werde jetzt mit Ihnen die Details dieses Ritus teilen.

WARNING: Desert Canyon locked down due major bugs
ACHTUNG: gesperrt Wüste Canyon durch große Fehler nach unten

WARNING: This path has been locked down due to major bugs
WARNUNG: Dieser Weg wurde aufgrund von schwerwiegenden Bugs gesperrt

WARNING: Use @ucp to change @@.
WARNUNG: Verwenden Sie @ucp zu ändern @@.

WARNING: You have done less than 50% of Candor Quests!
ACHTUNG: Sie haben getan weniger als 50% der Candor Quests!

WARNING: You still need the @@ to learn new recipes!
ACHTUNG: Sie müssen noch die @@, um neue Rezepte zu lernen!

WHAT? How can you ever do a party without beer?!
WAS? Wie kann man jemals eine Partei ohne Bier tun ?!

Wait, it seems someone is blocking the door from the other side!
Warte, es scheint als würde jemand die Tür auf der anderen Seite blockieren!

Wait, you never came here before?
Warte, du warst vorher noch nie hier?

Wanderer, here is dangerous! Go back!
Wanderer, hier ist gefährlich! Geh zurück!

Wands are also being sold, and other stuff from the Land Of Fire slowly creeps in.
Wands werden auch verkauft, und andere Sachen aus dem Land des Feuers kriecht langsam in.

Waw, you are level @@! Many congratulations. If there were people like you, ukarania wouldn't have been destroyed...
Waw, Sie sind Ebene @@! Viele Glückwünsche. Wenn es Menschen wie Sie, würde ukarania nicht zerstört worden ...

We actually have a problem. Bandits ransacked this tavern, and took a huge loot.
Wir haben tatsächlich ein Problem. Bandits durchwühlten diese Taverne, und nahm eine riesige Beute.

We apologize to all, but the Land Of Fire CRASHED here, and broke the whole balance! Part of woodlands flooded!
Wir entschuldigen uns bei allen, aber das Land Of Fire CRASHED hier, und brach die ganze Balance! Ein Teil der Wälder überflutet!

We are @@ since the last great attack from the Monster King.
Wir sind @@ seit dem letzten großen Angriff aus dem Monster King.

We are at half a day from our final destination, by the time that you wake up I'm sure that we will be there!
Wir sind nur noch einen halben Tag von unserem Ziel entfernt. Bis du wieder aufwachst sind wir sicher schon da!

We can't let you die from hunger! That wouldn't be cool at all! And I'm very cool!
Wir können nicht zulassen, Sie Hunger sterben! Das wäre nicht cool überhaupt sein! Und ich bin sehr cool!

We mean, some are giving stupid amounts of experience, and players can get more levels. Saulc cannot proccess that many changes!
Wir meinen, einige geben dumme Mengen an Erfahrung, und die Spieler können mehr Ebenen erhalten. Saulc können nicht so viele Änderungen Proccess!

We only require a small fee of 1 @@, or 40 @@
Wir fordern nur eine kleine Gebühr von 1 @@ oder 40 @@

We only require a small fee of 1 @@, or 40 @@, or 500 @@ if you are poor adventurer.
Wir benötigen nur eine kleine Gebühr von 1 @@ oder 40 @@ oder 500 @@ wenn Sie schlechte Abenteurer sind.

We pursued them until the mines, slayed them, and took the chests where they locked our stuff into.
Wir verfolgten sie bis in die Minen, erschlug sie und nahm die Brust, wo sie in unsere Sachen gesperrt.

We thought that you could help us understand this, all we know is that we found you cast in the sea, adrift on your raft.
Wir dachten, dass du uns vielleicht dabei helfen kannst es zu verstehen. Wir wissen nur, daß du in Seenot warst, als wir dich auf einem vorbeitreibenden Floß gefunden haben.

We tried to clean them but the sea water mostly destroyed them. It's why we gave you these clothes. They're not very nice, but that's all that we have for you.#0
Wir haben versucht, sie sauber zu bekommen, aber das Meerwasser hat sie fast völlig zerstört. Darum haben wir dir diese Klamotten gegeben. Sie sind nicht sonderlich hübsch, aber besser als gar nichts.

We tried to clean them but the sea water mostly destroyed them. It's why we gave you these clothes. They're not very nice, but that's all that we have for you.#1
Wir haben versucht, sie sauber zu bekommen, aber das Meerwasser hat sie fast völlig zerstört. Darum haben wir dir diese Klamotten gegeben. Sie sind nicht sonderlich hübsch, aber besser als gar nichts.

We want to party this moment, but can you believe we ran out of beer?
Wir wollen diesen Moment feiern, aber können Sie glauben, dass wir Bier ausging?

We will be yaying there in a few days, so we will drop you off there.
Wir yayaen in Artis in ein paar Tagen. Wir werden dich dann dort absetzen.

We wish you a merry Christmas! And a happy new year!!
Wir wünschen dir frohe Weihnachten! Und ein glückliches neues Jahr!!

We're soon leaving that island, please return to your cabine.
Wir werden die Insel bald verlassen. Bitte kehre indeine Kabine zurück.

Welcome!
Willkommen!

Welcome! I see you have @@ Monster Points. But that isn't enough to get items at your current level, sorry!
Herzlich willkommen! Ich sehe, Sie @@ Monster Punkte haben. Aber das ist nicht genug, um Gegenstände an Ihrem aktuellen Niveau zu erhalten, sorry!

Welcome! I see you have @@ Monster Points. Would you like to exchange some of those for items?
Herzlich willkommen! Ich sehe, Sie @@ Monster Punkte haben. Möchten Sie einige von denen, für die Einzelteile austauschen?

Well, I could burn @@ @@ to make Raw Coal and the Blue Sage would be none the wiser.
Nun, ich könnte brennen @@ @@ Rohkohle und die Blue Sage zu machen wäre nicht schlauer.

Well, I'm the miner leader, indeed. A miner need to have the full set.
Nun, ich bin der Bergmann Führer, in der Tat. Ein Bergmann Notwendigkeit, den vollen Satz haben.

Well, perhaps a few of them are rebels, I mean, people like us, but many of them are monsters.
Nun, vielleicht ein paar von ihnen sind Rebellen, ich meine, Leute wie uns, aber viele von ihnen sind Monster.

Well, you clearly don't have a weapon. So, let me explain some quick.
Nun, Sie haben offenbar keine Waffe. Also, lassen Sie mich ein paar schnelle erklären.

Well, you gave me the gems, so I trust you. Here, take this @@.
Nun, du hast mir die Edelsteine, so dass ich Ihnen vertrauen. Hier nimm das @@.

Well... you did not succeed in opening this @@.
Nun ... Sie nicht gelungen, diese @@ zu öffnen.

What are the Alliance tasks?
Was sind die Allianz Aufgaben?

What are you going to do?
Was wirst du tun?

What can I do now?
Was kann ich jetzt tun?

What did Gugli say about the box? Was it ok?
Was sagte Gugli über die Kiste? War sie ok?

What did you expected, anyway?
Was haben Sie erwartet, überhaupt?

What does miners do in cave?
Was macht Bergleute in der Höhle?

What should I do after taking these clothes?#0
Was sollte ich tun, nachdem ich mir die Kleider genommen habe?

What should I do after taking these clothes?#1
Was sollte ich tun, nachdem ich mir die Kleider genommen habe?

What yeye could I do for you today?
Was kann ich heute für dich yeyeen?

What's that? He seems to be AFK but is not?
Was ist das? Er scheint AFK zu sein, ist aber nicht?

What? This reward is too small!
Was? Diese Belohnung reicht mir nicht!

When your inventory is open, you can equip an item by selecting it and clicking 'Equip'. You can do the same to remove an item by clicking on 'Unequip'.
Wenn dein Inventar offen ist, kannst du einen Gegenstand ausrüsten indem du ihn auswählst und dann auf 'Ausrüsten' klickst. Du kannst das selbe machen um einen Gegenstand zu entfernen indem du 'Ausziehen' anklickst.

Where are my old clothes?
Wo sind meine alten Sachen?

Which of your weapons do you want to use in order to cut this @@?
Welche Deiner Waffen willst Du benutzen um dies zu fällen @@?

Which skill do you wish to change?
Welche Fähigkeit möchtest du ändern?

While it may not be suitable for fighting, by using it against Bifs and other mineral formations, you'll be able to get more ore.
Es ist zwar nicht für den Kampf geeignet sein können, indem sie sie gegen BIFS und andere mineralische Formationen verwenden, werden Sie in der Lage sein, mehr Erz zu bekommen.

Whoa! LoF merge wasn't entirely stable! After a terrible manaquake, everything,
Whoa! LoF merge war nicht ganz stabil! Nach einem schrecklichen manaquake, alles,

Why it sucks?
Warum saugt es?

Windwalker - Increase walk speed and flee rate.
Windwalker - Erhöhung Gehgeschwindigkeit und Geschwindigkeit fliehen.

With one gem you can expect to get 1 to 3 powders!
Mit einem Juwel können Sie erwarten, 1 bis 3 Pulver zu erhalten!

With renewed confidence about the outcome of the war, various people left their houses.
Mit neuer Zuversicht über den Ausgang des Krieges verließen verschiedene Menschen ihre Häuser.

Wizard#0
Zauberer#0

Wizard#1
Zauberer#1

Wonderful! I'll be expecting you back.
Wunderbar! Ich werde erwarten Sie zurück.

Wonderful! So, how about a warm up?
Wunderbar! Also, wie etwa ein Warm-up?

Wood Manipulation - @sk-parum
Holz Manipulation - @ sk-parum

Workers have closed Nivalis to repairs, due intense damage to town infrastructure.
Die Arbeiter haben Nivalis Reparaturen geschlossen, durch intensive Schäden an städtischer Infrastruktur.

Would you like to buy some?
Möchten Sie einige kaufen?

Would you like to help us to protect the town from a red scorpion invasion??
Würdest du uns helfen, die Stadt von einer roten Skorpion Invasion zu schützen??

Would you like to transform one more?
Möchten Sie eine weitere verwandeln?

Wouldn't you know it, the bug bomb Eomie gave us is in one of the store room barrels.
Würden Sie es nicht wissen, die Fehler Bombe Eomie hat uns in einem der Lagerraum Fässer ist.

Wyara tells she will now make Return Potions for those trusted by Hurnscald Staff!
Wyara sagt sie wird nun Return Tränke für die von Hurnscald Mitarbeiter vertraut machen!

YOU WERE BLESSED BY JESUSALVA
SIE WURDEN Gesegnet durch JESUSALVA

Yaya, you should go see her! She'll be happy to see you.#0
Yaya, du solltest sie besuchen! Sie wird sich freuen, dich zu sehen.

Yaya, you should go see her! She'll be happy to see you.#1
Yaya, du solltest sie besuchen! Sie wird sich freuen, dich zu sehen.

Yayaya, @@ is surely slow. Do you remember how to walk? You can use arrow keys for that!
Yayaya, @@ ist sicherlich langsam. Erinnern Sie sich noch, wie man geht? Sie können die Pfeiltasten für die Verwendung!

Yayayaya, it's the first time someone is dressed worse than us!
Yayayaya, es ist das erste Mal, dass jemand schlechter gekleidet ist als wir!

Yeah sure let's Trade.
Ja sicher let Trade.

Yeah, sure! I'm brave as Simon.
Ja sicher! Ich bin mutig wie Simon.

Yellow Cotton Dye
Gelbe Baumwoll Farbe

Yep, I bring them for you!
Ja, ich bringe sie für Sie!

Yes I am.
Ja, bin ich.

Yes, I do.
Ja, habe ich.

Yes, unless you're doing something VERY special, a Wooden Log is what you need.
Ja, es sei denn, Sie etwas Besonderes tun, ein Holzscheit ist das, was Sie brauchen.

Yes. Frostia is a city-estate, and is ruled by me, King Gelid Frozenheart II.
Ja. Frostia ist eine Stadt-estate, und wird von mir, König Gelid Frozenheart II ausgeschlossen.

Yeye is not paying for your food and is not a sailor like us! You should start standing on your own feet.
Yeye zahlt nicht für dein Essen und ist kein Seemann wie wir! Du solltest lernen auf eigenen Füßen zu stehen.

Yeye, you are really lucky to be alive. You are in good enough shape for walking, do you remember what happened?#0
Yeye, du hast Wahnsinnsglück, am Leben zu sein. Ich denke, du kannst sogar schon aufstehen. Erinnerst du dich, was passiert ist?

Yeye, you are really lucky to be alive. You are in good enough shape for walking, do you remember what happened?#1
Yeye, du hast Wahnsinnsglück, am Leben zu sein. Ich denke, du kannst sogar schon aufstehen. Erinnerst du dich, was passiert ist?

Yeye, you still did not get your new clothes from the chest next to your bed!#0
Yeye, du hast die Sachen aus der Kiste neben dem Bett immer noch nicht angezogen!

Yeye, you still did not get your new clothes from the chest next to your bed!#1
Yeye, du hast die Sachen aus der Kiste neben dem Bett immer noch nicht angezogen!

Yeye.
Yeye.

You already did enough for us, do you want to follow Nard's advice and get some rest?
Du hast bereits genug für uns getan. Möchtest du Nard's Ratschlag folgen und dich ausruhen?

You also gained a @@. Bows are very slow, so you should talk to the Blacksmith to make a Quiver.
Sie gewann auch eine @@. Bögen sind sehr langsam, so dass Sie mit dem Schmied sprechen sollte einen Köcher zu machen.

You are exhausted, you should rest a bit.#0
Du bist erledigt, ruh dich erstmal ein bisschen aus.

You are exhausted, you should rest a bit.#1
Du bist erledigt, ruh dich erstmal ein bisschen aus.

You are killing @@ at northwest from the island.
Sie töten @@ im Nordwesten der Insel.

You are killing @@ at the beach.
Sie töten am Strand @@.

You are killing @@ at the storehouse.
Sie töten im Lagerhaus @@.

You are killing @@. They are usually at the crops.
Sie töten @@. Sie sind in der Regel an den Kulturpflanzen.

You are killing @@/10 @@. They usually are near the mine's Inn.
Sie töten @@ / 10 @@. Sie sind in der Regel in der Nähe der Mine Inn.

You are killing @@/100 @@. It's still in progress.
Sie töten @@ / 100 @@. Es ist immer noch im Gange.

You are killing @@/200 @@ at the cave.
Sie töten @@ / 200 @@ in der Höhle.

You are killing @@/25 @@ at the cave. Good progress!
Sie töten @@ / 25 @@ in der Höhle. Gute Fortschritte!

You are killing @@/45 @@ at the cave.
Sie töten @@ / 45 @@ in der Höhle.

You are new around here, right?#0
Du bist neu in der Gegend, nicht wahr?

You are new around here, right?#1
Du bist neu in der Gegend, nicht wahr?

You are not using a weapon for a merciful (?) last blow.
Sie sind nicht eine Waffe für einen barmherzigen (?) Letzten Schlag mit.

You are too weak for my last task, please come back later with some levels.
Sie sind zu schwach für meine letzte Aufgabe, bitte kommen Sie später mit einigen Ebenen zurück.

You are too weak for my task, please come back later with some levels.
Sie sind zu schwach für meine Aufgabe, kommen Sie bitte später mit einigen Ebenen zurück.

You can also read The Book of Laws at any time to see the rules.
Um die Regeln zu sehen, kannst du jederzeit im Grundgesetz nachschlagen.

You can fill this box with the following:
Sie können dieses Feld mit dem folgenden füllen:

You can gain rares, even. Come register for this special program. It's free!
Sie können rare gewinnen, auch. Kommen Register für dieses spezielle Programm. Es ist kostenlos!

You can get close by feet, and there was an area so empty that you won't even notice the distance walked.
Sie können in der Nähe von Füße zu bekommen, und es war ein Bereich, so leer, dass Sie der Gehstrecke nicht einmal bemerken.

You can get up to @@ items.
Sie können bis zu @@ Einzelteile erhalten.

You can kill @@ on the desert. It's a dangerous area though, so take care.
Sie können auf der Wüste töten @@. Es ist eine gefährliche Gegend aber so kümmern.

You can use @@, Audsbel left the Magic School, and Marius is singing again.
Sie verwenden können, @@, links Audsbel die Magic School, und Marius wieder singt.

You can, and @@, register on both programs, but only one is required for this quest.
Sie können, und @@, registrieren Sie auf beiden Programme, aber nur eine ist für diese Quest benötigt.

You cannot bring anything to the arena. Please put everything on the storage.
Sie können nicht alles in die Arena bringen. Bitte setzen alles auf die Lagerung.

You caught a @@!
Du hast ein @@ gefangen!

You completed your trainment, so you're getting 50 bonus experience points. If you level up, use your stat points wisely!
Sie fertig Ihre trainment, so dass Sie 50 Bonuserfahrungspunkte zu bekommen. Wenn Sie Ebene, nutzen Sie Ihre stat Punkte mit Bedacht!

You currently have @@/@@ subclass(es).
Sie haben zur Zeit @@ / @@ Unterklasse (n).

You didn't lit every torch yet! Hurry up!!
Sie haben jede Fackel noch nicht beleuchtet! Beeile dich!!

You do not have enough Esperin on your bank account.
Du hast nicht genügend Esperin auf dem Konto.

You do not have enough Esperin on yourself.
Du hast nicht genügend Esperin dabei.

You do not seem to have enough money, come back later!
Du hast offensichtlich nicht genug Geld. Komm später wieder!

You got @@ Event Points for leaderboard position.
Sie haben @@ Ereignis Punkte für Rangliste Position.

You have an awful case of amnesia.
Du hast eine schreckliche Form von Amnesie.

You have collected and additional of @@/@@ Mob Points.
Sie haben gesammelt und zusätzlich von @@ / @@ Mob Punkte.

You have too much points. I can't allow you to take all at once right now. I'll try to give you 50, and you come back later!
Sie haben zu viele Punkte. Ich kann nicht zulassen, dass alles in Ordnung jetzt auf einmal zu nehmen. Ich werde versuchen, Ihnen 50 zu geben, und Sie kommen später zurück!

You hear a loud scream. It must be the creaking of the wooden door...
Du hörst einen lauten Schrei. Das muß das Quietschen dieser Holztür sein... oder?

You hide your shovel.
Du versteckst deine Schaufel.

You hit too hard with your fist, you destroyed your @@.
Du hast zu fest mit der bloßejn Faust zugeschlagen. Du hast deine hässliche @@ zerstört.

You hold the shovel in your hands.
Du hältst die Schaufel in der Hand.

You humans are so greedy... Just like me. I have more important things to do, other than waste time with you.
Ihre Menschen sind so gierig ... Genau wie ich. Ich habe wichtigere Dinge zu tun, andere als Abfall Zeit mit Ihnen.

You learn fast, good job. These clothes aren't a mighty armor, but they'll help.
Sie lernen schnell, gute Arbeit geleistet. Diese Kleider sind nicht eine mächtige Rüstung, aber sie helfen.

You made a cash deposit of @@ E.
Du hast eine Bareinzahlung von @@ E getätigt.

You may be trapped forever inside the desert maze beyond help
Sie können für immer in der Wüste Labyrinth nicht mehr zu helfen gefangen werden

You may even obtain ores which you wouldn't otherwise obtain normally, and the drop rate is fixed.
Sie können sogar Erze erhalten, die man sonst normalerweise nicht erhalten, und die Drop-Rate festgelegt ist.

You might have been affected. Please, select your desired language.
Sie könnten bereits betroffen. Bitte wählen Sie die gewünschte Sprache.

You need 1x @@ to cast this skill.
Sie müssen @@ 1x diese Fähigkeit zu werfen.

You need to have an @@ equipped.
Sie müssen haben eine @@ ausgestattet.

You open a book named @@.
Du öffnest ein Buch mit dem Titel @@.

You open the book, but it looks like the sea water and time damaged it severely. Some pages are not readable anymore. Some others are simply missing.
Du öffnest das Buch, aber es sieht durch das Meerwasser sehr mitgenommen aus. Einige Seiten sind überhaupt nicht mehr lesbar. Andere fehlen komplett.

You open your eyes. The salt water is not helping your vision.
Sie öffnen Ihre Augen. Das Salzwasser ist nicht zu helfen Ihre Vision.

You opened the @@ in two parts, but you crushed one of them.
Du hast die @@ in zwei Hälften geteilt, aber eine davon ist kaputtgegangen.

You perchance said in adventure? Good, because I just hurt my arm while mining!
Du hast gesagt, vielleicht in Abenteuer? Gut, weil ich verletzt nur meinen Arm, während Bergbau!

You perfectly cut your @@ into two edible parts.
Du hast dein(e) @@ perfekt in zwei essbare Hälften geteilt.

You receive @@ E!
Du erhälst @@ E!

You received one @@!
Sie haben eine @@!

You see a dust covered book on the shelf...
Du siehst ein verstaubtes Buch hinten im Regal...

You still have @@ Monster Points! Do you want more items?
Sie haben noch @@ Monster Punkte! Haben Sie mehr Einzelteile wünschen?

You throw a coin on the well.
Sie werfen eine Münze auf den Brunnen.

You will see, citizens are polite and you can still ask around for help. They can help find a job for you or maybe help you find out what happened to you out at sea!
Sie werden sehen, Bürger höflich sind und Sie können um Hilfe bitten noch um. Sie können helfen, einen Job für Sie zu finden oder vielleicht helfen Ihnen herauszufinden, was auf See, um Sie aus passiert ist!

You'll also need to pay a fee of @@x @@
Sie finden auch eine Gebühr in Höhe von @@ x @@ zahlen müssen

You've passed the test of courage. Bravure you have, but are you a real adventurer?
Sie haben die Mutprobe bestanden. Bravure Sie haben, aber sind Sie ein echter Abenteurer?

You... You killed my father during Nivalis siege! I'll make you pay for that!!
Sie ... Sie hat meinen Vater getötet während Nivalis Belagerung! Ich werde Sie dafür bezahlen machen !!

Your @@ Knockback effect expired.
Ihre @@ Wegstoßung Effekt abgelaufen.

Your experience level has been updated.
Ihre Erfahrung wurde aktualisiert.

Your guild doesn't knows any recipes!
Eure Gilde hat kennt keine Rezepte!

Your guild need to have at least level 2 to use storage feature.
Eure Gilde müssen mindestens Level haben 2 -Speicherung Funktion zu nutzen.

Your hands are too weak, you did not succeed in opening this @@.
Du bist zu schwach und konntest dieses @@ nicht öffnen.

Your help is very welcome indeed. Unfortunately, I can give you a reward for the first extermination only.
Deine Hilfe hier ist allerdings sehr willkommen. Leider kann ich dich nur für die erste Rattenvernichtung belohnen.

Your lack of magical power is critical. I dare say, you might never in your life get access to a Mana Stone.
Ihr Mangel an magischer Kraft ist von entscheidenden Bedeutung. Ich wage zu sagen, könnten Sie nie in Ihrem Leben Zugang zu einem Manastein bekommen.

Your mind is set? You will loose the color dye during this process.
Bist du sicher? Du wirst dabei deinen Farbstoff verlieren.

Your mind is set? You will probably lose the color dye during this process.
Ihr Geist wird? Sie werden wahrscheinlich die Farbe Farbstoff während dieses Prozesses verlieren.

Your position has been saved.
Ihre Position wird gespeichert.

Your position must be the one of a regular member or above.
Ihre Position muss derjenige sein, der von einem ordentlichen Mitglied oder darüber.

Zarkor spills many fluids on the lake, with much concentration.
Zarkor schwappt viele Flüssigkeiten auf dem See, mit viel Konzentration.

Zarkor, fell a small taste of my power. That is nothing. If you can't handle that, you're not even near my lowest lieutenant.
Zarkor, fiel einen kleinen Geschmack meiner Macht. Das ist nichts. Wenn Sie nicht damit umgehen können, sind Sie nicht einmal in der Nähe von meinem tiefstenen Leutnant.

Zegas, Saxso's widow, the mayor of Candor, decreed to allow strong adventurers to get past the Candor Cave Magic Barrier.
Zegas, Saxso Witwe, der Bürgermeister von Candor verfügte starke Abenteurer zu ermöglichen, vorbei an der Candor Cave magische Barriere zu erhalten.

Zitoni announces he can now craft really good potions to improve attack speed and damage!
Zitoni kündigt er jetzt wirklich gute Tränke Handwerk Angriffsgeschwindigkeit und Schaden zu verbessern!

and may change later without notice.
und kann später ohne vorherige Ankündigung geändert werden.

assigning 5 points to str, agi, dex and luck
Zuweisen von 5 Punkten auf str, agi, dex und Glück

cold, hard, iron cell
kalt, hart, Eisen Zelle

come back stronger, and I will give you a task.
stärker zurückkommen, und ich werde Ihnen eine Aufgabe.

debug
Debug

delta
delta

hairstyle_config
hairstyle_config

including the 178 monsters and who knows how many equipment, had numeric changes.
einschließlich der 178 Monster und wer weiß, wie viele Geräte, numerische Veränderungen hatten.

is your target. They spawn smaller versions of itself! Kill @@ of them and make the beach safe for tourists.
ist Ihr Ziel. Sie laichen kleinere Versionen von sich selbst! Töten @@ von ihnen und den Strand sicher für Touristen machen.

line @@: @@
Zeile @@: @@

marriage1
Hochzeit1

npc2
npc2

npc6
npc6

shall you decide to disregard this warning.
müssen Sie sich entscheiden, diese Warnung zu ignorieren.

the server jailed you
der Server, den Sie ins Gefängnis

you already opened the chest.
Du hast diese Truhe schon mal geöffnet

you got lucky and got a(n) @@!
Du hattest Glück und bekamst eine(n) @@!