summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/langs/lang_nl_BE.txt
diff options
context:
space:
mode:
authorAndrei Karas <akaras@inbox.ru>2012-12-18 01:48:47 +0300
committerAndrei Karas <akaras@inbox.ru>2012-12-18 01:48:47 +0300
commit25655e8a89312fc104817cde89d1bd7abfd39744 (patch)
tree6b175d90144b45ddf876f2e63bb9a6683f9dd590 /langs/lang_nl_BE.txt
parenta78b20670cf7628d005914f65ac269726847a5f1 (diff)
downloadserverdata-25655e8a89312fc104817cde89d1bd7abfd39744.tar.gz
serverdata-25655e8a89312fc104817cde89d1bd7abfd39744.tar.bz2
serverdata-25655e8a89312fc104817cde89d1bd7abfd39744.tar.xz
serverdata-25655e8a89312fc104817cde89d1bd7abfd39744.zip
update and rebuild translations.
Diffstat (limited to 'langs/lang_nl_BE.txt')
-rw-r--r--langs/lang_nl_BE.txt501
1 files changed, 402 insertions, 99 deletions
diff --git a/langs/lang_nl_BE.txt b/langs/lang_nl_BE.txt
index 98281378..8e0f9e15 100644
--- a/langs/lang_nl_BE.txt
+++ b/langs/lang_nl_BE.txt
@@ -2,6 +2,9 @@ Copyright (C) 2010-2012 Evol Online
'That', as you call it, is a @@. There're plenty on this island!
+*Imitate a thunder's sound.*
+
+
*Uff*, *Argh*, why don't you give me some help?
@@ -14,8 +17,23 @@ Copyright (C) 2010-2012 Evol Online
- 2 @@
-.
-.
+- Ale
+
+
+- Astapolos
+
+
+- Gulukan
+
+
+- Jalad
+
+
+- QMuller
+
+
+- Tibbo
+
... And 1 @@.
@@ -44,6 +62,12 @@ Copyright (C) 2010-2012 Evol Online
@@ is helping me.
@@ helpt me.
+@@? Welcome my dear!#0
+
+
+@@? Welcome my dear!#1
+
+
A few moments ago, I heard your conversation with Darlin.
Een tijdje terug hoorde ik je gesprek met Darlin.
@@ -56,11 +80,14 @@ Een hete zonnige dag.
ANYWAY, MAYBE WHEN YOU ARE LOOKING FOR FOOD WITH GUGLI YOU WILL HAVE THE TIME TO LOOK AT THIS!
HOE DAN OOK, MISSCHIEN TERWIJL JE ETEN ZOEKT VOOR GUGLI KAN JE HIER OOK EENS NAAR KIJKEN?
-Aboard stand sailors trying to talk to you.
-Aan boord staan een groep zeelui. Ze proberen met je te praten.
+Aaaaaahhhhhh!
+
+
+Aboard stand sailors trying to communicate with you.
+
+
+About this Esperia's Warrior Guild, I'm not sure about them, frankly.
-About this Esperia's Guild, I'm not sure about them, frankly.
-Over deze Esperiaanse gilde, ik ben niet zo zeker van ze, om eerlijk te zijn.
Acorn
Eikel
@@ -68,13 +95,22 @@ Eikel
Actually Gugli asked me if I could help you bringing him some of your boxes.
+Actually, I came here to work on my task.
+
+
Actually, I have an in-depth knowledge of this type of life.
Aemil is a magnificent world unknown to us all.
Aemil is a magnificent world unknown to us all.
-Ah... Gugli... He's too young to understand our conversation
+After choosing your weapon, you also need to know how to use it.
+
+
+Ah... Gugli... He's too young to understand our conversation.
+
+
+Ale and Tibbo should bring 2 boxes of @@s, Astapolos and Gulukan 2 of @@s and Jalad and Q'Muller were charged of the boxes of @@s.
Ale.
@@ -98,6 +134,9 @@ Alright, I'm going to his room, keep an eye on her, we still don't know if she's
Alright, I'm going to his room, keep an eye on him, we still don't know if he's an ally or an enemy...
Oké, ik ga naar zijn kamer kajuit. Houd om hem in het oog te houden. We weten nog steeds niet of hij vriend of vijand is...
+Alright. I will go looking for them now.
+
+
Alright... Bye.
Oké... . Daag.
@@ -119,6 +158,12 @@ En nu ben ik een zeeman zoals je kan zien.
And please, no berries.
En geen besse, alstublieft.
+And then what happened?
+
+
+And what do you give me in exchange for these informations?
+
+
And what kind of help do you need?
Wat voor hulp heb je nodig?
@@ -131,7 +176,13 @@ En jij? Hoe gajat het met jou?
And you? How's it yaying on your side?
En jij? Hoe gajat het met jou?
-Anyway I am glad I can give you some of these @@s.
+Any clue on where Astapolos may be hidden?
+
+
+Anyway I am glad I can give you some of these yoyoxs.
+
+
+Anyway, can I help you in any way?
Anyway, if you ever feel interested, just check my bag!
@@ -146,12 +197,15 @@ Aquada Box
Are you blind? Do you really think these boxes are light and soft as a piou's feather?!
-Are you here to explore the island?
+Are you going to stand here all day long? Do the dishes or go away.
Are you ok?
Ben je in orde?
+Are you yaying here to explore the island?
+
+
AreaNPC
AreaNPC
@@ -179,12 +233,18 @@ Ask sailors around here they shouldn't be so far away.
Astapolos.
Astapolos.
+Astapolos... That guy is shy like a piou!
+
+
At the moment, our crew is busy collecting @@s, @@s and @@s.
At this time, we were selling crab food on our old mushroom island.
Round deze tijd verkopen we krabvoeding op ons oude paddenstoeleiland.
+Awesome!
+
+
Ayouyouch! My head...
Awawawawauw! Mijn hoofd...
@@ -221,6 +281,9 @@ ar ik moet nu gaan. Ik zie je later!
But I swear that one day... Oh... My tasty revenge! Hhm, actually I wonder if... Maybe...
+But anyway, take the road which goes to the north to find everybody.
+
+
But for now, you can relax on the ship, or visit the island we're docked at! Its a small island, but a good place to get some exercise and stretch your legs.
Maar voorlopig kan je uitrusten op het schip of het eiland bezoeken waar we liggen aangemeerd! Het is een klein eiland, maar het is een goede plek om wat te kunnen bewegen en je benen te strekken.
@@ -233,6 +296,9 @@ Maar het belangrijkste is dat zij degene is die je heeft verzorgt toen je buiten
But most important, she is the one who took care of you when you were unconscious.#1
Maar het belangrijkste is dat zij degene is die je heeft verzorgt toen je buiten bewustzijn was.
+But remember that not every place in this world is peaceful and safe nowadays. Even the white shores you are walking on can hide some dangerous beings.
+
+
But who am I?
Maar wie ben ik?
@@ -266,17 +332,17 @@ Kapitein Nard
Captain Nard is in the room to your right.
Kapitein Nard is in de kabine aan je rechterzijde.
-Certain items perform different effects. Some will heal you, some you may use as weapons or armor, and some can be sold for gold.
-
-
Cheese
Kaas
Click on the NPCs around you to continue the introduction.
Klik op de NPCs om je heen om de introductie verder te zetten.
-Congrats!
-Gefeliciteerd!
+Come on Sap! You are scaring our guest with your stories.#0
+
+
+Come on Sap! You are scaring our guest with your stories.#1
+
Congratulations!
@@ -347,7 +413,13 @@ Heb je nog andere vragen voor me?
Do you have anything for me today?
Heb je vandaag iets voor me?
-Do you think this is fair? They have sent me down here alone, far away from everyone.
+Do you know where can I find Gulukan?
+
+
+Do you need any other information?
+
+
+Do you think this is fair? They sent me down here alone, far away from everyone.
Do you want me to go see her instead of you?
@@ -362,6 +434,12 @@ Wil je proberen?
Does somebody know a good place to hang out in Esperia? - M. Arpan
Weet iemand een goede hangplek in Esperia? - M. Arpen
+Don't bother her Silvio, or I'll to tell her that you cry like a baby when you hear the thunder in the night.
+
+
+Don't bother him Silvio, or I'll to tell him that you cry like a baby when you hear the thunder in the night.
+
+
Don't do theee... *hic* with me eh!
@@ -383,7 +461,7 @@ De plicht roept, ik spreek je later, schatje.
Each of the groups was ordered to sail in a different direction to find a new, suitable land where to live.
Ieder van de groepen was bevolen elk een andere richting uit te varen om zo nieuwe bewoonbare landen te ontdekken.
-Ehm... He was really upset for some past stories.
+Ehm... He was really upset because of some past stories.
Elmo
@@ -422,6 +500,9 @@ Excuseer me? Weet jij wie ik ben?
FINE, BYE!
GOED, DAAG!
+Fine, could you please tell me where I can find Gugli's sailors?
+
+
Fine... I was just going to give you some help...
@@ -449,6 +530,9 @@ Ggrmm... Grmmmm...
Give me a kiss before you say goodbye!
+Go and grab one of them. A good knife will help you hunting the creatures of this island.
+
+
Go away.
@@ -458,6 +542,9 @@ Goed werk!
Good luck! And don't forget to visit Peter and our little friends when you will be back onboard!
+Good to hear!
+
+
Good to know.
Goed om te weten.
@@ -485,13 +572,19 @@ Gegroet reiziger.
Gugli
Gugli
+Gugli asked me to help sailors with their food gatherings. Do you know where could I find them?
+
+
Gugli asked me to help you carrying one of these boxes you are filling.
+Gugli mentioned six sailors. What about the others?
+
+
Gugli sent me down here to help you.
-Gugli? Oh I see. Yes, he is pretty used to shout orders to everybody down here.
+Gugli? Oh I see. Yes, Gugli yeye pretty used to shout orders to everybody down here.
GugliBarrierCheck
@@ -524,6 +617,9 @@ Have you collected all the ingredients for my recipe? The special one too?
Have you seen anything dangerous?
Heb je iets gevaarlijks gezien?
+He likes to hide near the little lake in the north-west side of the island.
+
+
He needs more food.
Hij heeft meer voedsel nodig.
@@ -533,7 +629,7 @@ Hij heeft me daar niets over verteld.
He's funny, it's not a problem.
Hij is grappig, het is geen probleem.
-Hear me *hic* well, what ever, whatididever you will *hic* said ab... uhm... out what?! You saw there, the Guild of Esperia won't let it get public.
+Hear me *hic* well, what ever, whatididever you will *hic* said ab... uhm... out what?! You saw there, the Warrior Guild of Esperia won't let it get public.
Hehe!
@@ -548,8 +644,8 @@ Haha, neen, maar ik ben zeker dat een jongedamedame zoals jij het enig zou vinde
Hehe, sometimes he gets his head in the clouds, You should go ask him about that.
Haha, hij zit soms met zijn hoofd in de wolken. Je zou er bij hem achter moeten vragen.
-Hehe... Ok, I'm going to inform the captain up there.
-Haha... Oké, ik ga boven de kapitein inlichten.
+Hehe... Ok, I'm going to inform the capt'n up there.
+
Hehehe, he is a bit nervous, please forgive him, it is not everyday we have a new member in the crew!
Hahaha, hij is een beetje nerveus, vergeef hem, we krijgen niet elke dag een nieuw bemanningslid aan boord!
@@ -581,15 +677,15 @@ Hier is je beloning!
Hey
Hallo
-Hey @@!
-
-
Hey Frenchy!#0
Hey Fransoos!
Hey Frenchy!#1
Hey Fransoos!
+Hey Max, it's @@!
+
+
Hey Silvio, it's your turn to carry the package, go!
Hé Silvio, het is jouw beurt om het pakketje te dragen, ga!
@@ -608,6 +704,9 @@ Hé!
Hey! Be careful. You can't stay in this basement for so long, you're going to get sick. Come outside and take a break, maybe you can try again later.
Hé! Wees voorzichtig. Als je te lang in het onderruim blijft kan je ziek worden. Kom dan maar naar boven en neem een pauze, misschien kan je het later nog eens proberen.
+Hey! There's a reward for you in the box next to me!
+
+
Hey, could yeye please take my box of fish to Gugli?
@@ -662,7 +761,10 @@ Hoe gaat het, schatje?
How are you doing, dude?
Hoe gaat het met jou, gast?
-How are you feeling, now that you walk on steady land? Better?
+How are you feeying, now that you walk on steady land? Yeye better?
+
+
+How could you... We said we wouldn't talk about this again...
How is *hic* it possible?
@@ -698,10 +800,16 @@ IK WAS HIER TOEN ZE JE GERED HEBBEN!
I WOULD LOVE TO!
ZOU IK GRAAG DOEN!
+I already know everything. Bye.
+
+
I am not worried about rewards. I just want to help.
Ik maak me geen zorgen over beloningen. Ik wil gewoon helpen.
-I am sure I can run with one of them on my shoulder.
+I am sure that I can run with one of them on my shoulder.#0
+
+
+I am sure that I can run with one of them on my shoulder.#1
I am sure you know her. Nice dress, large smile and a constant flux of orders and rules. Julia they call her!
@@ -779,6 +887,9 @@ I have collected all the boxes you needed.
I have some clothes and other things for you at a fine price!
Ik heb wat kleren en andere dingen voor je aan een goed prijsje!
+I have some food for you.
+
+
I hope that answers your question.
Ik hoop dat dit je vraag beantwoordt.
@@ -818,6 +929,12 @@ Ik kan me enkel herinneren dat ik door jou gered werd.
I only remember I was rescued by you.#1
Ik kan me enkel herinneren dat ik door jou gered werd.
+I recall seeing Gulukan, Astapolos and Q'Muller.
+
+
+I remember I saw few of them leaving the ship early this morning to get to work.
+
+
I said... WHY DON'T YOU COME DOWN TO TALK?
Ik zei... WAAROM KOM JE NIET NAAR BENEDEN OM TE PRATEN?
@@ -884,9 +1001,6 @@ I think that yeye's soon be done. Yeye'll soon have a full box of @@s!
I was going to ask you if you would need any help.
-I will care of the other ones don't worry.
-
-
I will give you @@GP.
@@ -896,6 +1010,12 @@ I will not tell you all the details, but after a month, she was ruling the ship
I will surely visit him. Do you need any help with your boxes?
+I will take care of the other ones don't worry.
+
+
+I will take it! Thank you captain!
+
+
I will yaying do.
Dat zal ik doen.
@@ -944,7 +1064,10 @@ Ik word gek, ik moet iets anders te eten hebben!
I'm not suited for this kind of work!
-I'm not that numb eeh *hic* what did ever you disco... *hic* ...vered there, the warrior guild won't get me!
+I'm not sure. They probably left the ship early this morning. I was not awake yet.
+
+
+I'm not that numb eeh *hic* what did ever you disco... *hic* ...vered there, the Warrior Guild won't get me!
I'm sorry but I have no time to chat with you.
@@ -956,12 +1079,27 @@ I'm sorry for your situation. They should alternate you with another sailor some
I'm sorry, I don't have time right now.
Sorry, ik heb nu geen tijd.
+I'm still a bit weak at the moment. We should probably talk later.#0
+
+
+I'm still a bit weak at the moment. We should probably talk later.#1
+
+
I'm still busy, I need to find the other sailors.
Ik ben nog steeds bezig, ik moet de andere zeelui vinden.
I'm still in a coma, but my ghost is haunting you!
Ik ben nog steeds in een coma, maar mijn geest spookt nu rond bij jou.
+I'm sure Tibbo is alone in the south-west corner of the island. He believes it's the best place to collect @@s.
+
+
+I'm sure he will soon be able to fight creatures living here a way more dangerous than tortugas do
+
+
+I'm sure she will soon be able to fight creatures living here a way more dangerous than tortugas do.
+
+
I'm sure that you've got some questions for me, feel free to ask them, but firstly I need to tell you the rules of proper social conduct on board.
Ik ben zeker dat je wat vragen voor me hebt, vraag maar raak, maar eerst moet ik je vertellen over de regels van de sociale omgang hier aan boord.
@@ -980,6 +1118,9 @@ Ik heb hem gezien op de top van het eiland.
I've seen him on the bottom of the island, ask Jalad for more information.
+I...
+
+
IF YOU FIND SOMETHING, THEN IT'S GREAT!
ALS JE IETS VINDT, DAN IS HET GEWELDIG!
@@ -995,15 +1136,9 @@ Als je je verveelt of maar rondjes zit te lopen kan je altijd met de andere zeel
If you want to read this page again, there is a copy up on the left wall.
Als je de pagina nog eens wil lezen, hangt er een tweede exemplaar aan de muur.
-If you would like to open your inventory use the F3 key or use your mouse to select it in the above menu in your client.
-
-
If you're looking for us there, mostly all of us will be at Pedro's restaurant and in the Inn for Silvio's case...
-In fact, I came here to work on my task.
-
-
In this cave, you see, I have a lot of fun.
In deze grot, weet je, had ik een heleboel plezier.
@@ -1031,6 +1166,12 @@ Het is goed te zien dat je wakker en in orde bent. Elmo kwam hier om me het goed
It is nice to see that you woke up fine at the same time. Elmo came here to tell me this good news!#1
Het is goed te zien dat je wakker en in orde bent. Elmo kwam hier om me het goede nieuws te vertellen!
+It looks like you are an expert of the life inside 'La Johanne'. Do you know any hidden secrets nobody knows?
+
+
+It looks like you can't carry anything else for now.
+
+
It seems that we're close to an island, we should take a look at the upper level.
Het lijkt erop dat we dicht bij een eiland zijn. We kunnen een kijkje gaan nemen op het buitendek.
@@ -1073,14 +1214,8 @@ Het is waar!
It's where every merchant ship end their road and we won't be an exception.
Het is waar elk handelsschip zijn tocht eindigt en wij zullen geen uitzondering zijn.
-Items have different effects. Some will heal you, some you may use as weapons or armor, and some can be sold for gold.
-
+Items have different effects. Some will heal you, some can be used as weapons or armor, and some can be sold for gold.
-Items perform different effects. Some will heal you, some you may use as weapons or armor and some can be sold for gold.#0
-Sommige voorwerpen hebben verschillende effecten. Somige kunnen je helen, anderen kunnen worden gedragen als harnas of wapen, en nog anderen kunnen enkel worden verkocht voor wat extra goud.
-
-Items perform different effects. Some will heal you, some you may use as weapons or armor and some can be sold for gold.#1
-Sommige voorwerpen hebben verschillende effecten. Somige kunnen je helen, anderen kunnen worden gedragen als harnas of wapen, en nog anderen kunnen enkel worden verkocht voor wat extra goud.
Its inhabitants did not know any kind of horror and in peace they lived as the earth gave them everything they needed to live.
Haar inwoners kende geen verschrikkingen en leefde in vrede, want de aarde gaf hen alles wat nodig is te leven.
@@ -1103,6 +1238,12 @@ Just leave me alone.
Knife
Mes
+Last time I saw you, you were lost in the sea on your raft.#0
+
+
+Last time I saw you, you were lost in the sea on your raft.#1
+
+
Lean for example?
@@ -1121,6 +1262,9 @@ Let me see... Crispy legs, disgusting liquids... Let's start!
Lettuce
Sla
+Living inside a ship is great, but we sometimes need some fresh air.
+
+
Look how splendid this landscape is!
@@ -1139,6 +1283,9 @@ MAYBE YOU CAN LOOK AT THIS?!
Magic Arpan
Magische Arpan
+Max
+
+
Max and Sapartan for example?
@@ -1148,15 +1295,18 @@ Laat dit een les voor je wezen.
Maybe he abused too much his bottle today to celebrate that!
Misschien maakte hij teveel misbruik van zijn fles vandaag om dat te vieren!
-Maybe he was one of those who got lost last month? The yoiis from Esperia that got a secret quest from the Warrior guild!
-Misschien was hij één van hen die vorige maand verloren zijn geraakt. De yoiis van Esperia met een geheime opdracht van de krijgersgilde.
+Maybe he was one of those who got lost last month? The yoiis from Esperia that got a secret quest from the Warrior Guild!
+
+
+Maybe she was one of those who got lost last month? The yoiis from Esperia that got a secret quest from the Warrior Guild!
-Maybe she was one of those who got lost last month? The yoiis from Esperia that got a secret quest from the Warrior guild!
-Misschien was ze één van hen die vorige maand verloren zijn geraakt. De yoiis van Esperia met een geheime opdracht van de krijgersgilde.
Maybe you can come down to talk?
Misschien kan je naar beneden komen om te praten?
+Maybe... But I prefer having well-trained people around me when it comes to fight against dangerous creatures. Do you already feel expert on how you fight enemies?
+
+
My beauty, I was not always a sailor, you know, I was once an important individual!
Schoonheid, weet je, ik ben niet altijd een zeeman geweest. Eens was ik een belangrijk individu!
@@ -1199,12 +1349,21 @@ Geen probleem, ik kan je toch helpen.
No problem, do you have any other questions for me?
Geen probleem, heb je nog meer vragen voor me?
+No thanks, not at the moment.
+
+
+No there are no secrets hidden below the ship's wood. Some sailors swear they have seen people hidden somewhere near the stow. Just stories sailors love to tell...
+
+
No!
Neen!
No, I can't, I just wanted to travel across the seas for fun.
Neen, dat kan ik niet. Ik wou enkel voor mijn plezier over de zeeën varen.
+No, I don't, but I would like to know more about that.
+
+
No, indeed. I was here to help you with those boxes. Can I bring one of them back to Gugli?
@@ -1235,7 +1394,7 @@ Geen van hen?
Not everybody has a kind mind. Scammers can be anywhere, even among us!
Niet iedereen heeft de beste bedoelingen. Oplichters kunnen overal opduiken. Zelfs bij ons.
-Not so good. I would feel better on Nard's ship.
+Not so good actually... I would feel better on Nard's ship.
Not to kill your dream, but... Julia is mine!
@@ -1256,6 +1415,9 @@ Niets
Now go outside and talk with Gugli, he'll tell you what we need.
+Now, leave me alone...
+
+
OH, LOOK THERE!
OH, KIJK DAAR!
@@ -1271,7 +1433,7 @@ Natuurlijk! Zeg me welke taal je spreekt en ik zal het aanpassen op de aanwezigh
Of course, they are on the left wall, go have a look at them.
Natuurlijk, ze zijn op de rechtermuur, ga naar ze toe.
-Oh I see... Sailors are not able to do their job anymore, is that it?!
+Oh I see... Sailors are not able to do their job anymore, is it like that?!
Oh alright, nevermind then.
@@ -1307,6 +1469,9 @@ Oh, jejeje... Aangezien ze niet eetbaar zijn kan je misschien proberen aan te tr
Oh yeyeye... As they are not edible, you can maybe try to equip them?#1
Oh, jejeje... Aangezien ze niet eetbaar zijn kan je misschien proberen aan te trekken?
+Oh! And in one of the room of the second deck you can find Gado's knives. Our chef keeps there the sharpest ones... Probably not just to cut some carrots...
+
+
Oh! I like that sort of answer!
Oh! Ik hou van dit soort antwoorden!
@@ -1322,18 +1487,21 @@ Oh, ik vergat het bijna! Geef aan niemand het wachtwoord van je kamer! Ik ben de
Oh, and Olga from the market place as well!
Oh, en Olga van de markt ook.
-Oh, and give her some basic clothes, the poor girl, the one she had were in even worse condition that the ones we have!
-Oh, en geef ze wat basis kleding, het arme kind, de kleding die ze had is in een nog slechtere staat dan degene die we nog hebben.
+Oh, and give her some clothes, the poor girl, the ones she had were in even worse condition that the ones we have!
-Oh, and give him some basic clothes, the poor guy, the one he had were in even worse condition that the ones we have!
-Oh, en geef hem wat basis kleding, de arme ziel, de kleding die hij had is in een nog slechtere staat dan degene die we nog hebben.
-Oh, and there was this inscription on your raft. It represents one of the warrior guild of Esperia, the largest and biggest guild of the whole new world. Does that make you remember anything, anything at all?
-Oh, en er was een incriptie op je vlot. Het vertegenwoordigt één van de krijgergildes van Esperia, de grootste guild van de hele wereld. Helpt dat je iets herrineren?
+Oh, and give him some clothes, the poor guy, the ones he had were in even worse condition that the ones we have!
+
+
+Oh, and there was this inscription on your raft. It represents the Warrior Guild of Esperia, the largest and biggest guild of the whole new world. Does that make you remember anything, anything at all?
+
Oh, but you were not here to talk about that I guess.
+Oh, he is not far away from here. Just take the road through the crocojungle north from here.
+
+
Oh, he's still alive!
Oh, hij leeft nog!
@@ -1400,10 +1568,10 @@ In orde, je kan beginnen!
OldBook
OldBook
-Once the monster is dead, click with your mouse on the dropped item to add it to your inventory or you can use the Z key to claim the drop as well.
-Wanneer het monster dood is, klik met je muis op de gevallen voorwerpen om ze op te rapen en weg te steken. Ook kan je de 'z' toets gebruiken om voorwerpen in de buurt van je personage op te rapen'
+On one hand, ranged weapons are generally weaker than melee ones, but it obviously depends on the level of the weapon. On the other hand, you attack from a safer position.
+
-Once you're inside of your inventory, you may equip the item by selecting it and clicking 'Equip'. Alternately, you can unequip an item by clicking on 'unequip'.
+Once the monster is dead, click on the dropped items to add them to your inventory. You can also use the Z key to claim the drops.
Or else, if you really wish one, and if you feel capable, you can try killing tortugas or crocs if you're strong enough. I'm sure they could drop one or two @@s.
@@ -1415,6 +1583,9 @@ Orc Stem
Other than that, I don't know much about what else is going on, so directly asking the Cap'tain about it could be a good idea.
Dat buiten beschouwing gelaten, ik weet niet veel over wat er nog aan de gang is, dus de kapitein er direct over aanspreken kan een goed idee zijn.
+Other things are written down but are not legible.
+
+
Ouch...
@@ -1427,6 +1598,9 @@ Onze bemanning is als een familie, en if je akkoord gaat met ons te helpen zou i
People started to steal from each other to survive. As cities grew, needs did too. Wars for fertile lands then rose.
Om te overleven begonnen mensen van elkaar te stelen. Net zoals de steden, groeiden ook de noden en veldslagen voor vruchtbare gronden werden een feit.
+Perfect!
+
+
Piberries
Pibessen
@@ -1493,12 +1667,21 @@ Zeedruppels
Sea water?! I will not help you with your evil plan!
+Secondly, choose wisely which weapon is suited for you. Some people like to face their enemies closely with a heavy axe, some others prefer to attack from a distance with a bow for example.
+
+
See you aboard.
See you!
+See you.
+
+
+Seems I've helped everyone here. I don't know what to do now!
+
+
Seems yummy! Let me taste it!
@@ -1571,8 +1754,8 @@ In deze doos zitten wat Bandanas en Zeemanshoeden.
Some food.
Wat voedsel.
-Some more things are written down but it's not legible.
-Nog meer dingen zijn neergeschreven maar het is niet leesbaar.
+Some sailors are looking for goods we could trade in our next destination.
+
Sometimes, I wish somebody is sent here to help us.
@@ -1595,8 +1778,8 @@ Het spijt me, daar kan ik niets mee.
Stupid yeye...
Stomme jeje...
-Suddenly, you hear a voice from the sky.
-Plots hoor je een stem vanuit de lucht.
+Suddenly, you hear a voice up in the sky.
+
Sure, but Gugli needs my help first.
Natuurlijk, maar Gugli heeft mijn hulp eerst nodig.
@@ -1631,15 +1814,30 @@ Neem deze munten in ruil en wees voorzichtig.
Take this money for your wise choice. But do not try it again. Water has been merciful with you once... Do not tempt fate once more!
+Take your reward from the box next to my desk!
+
+
+Task is done.
+
+
Tell him that everything went fine and that we're almost done with the food.
Thank you and be careful with that box. I have worked really hard to fill it!
+Thank you for your help.
+
+
+Thank you for your tricks. I am going to try them now!
+
+
Thank you my friend.
+Thank you sir for you nice words. I am feeling better now.
+
+
Thank you so much! Here, have some of my berries.
Enorm bedankt! Hier, neem wat van mijn bessen.
@@ -1655,11 +1853,11 @@ Bedankt voor je hulp!
Thanks for the help!
-That's right.
-Dat klopt.
+That's good to hear!
+
+
+That's perfect, yoiis.
-That's where you go as well, right?
-Dat is waar jij ook heengaat, niet?
The adventure begins!
@@ -1676,8 +1874,8 @@ The captain wants:
The door is locked.
De deur is op slot.
-The elven from the library has tilted on me a while ago, as well as Enora from the warrior guild.
-De elf van de bibliotheek heeft een tijdje geleden rond me gedraaid alsook Enora van de krijgersgilde.
+The elven from the library has tilted on me a while ago, as well as Enora from the Warrior Guild.
+
The end of the story got erased, probably because of the sea water. Some pages are still missing thus you don't know the author's name.
Je opent het boek, maar het lijkt erop dat het zeewater en de tijd het boek erg heeft beschadigd. Sommige paginas zijn niet leesbaar meer. Andere ontbreken simpelweg.
@@ -1685,6 +1883,9 @@ Je opent het boek, maar het lijkt erop dat het zeewater en de tijd het boek erg
The fear to see her sleeping on this quiet and lonely bed is becoming more and more unbearable, I think that I won't get the bravery to see her this time...
De angst om haar te zien slapen in dat stil een eenzaam bed wordt steeds meer ondragelijk, ik denk niet dat ik de moed heb naar haar toe te gaan deze keer
+The first thing you should do is to evaluate your enemy.
+
+
The giant boogeyman!
De reusachtige boeman!
@@ -1712,6 +1913,9 @@ The usurper has been punished! This is a great day! Take this reward as a prize
Their leaders then came to the conclusion that an alliance was the only way they could survive.
Hun leiders kwamen tot de conclussie dat een verdrag de enige manier was om te overleven.
+Then I can give you some tips about fights.
+
+
Then it seems I have to apologize.
@@ -1739,6 +1943,9 @@ There are still some rattos left! Do you want to abort the quest?
There is a paper with some rules written on it.
Er is een papier met wat regels opgeschreven.
+There is always something you can do here, like killing some tortugas or help Peter clean the ship from rattos.
+
+
There're 6 sailors who will need your help. They're all around the island.
@@ -1763,12 +1970,18 @@ These heavy boxes are killing me, I don't feel my arms anymore!
These yeye boxes are way too heavy to be carried alone onto the ship.
+They are all around the island.
+
+
They are both valid and I need them. In the past, I probably did mistakes I now regret. I was wondering if you could investigate and... Sort out this situation.
They are so tasty when cooked together with some @@. Don't drop any of them!
+They shouldn't be too far from each other.
+
+
This girl is lucky we found her before a shark did. I have no idea where she comes from. By the way, did you see the logo on her raft?
Deze meid mag van geluk spreken dat we haar gevonden hebben voor een haai dat deed. Ik heb geen idee waar ze vandaan komt. Heb je wel het logo op haar vlot gezien?
@@ -1802,18 +2015,27 @@ Dit klinkt eigenlijk wel logisch. Denk je dat we de kapitein moeten waarschuwen?
This new continent, in fact an archipelago, was called Andorra.
Dit nieuwe continent, in werkelijkheid een eilandengroep, was Andorra genaamd.
+Tibbo went to the east-south of the island, others are gone to the north, and I think that Gulukan is not so far from here.
+
+
Tibbo.
Tibbo
-To open your inventory, use the F3 key or use your mouse in the above menu of your client.#0
-Als je je vorraadvenster wil openen gebruik de 'F3' toets of klik met je muis op 'INV' in het menu bovenaan op je scherm.
+To open your inventory, use the F3 key or use your mouse to select it in the above menu in your client.
-To open your inventory, use the F3 key or use your mouse in the above menu of your client.#1
-Als je je vorraadvenster wil openen gebruik de 'F3' toets of klik met je muis op 'INV' in het menu bovenaan op je scherm.
Tritan Voice
Trtitan Stem
+True but now he seems pretty fine! Am I right?
+
+
+True but now she seems pretty fine! Am I right?
+
+
+Try to ask Max. He's an early riser.
+
+
UAHAHAHAAH! I am the cook of that bunch of donkeys and I can be rude with everyone from this bossy captain to that harpy-lady!
@@ -1853,7 +2075,7 @@ Wandel een beetje rond, het is voor jou makkelijk om er één te vangen. Spiets
Water, salt, spicy herbs and meat stuffed with my special surprise!
-We are looking for some goods we could trade in our next destination.
+We are glad captain Nard has let you join us down here!
We hope you liked this introduction and to see you again in our future releases!
@@ -1871,8 +2093,8 @@ We hebben mankracht nodig op het eiland.
We need manpower on the island... Oh forgive me, women are also welcome, of course.
We hebben mankracht nodig op het eiland. Oh, vergeef me, vrouwen zijn ook altijd welkom natuurlijk.
-We should be there in a few days, once we arrive, I will warn the warrior guild about what happened, I'm sure they can help.
-We zouden er binnen een paar dagen moeten aankomen . Zodra we er zijn zal ik de krijgersgilde informeren over wat er is gebeurd, ik ben er zeker van dat ze kunnen helpen.
+We should be there in a few days, once we arrive, I will warn the Warrior Guild about what happened, I'm sure they can help.
+
We thought that you could help us understand this, all we know is that we found you back in the sea, adrift on your raft.
We dachten dat jij ons kon helpen dit te begrijpen, alles wat wij weten is dat we je hebben gevonden op een vlot verdwaald op zee.
@@ -1886,7 +2108,7 @@ We hebben geprobeerd ze te wassen, maar het zeewater heeft ze grotendeels vernie
We usually dock around these small pieces of land because they provide us some of the best food of all the archipelago.
-We usually don't stop in such splendid places, but the capt'ain lets us stay here while he writes down the location of this new island on his map!
+We usually don't stop in such splendid places, but the captain let us stay here while he writes down the location of this new island on his map!
We will be yaying there in a few days, so we will drop you off there.
@@ -1907,15 +2129,24 @@ Well if you are whining like that all the time, then I think there is a reason b
Well then... Take this one!
+Well, I was in fact looking for them. Where are they now?
+
+
Well, even though you have been rescued by us, it doesn't make you an expert sailor, am I right?
-Well, it isn't a bad sensation to finally feel something beneath my feet.
+Well, is there anything I can do here to help?
+
+
+Well, it it's not bad to finally feel something beneath my feet.
Well, thanks for the box. But... He was supposed to bring it back to me himself. I never asked him to give it to you!
+Well... I've only killed some little pious in the ship, that's all.
+
+
Well... No wait, I have something for you but you shouldn't eat it... I'm taking it back to the kitchen.
@@ -1928,9 +2159,15 @@ Well... Welcome aboard, cutie!#1
What I sell comes from every corner of this archipelago.
Wat ik verkoop komt van elke hoek van deze archipelago.
+What about Q'Muller? Where is he?
+
+
What am I supposed to say?
Wat zou ik moeten zeggen?
+What are you doing in my kitchen?! Get out, it's not a place for kids!
+
+
What are you guys saying ? It's a Yoiis!#0
@@ -1949,6 +2186,9 @@ Waar heb je het over? Welke gilde?
What are your needs?
+What danger?! Where?!
+
+
What did Gugli said about the box? Was it ok?
@@ -1970,15 +2210,15 @@ Wat wil je vandaag?
What do you wish to do?
Wat wil je doen?
+What exactly is your real job?
+
+
What happened to me?
Wat is er met me gebeurd?
What is Artis?
Wat is Artis?
-What is exactly your real job?
-
-
What kind of help?
@@ -2003,14 +2243,14 @@ Wat? Is het geen goede beloning?
What? This reward is too small!
Wat? Deze beloning is te weinig!
+What? Why? They aren't sexier than me, why do you want to see them?
+
+
What?! This tritan is the worse shirker I ever met!
-When your inventory will be opened, you may equip the item by selecting it and clicking 'Equip'. Alternately, you can unequip an item by selecting 'Unequip' to remove it.#0
-Zodra je voorraadvenster open staat, kan je jezelf uitrusten met een voorwerp door deze te selecteren en de optie 'equip' aan te klikken. Je kan ook voorwerpen uitdoen door deze te selecteren en 'unequip' aan te duiden.
+When your inventory is open, you can equip an item by selecting it and clicking 'Equip'. You can do the same to unequip an item by clicking on 'Unequip'.
-When your inventory will be opened, you may equip the item by selecting it and clicking 'Equip'. Alternately, you can unequip an item by selecting 'Unequip' to remove it.#1
-Zodra je voorraadvenster open staat, kan je jezelf uitrusten met een voorwerp door deze te selecteren en de optie 'equip' aan te klikken. Je kan ook voorwerpen uitdoen door deze te selecteren en 'unequip' aan te duiden.
Where are my old clothes?
Waar zijn mijn oud kleren?
@@ -2027,12 +2267,15 @@ Waar kan ik hier ergens eten vinden?
Where can I find your crew?
-Where is the damn salt?! Give me the salt. I know you have it!
+Where is the damn salt?! Give me the salt, I know you have it!
Which of your weapons do you want to use in order to cut this @@?
Welk wapen wil je gebruiken om deze @@ te snijden?
+While Jalad and Ale like to work together, as they use to do on the ship, last time I've seen them, they were near the big lake, north from here.
+
+
Who are yeye looking for?
@@ -2048,6 +2291,9 @@ Waar is ze?
Who of them two has the 'good' on his side?
+Who should I search for?
+
+
Who's this Julia?
Wie is deze Julia?
@@ -2105,6 +2351,9 @@ Ja, maar ik wil er zeker van zijn dat ik een beloning krijg.
Yeah, but what reward will I get?
Ja, maar wat is mijn beloning?
+Yeah, well what's the difference?
+
+
Yes he did.
Ja, dat deed hij.
@@ -2117,6 +2366,9 @@ Ja, Arpan gaf me deze kleren.
Yes, I do.
Ja, die heb ik.
+Yes, I feel strong enough for dangerous combats!
+
+
Yes, indeed. I prefer to explore places I have never been to, before doing anything else.
@@ -2132,6 +2384,9 @@ Ja, waarom niet.
Yes.
Ja.
+Yeye @@!
+
+
Yeye ask too much but do too less. Take this box and stop talking.
@@ -2162,11 +2417,11 @@ Yeye sure? I'll yaye some more food in the next box then.#1
Yeye's brain is probably still full of sea water if yeye can't see the beauty of this place.
Jeje hoofd zit waarschijnlijk nog vol met zeewater als je de schoonheid van deze plek niet kan zien.
-Yeye, it's the logo of the warrior guild of Esperia, I wonder what this yoiis was doing so far away from the coast.#0
-Jeje, het is het logo van de Esperische krijgersgilde, Ik vraag me af wat deze Yoiische aan het doen was, zo ver van de kust.
+Yeye, it's the logo of the Warrior Guild of Esperia! I wonder what this yoiis was doing so far away from the coast.#0
+
+
+Yeye, it's the logo of the Warrior Guild of Esperia! I wonder what this yoiis was doing so far away from the coast.#1
-Yeye, it's the logo of the warrior guild of Esperia, I wonder what this yoiis was doing so far away from the coast.#1
-Jeje, het is het logo van de Esperische krijgersgilde, Ik vraag me af wat deze Yoiis aan het doen was, zo ver van de kust.
Yeye, you are really lucky to be alive. You are in good enough shape for walking, do you remember what happened?#0
Jeje, Je hebt veel geluk gehad, dat je nu nog leeft. Je zou nu wel weer moeten kunnen lopen, weet je nog wat er gebeurd is?
@@ -2201,12 +2456,27 @@ You are now part of the crew... At least for us down here!
You are on a raft, adrift in the sea.
Je zit op een vlot, op drift op zee.
+You can also attack an enemy from your keyboard pressing the 'A' key to select it, and the 'Ctrl' key to attack it, this of course works if you didn't change your keyboard keys yet.
+
+
+You can attack a monster by clicking directly on it. Once selected, you may notice a bar near your target showing you how much health it has left.
+
+
You can attack a monster by clicking on it or from your keyboard you can press the A key to select the monster followed by 'Ctrl' to attack it.
Je kan een monster aanvallen door erop te klikken. Als je liever met je toetsenbord werkt kan je het monster selecteren met de 'a' toets en vervolgens aanvallen met de 'Ctrl' toets. Als alternatief zal de 'x' toets het dichtst bijzijnde monster selecteren en aanvallen.
+You can easily see if a monster is easy to kill or just impossible to defeat. Do not try against creatures that are way more powerful than you... You'd be risking your life for nothing.
+
+
You can find them in the ocean, near corals and other sea beings. But the sea is too heavy today, you shouldn't try swimming for now.
Je kan ze vinden in de oceaan tussen het koraal en andere zeewezens. Maar de zee is veel te wild vandaag, je zou zelfs niet moeten proberen te zwemmen.
+You can now stay with your new friends and enjoy the warm sand of this little island.
+
+
+You can spot Q'Muller on a cliff on the west busy collecting @@s.
+
+
You can try talking with some other sailors to get some information about that.
@@ -2219,6 +2489,9 @@ Je mag daar niet komen!
You could meet some of the other sailors this way, and... Getting this hat of course, will be a sign of you becoming part of our crew.
Zo kan je nog wat zeelui ontmoeten, en ... . Deze hoed zal natuurlijk een teken zijn dat je deel van de bemanning wordt.
+You could start talking to Gugli. He always has tasks for people willing to help
+
+
You dirty liar. I will add your name on the traitors list.#0
@@ -2228,7 +2501,10 @@ You dirty liar. I will add your name on the traitors list.#1
You have an awful amnesia.
Je hebt een zwaar geval van geheugenverlies.
-You have been so nice with me. So, please, take one.
+You have been so nice to me. So please, take one.#0
+
+
+You have been so nice to me. So please, take one.#1
You have to know that there was a time during which I was the unopposed lieutenant of this crew. Then one day one of the damn sailor brought here that 'nice' lady.
@@ -2243,10 +2519,10 @@ Je sloeg te hard met je vuist, je @@ is nu oneetbaar.
You honor me beauty, but I'm already taken by Julia!
Je vereerd me, schoonheid. Maar ik ben al bezet door Julia!
-You know, sailors love to chat while working.
+You know, yeyes love to chat while working.
-You like them, don't you? Just speak with Peter then. He is on the Second Deck of the ship. He will send you to downstairs where you will find our hairy meal!
+You like them, don't you? Just speak with Peter then. He is on the second deck of the ship. He will send you to downstairs where you will find our furry meal!
You like these hats, right?
@@ -2255,6 +2531,9 @@ Je houd wel van deze hoeden, niet?
You mentioned the quality of your wine.
+You need to cross the crocojungle heading north.
+
+
You open the book, but it looks like the sea water and time damaged it severely. Some pages are not readable anymore. Some others are simply missing.
Je opent het boek, maar het lijkt erop dat het zeewater en de tijd het boek erg heeft beschadigd. Sommige paginas zijn niet leesbaar meer. Andere ontbreken simpelweg.
@@ -2270,11 +2549,20 @@ Je snijdt je @@ in twee eetbare delen.
You realize you can't remember anything.
+You receive 100GP!
+
+
You receive 25GP!
Je hebt 25GP ontvangen!
-You receive 50GP!
-Je ontvangt 50GP!
+You receive 500GP!
+
+
+You receive 5GP!
+
+
+You receive 60GP!
+
You see these pious around us?
@@ -2282,6 +2570,9 @@ You see these pious around us?
You see? I'm working here!
+You should come back when you'll have some free space.
+
+
You should go and get some sleep.
Je zou wat moeten slapen.
@@ -2300,6 +2591,9 @@ You should inform Nard about the loading progress of the merchandise on to the s
You should look at them once we arrive at the port, they are worth it, hehe...
Je zou ze moeten zien zodra we in de haven aanleggen, ze zijn het waard, haha...
+You should talk to Magic Arpan first.
+
+
You should walk to the north to find him.
Je zou naar het noorden moeten gaan om hem te vinden.
@@ -2312,11 +2606,14 @@ Je hebt nog steeds een aantal dagen voor we in de haven aanleggen, misschien kan
You still haven't completed your tasks.
-You stupid, he's english, look at the shape of the head.
-Domkop, hij is Brits, kijk naar de vorm van zijn hoofd.
+You still need to give me boxes from:
+
+
+You stupid, he's english, look at the shape of his head.
+
+
+You stupid, she's english, look at the shape of her head.
-You stupid, she's english, look at the shape of the head.
-Domkop, ze is Brits, kijk naar de vorm van zijn hoofd.
You take the clothes from the chest.
Je neemt de kleding uit de kist.
@@ -2339,8 +2636,11 @@ Je was erg lang jajing aan het slapen, onze scheepshouder, Julia, was hier bij j
You were yaying sleeping for quite some time there, our shipkeeper, Julia, was here with you, she did her best to heal your injuries.#1
Je was erg lang jajing aan het slapen, onze scheepshouder, Julia, was hier bij je, ze deed haar best om je verwondingen te helen.
-You will see, citizens are polite and you can still ask for help in the warrior guild. They can help find a job for you or maybe help you find out what happened to you out at sea!
-Je zal het zien, burgers zijn beleeft en je kan nog steeds hulp vragen in de krijgersgilde. Zij kunnen je een job aanbieden of zelfs uitzoeken wat er met jou op zee is gebeurt!
+You will find a wooden sign near a crossroad. He is a few steps on the left.
+
+
+You will see, citizens are polite and you can still ask for help in the Warrior Guild. They can help find a job for you or maybe help you find out what happened to you out at sea!
+
You yoiis should walk to the north.
Jij Yoiis zou naar het noorden moeten gaan.
@@ -2366,6 +2666,9 @@ Je hebt gelijk, het gaat over Julia.
You're right, it's about you.
Je hebt gelijk, het gaat over jou.
+You're welcome. If you can't remember something, just come back here!
+
+
You... You eat... rattos? I think you're just a fool.