summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/langs/lang_en.txt
diff options
context:
space:
mode:
authorAndrei Karas <akaras@inbox.ru>2016-06-02 00:45:04 +0300
committerAndrei Karas <akaras@inbox.ru>2016-06-02 00:45:04 +0300
commit26974a72788b9638e8d00ae87fd1552c6af6d7bd (patch)
tree47ed9036d5b6b8fa9df99a883711918c0225fb02 /langs/lang_en.txt
parent605c55c8537435ce798fc51068701349549c4bb9 (diff)
downloadserverdata-26974a72788b9638e8d00ae87fd1552c6af6d7bd.tar.gz
serverdata-26974a72788b9638e8d00ae87fd1552c6af6d7bd.tar.bz2
serverdata-26974a72788b9638e8d00ae87fd1552c6af6d7bd.tar.xz
serverdata-26974a72788b9638e8d00ae87fd1552c6af6d7bd.zip
Update translations.
Diffstat (limited to 'langs/lang_en.txt')
-rw-r--r--langs/lang_en.txt106
1 files changed, 89 insertions, 17 deletions
diff --git a/langs/lang_en.txt b/langs/lang_en.txt
index c31eaa11..fecbfc6b 100644
--- a/langs/lang_en.txt
+++ b/langs/lang_en.txt
@@ -1586,6 +1586,9 @@ Cherry tree leaves no longer fall.
Chest
Chest
+Chest opened.
+Chest opened.
+
Chest#Artis
Chest#Artis
@@ -1709,6 +1712,9 @@ Could I ask you what your native language is? A sailor told me you're russian, b
Could I lodge here for a while?
Could I lodge here for a while?
+Could you bleach my clothes?
+Could you bleach my clothes?
+
Could you bring it to him?
Could you bring it to him?
@@ -2468,9 +2474,15 @@ Good day mister.
Good day sir.#1
Good day sir.
+Good day to you.
+Good day to you.
+
Good day, my friend, come closer, come closer!
Good day, my friend, come closer, come closer!
+Good evening sir.#1
+Good evening sir.
+
Good job!
Good job!
@@ -2483,6 +2495,9 @@ Good luck!
Good luck! And remember to visit Peter and our little furry friends whenever you return back onboard!
Good luck! And remember to visit Peter and our little furry friends whenever you return back onboard!
+Good night milady.#0
+Good night milady.
+
Good to hear from you!
Good to hear from you!
@@ -2834,8 +2849,8 @@ Hey Frenchy!
Hey Frenchy!#1
Hey Frenchy!
-Hey Max, it's @@!
-Hey Max, it's @@!
+Hey Maxe, it's @@!
+Hey Maxe, it's @@!
Hey Silvio, it's your turn to carry the package, go!
Hey Silvio, it's your turn to carry the package, go!
@@ -3611,6 +3626,9 @@ I wish I could remember something...
I wish I helped your friends, because I'd really, really like a cookie.
I wish I helped your friends, because I'd really, really like a cookie.
+I wish you a good time in town.
+I wish you a good time in town.
+
I won't forget it, I swear on my precious plushrooms.
I won't forget it, I swear on my precious plushrooms.
@@ -3854,8 +3872,8 @@ If you continue there will be none left!
If you ever find the time, pass by Esperia, it's the capital city of the archipelagos!
If you ever find the time, pass by Esperia, it's the capital city of the archipelagos!
-If you feel bored or anxious, you can always ask some of the people around the island if they need any help.. It's better than running around in circles
-If you feel bored or anxious, you can always ask some of the people around the island if they need any help.. It's better than running around in circles
+If you feel bored or anxious, you can always ask some of the people around Artis if they need any help.. It's better than running around in circles
+If you feel bored or anxious, you can always ask some of the people around Artis if they need any help.. It's better than running around in circles
If you feel bored or like running around in circles, you may want to talk with the other sailors around here to get some tasks to do.
If you feel bored or like running around in circles, you may want to talk with the other sailors around here to get some tasks to do.
@@ -4532,17 +4550,17 @@ Market Place
Marriage failed.
Marriage failed.
-Max
-Max
-
Max HP: %d (%d~%d)
Max HP: %d (%d~%d)
Max SP: %d (%d~%d)
Max SP: %d (%d~%d)
-Max and Sapartan for example?
-Max and Sapartan for example?
+Maxe
+Maxe
+
+Maxe and Sapartan for example?
+Maxe and Sapartan for example?
May this be a lesson for you.
May this be a lesson for you.
@@ -5012,6 +5030,9 @@ Not so good actually... I would feel better on Nard's ship.
Not to kill your dream, but... Julia is mine!#1
Not to kill your dream, but... Julia is mine!
+Not yet.
+Not yet.
+
Not yet. I will be back soon.
Not yet. I will be back soon.
@@ -5153,6 +5174,9 @@ Oh hey!
Oh look, there's a piou behind you!
Oh look, there's a piou behind you!
+Oh my...
+Oh my...
+
Oh no, but I've noticed a weird light on the other edge of this island, I wonder what it can be...
Oh no, but I've noticed a weird light on the other edge of this island, I wonder what it can be...
@@ -5393,6 +5417,9 @@ Or, do you want to keep your friendship and your adventure in different groups?
Orc Voice
Orc Voice
+Oscar#001-2-12
+Oscar#001-2-12
+
Other Drop Rates: MvP %.2fx / Card-Based %.2fx / Treasure %.2fx
Other Drop Rates: MvP %.2fx / Card-Based %.2fx / Treasure %.2fx
@@ -6176,6 +6203,57 @@ Short and curly
Side strand
Side strand
+Sign#001-1-s-alchemist
+Sign#001-1-s-alchemist
+
+Sign#001-1-s-blacksmith
+Sign#001-1-s-blacksmith
+
+Sign#001-1-s-cityhall
+Sign#001-1-s-cityhall
+
+Sign#001-1-s-exit-l-dir
+Sign#001-1-s-exit-l-dir
+
+Sign#001-1-s-hill
+Sign#001-1-s-hill
+
+Sign#001-1-s-inn
+Sign#001-1-s-inn
+
+Sign#001-1-s-innright
+Sign#001-1-s-innright
+
+Sign#001-1-s-legion
+Sign#001-1-s-legion
+
+Sign#001-1-s-legiondir
+Sign#001-1-s-legiondir
+
+Sign#001-1-s-legionright
+Sign#001-1-s-legionright
+
+Sign#001-1-s-library
+Sign#001-1-s-library
+
+Sign#001-1-s-lightarmor
+Sign#001-1-s-lightarmor
+
+Sign#001-1-s-market
+Sign#001-1-s-market
+
+Sign#001-1-s-marketdir
+Sign#001-1-s-marketdir
+
+Sign#001-1-s-marketright
+Sign#001-1-s-marketright
+
+Sign#001-1-s-merchantg
+Sign#001-1-s-merchantg
+
+Sign#001-1-s-warehouse
+Sign#001-1-s-warehouse
+
Silver Grey
Silver Grey
@@ -8741,9 +8819,6 @@ You open a book named @@.
You open the book, but it looks like the sea water and time damaged it severely. Some pages are not readable anymore. Some others are simply missing.
You open the book, but it looks like the sea water and time damaged it severely. Some pages are not readable anymore. Some others are simply missing.
-You open the treasure chest.
-You open the treasure chest.
-
You opened the @@ in two parts, but you crushed one of them.
You opened the @@ in two parts, but you crushed one of them.
@@ -8816,8 +8891,8 @@ You seem pathetically weak. What is such boneless jelly like you doing around he
You should arrive at a park with a hill nearby.
You should arrive at a park with a hill nearby.
-You should ask Max. He's an early riser.
-You should ask Max. He's an early riser.
+You should ask Maxe. He's an early riser.
+You should ask Maxe. He's an early riser.
You should check on the highest part of the cliff, I was hidding there.
You should check on the highest part of the cliff, I was hidding there.
@@ -8984,9 +9059,6 @@ You're currently not autolooting this item type.
You're currently not autolooting this item.
You're currently not autolooting this item.
-You're in my way.
-You're in my way.
-
You're like the rest of this filthy crew, I can't trust you!
You're like the rest of this filthy crew, I can't trust you!