summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/langs/lang_fr.old
diff options
context:
space:
mode:
authorJesusaves <cpntb1@ymail.com>2019-05-26 17:03:48 -0300
committerJesusaves <cpntb1@ymail.com>2019-05-26 17:03:48 -0300
commit4f8dd765c0d4a87ef10624743d754dbc05626689 (patch)
tree0aa1a1c18638c5db9021b56167091b2bd85f6c13 /langs/lang_fr.old
parente60933d60b504e98a45dd92ceee65aff3bb26605 (diff)
downloadserverdata-4f8dd765c0d4a87ef10624743d754dbc05626689.tar.gz
serverdata-4f8dd765c0d4a87ef10624743d754dbc05626689.tar.bz2
serverdata-4f8dd765c0d4a87ef10624743d754dbc05626689.tar.xz
serverdata-4f8dd765c0d4a87ef10624743d754dbc05626689.zip
Translations Updater09.1_190524
Diffstat (limited to 'langs/lang_fr.old')
-rw-r--r--langs/lang_fr.old9
1 files changed, 9 insertions, 0 deletions
diff --git a/langs/lang_fr.old b/langs/lang_fr.old
index 18e3aa8b4..a9cc4aaf8 100644
--- a/langs/lang_fr.old
+++ b/langs/lang_fr.old
@@ -355,12 +355,18 @@ Chemise d'Entraînement de la Légion
Let me explain to you what the Merchant Guild is for.
Laisse-moi d'expliquer à quoi sert la Guilde des Marchands.
+LieutenantDausenDebug
+LieutenantDausenDebug
+
Lime Cotton Dye
Teinture Coton Citron
Lollipop
Lollipop
+Look at your equipment, can you guess what material it is made from?
+Regarde ton équipement, peux-tu deviner de quoi il est fait ?
+
Lower this skill
Réduire cette compétence
@@ -754,6 +760,9 @@ Tes mains sont trop faibles, tu n'as pas réussi à ouvrir cette @@.
Your help is very welcome indeed. Unfortunately, I can give you a reward for the first extermination only.
Ton aide est en effet la bienvenue. Malheureusement, je ne peux te donner une récompense seulement pour la première extermination.
+Your mind is set? You will loose the color dye during this process.
+Tu as fait ton choix ? Tu perdras la teinture lors de ce procédé.
+
debug
débogage