summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ja.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/ja.po')
-rw-r--r--po/ja.po84
1 files changed, 42 insertions, 42 deletions
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index aa9b8c94d..08a8e1f51 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -14,8 +14,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ManaPlus\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-08 19:06+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-09-09 01:29+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-03-23 22:01+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-12-09 02:03+0000\n"
"Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n"
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/akaras/manaplus/language/"
"ja/)\n"
@@ -26,7 +26,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. TRANSLATORS: visible beings on map
-#: src/actormanager.cpp:1590
+#: src/actormanager.cpp:1589
msgid "Visible on map"
msgstr "マップに表示させる"
@@ -56,59 +56,59 @@ msgstr "I"
#. TRANSLATORS: chat message after death
#. TRANSLATORS: player killed message
-#: src/being/localplayer.cpp:406 src/net/eathena/playerrecv.cpp:521
+#: src/being/localplayer.cpp:406 src/net/eathena/playerrecv.cpp:520
#, c-format
msgid "You were killed by %s."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:891
+#: src/being/localplayer.cpp:898
msgid "Tried to pick up nonexistent item."
msgstr "存在しないアイテムは拾えません."
#. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:895
+#: src/being/localplayer.cpp:902
msgid "Item is too heavy."
msgstr "アイテムが重過ぎます."
#. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:899
+#: src/being/localplayer.cpp:906
msgid "Item is too far away."
msgstr "アイテムが遠すぎます."
#. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:903
+#: src/being/localplayer.cpp:910
msgid "Inventory is full."
msgstr "インベントリーが満杯です."
#. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:907
+#: src/being/localplayer.cpp:914
msgid "Stack is too big."
msgstr "量が多すぎます."
#. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:911
+#: src/being/localplayer.cpp:918
msgid "Item belongs to someone else."
msgstr "これは他のプレイヤーのアイテムです."
#. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:915
+#: src/being/localplayer.cpp:922
msgid "You can't pickup this amount of items."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:919
+#: src/being/localplayer.cpp:926
msgid "Your item stack has max amount."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:926
+#: src/being/localplayer.cpp:933
msgid "Unknown problem picking up item."
msgstr "不明なエラーの為拾えません."
#. TRANSLATORS: %d is number,
#. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item
-#: src/being/localplayer.cpp:962
+#: src/being/localplayer.cpp:969
#, c-format
msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]."
msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]."
@@ -116,58 +116,58 @@ msgstr[0] "%d [@@%d|%s@@]を手に入れました."
#. TRANSLATORS: this is normal experience
#. TRANSLATORS: get xp message
-#: src/being/localplayer.cpp:1176 src/being/localplayer.cpp:1178
-#: src/being/localplayer.cpp:1214 src/being/localplayer.cpp:1228
+#: src/being/localplayer.cpp:1183 src/being/localplayer.cpp:1185
+#: src/being/localplayer.cpp:1221 src/being/localplayer.cpp:1235
msgid "xp"
msgstr "xp"
#. TRANSLATORS: this is job experience
-#: src/being/localplayer.cpp:1184 src/being/localplayer.cpp:1192
-#: src/being/localplayer.cpp:1201
+#: src/being/localplayer.cpp:1191 src/being/localplayer.cpp:1199
+#: src/being/localplayer.cpp:1208
msgid "job"
msgstr "ジョブ"
#. TRANSLATORS: get homunculus xp message
-#: src/being/localplayer.cpp:1225
+#: src/being/localplayer.cpp:1232
msgid "Homun"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: get hp message
-#: src/being/localplayer.cpp:1238
+#: src/being/localplayer.cpp:1245
msgid "hp"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: get hp message
-#: src/being/localplayer.cpp:1248
+#: src/being/localplayer.cpp:1255
msgid "mana"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: follow command message
-#: src/being/localplayer.cpp:2342
+#: src/being/localplayer.cpp:2349
#, c-format
msgid "Follow: %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: follow command message
#. TRANSLATORS: cancel follow message
-#: src/being/localplayer.cpp:2348 src/being/localplayer.cpp:2373
+#: src/being/localplayer.cpp:2355 src/being/localplayer.cpp:2380
msgid "Follow canceled"
msgstr "フォローを止める"
#. TRANSLATORS: imitate command message
-#: src/being/localplayer.cpp:2358
+#: src/being/localplayer.cpp:2365
#, c-format
msgid "Imitation: %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: imitate command message
#. TRANSLATORS: cancel follow message
-#: src/being/localplayer.cpp:2364 src/being/localplayer.cpp:2378
+#: src/being/localplayer.cpp:2371 src/being/localplayer.cpp:2385
msgid "Imitation canceled"
msgstr "真似をやめる"
#. TRANSLATORS: wait player/monster message
-#: src/being/localplayer.cpp:2736
+#: src/being/localplayer.cpp:2769
#, c-format
msgid "You see %s"
msgstr ""
@@ -9268,7 +9268,7 @@ msgid "Do you accept %s and %s as parents?"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:225 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:227
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:227 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:230
msgid "Got disconnected from server!"
msgstr "サーバーから切断されました!"
@@ -9428,61 +9428,61 @@ msgid "Map not found"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: guild info message
-#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:129
+#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:130
#, c-format
msgid "Guild name: %s"
msgstr "ギルド名: %s"
#. TRANSLATORS: guild info message
-#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:137
+#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:138
#, c-format
msgid "Guild master: %s"
msgstr "ギルドマスター: %s"
#. TRANSLATORS: guild info message
-#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:144
+#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:145
#, c-format
msgid "Guild level: %d"
msgstr "ギルドレベル: %d"
#. TRANSLATORS: guild info message
-#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:149
+#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:150
#, c-format
msgid "Online members: %d"
msgstr "オンラインユーザー: %d"
#. TRANSLATORS: guild info message
-#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:154
+#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:155
#, c-format
msgid "Max members: %d"
msgstr "最大メンバー数: %d"
#. TRANSLATORS: guild info message
-#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:159
+#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:160
#, c-format
msgid "Average level: %d"
msgstr "平均レベル: %d"
#. TRANSLATORS: guild info message
-#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:164
+#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:165
#, c-format
msgid "Guild exp: %d"
msgstr "ギルドExp: %d"
#. TRANSLATORS: guild info message
-#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:169
+#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:170
#, c-format
msgid "Guild next exp: %d"
msgstr "次のギルドExpまで: %d"
#. TRANSLATORS: guild info message
-#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:174
+#: src/net/eathena/guildrecv.cpp:175
#, c-format
msgid "Guild castle: %s"
msgstr "ギルド城: %s"
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/net/eathena/inventoryrecv.cpp:874
+#: src/net/eathena/inventoryrecv.cpp:878
#, c-format
msgid "Left %s rental time for item %s."
msgstr ""
@@ -9491,8 +9491,8 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: unknown item message
#. TRANSLATORS: unknown item name
#. TRANSLATORS: item name
-#: src/net/eathena/inventoryrecv.cpp:1240
-#: src/net/eathena/inventoryrecv.cpp:1375 src/net/eathena/mail2recv.cpp:204
+#: src/net/eathena/inventoryrecv.cpp:1247
+#: src/net/eathena/inventoryrecv.cpp:1382 src/net/eathena/mail2recv.cpp:204
#: src/resources/db/itemdb.cpp:171
msgid "Unknown item"
msgstr "不明なアイテム"
@@ -9519,7 +9519,7 @@ msgid "You have new mail from %s with subject %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: player killed message
-#: src/net/eathena/playerrecv.cpp:510
+#: src/net/eathena/playerrecv.cpp:509
msgid "You were killed by unknown source."
msgstr ""
@@ -9685,9 +9685,9 @@ msgstr "幸運:"
#. TRANSLATORS: message about spam player
#: src/net/tmwa/chatrecv.cpp:262
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Detected spam from: %s"
-msgstr "%sからのパーティ招待を拒否しました."
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: error message
#: src/net/tmwa/skillrecv.cpp:113