summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/th.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/th.po')
-rw-r--r--po/th.po198
1 files changed, 67 insertions, 131 deletions
diff --git a/po/th.po b/po/th.po
index 4c31125d..4a723eea 100644
--- a/po/th.po
+++ b/po/th.po
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tmw\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: themanaworld-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-05-10 15:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-11-25 06:16+0000\n"
-"Last-Translator: Tharawut Paripaiboon <Unknown>\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-05-10 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-01-09 12:37+0000\n"
+"Last-Translator: Bjørn Lindeijer <bjorn@lindeijer.nl>\n"
"Language-Team: Thai <th@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-06 12:40+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2009-05-10 13:48+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: src/commandhandler.cpp:141
@@ -332,9 +332,8 @@ msgid "Quit"
msgstr "ออก"
#: src/game.cpp:647
-#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to quit?"
-msgstr "คุณแน่ใจแล้วหรือที่จะลบตัวละครนี้?"
+msgstr ""
#: src/game.cpp:654
msgid "no"
@@ -349,9 +348,8 @@ msgid "Accepting incoming trade requests"
msgstr ""
#: src/gui/buddywindow.cpp:35
-#, fuzzy
msgid "Buddy"
-msgstr "ซื้อ"
+msgstr ""
#: src/gui/buddywindow.cpp:38
msgid "Buddy List"
@@ -363,9 +361,9 @@ msgstr "ซื้อ"
#: src/gui/buy.cpp:65 src/gui/buy.cpp:256 src/gui/sell.cpp:67
#: src/gui/sell.cpp:278
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Price: %s / Total: %s"
-msgstr "ราคา: %d GP / ทั้งหมด: %d GP"
+msgstr ""
#: src/gui/buy.cpp:72 src/gui/sell.cpp:74
msgid "Max"
@@ -414,9 +412,8 @@ msgid "Account: %s"
msgstr ""
#: src/gui/changeemaildialog.cpp:49
-#, fuzzy
msgid "Type New Email Address twice:"
-msgstr "เปลี่ยนที่อยู่ Email"
+msgstr ""
#: src/gui/changepassworddialog.cpp:44 src/gui/changepassworddialog.cpp:55
#: src/gui/charselectdialog.cpp:120
@@ -498,9 +495,8 @@ msgid "Account and Character Management"
msgstr ""
#: src/gui/charselectdialog.cpp:104
-#, fuzzy
msgid "Select Character"
-msgstr "สร้างตัวละคร"
+msgstr ""
#: src/gui/charselectdialog.cpp:110 src/gui/itemamount.cpp:93
#: src/gui/okdialog.cpp:42 src/gui/quitdialog.cpp:39
@@ -542,9 +538,8 @@ msgid "Delete"
msgstr "ลบทิ้ง"
#: src/gui/charselectdialog.cpp:119 src/gui/unregisterdialog.cpp:52
-#, fuzzy
msgid "Unregister"
-msgstr "สมัครสมาชิก"
+msgstr ""
#: src/gui/charselectdialog.cpp:126
#, c-format
@@ -565,9 +560,8 @@ msgid "Money: %s"
msgstr ""
#: src/gui/chat.cpp:73 src/gui/palette.cpp:93
-#, fuzzy
msgid "Chat"
-msgstr "สร้าง"
+msgstr ""
#: src/gui/chat.cpp:332
#, c-format
@@ -621,9 +615,8 @@ msgid "Guild"
msgstr ""
#: src/gui/guildwindow.cpp:63
-#, fuzzy
msgid "Create Guild"
-msgstr "สร้าง"
+msgstr ""
#: src/gui/guildwindow.cpp:64
msgid "Invite User"
@@ -713,9 +706,8 @@ msgid "Port:"
msgstr ""
#: src/gui/login.cpp:56
-#, fuzzy
msgid "Recent:"
-msgstr "สมัครสมาชิก"
+msgstr ""
#: src/gui/login.cpp:73
msgid "Remember Username"
@@ -773,9 +765,8 @@ msgid "-"
msgstr ""
#: src/gui/npcdialog.cpp:105
-#, fuzzy
msgid "Reset"
-msgstr "สมัครสมาชิก"
+msgstr ""
#: src/gui/npcpostdialog.cpp:51
msgid "Send"
@@ -783,9 +774,8 @@ msgstr ""
#: src/gui/palette.cpp:81 src/gui/setup_video.cpp:268
#: src/gui/setup_video.cpp:567
-#, fuzzy
msgid "Text"
-msgstr "ถัดไป"
+msgstr ""
#: src/gui/palette.cpp:82
msgid "Text Shadow"
@@ -861,19 +851,16 @@ msgid "Other Players' Names"
msgstr ""
#: src/gui/palette.cpp:105
-#, fuzzy
msgid "Own Name"
-msgstr "ชื่อ:"
+msgstr ""
#: src/gui/palette.cpp:106
-#, fuzzy
msgid "GM Names"
-msgstr "ชื่อ:"
+msgstr ""
#: src/gui/palette.cpp:107
-#, fuzzy
msgid "NPCs"
-msgstr "NPC"
+msgstr ""
#: src/gui/palette.cpp:108
msgid "Monsters"
@@ -906,9 +893,8 @@ msgid "1 Handed Weapons"
msgstr ""
#: src/gui/palette.cpp:116
-#, fuzzy
msgid "Pants"
-msgstr "สถานะ"
+msgstr ""
#: src/gui/palette.cpp:117
msgid "Shoes"
@@ -959,9 +945,8 @@ msgid "Monster hits Player"
msgstr ""
#: src/gui/palette.cpp:132
-#, fuzzy
msgid "Critical Hit"
-msgstr "Vitality:"
+msgstr ""
#: src/gui/palette.cpp:133
msgid "Misses"
@@ -1084,9 +1069,8 @@ msgid "Switch server"
msgstr ""
#: src/gui/quitdialog.cpp:38
-#, fuzzy
msgid "Switch character"
-msgstr "สร้างตัวละคร"
+msgstr ""
#: src/gui/recorder.cpp:87
msgid "Finishing recording."
@@ -1109,9 +1093,8 @@ msgid "Failed to start recording."
msgstr ""
#: src/gui/recorder.h:39
-#, fuzzy
msgid "Recording..."
-msgstr "กำลังเชื่อมต่อ..."
+msgstr ""
#: src/gui/recorder.h:40
msgid "Stop recording"
@@ -1202,9 +1185,8 @@ msgid "Type: "
msgstr ""
#: src/gui/setup_colors.cpp:82 src/gui/setup_colors.cpp:430
-#, fuzzy
msgid "Static"
-msgstr "สถานะ"
+msgstr ""
#: src/gui/setup_colors.cpp:84 src/gui/setup_colors.cpp:85
#: src/gui/setup_colors.cpp:431
@@ -1218,9 +1200,8 @@ msgstr ""
#: src/gui/setup_colors.cpp:88 src/gui/setup_colors.cpp:89
#: src/gui/setup_colors.cpp:432
-#, fuzzy
msgid "Spectrum"
-msgstr "ตั้งค่า"
+msgstr ""
#: src/gui/setup_colors.cpp:93
msgid "Delay: "
@@ -1271,9 +1252,8 @@ msgid "Assign"
msgstr ""
#: src/gui/setup_keyboard.cpp:90
-#, fuzzy
msgid "Default"
-msgstr "ลบทิ้ง"
+msgstr ""
#: src/gui/setup_keyboard.cpp:119
msgid "Key Conflict(s) Detected."
@@ -1284,9 +1264,8 @@ msgid "Resolve them, or gameplay may result in strange behaviour."
msgstr ""
#: src/gui/setup_players.cpp:56
-#, fuzzy
msgid "Name"
-msgstr "ชื่อ:"
+msgstr ""
#: src/gui/setup_players.cpp:57
msgid "Relation"
@@ -1425,9 +1404,8 @@ msgid "Font size"
msgstr ""
#: src/gui/setup_video.cpp:265 src/gui/setup_video.cpp:564
-#, fuzzy
msgid "No text"
-msgstr "ถัดไป"
+msgstr ""
#: src/gui/setup_video.cpp:271 src/gui/setup_video.cpp:570
msgid "Bubbles, no names"
@@ -1533,9 +1511,8 @@ msgid "Weapons"
msgstr ""
#: src/gui/skilldialog.cpp:121
-#, fuzzy
msgid "Crafts"
-msgstr "สร้าง"
+msgstr ""
#: src/gui/status.cpp:56 src/gui/status.cpp:177
#, c-format
@@ -1559,9 +1536,8 @@ msgid "Job:"
msgstr ""
#: src/gui/status.cpp:77
-#, fuzzy
msgid "Stats"
-msgstr "สถานะ"
+msgstr ""
#: src/gui/status.cpp:78
msgid "Total"
@@ -1603,29 +1579,24 @@ msgid "% Reflex:"
msgstr ""
#: src/gui/status.cpp:198
-#, fuzzy
msgid "Strength"
-msgstr "Strength:"
+msgstr ""
#: src/gui/status.cpp:199
-#, fuzzy
msgid "Agility"
-msgstr "Agility:"
+msgstr ""
#: src/gui/status.cpp:200
-#, fuzzy
msgid "Vitality"
-msgstr "Vitality:"
+msgstr ""
#: src/gui/status.cpp:201
-#, fuzzy
msgid "Intelligence"
-msgstr "Intelligence:"
+msgstr ""
#: src/gui/status.cpp:202
-#, fuzzy
msgid "Dexterity"
-msgstr "Dexterity:"
+msgstr ""
#: src/gui/status.cpp:203
msgid "Luck"
@@ -1637,18 +1608,16 @@ msgid "Remaining Status Points: %d"
msgstr ""
#: src/gui/status.cpp:384
-#, fuzzy
msgid "Max level"
-msgstr "ชาย"
+msgstr ""
#: src/gui/storagewindow.cpp:54
msgid "Storage"
msgstr ""
#: src/gui/storagewindow.cpp:65
-#, fuzzy
msgid "Store"
-msgstr "Strength:"
+msgstr ""
#: src/gui/storagewindow.cpp:66
msgid "Retrieve"
@@ -1663,9 +1632,8 @@ msgid "Propose trade"
msgstr ""
#: src/gui/trade.cpp:52
-#, fuzzy
msgid "Confirmed. Waiting..."
-msgstr "กำลังเชื่อมต่อ..."
+msgstr ""
#: src/gui/trade.cpp:53
msgid "Agree trade"
@@ -1697,9 +1665,8 @@ msgid "You give:"
msgstr ""
#: src/gui/trade.cpp:100
-#, fuzzy
msgid "Change"
-msgstr "ยกเลิก"
+msgstr ""
#: src/gui/trade.cpp:268
msgid "Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window."
@@ -1860,9 +1827,8 @@ msgid "Guilds"
msgstr ""
#: src/gui/windowmenu.cpp:66
-#, fuzzy
msgid "Buddys"
-msgstr "ซื้อ"
+msgstr ""
#: src/gui/windowmenu.cpp:68
msgid "Shortcut"
@@ -1951,9 +1917,8 @@ msgid "Help Window"
msgstr ""
#: src/keyboardconfig.cpp:71
-#, fuzzy
msgid "Status Window"
-msgstr "สถานะ"
+msgstr ""
#: src/keyboardconfig.cpp:72
msgid "Inventory Window"
@@ -1988,9 +1953,8 @@ msgid "Debug Window"
msgstr ""
#: src/keyboardconfig.cpp:80
-#, fuzzy
msgid "Party Window"
-msgstr "สถานะ"
+msgstr ""
#: src/keyboardconfig.cpp:81
msgid "Emote Shortcut Window"
@@ -2019,9 +1983,8 @@ msgid "Scroll Chat Down"
msgstr ""
#: src/keyboardconfig.cpp:97
-#, fuzzy
msgid "Previous Chat Tab"
-msgstr "ก่อนหน้า"
+msgstr ""
#: src/keyboardconfig.cpp:98
msgid "Next Chat Tab"
@@ -2056,9 +2019,8 @@ msgid "Polearm"
msgstr ""
#: src/localplayer.cpp:838
-#, fuzzy
msgid "Staff"
-msgstr "สถานะ"
+msgstr ""
#: src/localplayer.cpp:839
msgid "Whip"
@@ -2073,9 +2035,8 @@ msgid "Shooting"
msgstr ""
#: src/localplayer.cpp:842
-#, fuzzy
msgid "Mace"
-msgstr "ชาย"
+msgstr ""
#: src/localplayer.cpp:843
msgid "Axe"
@@ -2086,9 +2047,8 @@ msgid "Thrown"
msgstr ""
#: src/localplayer.cpp:846
-#, fuzzy
msgid "Craft"
-msgstr "สร้าง"
+msgstr ""
#: src/localplayer.cpp:847
msgid "Unknown Skill"
@@ -2183,9 +2143,8 @@ msgid "The Mana World "
msgstr ""
#: src/main.cpp:1515
-#, fuzzy
msgid "Connecting to map server..."
-msgstr "กำลังเชื่อมต่อ..."
+msgstr ""
#: src/main.cpp:1523
msgid "Connecting to character server..."
@@ -2248,37 +2207,31 @@ msgid "Player deleted"
msgstr ""
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:140
-#, fuzzy
msgid "Failed to delete character."
-msgstr "สร้างตัวละคร"
+msgstr ""
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:224
#: src/net/tmwserv/charserverhandler.cpp:253
-#, fuzzy
msgid "Strength:"
msgstr "Strength:"
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:225
#: src/net/tmwserv/charserverhandler.cpp:254
-#, fuzzy
msgid "Agility:"
msgstr "Agility:"
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:226
#: src/net/tmwserv/charserverhandler.cpp:256
-#, fuzzy
msgid "Vitality:"
msgstr "Vitality:"
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:227
#: src/net/tmwserv/charserverhandler.cpp:257
-#, fuzzy
msgid "Intelligence:"
msgstr "Intelligence:"
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:228
#: src/net/tmwserv/charserverhandler.cpp:255
-#, fuzzy
msgid "Dexterity:"
msgstr "Dexterity:"
@@ -2310,29 +2263,29 @@ msgid "Unable to unequip."
msgstr ""
#: src/net/ea/generalhandler.cpp:92 src/net/tmwserv/generalhandler.cpp:82
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Strength: %d"
-msgstr "Strength:"
+msgstr ""
#: src/net/ea/generalhandler.cpp:94 src/net/tmwserv/generalhandler.cpp:84
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Agility: %d"
-msgstr "Agility:"
+msgstr ""
#: src/net/ea/generalhandler.cpp:96 src/net/tmwserv/generalhandler.cpp:88
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Vitality: %d"
-msgstr "Vitality:"
+msgstr ""
#: src/net/ea/generalhandler.cpp:98 src/net/tmwserv/generalhandler.cpp:90
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Intelligence: %d"
-msgstr "Intelligence:"
+msgstr ""
#: src/net/ea/generalhandler.cpp:100 src/net/tmwserv/generalhandler.cpp:86
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Dexterity: %d"
-msgstr "Dexterity:"
+msgstr ""
#: src/net/ea/generalhandler.cpp:102
#, c-format
@@ -2513,14 +2466,12 @@ msgid "Failed to use item"
msgstr ""
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:110
-#, fuzzy
msgid "Unregistered ID"
-msgstr "สมัครสมาชิก"
+msgstr ""
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:113
-#, fuzzy
msgid "Wrong password"
-msgstr "เปลี่ยนรหัสผ่าน"
+msgstr ""
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:116
msgid "Account expired"
@@ -2844,9 +2795,8 @@ msgid "Trade with "
msgstr ""
#: src/net/ea/tradehandler.cpp:137
-#, fuzzy
msgid " cancelled"
-msgstr "ยกเลิก"
+msgstr ""
#: src/net/ea/tradehandler.cpp:144
msgid "Unhandled trade cancel packet"
@@ -2893,9 +2843,9 @@ msgid "Topic: "
msgstr ""
#: src/net/tmwserv/generalhandler.cpp:92
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Willpower: %d"
-msgstr "Willpower:"
+msgstr ""
#: src/net/tmwserv/loginhandler.cpp:80
msgid "Wrong magic_token"
@@ -2922,28 +2872,24 @@ msgid "Account not connected. Please login first."
msgstr ""
#: src/net/tmwserv/loginhandler.cpp:140
-#, fuzzy
msgid "New email address incorrect"
-msgstr "เปลี่ยนที่อยู่ Email"
+msgstr ""
#: src/net/tmwserv/loginhandler.cpp:143
-#, fuzzy
msgid "Old email address incorrect"
-msgstr "เปลี่ยนที่อยู่ Email"
+msgstr ""
#: src/net/tmwserv/loginhandler.cpp:149
-#, fuzzy
msgid "The new Email Address already exists."
-msgstr "เปลี่ยนที่อยู่ Email"
+msgstr ""
#: src/net/tmwserv/loginhandler.cpp:176 src/net/tmwserv/loginhandler.cpp:208
msgid "Client version is too old"
msgstr ""
#: src/net/tmwserv/loginhandler.cpp:179
-#, fuzzy
msgid "Wrong username or password"
-msgstr "เปลี่ยนรหัสผ่าน"
+msgstr ""
#: src/net/tmwserv/loginhandler.cpp:211
msgid "Wrong username, password or email address"
@@ -2996,13 +2942,3 @@ msgstr ""
#: src/resources/npcdb.cpp:53
msgid "NPC Database: Error while loading npcs.xml!"
msgstr ""
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ "> Cancel\n"
-#~ msgstr "ยกเลิก"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "use"
-#~ msgstr "ใช้"