summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/de.po
diff options
context:
space:
mode:
authorGuillaume Melquiond <guillaume.melquiond@gmail.com>2007-10-28 18:06:06 +0000
committerGuillaume Melquiond <guillaume.melquiond@gmail.com>2007-10-28 18:06:06 +0000
commit5b0d3767cf3fc549b3f675ad65a3339a73a54f32 (patch)
tree1264dd8a8e3ed4c9164308f8a331eb8b41d82b68 /po/de.po
parentded755e810ef9ec94c65b0c4282d6419c84e21d0 (diff)
downloadmana-client-5b0d3767cf3fc549b3f675ad65a3339a73a54f32.tar.gz
mana-client-5b0d3767cf3fc549b3f675ad65a3339a73a54f32.tar.bz2
mana-client-5b0d3767cf3fc549b3f675ad65a3339a73a54f32.tar.xz
mana-client-5b0d3767cf3fc549b3f675ad65a3339a73a54f32.zip
Updated translation objects.
Diffstat (limited to 'po/de.po')
-rw-r--r--po/de.po314
1 files changed, 184 insertions, 130 deletions
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index e7def322..597b0541 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Mana World 0.1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: themanaworld-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-08-13 12:30+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-10-28 18:59+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-27 20:39+0100\n"
"Last-Translator: Matthias Hartmann <hartmann.matthias@gmail.com>\n"
"Language-Team: German\n"
@@ -15,156 +15,169 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: src/gui/char_select.cpp:68
+#: src/gui/buy.cpp:43 src/gui/buy.cpp:60
+msgid "Buy"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/buy.cpp:57 src/gui/buy.cpp:234 src/gui/sell.cpp:61
+#: src/gui/sell.cpp:241
+#, c-format
+msgid "Price: %d GP / Total: %d GP"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/buy.cpp:61 src/gui/quitdialog.cpp:37 src/gui/quitdialog.cpp:40
+#: src/gui/quitdialog.cpp:41 src/gui/sell.cpp:65
+msgid "Quit"
+msgstr "Beenden"
+
+#: src/gui/buy.cpp:62 src/gui/buy.cpp:203 src/gui/buy.cpp:219
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:75 src/gui/inventorywindow.cpp:156
+#: src/gui/sell.cpp:66 src/gui/sell.cpp:212 src/gui/sell.cpp:226
+#: src/gui/trade.cpp:84 src/gui/trade.cpp:171
+#, c-format
+msgid "Description: %s"
+msgstr "Beschreibung : %s"
+
+#: src/gui/buy.cpp:63 src/gui/buy.cpp:205 src/gui/buy.cpp:220
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:76 src/gui/inventorywindow.cpp:154
+#: src/gui/sell.cpp:67 src/gui/sell.cpp:214 src/gui/sell.cpp:227
+#, c-format
+msgid "Effect: %s"
+msgstr "Effekt : %s"
+
+#: src/gui/char_select.cpp:71
msgid "Confirm"
msgstr "Bestätigen"
-#: src/gui/char_select.cpp:69
+#: src/gui/char_select.cpp:72
msgid "Are you sure you want to delete this character?"
msgstr "Bist du dir sicher ob du diese Spielfigur löschen möchtest?"
-#: src/gui/char_select.cpp:85
+#: src/gui/char_select.cpp:88
msgid "Select Character"
msgstr "Spielfigur auswählen"
-#: src/gui/char_select.cpp:89
-#: src/gui/item_amount.cpp:46
-#: src/gui/login.cpp:49
-#: src/gui/npclistdialog.cpp:41
-#: src/gui/npc_text.cpp:42
-#: src/gui/ok_dialog.cpp:37
-#: src/gui/quitdialog.cpp:44
-#: src/gui/serverdialog.cpp:138
+#: src/gui/char_select.cpp:92 src/gui/item_amount.cpp:47 src/gui/login.cpp:51
+#: src/gui/npclistdialog.cpp:41 src/gui/npc_text.cpp:42
+#: src/gui/ok_dialog.cpp:37 src/gui/quitdialog.cpp:44
+#: src/gui/serverdialog.cpp:110
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
-#: src/gui/char_select.cpp:90
-#: src/gui/char_select.cpp:279
-#: src/gui/connection.cpp:59
-#: src/gui/item_amount.cpp:47
-#: src/gui/login.cpp:50
-#: src/gui/npclistdialog.cpp:42
-#: src/gui/quitdialog.cpp:45
-#: src/gui/register.cpp:76
-#: src/gui/serverdialog.cpp:139
-#: src/gui/setup.cpp:51
+#: src/gui/char_select.cpp:93 src/gui/char_select.cpp:260
+#: src/gui/connection.cpp:40 src/gui/item_amount.cpp:48 src/gui/login.cpp:52
+#: src/gui/npclistdialog.cpp:42 src/gui/quitdialog.cpp:45
+#: src/gui/register.cpp:76 src/gui/serverdialog.cpp:111 src/gui/setup.cpp:55
+#: src/gui/trade.cpp:62
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"
-#: src/gui/char_select.cpp:91
+#: src/gui/char_select.cpp:94
msgid "New"
msgstr "Neu"
-#: src/gui/char_select.cpp:92
+#: src/gui/char_select.cpp:95
msgid "Delete"
msgstr "Löschen"
-#: src/gui/char_select.cpp:93
+#: src/gui/char_select.cpp:96
msgid "Previous"
msgstr "Vorherige"
-#: src/gui/char_select.cpp:94
+#: src/gui/char_select.cpp:97
msgid "Next"
msgstr "Nächste"
-#: src/gui/char_select.cpp:95
+#: src/gui/char_select.cpp:98
msgid "Unregister"
msgstr "Abmelden"
-#: src/gui/char_select.cpp:97
-#: src/gui/char_select.cpp:203
-#: src/gui/char_select.cpp:214
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:66
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:131
+#: src/gui/char_select.cpp:100 src/gui/char_select.cpp:189
+#: src/gui/char_select.cpp:200 src/gui/inventorywindow.cpp:73
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:152 src/gui/trade.cpp:82 src/gui/trade.cpp:169
#, c-format
msgid "Name: %s"
msgstr "Name : %s"
-#: src/gui/char_select.cpp:98
-#: src/gui/char_select.cpp:204
-#: src/gui/char_select.cpp:215
+#: src/gui/char_select.cpp:101 src/gui/char_select.cpp:190
+#: src/gui/char_select.cpp:201
#, c-format
msgid "Level: %d"
msgstr "Level: %d"
-#: src/gui/char_select.cpp:99
-#: src/gui/char_select.cpp:205
-#: src/gui/char_select.cpp:216
+#: src/gui/char_select.cpp:102 src/gui/char_select.cpp:191
+#: src/gui/char_select.cpp:202
#, c-format
msgid "Money: %d"
msgstr "Geld: %d"
-#: src/gui/char_select.cpp:264
+#: src/gui/char_select.cpp:245
msgid "Create Character"
msgstr "Spielfigur erstellen"
-#: src/gui/char_select.cpp:271
-#: src/gui/login.cpp:44
-#: src/gui/register.cpp:67
+#: src/gui/char_select.cpp:252 src/gui/login.cpp:46 src/gui/register.cpp:67
msgid "Name:"
msgstr "Name :"
-#: src/gui/char_select.cpp:274
+#: src/gui/char_select.cpp:255
msgid "Hair Color:"
msgstr "Haarfarbe"
-#: src/gui/char_select.cpp:277
+#: src/gui/char_select.cpp:258
msgid "Hair Style:"
msgstr "Haarstil:"
-#: src/gui/char_select.cpp:278
+#: src/gui/char_select.cpp:259
msgid "Create"
msgstr "Erstellen"
-#: src/gui/char_select.cpp:281
+#: src/gui/char_select.cpp:262
msgid "Strength:"
msgstr "Stärke:"
-#: src/gui/char_select.cpp:282
+#: src/gui/char_select.cpp:263
msgid "Agility:"
msgstr "Agilität:"
-#: src/gui/char_select.cpp:283
+#: src/gui/char_select.cpp:264
msgid "Dexterity:"
msgstr "Geschicklichkeit:"
-#: src/gui/char_select.cpp:284
+#: src/gui/char_select.cpp:265
msgid "Vitality:"
msgstr "Vitalität:"
-#: src/gui/char_select.cpp:285
+#: src/gui/char_select.cpp:266
msgid "Intelligence:"
msgstr "Intelligenz:"
-#: src/gui/char_select.cpp:286
+#: src/gui/char_select.cpp:267
msgid "Willpower:"
msgstr "Willenskraft:"
-#: src/gui/char_select.cpp:287
+#: src/gui/char_select.cpp:268
msgid "Charisma:"
msgstr "Charisma:"
-#: src/gui/char_select.cpp:295
-#: src/gui/char_select.cpp:441
+#: src/gui/char_select.cpp:276 src/gui/char_select.cpp:424
#, c-format
msgid "Please distribute %d points"
msgstr "Bitte verteile %d points"
-#: src/gui/char_select.cpp:387
-#: src/gui/register.cpp:220
-#: src/gui/serverdialog.cpp:205
+#: src/gui/char_select.cpp:368 src/gui/register.cpp:220
+#: src/gui/serverdialog.cpp:171
msgid "Error"
msgstr "Fehler"
-#: src/gui/char_select.cpp:388
+#: src/gui/char_select.cpp:369
msgid "Your name needs to be at least 4 characters."
msgstr "Dein Name muss auch mindestens 4 Zeichen bestehen."
-#: src/gui/char_select.cpp:433
+#: src/gui/char_select.cpp:416
msgid "Character stats OK"
msgstr "Spielfigurattribute OK"
-#: src/gui/char_select.cpp:445
+#: src/gui/char_select.cpp:428
#, c-format
msgid "Please remove %d points"
msgstr "Bitte entferne %d punti"
@@ -177,101 +190,93 @@ msgstr "Ja"
msgid "No"
msgstr "Nein"
-#: src/gui/connection.cpp:62
+#: src/gui/connection.cpp:42
msgid "Connecting..."
msgstr "Verbinde..."
-#: src/gui/equipmentwindow.cpp:57
-#: src/gui/menuwindow.cpp:62
+#: src/gui/equipmentwindow.cpp:57 src/gui/menuwindow.cpp:63
msgid "Equipment"
msgstr "Ausrüstung"
-#: src/gui/equipmentwindow.cpp:65
+#: src/gui/equipmentwindow.cpp:66
msgid "Unequip"
msgstr "Ablegen"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:48
-#: src/gui/menuwindow.cpp:63
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:53 src/gui/menuwindow.cpp:64
msgid "Inventory"
msgstr "Inventar"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:56
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:195
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:64 src/gui/inventorywindow.cpp:197
msgid "Use"
msgstr "Nutzen"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:57
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:65
msgid "Drop"
msgstr "Wegwerfen"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:67
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:135
-#, c-format
-msgid "Description: %s"
-msgstr "Beschreibung : %s"
-
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:68
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:133
-#, c-format
-msgid "Effect: %s"
-msgstr "Effekt : %s"
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:66
+msgid "Split"
+msgstr ""
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:69
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:97
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:78 src/gui/inventorywindow.cpp:107
#, c-format
msgid "Total Weight: %d - Maximum Weight: %d"
msgstr "Gesamtgewicht : %d - Maximales Gewicht : %d"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:192
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:194
msgid "Equip"
msgstr "Ausrüsten"
-#: src/gui/item_amount.cpp:79
+#: src/gui/item_amount.cpp:83
msgid "Select amount of items to trade."
msgstr "Wähle die Menge der Tauschgegenstände aus."
-#: src/gui/item_amount.cpp:83
+#: src/gui/item_amount.cpp:87
msgid "Select amount of items to drop."
msgstr "Wähle die Menge der zu wegwerfenden Gegenstände aus."
-#: src/gui/login.cpp:42
+#: src/gui/item_amount.cpp:91
+#, fuzzy
+msgid "Select amount of items to split."
+msgstr "Wähle die Menge der zu wegwerfenden Gegenstände aus."
+
+#: src/gui/login.cpp:44
msgid "Login"
msgstr "Anmelden"
-#: src/gui/login.cpp:45
-#: src/gui/register.cpp:68
+#: src/gui/login.cpp:47 src/gui/register.cpp:68
msgid "Password:"
msgstr "Passwort:"
-#: src/gui/login.cpp:48
+#: src/gui/login.cpp:50
msgid "Keep"
msgstr "Erinnern"
-#: src/gui/login.cpp:51
-#: src/gui/register.cpp:63
-#: src/gui/register.cpp:75
+#: src/gui/login.cpp:53 src/gui/register.cpp:63 src/gui/register.cpp:75
msgid "Register"
msgstr "Registrieren"
-#: src/gui/menuwindow.cpp:61
+#: src/gui/menuwindow.cpp:62
msgid "Status"
msgstr "Status"
-#: src/gui/menuwindow.cpp:64
+#: src/gui/menuwindow.cpp:65
msgid "Skills"
msgstr "Fähigkeiten"
-#: src/gui/menuwindow.cpp:65
-#: src/gui/setup.cpp:44
+#: src/gui/menuwindow.cpp:66
+msgid "Shortcut"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/menuwindow.cpp:67 src/gui/setup.cpp:47
msgid "Setup"
msgstr "Einstellungen"
-#: src/gui/minimap.cpp:35
+#: src/gui/minimap.cpp:36
msgid "MiniMap"
msgstr "Minikarte"
-#: src/gui/npclistdialog.cpp:37
-#: src/gui/npc_text.cpp:37
+#: src/gui/npclistdialog.cpp:37 src/gui/npc_text.cpp:37
msgid "NPC"
msgstr "NPC"
@@ -289,9 +294,8 @@ msgstr "@@attack|Greife %s@@ an"
msgid "@@talk|Talk To NPC@@"
msgstr "@@talk|Rede mit NPC@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:100
-#: src/gui/popupmenu.cpp:116
-#: src/gui/popupmenu.cpp:227
+#: src/gui/popupmenu.cpp:100 src/gui/popupmenu.cpp:116
+#: src/gui/popupmenu.cpp:225
msgid "@@cancel|Cancel@@"
msgstr "@@cancel|Abbrechen@@"
@@ -300,27 +304,25 @@ msgstr "@@cancel|Abbrechen@@"
msgid "@@pickup|Pick Up %s@@"
msgstr "@@pickup|%s aufheben@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:219
+#: src/gui/popupmenu.cpp:216
msgid "@@use|Equip@@"
msgstr "@@use|Ausrüsten@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:222
+#: src/gui/popupmenu.cpp:219
msgid "@@use|Use@@"
msgstr "@@use|Nutzen@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:224
+#: src/gui/popupmenu.cpp:220
msgid "@@drop|Drop@@"
msgstr "@@drop|Fallen lassen@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:225
+#: src/gui/popupmenu.cpp:221
msgid "@@description|Description@@"
msgstr "@@description|Beschreibung@@"
-#: src/gui/quitdialog.cpp:37
-#: src/gui/quitdialog.cpp:40
-#: src/gui/quitdialog.cpp:41
-msgid "Quit"
-msgstr "Beenden"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:223
+msgid "@@split|Split@@"
+msgstr ""
#: src/gui/quitdialog.cpp:42
msgid "Switch server"
@@ -362,18 +364,27 @@ msgstr "Der Nutzername muss kürzer als %d sein."
msgid "Passwords do not match."
msgstr "Passwörter stimmen nicht überein."
-#: src/gui/serverdialog.cpp:102
+#: src/gui/sell.cpp:47 src/gui/sell.cpp:64
+#, fuzzy
+msgid "Sell"
+msgstr "Fähigkeiten"
+
+#: src/gui/serverdialog.cpp:77
msgid "Choose your Mana World Server"
msgstr "Wähle deinen Mana World Spielserver"
-#: src/gui/serverdialog.cpp:104
+#: src/gui/serverdialog.cpp:79
msgid "Server:"
msgstr "Server:"
-#: src/gui/serverdialog.cpp:105
+#: src/gui/serverdialog.cpp:80
msgid "Port:"
msgstr "Port:"
+#: src/gui/serverdialog.cpp:172
+msgid "Please type both the address and the port of a server."
+msgstr ""
+
#: src/gui/setup_audio.cpp:42
msgid "Sound"
msgstr "Sound"
@@ -386,33 +397,31 @@ msgstr "Soundeffekt Lautstärke"
msgid "Music volume"
msgstr "Musik Lautstärke"
-#: src/gui/setup.cpp:51
+#: src/gui/setup.cpp:55
msgid "Apply"
msgstr "Anwenden"
-#: src/gui/setup.cpp:51
+#: src/gui/setup.cpp:55
msgid "Reset Windows"
msgstr "Fenster zurücksetzen"
-#: src/gui/setup.cpp:68
+#: src/gui/setup.cpp:72
msgid "Video"
msgstr "Video"
-#: src/gui/setup.cpp:72
+#: src/gui/setup.cpp:76
msgid "Audio"
msgstr "Audio"
-#: src/gui/setup.cpp:76
+#: src/gui/setup.cpp:80
msgid "Joystick"
msgstr "Joystick"
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:38
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:72
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:38 src/gui/setup_joystick.cpp:72
msgid "Press the button to start calibration"
msgstr "Knopf drücken um die Kalibrierung zu starten"
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:39
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:70
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:39 src/gui/setup_joystick.cpp:70
msgid "Calibrate"
msgstr "Kalibrieren"
@@ -460,18 +469,15 @@ msgstr "Scroll-Trägheit"
msgid "Ambient FX"
msgstr "Hintergrundmusik"
-#: src/gui/setup_video.cpp:209
-#: src/gui/setup_video.cpp:369
+#: src/gui/setup_video.cpp:209 src/gui/setup_video.cpp:369
msgid "off"
msgstr "Aus"
-#: src/gui/setup_video.cpp:212
-#: src/gui/setup_video.cpp:372
+#: src/gui/setup_video.cpp:212 src/gui/setup_video.cpp:372
msgid "low"
msgstr "Niedrig"
-#: src/gui/setup_video.cpp:215
-#: src/gui/setup_video.cpp:375
+#: src/gui/setup_video.cpp:215 src/gui/setup_video.cpp:375
msgid "high"
msgstr "Hoch"
@@ -489,5 +495,53 @@ msgstr "Ändere OpenGL"
#: src/gui/setup_video.cpp:281
msgid "Applying change to OpenGL requires restart."
-msgstr "Änderungen an OpenGL werden erst nach einem Neustart der Anwendung übernommen."
+msgstr ""
+"Änderungen an OpenGL werden erst nach einem Neustart der Anwendung "
+"übernommen."
+
+#: src/gui/trade.cpp:61
+msgid "Add"
+msgstr ""
+#: src/gui/trade.cpp:63 src/gui/trade.cpp:65 src/gui/trade.cpp:181
+msgid "Propose trade"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/trade.cpp:66 src/gui/trade.cpp:181
+#, fuzzy
+msgid "Confirm trade"
+msgstr "Bestätigen"
+
+#: src/gui/trade.cpp:76 src/gui/trade.cpp:118 src/gui/trade.cpp:132
+#, c-format
+msgid "You get %d GP."
+msgstr ""
+
+#: src/gui/trade.cpp:77
+msgid "You give:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/trade.cpp:80
+#, fuzzy
+msgid "Change"
+msgstr "Abbrechen"
+
+#: src/resources/itemdb.cpp:53
+#, c-format
+msgid "Attack %+d"
+msgstr ""
+
+#: src/resources/itemdb.cpp:54
+#, c-format
+msgid "Defense %+d"
+msgstr ""
+
+#: src/resources/itemdb.cpp:55
+#, c-format
+msgid "HP %+d"
+msgstr ""
+
+#: src/resources/itemdb.cpp:56
+#, c-format
+msgid "MP %+d"
+msgstr ""