diff options
author | Guillaume Melquiond <guillaume.melquiond@gmail.com> | 2007-10-28 18:06:06 +0000 |
---|---|---|
committer | Guillaume Melquiond <guillaume.melquiond@gmail.com> | 2007-10-28 18:06:06 +0000 |
commit | 5b0d3767cf3fc549b3f675ad65a3339a73a54f32 (patch) | |
tree | 1264dd8a8e3ed4c9164308f8a331eb8b41d82b68 /po/de.po | |
parent | ded755e810ef9ec94c65b0c4282d6419c84e21d0 (diff) | |
download | mana-client-5b0d3767cf3fc549b3f675ad65a3339a73a54f32.tar.gz mana-client-5b0d3767cf3fc549b3f675ad65a3339a73a54f32.tar.bz2 mana-client-5b0d3767cf3fc549b3f675ad65a3339a73a54f32.tar.xz mana-client-5b0d3767cf3fc549b3f675ad65a3339a73a54f32.zip |
Updated translation objects.
Diffstat (limited to 'po/de.po')
-rw-r--r-- | po/de.po | 314 |
1 files changed, 184 insertions, 130 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Mana World 0.1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: themanaworld-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2007-08-13 12:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-10-28 18:59+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-27 20:39+0100\n" "Last-Translator: Matthias Hartmann <hartmann.matthias@gmail.com>\n" "Language-Team: German\n" @@ -15,156 +15,169 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: src/gui/char_select.cpp:68 +#: src/gui/buy.cpp:43 src/gui/buy.cpp:60 +msgid "Buy" +msgstr "" + +#: src/gui/buy.cpp:57 src/gui/buy.cpp:234 src/gui/sell.cpp:61 +#: src/gui/sell.cpp:241 +#, c-format +msgid "Price: %d GP / Total: %d GP" +msgstr "" + +#: src/gui/buy.cpp:61 src/gui/quitdialog.cpp:37 src/gui/quitdialog.cpp:40 +#: src/gui/quitdialog.cpp:41 src/gui/sell.cpp:65 +msgid "Quit" +msgstr "Beenden" + +#: src/gui/buy.cpp:62 src/gui/buy.cpp:203 src/gui/buy.cpp:219 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:75 src/gui/inventorywindow.cpp:156 +#: src/gui/sell.cpp:66 src/gui/sell.cpp:212 src/gui/sell.cpp:226 +#: src/gui/trade.cpp:84 src/gui/trade.cpp:171 +#, c-format +msgid "Description: %s" +msgstr "Beschreibung : %s" + +#: src/gui/buy.cpp:63 src/gui/buy.cpp:205 src/gui/buy.cpp:220 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:76 src/gui/inventorywindow.cpp:154 +#: src/gui/sell.cpp:67 src/gui/sell.cpp:214 src/gui/sell.cpp:227 +#, c-format +msgid "Effect: %s" +msgstr "Effekt : %s" + +#: src/gui/char_select.cpp:71 msgid "Confirm" msgstr "Bestätigen" -#: src/gui/char_select.cpp:69 +#: src/gui/char_select.cpp:72 msgid "Are you sure you want to delete this character?" msgstr "Bist du dir sicher ob du diese Spielfigur löschen möchtest?" -#: src/gui/char_select.cpp:85 +#: src/gui/char_select.cpp:88 msgid "Select Character" msgstr "Spielfigur auswählen" -#: src/gui/char_select.cpp:89 -#: src/gui/item_amount.cpp:46 -#: src/gui/login.cpp:49 -#: src/gui/npclistdialog.cpp:41 -#: src/gui/npc_text.cpp:42 -#: src/gui/ok_dialog.cpp:37 -#: src/gui/quitdialog.cpp:44 -#: src/gui/serverdialog.cpp:138 +#: src/gui/char_select.cpp:92 src/gui/item_amount.cpp:47 src/gui/login.cpp:51 +#: src/gui/npclistdialog.cpp:41 src/gui/npc_text.cpp:42 +#: src/gui/ok_dialog.cpp:37 src/gui/quitdialog.cpp:44 +#: src/gui/serverdialog.cpp:110 msgid "Ok" msgstr "Ok" -#: src/gui/char_select.cpp:90 -#: src/gui/char_select.cpp:279 -#: src/gui/connection.cpp:59 -#: src/gui/item_amount.cpp:47 -#: src/gui/login.cpp:50 -#: src/gui/npclistdialog.cpp:42 -#: src/gui/quitdialog.cpp:45 -#: src/gui/register.cpp:76 -#: src/gui/serverdialog.cpp:139 -#: src/gui/setup.cpp:51 +#: src/gui/char_select.cpp:93 src/gui/char_select.cpp:260 +#: src/gui/connection.cpp:40 src/gui/item_amount.cpp:48 src/gui/login.cpp:52 +#: src/gui/npclistdialog.cpp:42 src/gui/quitdialog.cpp:45 +#: src/gui/register.cpp:76 src/gui/serverdialog.cpp:111 src/gui/setup.cpp:55 +#: src/gui/trade.cpp:62 msgid "Cancel" msgstr "Abbrechen" -#: src/gui/char_select.cpp:91 +#: src/gui/char_select.cpp:94 msgid "New" msgstr "Neu" -#: src/gui/char_select.cpp:92 +#: src/gui/char_select.cpp:95 msgid "Delete" msgstr "Löschen" -#: src/gui/char_select.cpp:93 +#: src/gui/char_select.cpp:96 msgid "Previous" msgstr "Vorherige" -#: src/gui/char_select.cpp:94 +#: src/gui/char_select.cpp:97 msgid "Next" msgstr "Nächste" -#: src/gui/char_select.cpp:95 +#: src/gui/char_select.cpp:98 msgid "Unregister" msgstr "Abmelden" -#: src/gui/char_select.cpp:97 -#: src/gui/char_select.cpp:203 -#: src/gui/char_select.cpp:214 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:66 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:131 +#: src/gui/char_select.cpp:100 src/gui/char_select.cpp:189 +#: src/gui/char_select.cpp:200 src/gui/inventorywindow.cpp:73 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:152 src/gui/trade.cpp:82 src/gui/trade.cpp:169 #, c-format msgid "Name: %s" msgstr "Name : %s" -#: src/gui/char_select.cpp:98 -#: src/gui/char_select.cpp:204 -#: src/gui/char_select.cpp:215 +#: src/gui/char_select.cpp:101 src/gui/char_select.cpp:190 +#: src/gui/char_select.cpp:201 #, c-format msgid "Level: %d" msgstr "Level: %d" -#: src/gui/char_select.cpp:99 -#: src/gui/char_select.cpp:205 -#: src/gui/char_select.cpp:216 +#: src/gui/char_select.cpp:102 src/gui/char_select.cpp:191 +#: src/gui/char_select.cpp:202 #, c-format msgid "Money: %d" msgstr "Geld: %d" -#: src/gui/char_select.cpp:264 +#: src/gui/char_select.cpp:245 msgid "Create Character" msgstr "Spielfigur erstellen" -#: src/gui/char_select.cpp:271 -#: src/gui/login.cpp:44 -#: src/gui/register.cpp:67 +#: src/gui/char_select.cpp:252 src/gui/login.cpp:46 src/gui/register.cpp:67 msgid "Name:" msgstr "Name :" -#: src/gui/char_select.cpp:274 +#: src/gui/char_select.cpp:255 msgid "Hair Color:" msgstr "Haarfarbe" -#: src/gui/char_select.cpp:277 +#: src/gui/char_select.cpp:258 msgid "Hair Style:" msgstr "Haarstil:" -#: src/gui/char_select.cpp:278 +#: src/gui/char_select.cpp:259 msgid "Create" msgstr "Erstellen" -#: src/gui/char_select.cpp:281 +#: src/gui/char_select.cpp:262 msgid "Strength:" msgstr "Stärke:" -#: src/gui/char_select.cpp:282 +#: src/gui/char_select.cpp:263 msgid "Agility:" msgstr "Agilität:" -#: src/gui/char_select.cpp:283 +#: src/gui/char_select.cpp:264 msgid "Dexterity:" msgstr "Geschicklichkeit:" -#: src/gui/char_select.cpp:284 +#: src/gui/char_select.cpp:265 msgid "Vitality:" msgstr "Vitalität:" -#: src/gui/char_select.cpp:285 +#: src/gui/char_select.cpp:266 msgid "Intelligence:" msgstr "Intelligenz:" -#: src/gui/char_select.cpp:286 +#: src/gui/char_select.cpp:267 msgid "Willpower:" msgstr "Willenskraft:" -#: src/gui/char_select.cpp:287 +#: src/gui/char_select.cpp:268 msgid "Charisma:" msgstr "Charisma:" -#: src/gui/char_select.cpp:295 -#: src/gui/char_select.cpp:441 +#: src/gui/char_select.cpp:276 src/gui/char_select.cpp:424 #, c-format msgid "Please distribute %d points" msgstr "Bitte verteile %d points" -#: src/gui/char_select.cpp:387 -#: src/gui/register.cpp:220 -#: src/gui/serverdialog.cpp:205 +#: src/gui/char_select.cpp:368 src/gui/register.cpp:220 +#: src/gui/serverdialog.cpp:171 msgid "Error" msgstr "Fehler" -#: src/gui/char_select.cpp:388 +#: src/gui/char_select.cpp:369 msgid "Your name needs to be at least 4 characters." msgstr "Dein Name muss auch mindestens 4 Zeichen bestehen." -#: src/gui/char_select.cpp:433 +#: src/gui/char_select.cpp:416 msgid "Character stats OK" msgstr "Spielfigurattribute OK" -#: src/gui/char_select.cpp:445 +#: src/gui/char_select.cpp:428 #, c-format msgid "Please remove %d points" msgstr "Bitte entferne %d punti" @@ -177,101 +190,93 @@ msgstr "Ja" msgid "No" msgstr "Nein" -#: src/gui/connection.cpp:62 +#: src/gui/connection.cpp:42 msgid "Connecting..." msgstr "Verbinde..." -#: src/gui/equipmentwindow.cpp:57 -#: src/gui/menuwindow.cpp:62 +#: src/gui/equipmentwindow.cpp:57 src/gui/menuwindow.cpp:63 msgid "Equipment" msgstr "Ausrüstung" -#: src/gui/equipmentwindow.cpp:65 +#: src/gui/equipmentwindow.cpp:66 msgid "Unequip" msgstr "Ablegen" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:48 -#: src/gui/menuwindow.cpp:63 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:53 src/gui/menuwindow.cpp:64 msgid "Inventory" msgstr "Inventar" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:56 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:195 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:64 src/gui/inventorywindow.cpp:197 msgid "Use" msgstr "Nutzen" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:57 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:65 msgid "Drop" msgstr "Wegwerfen" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:67 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:135 -#, c-format -msgid "Description: %s" -msgstr "Beschreibung : %s" - -#: src/gui/inventorywindow.cpp:68 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:133 -#, c-format -msgid "Effect: %s" -msgstr "Effekt : %s" +#: src/gui/inventorywindow.cpp:66 +msgid "Split" +msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:69 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:97 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:78 src/gui/inventorywindow.cpp:107 #, c-format msgid "Total Weight: %d - Maximum Weight: %d" msgstr "Gesamtgewicht : %d - Maximales Gewicht : %d" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:192 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:194 msgid "Equip" msgstr "Ausrüsten" -#: src/gui/item_amount.cpp:79 +#: src/gui/item_amount.cpp:83 msgid "Select amount of items to trade." msgstr "Wähle die Menge der Tauschgegenstände aus." -#: src/gui/item_amount.cpp:83 +#: src/gui/item_amount.cpp:87 msgid "Select amount of items to drop." msgstr "Wähle die Menge der zu wegwerfenden Gegenstände aus." -#: src/gui/login.cpp:42 +#: src/gui/item_amount.cpp:91 +#, fuzzy +msgid "Select amount of items to split." +msgstr "Wähle die Menge der zu wegwerfenden Gegenstände aus." + +#: src/gui/login.cpp:44 msgid "Login" msgstr "Anmelden" -#: src/gui/login.cpp:45 -#: src/gui/register.cpp:68 +#: src/gui/login.cpp:47 src/gui/register.cpp:68 msgid "Password:" msgstr "Passwort:" -#: src/gui/login.cpp:48 +#: src/gui/login.cpp:50 msgid "Keep" msgstr "Erinnern" -#: src/gui/login.cpp:51 -#: src/gui/register.cpp:63 -#: src/gui/register.cpp:75 +#: src/gui/login.cpp:53 src/gui/register.cpp:63 src/gui/register.cpp:75 msgid "Register" msgstr "Registrieren" -#: src/gui/menuwindow.cpp:61 +#: src/gui/menuwindow.cpp:62 msgid "Status" msgstr "Status" -#: src/gui/menuwindow.cpp:64 +#: src/gui/menuwindow.cpp:65 msgid "Skills" msgstr "Fähigkeiten" -#: src/gui/menuwindow.cpp:65 -#: src/gui/setup.cpp:44 +#: src/gui/menuwindow.cpp:66 +msgid "Shortcut" +msgstr "" + +#: src/gui/menuwindow.cpp:67 src/gui/setup.cpp:47 msgid "Setup" msgstr "Einstellungen" -#: src/gui/minimap.cpp:35 +#: src/gui/minimap.cpp:36 msgid "MiniMap" msgstr "Minikarte" -#: src/gui/npclistdialog.cpp:37 -#: src/gui/npc_text.cpp:37 +#: src/gui/npclistdialog.cpp:37 src/gui/npc_text.cpp:37 msgid "NPC" msgstr "NPC" @@ -289,9 +294,8 @@ msgstr "@@attack|Greife %s@@ an" msgid "@@talk|Talk To NPC@@" msgstr "@@talk|Rede mit NPC@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:100 -#: src/gui/popupmenu.cpp:116 -#: src/gui/popupmenu.cpp:227 +#: src/gui/popupmenu.cpp:100 src/gui/popupmenu.cpp:116 +#: src/gui/popupmenu.cpp:225 msgid "@@cancel|Cancel@@" msgstr "@@cancel|Abbrechen@@" @@ -300,27 +304,25 @@ msgstr "@@cancel|Abbrechen@@" msgid "@@pickup|Pick Up %s@@" msgstr "@@pickup|%s aufheben@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:219 +#: src/gui/popupmenu.cpp:216 msgid "@@use|Equip@@" msgstr "@@use|Ausrüsten@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:222 +#: src/gui/popupmenu.cpp:219 msgid "@@use|Use@@" msgstr "@@use|Nutzen@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:224 +#: src/gui/popupmenu.cpp:220 msgid "@@drop|Drop@@" msgstr "@@drop|Fallen lassen@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:225 +#: src/gui/popupmenu.cpp:221 msgid "@@description|Description@@" msgstr "@@description|Beschreibung@@" -#: src/gui/quitdialog.cpp:37 -#: src/gui/quitdialog.cpp:40 -#: src/gui/quitdialog.cpp:41 -msgid "Quit" -msgstr "Beenden" +#: src/gui/popupmenu.cpp:223 +msgid "@@split|Split@@" +msgstr "" #: src/gui/quitdialog.cpp:42 msgid "Switch server" @@ -362,18 +364,27 @@ msgstr "Der Nutzername muss kürzer als %d sein." msgid "Passwords do not match." msgstr "Passwörter stimmen nicht überein." -#: src/gui/serverdialog.cpp:102 +#: src/gui/sell.cpp:47 src/gui/sell.cpp:64 +#, fuzzy +msgid "Sell" +msgstr "Fähigkeiten" + +#: src/gui/serverdialog.cpp:77 msgid "Choose your Mana World Server" msgstr "Wähle deinen Mana World Spielserver" -#: src/gui/serverdialog.cpp:104 +#: src/gui/serverdialog.cpp:79 msgid "Server:" msgstr "Server:" -#: src/gui/serverdialog.cpp:105 +#: src/gui/serverdialog.cpp:80 msgid "Port:" msgstr "Port:" +#: src/gui/serverdialog.cpp:172 +msgid "Please type both the address and the port of a server." +msgstr "" + #: src/gui/setup_audio.cpp:42 msgid "Sound" msgstr "Sound" @@ -386,33 +397,31 @@ msgstr "Soundeffekt Lautstärke" msgid "Music volume" msgstr "Musik Lautstärke" -#: src/gui/setup.cpp:51 +#: src/gui/setup.cpp:55 msgid "Apply" msgstr "Anwenden" -#: src/gui/setup.cpp:51 +#: src/gui/setup.cpp:55 msgid "Reset Windows" msgstr "Fenster zurücksetzen" -#: src/gui/setup.cpp:68 +#: src/gui/setup.cpp:72 msgid "Video" msgstr "Video" -#: src/gui/setup.cpp:72 +#: src/gui/setup.cpp:76 msgid "Audio" msgstr "Audio" -#: src/gui/setup.cpp:76 +#: src/gui/setup.cpp:80 msgid "Joystick" msgstr "Joystick" -#: src/gui/setup_joystick.cpp:38 -#: src/gui/setup_joystick.cpp:72 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:38 src/gui/setup_joystick.cpp:72 msgid "Press the button to start calibration" msgstr "Knopf drücken um die Kalibrierung zu starten" -#: src/gui/setup_joystick.cpp:39 -#: src/gui/setup_joystick.cpp:70 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:39 src/gui/setup_joystick.cpp:70 msgid "Calibrate" msgstr "Kalibrieren" @@ -460,18 +469,15 @@ msgstr "Scroll-Trägheit" msgid "Ambient FX" msgstr "Hintergrundmusik" -#: src/gui/setup_video.cpp:209 -#: src/gui/setup_video.cpp:369 +#: src/gui/setup_video.cpp:209 src/gui/setup_video.cpp:369 msgid "off" msgstr "Aus" -#: src/gui/setup_video.cpp:212 -#: src/gui/setup_video.cpp:372 +#: src/gui/setup_video.cpp:212 src/gui/setup_video.cpp:372 msgid "low" msgstr "Niedrig" -#: src/gui/setup_video.cpp:215 -#: src/gui/setup_video.cpp:375 +#: src/gui/setup_video.cpp:215 src/gui/setup_video.cpp:375 msgid "high" msgstr "Hoch" @@ -489,5 +495,53 @@ msgstr "Ändere OpenGL" #: src/gui/setup_video.cpp:281 msgid "Applying change to OpenGL requires restart." -msgstr "Änderungen an OpenGL werden erst nach einem Neustart der Anwendung übernommen." +msgstr "" +"Änderungen an OpenGL werden erst nach einem Neustart der Anwendung " +"übernommen." + +#: src/gui/trade.cpp:61 +msgid "Add" +msgstr "" +#: src/gui/trade.cpp:63 src/gui/trade.cpp:65 src/gui/trade.cpp:181 +msgid "Propose trade" +msgstr "" + +#: src/gui/trade.cpp:66 src/gui/trade.cpp:181 +#, fuzzy +msgid "Confirm trade" +msgstr "Bestätigen" + +#: src/gui/trade.cpp:76 src/gui/trade.cpp:118 src/gui/trade.cpp:132 +#, c-format +msgid "You get %d GP." +msgstr "" + +#: src/gui/trade.cpp:77 +msgid "You give:" +msgstr "" + +#: src/gui/trade.cpp:80 +#, fuzzy +msgid "Change" +msgstr "Abbrechen" + +#: src/resources/itemdb.cpp:53 +#, c-format +msgid "Attack %+d" +msgstr "" + +#: src/resources/itemdb.cpp:54 +#, c-format +msgid "Defense %+d" +msgstr "" + +#: src/resources/itemdb.cpp:55 +#, c-format +msgid "HP %+d" +msgstr "" + +#: src/resources/itemdb.cpp:56 +#, c-format +msgid "MP %+d" +msgstr "" |