summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/langs
diff options
context:
space:
mode:
authorAndrei Karas <akaras@inbox.ru>2015-01-19 13:18:31 +0300
committerAndrei Karas <akaras@inbox.ru>2015-01-19 18:11:02 +0300
commitf9380ef99e85ab49a985d6d9e03c69aabe4223ef (patch)
treeaf2d45470ceada301fa339ba18adfd180b9f2c0e /langs
parentd11ade4e6bbc50136bba8500b5e7b61600e8a7d3 (diff)
downloadserverdata-f9380ef99e85ab49a985d6d9e03c69aabe4223ef.tar.gz
serverdata-f9380ef99e85ab49a985d6d9e03c69aabe4223ef.tar.bz2
serverdata-f9380ef99e85ab49a985d6d9e03c69aabe4223ef.tar.xz
serverdata-f9380ef99e85ab49a985d6d9e03c69aabe4223ef.zip
update translations.
Diffstat (limited to 'langs')
-rw-r--r--langs/lang_de.txt12
-rw-r--r--langs/lang_es.txt6
-rw-r--r--langs/lang_fr.txt16
-rw-r--r--langs/lang_it.txt30
-rw-r--r--langs/lang_nl_BE.txt6
-rw-r--r--langs/lang_pl.txt20
-rw-r--r--langs/lang_pt_BR.txt20
-rw-r--r--langs/lang_ru.txt42
-rw-r--r--langs/lang_vls.txt14
9 files changed, 83 insertions, 83 deletions
diff --git a/langs/lang_de.txt b/langs/lang_de.txt
index 050ff920..1155aea6 100644
--- a/langs/lang_de.txt
+++ b/langs/lang_de.txt
@@ -135,7 +135,7 @@ Ale.
Ale.
Alige
-
+Alige
AligeTrigger
AligeTrigger
@@ -600,7 +600,7 @@ Excuse me? Do you know who I am?#1
Entschuldigung? Weißt du wer ich bin?
FINE, BYE!
-
+NA GUT, TSCHÜSS!
Farewell.
@@ -1704,7 +1704,7 @@ Not yet. I will be back soon.
Jetzt nicht. Ich werde bald zurück sein.
Note
-
+Hinweis
Nothing, just hanging around.
Nichts, ich hänge nur ab.
@@ -1971,7 +1971,7 @@ Sailors
Matrosen
Sapartan
-
+Sapartan
Sea water?! I will not help you with your evil plan!
@@ -2313,7 +2313,7 @@ There are some knives on the table. Would you like to take one?
There are still some rattos left! Do you want to abort the quest?
-
+Es sind immer noch ein paar Ratten übrig! Willst du die Aufgabe abbrechen?
There is a paper with some rules written on it.
Es ist ein Papier mit einigen darauf geschriebenen Vorschriften.
@@ -3063,7 +3063,7 @@ You stupid, she's english, look at the shape of her head.#0
You take the clothes from the chest.
-
+Du nimmst die Kleidung aus der Kiste.
You tell me. Do I deserve a cookie?
diff --git a/langs/lang_es.txt b/langs/lang_es.txt
index c390dd4a..3eadb90a 100644
--- a/langs/lang_es.txt
+++ b/langs/lang_es.txt
@@ -642,7 +642,7 @@ Gado! That coward lives in the past, I will ask Nard to punish him, again!
¡Gado! Ese cobarde vive en el pasado. ¡Le pediré a Nard que lo castigue de nuevo!
Ggrmm... Grmmmm...
-
+Ggrmm... Grmmmm...
Give me a kiss before you say goodbye!
¡Dame un beso antes de decir adiós!
@@ -2292,7 +2292,7 @@ Then it seems I have to apologize.
Entonces parece que tengo que disculparme.
Then leave me alone.
-
+Entonces déjame solo.
There are 6 sailors who will need your help. They are all around the island.
Son 6 marineros quienes necesitaran tu ayuda. Ellos están por toda la isla.
@@ -3036,7 +3036,7 @@ You should look at them when we arrive at the port, they are worth it, hehe...
Tienes que buscarlas cuando lleguemos al puerto; valen la pena, jeje...
You should talk to Magic Arpan first.
-
+Deberías hablar con Magic Arpan primero.
You should walk to the north to find him.
Debes caminar hacia el norte para encontrarlo.
diff --git a/langs/lang_fr.txt b/langs/lang_fr.txt
index 7283cfcb..25aa5d34 100644
--- a/langs/lang_fr.txt
+++ b/langs/lang_fr.txt
@@ -642,10 +642,10 @@ Gado! That coward lives in the past, I will ask Nard to punish him, again!
Gago ! Ce poltron vit dans le passé, je vais demander à Nard de le punir, encore une fois !
Ggrmm... Grmmmm...
-
+Ggrmm... Grmmmm...
Give me a kiss before you say goodbye!
-
+Fais-moi un bisou avant de me dire au revoir !
Give me back this dish, you dirty liar!#0
Redonne-moi ce plat, sale menteuse !
@@ -1503,7 +1503,7 @@ Just hit the trunk, and it will yeye a @@.
Frappe juste le tronc et il une @@ tombera.
Just leave me alone.
-
+Laisse-moi juste tranquille.
Knife
Couteau
@@ -1962,7 +1962,7 @@ RightDoorCheck
PorteDroite
Rrrr... Pchhhh...
-
+Rrrr... Pchhhh...
SO WHAT'S UP?! WHAT ARE YOU DOING?!
ALORS QUOI DE NEUF ?! QUE FAIS-TU ?!
@@ -2292,7 +2292,7 @@ Then it seems I have to apologize.
Eh bien alors je pense que je devrais te présenter mes excuses.
Then leave me alone.
-
+Alors laisse-moi tranquille.
There are 6 sailors who will need your help. They are all around the island.
@@ -2691,7 +2691,7 @@ When you see something that looks more like a bug than a feature, report it on h
Lorsque tu vois quelque chose qui a plus l'air d'un bug qu'autre chose, fais un rapport sur http://bugs.evolonline.org ou essaye de contacter un développeur de ce jeu.
When your inventory is open, you can equip an item by selecting it and clicking 'Equip'. You can do the same to remove an item by clicking on 'Unequip'.
-Lorsque ton inventaire est ouvert, tu peux équiper un objet en le sélectionnant puis en cliquant sur \"Équiper\". Tu peux faire de même pour enlever un objet en le sélectionnant puis en cliquant sur \"Enlever\".
+Lorsque ton inventaire est ouvert, tu peux équiper un objet en le sélectionnant puis en cliquant sur "Équiper". Tu peux faire de même pour enlever un objet en le sélectionnant puis en cliquant sur "Enlever".
When your inventory is open, you can equip an item by selecting it and clicking 'Equip'. You can do the same to unequip an item by clicking on 'Unequip'.
Une fois ton inventaire ouvert, tu peux équiper un objet en le sélectionnant puis en cliquant sur 'Équiper'. Tu peux faire de même pour l'enlever en cliquant sur 'Enlever'.
@@ -3036,7 +3036,7 @@ You should look at them when we arrive at the port, they are worth it, hehe...
You should talk to Magic Arpan first.
-
+Tu devrais parler à Arpan Magique en premier.
You should walk to the north to find him.
Tu devrais marcher vers le nord pour le trouver.
@@ -3063,7 +3063,7 @@ You stupid, she's english, look at the shape of her head.#0
You take the clothes from the chest.
-
+Tu prends les vêtements dans le coffre.
You tell me. Do I deserve a cookie?
À toi de me le dire. Est-ce que je mérite un cookie ?
diff --git a/langs/lang_it.txt b/langs/lang_it.txt
index 3f30f73e..e5a33da8 100644
--- a/langs/lang_it.txt
+++ b/langs/lang_it.txt
@@ -600,7 +600,7 @@ Excuse me? Do you know who I am?#1
Scusa? Sai chi sono io?
FINE, BYE!
-
+BENE, ADDIO!
Farewell.
@@ -642,10 +642,10 @@ Gado! That coward lives in the past, I will ask Nard to punish him, again!
Gado! Quel codardo vive ancora nel passato, ha bisogno di un'altra punizione. Parlero' con Nard.
Ggrmm... Grmmmm...
-
+Ggrmm... Grmmmm...
Give me a kiss before you say goodbye!
-
+Dammi un bacio prima di salutarmi!
Give me back this dish, you dirty liar!#0
Ridammi subito quel piatto lurida traditrice!
@@ -1158,25 +1158,25 @@ I speak English.
Parlo Inglese.
I speak Flemish.
-
+Parlo Belga.
I speak French.
-
+Parlo Francese.
I speak German.
Parlo tedesco.
I speak Italian.
-
+Parlo Italiano.
I speak Polish.
-
+Parlo Polacco.
I speak Portuguese.
-
+Parlo Portoghese.
I speak Russian.
-
+Parlo Russo.
I speak Spanish.
Parlo spagnolo.
@@ -1329,7 +1329,7 @@ I'm talking about the cookie in which I put all my love inside!
I'm the cook's assistant of the ship. I help Gado, La Johanne's Chef, in his daily work.
-Sono l'aiuto cuoco della nave. Aiuto Gado, lo chef de \"La Johanne\", nel lavoro di ogni giorno.
+Sono l'aiuto cuoco della nave. Aiuto Gado, lo chef de "La Johanne", nel lavoro di ogni giorno.
I've seen him at the bottom of the island, check around.
L'ho visto nella parte bassa dell'isola, dai un'occhiata in giro.
@@ -1503,7 +1503,7 @@ Just hit the trunk, and it will yeye a @@.
Colpisci il tronco e yeyerai un @@.
Just leave me alone.
-
+Lasciami da solo.
Knife
Coltello
@@ -1962,7 +1962,7 @@ RightDoorCheck
RightDoorCheck
Rrrr... Pchhhh...
-
+Rrrr pchhhh...
SO WHAT'S UP?! WHAT ARE YOU DOING?!
ALLORA COME VA?!
@@ -2292,7 +2292,7 @@ Then it seems I have to apologize.
Allora sembra che ti debba delle scuse.
Then leave me alone.
-
+Allora lasciami solo.
There are 6 sailors who will need your help. They are all around the island.
@@ -3036,7 +3036,7 @@ You should look at them when we arrive at the port, they are worth it, hehe...
You should talk to Magic Arpan first.
-
+Dovresti parlare con
You should walk to the north to find him.
Per trovarlo dirigiti a nord.
@@ -3063,7 +3063,7 @@ You stupid, she's english, look at the shape of her head.#0
You take the clothes from the chest.
-
+Hai preso i vestiti dal baule.
You tell me. Do I deserve a cookie?
diff --git a/langs/lang_nl_BE.txt b/langs/lang_nl_BE.txt
index 765b7079..056d421a 100644
--- a/langs/lang_nl_BE.txt
+++ b/langs/lang_nl_BE.txt
@@ -600,7 +600,7 @@ Excuse me? Do you know who I am?#1
Excuseer me? Weet jij wie ik ben?
FINE, BYE!
-
+GOED, DAAG!
Farewell.
@@ -1962,7 +1962,7 @@ RightDoorCheck
RightDoorCheck
Rrrr... Pchhhh...
-
+Rrrr... Pchhhh...
SO WHAT'S UP?! WHAT ARE YOU DOING?!
@@ -3063,7 +3063,7 @@ You stupid, she's english, look at the shape of her head.#0
You take the clothes from the chest.
-
+Je neemt de kleding uit de kist.
You tell me. Do I deserve a cookie?
diff --git a/langs/lang_pl.txt b/langs/lang_pl.txt
index 3e57998b..e5216c61 100644
--- a/langs/lang_pl.txt
+++ b/langs/lang_pl.txt
@@ -480,7 +480,7 @@ Dexterity increases your bow damage and your accuracy.
Did you say reward? I want it!
-Powiedziałeś \"nagroda\"? Wchodzę w to!
+Powiedziałeś "nagroda"? Wchodzę w to!
Do not give the password of your room to anybody! Keep it secret and try not to use the same one in any other room in the future. - Julia
Nie udostepniaj nikomu hasła do Twojego pokoju! Zachowaj je w tajemnicy i postaraj się nie używać go w żadnym innym pokoju. - Julia
@@ -600,7 +600,7 @@ Excuse me? Do you know who I am?#1
Co proszę? To ty wiesz, kim jestem?
FINE, BYE!
-
+W PORZĄDKU, CZEŚĆ!
Farewell.
@@ -645,7 +645,7 @@ Ggrmm... Grmmmm...
Give me a kiss before you say goodbye!
-
+Daj mi całusa zanim pożegnasz się ze mną!
Give me back this dish, you dirty liar!#0
Oddawaj mi ten posiłek, ty brudna kłamczucho! #0
@@ -924,7 +924,7 @@ Hmm... Let's see, take this one.
Hmm... zobaczmy, wezmę ten.
Hmmm, hm... *cough*, *cough*, *burp*, *cough*. What... What is that?!... *cough*, *burp*... Damn Gado... *cough*
-Hmmmm mhh *kaszle\". *kaszle*. Co... Co to jest?!... *kaszle*... Cholerny Gado... *kaszle*
+Hmmmm mhh *kaszle". *kaszle*. Co... Co to jest?!... *kaszle*... Cholerny Gado... *kaszle*
Honestly, it's quite far-fetched according to me.
@@ -1419,10 +1419,10 @@ It looks like madam is curious, am I right?
Wygląda że jest pani zaciekawiona, mam rację ?
It looks like you are an expert of the life inside 'La Johanne'. Do you know any hidden secrets nobody knows?#0
-Wygląda na to, że jesteś ekspertem, w życiu na pokładzie \"La Johanne\". Znasz jakieś sekrety ?#0
+Wygląda na to, że jesteś ekspertem, w życiu na pokładzie "La Johanne". Znasz jakieś sekrety ?#0
It looks like you are an expert of the life inside 'La Johanne'. Do you know any hidden secrets nobody knows?#1
-Wygląda na to, że jesteś ekspertem, w życiu na pokładzie \"La Johanne\". Znasz jakieś sekrety ?#1
+Wygląda na to, że jesteś ekspertem, w życiu na pokładzie "La Johanne". Znasz jakieś sekrety ?#1
It looks like you can't carry anything else for now.
Wygląda na to, że nie możesz już nic więcej nieść.
@@ -1503,7 +1503,7 @@ Just hit the trunk, and it will yeye a @@.
Palnij to, a wypluje ci @@.
Just leave me alone.
-
+Po prostu zostaw mnie w spokoju.
Knife
Nóż
@@ -1962,7 +1962,7 @@ RightDoorCheck
RightDoorCheck
Rrrr... Pchhhh...
-
+Rrrr... Pchhhh...
SO WHAT'S UP?! WHAT ARE YOU DOING?!
A WIĘC CO TAM?! JAK SIĘ MIEWASZ?!
@@ -2910,7 +2910,7 @@ You are on a raft, adrift in the sea.
Jesteś na tratwie dryfującej po morzu.
You can also attack an enemy from your keyboard pressing the 'A' key to select it, and the 'Ctrl' key to attack it, this of course works if you didn't change your keyboard keys yet.
-Możesz także atakować wroga wciskając klawisz \"A\" by zaznaczyć i \"Ctrl\" by zaatakować, to oczywiście działa jeśli nie zostały zmienione domyślne ustawienia.
+Możesz także atakować wroga wciskając klawisz "A" by zaznaczyć i "Ctrl" by zaatakować, to oczywiście działa jeśli nie zostały zmienione domyślne ustawienia.
You can attack a monster by clicking directly on it. Once selected, you may notice a bar near your target showing you how much health it has left.
Możesz zaatakować potwora klikając bezpośrednio na nim. Kiedy jest zaznaczony, możesz zaobserwować pasek jego życia.
@@ -3063,7 +3063,7 @@ You stupid, she's english, look at the shape of her head.#0
You take the clothes from the chest.
-
+Bierzesz ubrania ze skrzyni.
You tell me. Do I deserve a cookie?
Ty mi powiedz. Czy zasługuje na ciastko ?
diff --git a/langs/lang_pt_BR.txt b/langs/lang_pt_BR.txt
index 2970cc92..86473cb8 100644
--- a/langs/lang_pt_BR.txt
+++ b/langs/lang_pt_BR.txt
@@ -600,7 +600,7 @@ Excuse me? Do you know who I am?#1
Perdão, você sabe quem eu sou?
FINE, BYE!
-
+LEGAL, TCHAU!
Farewell.
@@ -642,10 +642,10 @@ Gado! That coward lives in the past, I will ask Nard to punish him, again!
Gado! Aquele covarde vive no passado, eu vou pedir para Nard o punir, novamente!
Ggrmm... Grmmmm...
-
+Ggrmm... Grmmmm...
Give me a kiss before you say goodbye!
-
+Me dê um beijo antes de dizer adeus!
Give me back this dish, you dirty liar!#0
Devolva-me este prato agora, seu mentiroso sujo!
@@ -1503,7 +1503,7 @@ Just hit the trunk, and it will yeye a @@.
Golpeie o tronco e ele vai yeyar um @@.
Just leave me alone.
-
+Apenas me deixe sozinho.
Knife
Faca
@@ -1884,7 +1884,7 @@ On one hand, ranged weapons are generally weaker than melee ones, but you attack
Once the monster is dead, click on the dropped items to add them to your inventory. You can also use the 'Z' key to claim the drops.
-Uma vez que o monstro esteja morto, clique nos itens que caíram para adicioná-los ao seu inventário. Você também pode usar a tecla \"Z\" para pegar os itens.
+Uma vez que o monstro esteja morto, clique nos itens que caíram para adicioná-los ao seu inventário. Você também pode usar a tecla "Z" para pegar os itens.
Orc Voice
Voz de Orc
@@ -1962,7 +1962,7 @@ RightDoorCheck
RightDoorCheck
Rrrr... Pchhhh...
-
+Rrrr... Pchhhh...
SO WHAT'S UP?! WHAT ARE YOU DOING?!
ENTÃO, QUAL É?! O QUE VOCÊ ESTÁ FAZENDO?!
@@ -2292,7 +2292,7 @@ Then it seems I have to apologize.
Então parece que eu tenho que me desculpar.
Then leave me alone.
-
+Então deixe-me sozinho.
There are 6 sailors who will need your help. They are all around the island.
@@ -3036,7 +3036,7 @@ You should look at them when we arrive at the port, they are worth it, hehe...
You should talk to Magic Arpan first.
-
+Você deveria falar com o Arpan Mágico primeiro.
You should walk to the north to find him.
Você deveria andar para o norte para encontrá-lo.
@@ -3063,13 +3063,13 @@ You stupid, she's english, look at the shape of her head.#0
You take the clothes from the chest.
-
+Você pega as roupas do baú.
You tell me. Do I deserve a cookie?
Me diga. Eu mereço um biscoito?
You told me that you 'were' important.
-Você me disse que você \"era\" importante.
+Você me disse que você "era" importante.
You tried to get rid of me, eeh? But surprise! I'm still here... *hic* Or there...
Você tentou se livrar de mim, eeh? Mas surpresa! Eu ainda estou aqui... *hic* Ou lá...
diff --git a/langs/lang_ru.txt b/langs/lang_ru.txt
index f312e691..29d70ebf 100644
--- a/langs/lang_ru.txt
+++ b/langs/lang_ru.txt
@@ -63,7 +63,7 @@ Copyright (C) 2010-2014 Evol Online
6. ##BСледуй [@@http://wiki.evolonline.org/rules/esc|ESC@@]##b (общественному соглашению Evol).
7. ##BDo not multibox.##b You are not allowed to engage in combat while controlling more than one character at a time.
-7. ##BНе используйте \"мультибокс\".##b Вам запрещено принимать участие в сражении, управляя более чем одним персонажем одновременно.
+7. ##BНе используйте "мультибокс".##b Вам запрещено принимать участие в сражении, управляя более чем одним персонажем одновременно.
@@ is helping me.
@@ мне помогает.
@@ -72,7 +72,7 @@ Copyright (C) 2010-2014 Evol Online
@@? Добро пожаловать, дорогая!
@@? Welcome my dear!#1
-@@? Добро пожаловать, дорогой!
+@@? Добро пожаловать, приятель!
A cookie!
Печеньку!
@@ -402,10 +402,10 @@ Click on the NPCs around you to continue the introduction.
Нажмите на NPC вокруг, чтобы продолжить вступление.
Come on, Sap! You are scaring our guest with your stories.#0
-Прекращай уже, Сэп! Ты пугаешь нашу гостью своими историями.
+Прекращай уже, Сап! Ты пугаешь нашу гостью своими историями.
Come on, Sap! You are scaring our guest with your stories.#1
-Прекращай уже, Сэп! Ты пугаешь нашего гостя своими историями.
+Прекращай уже, Сап! Ты пугаешь нашего гостя своими историями.
Congrats, you are now part of the crew. Thanks again for your help.
Поздравляю, теперь ты часть команды. Ещё раз спасибо за помощь.
@@ -435,7 +435,7 @@ Could you explain to me where I am?
Можешь мне объяснить, где я?
Could you please bring me something which isn't a berry, and I'm not big on vegetables either. I need proteins!
-Пожалуйста, если не трудно, принеси мне что нибудь, что не является ягодами, и я не вегетарианец. Мне нужны протеины!
+Пожалуйста, если не трудно, принеси мне что нибудь, что не является ягодами. Я не вегетарианец, мне нужны протеины!
Could you tell me where I am?#0
Где мы сейчас находимся?
@@ -1419,10 +1419,10 @@ It looks like madam is curious, am I right?
Похоже, госпоже любопытно, да?
It looks like you are an expert of the life inside 'La Johanne'. Do you know any hidden secrets nobody knows?#0
-Похоже, что ты эксперт по внутренней жизни \"Ля Джоанн\". Знаешь ли ты о скрытых секретах, которые никто не знает?
+Похоже, что ты эксперт по внутренней жизни "Ля Джоанн". Знаешь ли ты о скрытых секретах, которые никто не знает?
It looks like you are an expert of the life inside 'La Johanne'. Do you know any hidden secrets nobody knows?#1
-Похоже, что ты эксперт по внутренней жизни \"Ля Джоанн\". Знаешь ли ты о скрытых секретах, которые никто не знает?
+Похоже, что ты эксперт по внутренней жизни "Ля Джоанн". Знаешь ли ты о скрытых секретах, которые никто не знает?
It looks like you can't carry anything else for now.
Похоже, что сейчас ты не можешь тащить что-то ещё.
@@ -1653,7 +1653,7 @@ No!
Нет!
No, I can't. I won't! All is I wanted was to travel across the seas for fun, growl... sniff. And in this chink in the wall, as you can see, I have lots of fun.
-Нет, я не могу. Я не стану! Всё, что я хотел, путешествовать по морям в своё удовольствие... хмык. И. как видишь, сидя в этой дыре в стене я получаю огромное удовольствие.
+Нет, я не могу. Я не стану! Всё, что я хотел, путешествовать по морям в своё удовольствие... хмык. И, как видишь, сидя в этой дыре в стене я получаю огромное удовольствие.
No, I don't, but I would like to know more about that.
Нет, но мне бы хотелось больше узнать об этом.
@@ -1686,7 +1686,7 @@ None of them?
Ни один из них?
Nope, there are no secrets hidden within the ship's hull. Some sailors swear they have seen stowaways hidden somewhere. The bow or the stern? Just stories sailors love to tell...
-Нет, тут нету секретов, скрытых внутри остова корабля. Некоторые моряки клянутся, что видели \"зайцев\", прятавшихся где то. У носа или у кормы? Просто байки, которые любят моряки...
+Нет, тут нету секретов, скрытых внутри остова корабля. Некоторые моряки клянутся, что видели "зайцев", прятавшихся где то. У носа или у кормы? Просто байки, которые любят моряки...
Not content to stay buried in their burrows in the sand, Crocs can be quite a nuisance, infesting this whole island. Tender Feet and Noobs are advised: Avoid touching these crawling red devils. They have huge, deadly claws that can make mincemeat of you! You can recognize them easily by their crabby personalities. Be careful younglings.
Не желая оставаться в своих песчаных норах, Кроки, наводнившие весь остров, могут быть большой головной болью. Предупреждаем всех новичков: старайтесь не прикасаться к этим ползающим красным дьяволам. Они имеют огромные, смертоносные клешни, которые могут сделать из вас фарш! Вы легко узнаете этих крабо-образных существ. Будьте осторожны юнцы.
@@ -1884,7 +1884,7 @@ On one hand, ranged weapons are generally weaker than melee ones, but you attack
С одной стороны оружие дальнего боя обычно слабее, чем ближнего, за то ты атакуешь с более безопасной позиции. С другой стороны, в зависимости от уровня оружия, оружие ближнего боя потенциально убивает быстрее.
Once the monster is dead, click on the dropped items to add them to your inventory. You can also use the 'Z' key to claim the drops.
-Когда монстр умрёт, выпадет предмет. Чтобы добавить его в инвентарь - кликните на нём. Вы так же можете использовать клавишу \"Z\", чтобы подобрать выпавшие предметы.
+Когда монстр умрёт, выпадет предмет. Чтобы добавить его в инвентарь - кликните на нём. Вы так же можете использовать клавишу "Z", чтобы подобрать выпавшие предметы.
Orc Voice
Голос орка
@@ -2139,10 +2139,10 @@ THAT'S A NICE NAME!
МИЛЕНЬКОЕ ИМЯ!
Take a @@ and try opening it using something like a sharp knife! I doubt you'll succeed though, you're being such a weak boy in all.#1
-
+Возьми @@ и попробуй открыть его, используя что нибудь острое, например нож! Я сомневаюсь, что у тебя получиться, ты довольно слабый мальчик.
Take a @@ and try opening it using something like a sharp knife! I doubt you'll succeed though, you're being such a weak girl in all.#0
-
+Возьми @@ и попробуй открыть его, используя что нибудь острое, например нож! Я сомневаюсь, что у тебя получиться, ты довольно слабая девочка.
Take a Bandana.
Взять бандану
@@ -2274,7 +2274,7 @@ The sailors take you aboard their ship.
Моряки взяли вас на борт своего корабля.
The stowaway doesn't answer.
-\"Заяц\" не отвечает.
+"Заяц" не отвечает.
The usurper has been punished! This is a great day! Take this reward as a prize for your loyalty to the old commander!
Узурпатор был повержен! Это великий день! Прими эту награду, как высокую оценку твоей лояльности старому командиру!
@@ -2547,7 +2547,7 @@ Well then... Take this one!
Тогда ладно... Возьми это!
Well, I was in fact looking for them. Where are they now?
-Ну, вообще, я слежу за ними. Где они?
+Ну, вообще то, я их ищу. Где они?
Well, even though you have been rescued by us, it doesn't make you an expert sailor, am I right?#0
Ну, даже если мы тебя спасли, это не значит, что ты морячка-эксперт, так ведь?
@@ -2688,13 +2688,13 @@ What?! This tritan is the worse shirker I ever met!
Что?! Этот тритан - худший бездельник, которого я когда либо встречал!
When you see something that looks more like a bug than a feature, report it on http://bugs.evolonline.org or try to contact a game contributor.
-Если вы увидите что-нибудь, что выглядит больше как \"баг\", чем как \"фича\", сообщите об этом на http://bugs.evolonline.org или попробуйте связаться с кем-нибудь из создателей игры.
+Если вы увидите что-нибудь, что выглядит больше как "баг", чем как "фича", сообщите об этом на http://bugs.evolonline.org или попробуйте связаться с кем-нибудь из создателей игры.
When your inventory is open, you can equip an item by selecting it and clicking 'Equip'. You can do the same to remove an item by clicking on 'Unequip'.
-Когда твой инвентарь открыт - ты можешь экипировать предмет, выбрав его и кликнув на кнопку \"Надеть\". Так же ты можешь снять с себя вещь, кликнув на \"Снять\".
+Когда твой инвентарь открыт - ты можешь экипировать предмет, выбрав его и кликнув на кнопку "Надеть". Так же ты можешь снять с себя вещь, кликнув на "Снять".
When your inventory is open, you can equip an item by selecting it and clicking 'Equip'. You can do the same to unequip an item by clicking on 'Unequip'.
-Когда твой инвентарь открыт - ты можешь экипировать предмет, выбрав его и кликнув на кнопку \"Надеть\". Так же ты можешь снять с себя вещь, кликнув на \"Снять\".
+Когда твой инвентарь открыт - ты можешь экипировать предмет, выбрав его и кликнув на кнопку "Надеть". Так же ты можешь снять с себя вещь, кликнув на "Снять".
Where are my old clothes?
Где мои старые вещи?
@@ -2910,7 +2910,7 @@ You are on a raft, adrift in the sea.
Ты находишься на плоту, плывущем по течению в море
You can also attack an enemy from your keyboard pressing the 'A' key to select it, and the 'Ctrl' key to attack it, this of course works if you didn't change your keyboard keys yet.
-Ты так же можешь атаковать врага с помощью клавиатуры, нажав на клавишу \"А\" для его выбора и \"ctrl\" для атаки. Это, конечно, работает, если ты не менял настройки игры.
+Ты так же можешь атаковать врага с помощью клавиатуры, нажав на клавишу "А" для его выбора и "ctrl" для атаки. Это, конечно, работает, если ты не менял настройки игры.
You can attack a monster by clicking directly on it. Once selected, you may notice a bar near your target showing you how much health it has left.
Ты можешь атаковать монстра, кликнув прямо на него. Выделив монстра ты можешь заметить полоску около цели, показывающую тебе, сколько у него осталось здоровья.
@@ -2943,7 +2943,7 @@ You can't go there!
Ты не можешь здесь находиться!
You could meet some of the other sailors this way, and... Getting this hat of course, will be a sign of you becoming part of our crew.
-Тут ты можешь встретить других моряков и ... Стать одним из нас, разумеется ты получишь эту шляпу, но для этого тебе надо только поставить свою \"закорючку\".
+Тут ты можешь встретить других моряков и ... Стать одним из нас, разумеется ты получишь эту шляпу, но для этого тебе надо только поставить свою "закорючку".
You could start by talking to Gugli. He always has tasks for people willing to help!
Ты можешь сначала поговорить с Гугли. У него всегда есть задания для людей, желающих помочь!
@@ -2961,7 +2961,7 @@ You have been so nice to me. So please, take one.#1
Ты был очень мил со мной. Пожалуйста, возьми.
You have to know that there was a time during which I was the unopposed lieutenant of this crew. Then one day one of those damn sailors brought that 'nice' lady here.
-Тебе следует знать, что было время, когда я был единственным лейтенантом в команде. Потом, однажды, один из этих чёртовых матросов принёс сюда эту \"милую\" леди.
+Тебе следует знать, что было время, когда я был единственным лейтенантом в команде. Потом, однажды, один из этих чёртовых матросов принёс сюда эту "милую" леди.
You hear a loud scream. It must be the creaking of the wooden door...
Вы слышите громкий скрип. Должно быть, это скрипнула деревянная дверь.
@@ -3015,7 +3015,7 @@ You see? I'm working here!
Не видишь? Я работаю!
You should ask Max. He's an early riser.
-Спроси Мака. Он \"ранняя пташка\".
+Спроси Мака. Он "ранняя пташка".
You should come back when you have some free space.
Возвращайся, когда у тебя будет свободное место.
diff --git a/langs/lang_vls.txt b/langs/lang_vls.txt
index eb59e852..9b058596 100644
--- a/langs/lang_vls.txt
+++ b/langs/lang_vls.txt
@@ -135,7 +135,7 @@ Ale.
Alige
-
+Alige
AligeTrigger
AligeTrigger
@@ -306,7 +306,7 @@ Billy Bons
Box
-
+Dooze
Bread
Brood
@@ -462,7 +462,7 @@ Damn @@.
Dan
-
+Dan
Dan ends the conversation and resumes to write his letter.
@@ -474,7 +474,7 @@ Darlin
Devis
-
+Devis
Dexterity increases your bow damage and your accuracy.
@@ -909,7 +909,7 @@ Hi! I can finally see you under the sunlight!
Hi, nice to see you!
-
+Hey, 't es goe vor ui te zien!
Hi.
@@ -1914,7 +1914,7 @@ Perfect!
Peter
-
+Peter
Piberries
Piberries
@@ -2313,7 +2313,7 @@ There are some knives on the table. Would you like to take one?
There are still some rattos left! Do you want to abort the quest?
-
+Der zin nog oalsan wa rattos over! Wil d' je stopp'n me de missie?
There is a paper with some rules written on it.