summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/langs/lang_ru.txt
diff options
context:
space:
mode:
authorAndrei Karas <akaras@inbox.ru>2012-01-13 18:17:24 +0300
committerAndrei Karas <akaras@inbox.ru>2012-01-13 18:17:24 +0300
commitc67e1c5071ac14a054f42c8d1f593ba5b8802456 (patch)
tree1ee681b3d0607e6d7bfad624257d39d11a4fdd8d /langs/lang_ru.txt
parentc8cd9287cab8af4c943dd465e22305eb0fa73159 (diff)
downloadserverdata-c67e1c5071ac14a054f42c8d1f593ba5b8802456.tar.gz
serverdata-c67e1c5071ac14a054f42c8d1f593ba5b8802456.tar.bz2
serverdata-c67e1c5071ac14a054f42c8d1f593ba5b8802456.tar.xz
serverdata-c67e1c5071ac14a054f42c8d1f593ba5b8802456.zip
Update translations.
Diffstat (limited to 'langs/lang_ru.txt')
-rw-r--r--langs/lang_ru.txt86
1 files changed, 43 insertions, 43 deletions
diff --git a/langs/lang_ru.txt b/langs/lang_ru.txt
index 7b69637e..85f55b3f 100644
--- a/langs/lang_ru.txt
+++ b/langs/lang_ru.txt
@@ -6,7 +6,7 @@ Copyright (C) 2010-2012 Evol Online
About this Esperia's Guild, I wonder about them, if I may speak frankly. There are rumours going around that they did some monstrous things and that they are hiding quite alot of things from us.
-Об этой Эспирийской гильдии, я понятия о них не имею, если говорить прямо. Ходят слухи, что они совершают ужасные вещи и скрывают их от нас.
+Об этой Эспирийской гильдии, я понятия о них не имею, если честно говоря. Ходят слухи, что они совершают ужасные вещи и многое от нас скрывают.
Alige
@@ -72,16 +72,16 @@ But until then, you need to stay here, there is nothing else to do anyway.
But who am I?
-
+Но кто я?
But you won't *hick* me this time...
Но ты не *ик* меня на этот раз ...
But... if he is amnesic like Julia said, we don't need to worry about him.
-Но... если он забывчивый, как сказала Джулия, нам не нужно о нем беспокоится.
+Но... если у него амнезия, как сказала Джулия, то нам не нужно о нем беспокоиться.
But... if she is amnesic like Julia said, we don't need to worry about her.
-Но... если она забывчивая, как сказала Джулия, нам не нужно о ней беспокоится.
+Но... если у нее амнезия, как сказала Джулия, нам не нужно о ней беспокоиться.
Can you bring me something which isn't a vegetable?
Ты можешь принести мне что-нибудь, кроме овощей?
@@ -93,10 +93,10 @@ Could I ask you what your native language is? A sailor told me you're russian, b
Could you explain to me where I am?
-
+Можешь мне объяснить, где я?
Could you help me please?
-
+Можешь мне помочь?
Could you tell me where I am?#0
Ты можешь мне сказать где я?
@@ -138,7 +138,7 @@ Excuse me? Do you know who I am?#1
Извини? Ты не знаешь кто я?
Ggrmm grmmm...
-
+Гррммммм гррмммм...
Good job!
Хорошая работа!
@@ -155,11 +155,11 @@ He he... OK, I'm going to the upper level and inform the captain.
He told me nothing about that.
-Hear me *hick* well, what ever, whatididever you will*hick*said ab...euh..out wha?! You saw there, the Guild of Esperia won't let it go to public.
+Hear me *hick* well, what ever, whatididever you will*hick*said ab...euh..out wha?! You saw there, the Guild of Esperia won't let it go to public.
Hehe, sometimes he gets his head in the clouds, You should go ask him about that.
-
+Хехе, иногда он витает в облаках. Тебе следует пойти спросить его об этом.
Hehehe, he is a bit nervous, please excuse him, it's not everyday that we got a new member in the crew!
@@ -174,7 +174,7 @@ Hello, girl!
Here's your reward!
-
+Вот твоя награда!
Hey Frenchy!#0
Эй, француженка!
@@ -192,7 +192,7 @@ Hey, girl!
Hey, man!
-
+Эй ты!
Hey, psst! You're not a sailor, right?
@@ -204,7 +204,7 @@ Hi, nice to see you!
Привет, рад тебя видеть!
Hidden person
-
+Прячущийся
Hidden person doesn't answer
Прячущийся не отвечает
@@ -215,8 +215,8 @@ How is *hick* possible??
I am, who are you?
-I beg you, please, pleeeease...
-Я тебя умоляю, пожалуйста, пожалуйста...
+I beg you, please, pleeeease...
+
I can't remember anything.#0
Я ничего не могу вспомнить
@@ -228,7 +228,7 @@ I don't have anything good for you today.
У меня сегодня нет для тебя ничего хорошего.
I don't need your help right now, come back later.
-Сейчас мне нужна твоя помощь, приходи позже.
+Сейчас мне не нужна твоя помощь, приходи позже.
I don't want to change my language, sorry.
Я не хочу менять свой язык, прости.
@@ -252,7 +252,7 @@ I need help for cleaning the wedge of the ship, but you aren't strong enough to
Мне нужна помощь по очистке подвала корабля, но, боюсь, у тебя силенок не хватит.
I need somebody who can clean the bottom of the ship of these Ratto, can you help me?
-Ну так вот, мы спасли тебя йайвшего по течению в море.
+Мне нужен кто-то, кто может очистить подвал корабля от этих Крыс, ты можешь мне помочь?
I only remember I was rescued by you.#0
Я помню только, что была спасена тобой.
@@ -279,7 +279,7 @@ I speak French
Я говорю по-французски
I speak German
-
+Я говорю по-немецки.
I speak Italian
Я говорю по-итальянски
@@ -288,7 +288,7 @@ I speak Russian
I speak Spanish
-
+Я говорю по-испански.
I think I should report you to the crew members.
Мне следует рассказать о тебе команде.
@@ -351,13 +351,13 @@ It'll be a good moment for you to do some exercice, as the ship is not very vast
It's a commercial port of Andorra, it's weird that you don't know about it, it's one of the most famous cities throughout the world... But hey oh, returning to the topic! I'm hungry!
-
+Это торговый порт Андорры, странно, что ты об этом не знаешь, это один из самых знаменитых городов в мире... Но эй, ох, вернемся к теме! Я хочу есть!
It's nice to see that you woke up and that you are ok, Elmo came here to tell me this good news!#0
-
+Приятно знать, что ты очнулась и ты в порядке, Элмо пришел сообщить мне эту прекрасную новость!
It's nice to see that you woke up and that you are ok, Elmo came here to tell me this good news!#1
-
+Приятно знать, что ты очнулся и ты в порядке, Элмо пришел сообщить мне эту прекрасную новость!
Julia
@@ -399,7 +399,7 @@ No problem, do you have an other question for me?
Без проблем, у тебя еще есть ко мне вопросы?
No, I can't, I just wanted to travel across the seas for fun.
-Ну так вот, мы спасли тебя йайвшую по течению в море.
+Нет, я не могу, я только хотел путешествовать по морям для развлечения.
No, thanks.
Нет, спасибо.
@@ -447,7 +447,7 @@ Oh, and give her some basic clothes, the poor girl, the one she had was in even
О, и дайте ей простой одежды. Бедняга, ее старая одежда в еще более плохом состоянии, чем наша!
Oh, and give him some basic clothes, the poor guy, the one he had was in even worse condition that the ones we have!
-О, и дайте еve простой одежды. Бедняга, его старая одежда в еще более плохом состоянии, чем наша!
+О, и дайте ему простой одежды. Бедняга, его старая одежда в еще более плохом состоянии, чем наша!
Oh, he's still alive!
@@ -480,7 +480,7 @@ Ok, be patient a little while longer, in the next few days we will arrive at the
Ладно, потерпи еще немного, через несколько дней мы прибудем в порт Артиса...
Ok, ok. Come back if you change your mind.
-
+Хорошо, хорошо. Возвращайся, если передумаешь.
Okay, I'm ready to work!#0
Хорошо, я готова к работе!
@@ -510,7 +510,7 @@ Peter
Please, don't tell people that you've seen me, I don't want to be thrown to sea as food for sharks or decapitated, not again!
-Пожалуйста, не говори никому что ты видел меня, я не хочу, чтобы меня выбрасывали за борт, как корм для акул!
+Пожалуйста, не говори никому, что ты видел меня, я не хочу, чтобы меня выбросили за борт на корм акулам!
RightBarrierCheck
RightBarrierCheck
@@ -549,7 +549,7 @@ So, how is it going? Did you meet any other crew members yet?
Some sailors are trying to talk to you..
-Несколько матросов пытаются поговорить с тобой..
+Некоторые матросы пытаются заговорить с тобой..
Sorry but I can't tell you anything about that.
@@ -596,23 +596,23 @@ The sailor is turning his back to you.
The sailors take you aboard their ship to help you.
Матросы взяли тебя на корабль, чтобы помочь тебе.
-There are still some rats left! Do you want to abort the quest?
+There are still some rattos left! Do you want to abort the quest?
There is some flying yellow plush around you, they're called pious. Getting a roasted leg of one of them would be perfect.
В округе водятся летающие желтые курицы, их называют пиуc. Заполучить жареную ножку такой было бы неплохо.
There is some knifes on the table, do you want to take one?
-На столе лежат несколько ножей, не хочешь один?
+На столе лежат несколько ножей, не хочешь взять один?
This box is locked.
-Коробка закрыта.
+Коробка заперта
This door seems locked
-Эта дверь, видимо, закрыта
+Эта дверь, видимо, заперта
This girl is lucky that we found her before a shark did. I have no idea where this came from. By the way, did you see the logo on her raft?
-Этой девушке повезло, мы нашли ее до того, как это сделали акулы. Я понятия не имею откуда она приплыла. Кстати, вы видели
+Этой девушке повезло, мы нашли ее до того, как это сделали акулы. Я понятия не имею откуда она приплыла. Кстати, вы видели герб на ее плоту?
This girl needs help, let's rescue her!
@@ -627,12 +627,12 @@ This kind of talk should be punished, but I agree that I don't specially like th
This kind of talk should be punished, but I agree that I don't specially like them too, so keep an eye on him.
-
+Такие разговоры наказуемы, но я соглашусь, что тоже не очень их люблю, так что приглядывай за ним.
Too bad that you do not want to help me.
Очень плохо, что ты не хочешь мне помочь.
-We should be there in a few days, and once we arrive, I will advertise the warrior guild of what happened, I'm sure that they can help you.
+We should be there in a few days, and once we arrive, I will advertise the warrior guild of what happened, I'm sure that they can help you.
We thought that you could help us understand this, all we know is that we found you back in the sea, adrift on your raft.
@@ -642,7 +642,7 @@ We tried to clean them but the sea water mostly killed them. It's why we gave yo
We tried to clean them but the sea water mostly killed them. It's why we gave you these cloths, they are not very good but it's all that we got.#1
-
+Мы пытались отстирать их, но морская вода их практически уничтожила. Поэтому мы дали тебе эти вещи, они не очень хорошие, но это все, что у нас есть.
We will be yaying there in a few days, so we will drop you off there. You will see, citizens are polite and you can still ask for help in the warrior guild. They can help find a job for you or maybe help you find out what happened to you out at sea!#0
@@ -654,7 +654,7 @@ What am I suposed to say?
Что я должен сказать?
What are you saying guys, it's a yoiis!
-Что вы говорите
+Что вы говорите, ребята, это йойс!
What are you talking about? Which guild?
О чем ты говоришь? Какая гильдия?
@@ -723,10 +723,10 @@ Yaya, you should go see her! She will be happy to see you.#1
Йайа, ты должен пойти к ней! Она будет рада тебя видеть.
Yayayaya, for the first time someone is dressed worse then us!
-Йайайайа, первое время кое-кто одевается хуже чем мы!
+Йайайайа, в первый раз кто-то одевается хуже, чем мы!
Yeah you're all like *hick* that in Esperia, but you won't get me! *burp*
-
+Ага, вы все такие *ик* в Эспирии, но тебе меня не победить!*урп*
Yeah, but what reward will I get?
Да, но что я получу взамен?
@@ -747,7 +747,7 @@ Yeye, it's the logo of the warrior guild of Esperia, I wonder what this yoiis wa
Йейе, это знак гильдии воинов Эспирии, я понятия не имею что эта йоис делала так далеко от побережья.
Yeye, it's the logo of the warrior guild of Esperia, I wonder what this yoiis was doing so far away from the coast.#1
-Йейе, это знак гильдии воинов Эспирии, я понятия не имею что этот йоис делал так далеко от побережья.
+Йейе, это знак гильдии воинов Эспирии, я понятия не имею, что этот йоис делал так далеко от побережья.
Yeye, you are really lucky to be alive. You are in good enough shape for walking, do you remember what happened?#0
@@ -764,8 +764,8 @@ Yeye, you still did not get your clothes!#1
Yeye.
Йейе.
-You are actually on a ship, we're on our way to the commercial capital of Artis.
-Сейчас ты находишься на корабле, мы направляемся в Артис - промышленную столицу.
+You are actually on a ship, we're on our way to the commercial capital of Artis.
+
You are full of wine, my friend...
@@ -804,15 +804,15 @@ You should go see them.
Ты должен пойти и увидеть их.
You still got a few days before we arrive at the port, maybe you can learn something from them?
-
+У тебя все еще есть несколько дней до того, как мы прибудем в порт
You stupid, it's an english, look at her head form.
You stupid, it's an english, look at his head form.
-Ты тупой, он англичанин, посмотри на форму его головы.
+Тупица, он англичанин, посмотри на форму его головы.
-You tried to get rid of me, eeh?? But suprise! I'm still here...*hick* Or there....
+You tried to get rid of me, eeh?? But surprise! I'm still here...*hick* Or there....
You were in a bad mood and you should be happy that we found you before the sea took you.