diff options
author | Andrei Karas <akaras@inbox.ru> | 2015-03-06 19:41:55 +0300 |
---|---|---|
committer | Andrei Karas <akaras@inbox.ru> | 2015-03-06 19:41:55 +0300 |
commit | 9f2bd3e2f30b66c50af1dd86eefa866b3b8c3a17 (patch) | |
tree | 0a07a7eacf865ce58a44acd4a5a3899e81ecbdf0 /langs/lang_pl.old | |
parent | d2155e72f74139148473a7534e2b8ddfb7163944 (diff) | |
download | serverdata-9f2bd3e2f30b66c50af1dd86eefa866b3b8c3a17.tar.gz serverdata-9f2bd3e2f30b66c50af1dd86eefa866b3b8c3a17.tar.bz2 serverdata-9f2bd3e2f30b66c50af1dd86eefa866b3b8c3a17.tar.xz serverdata-9f2bd3e2f30b66c50af1dd86eefa866b3b8c3a17.zip |
update translations.
Diffstat (limited to 'langs/lang_pl.old')
-rw-r--r-- | langs/lang_pl.old | 3 |
1 files changed, 3 insertions, 0 deletions
diff --git a/langs/lang_pl.old b/langs/lang_pl.old index d4b1827b..900ecc2e 100644 --- a/langs/lang_pl.old +++ b/langs/lang_pl.old @@ -1096,6 +1096,9 @@ A, i dajcie mu jakieś ciuchy, biedak był tak obszarpany, że nawet nasze szmat Oh, and there was this inscription on your raft. It represents one of the warrior guild of Esperia, the largest and biggest guild of the whole new world. Does that make you remember anything, anything at all? O, na tratwie był jeszcze zapis. Opisywał on jednego z wojowników gildii Esperia, największej i najpotężniejszej gildii znanej całemu nowemu światu. Czy mów to coś tobie? Pamiętasz już? +Oh, and there was this inscription on your raft. It represents the Warrior Guild of Esperia, the largest and biggest guild of the whole new world. Does that make you remember anything, anything at all? +Poza tym, na twojej tratwie były wyryte oznaczenia Gildii Wojowników z Esperii, największej i najpotężniejszej organizacji na znanym świecie, może to ci coś przypomina? + Oh, he's still alive! O, on jeszcze żyje! |