summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/langs/lang_pl.old
diff options
context:
space:
mode:
authorAndrei Karas <akaras@inbox.ru>2012-04-15 23:39:04 +0300
committerAndrei Karas <akaras@inbox.ru>2012-04-15 23:39:04 +0300
commit32148862fa0d10d6124f42ee4431adae9816e814 (patch)
treed3a33eccf8803290af467a567b21656c3f2af0c0 /langs/lang_pl.old
parentfc2418bc7083db9399e3d9f4a365d9c50c164926 (diff)
downloadserverdata-32148862fa0d10d6124f42ee4431adae9816e814.tar.gz
serverdata-32148862fa0d10d6124f42ee4431adae9816e814.tar.bz2
serverdata-32148862fa0d10d6124f42ee4431adae9816e814.tar.xz
serverdata-32148862fa0d10d6124f42ee4431adae9816e814.zip
Rebuild translations.
Diffstat (limited to 'langs/lang_pl.old')
-rw-r--r--langs/lang_pl.old30
1 files changed, 30 insertions, 0 deletions
diff --git a/langs/lang_pl.old b/langs/lang_pl.old
index 49a408a8..c870b0e5 100644
--- a/langs/lang_pl.old
+++ b/langs/lang_pl.old
@@ -1,18 +1,45 @@
+But more than everything, she is the one which took care of you when you were in coma.
+Ale przede wszystkim, to ona zaopiekowała się tobą w najgorszych chwilach twojej choroby.
+
+Carrot
+Marchewka
+
Hehehe, he is a bit nervous, please excuse him, it's not everyday that we got a new member in the crew!
Hehehe, troszkę się zdenerwował, proszę mu wybaczyć, nie co dzień mamy nowych członków załogi!
+Hello, Let me just present myself, I'm Captain Nard, it's me who's leader of this ship.
+Witam. Chciałbym się przedstawić; jestem kapitan Nard, dowódca tego statku.
+
Hi, nice to see you!
Hej, miło cię widzieć!
Hidden person doesn't answer
Ukryta osoba nie odpowiada.
+I am, who are you?
+Oczywiście, a ty, kim jesteś?
+
+I'm not.
+Nie.
+
+It'll be a good moment for you to do some exercice, as the ship is not very vast for that.
+Rozruszasz nieco kości, przyda ci się, bo na statku nie ma zbyt wiele wolnej przestrzeni.
+
Let me see your work...
Zobaczmy...
+Sorry, but I'm busy right now.#0
+Przykro mi, nie mam teraz czasu.
+
+Sorry, but I'm busy right now.#1
+Przykro mi, nie mam teraz czasu.
+
There is some knifes on the table, do you want to take one?
Na stole leżą noże, czy chcesz zabrać jeden z nich?
+This door seems locked
+Drzwi są zamknięte na klucz.
+
Too bad that you do not want to help me.
Nie chcesz pomóc? Szkoda.
@@ -22,3 +49,6 @@ Ej! Gdzie ty się wybierasz?
You really are quite amnesic.
Chyba mocno ci dokucza ta amnezja...
+You really have a bad amnesia.
+Amnezja musi bardzo ci doskwierać...
+