summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/langs/lang_nl_BE.txt
diff options
context:
space:
mode:
authorAndrei Karas <akaras@inbox.ru>2013-06-15 12:37:19 +0300
committerAndrei Karas <akaras@inbox.ru>2013-06-15 12:37:19 +0300
commit89524552744d57e6cd14ef0f579ae5cc01c975a1 (patch)
tree499dbf1b6cb85c817536dc18915729567f092c8f /langs/lang_nl_BE.txt
parentf3b7a433387557b295b89e54227ae68367a9ba38 (diff)
downloadserverdata-89524552744d57e6cd14ef0f579ae5cc01c975a1.tar.gz
serverdata-89524552744d57e6cd14ef0f579ae5cc01c975a1.tar.bz2
serverdata-89524552744d57e6cd14ef0f579ae5cc01c975a1.tar.xz
serverdata-89524552744d57e6cd14ef0f579ae5cc01c975a1.zip
update and rebuild translations.
Diffstat (limited to 'langs/lang_nl_BE.txt')
-rw-r--r--langs/lang_nl_BE.txt307
1 files changed, 245 insertions, 62 deletions
diff --git a/langs/lang_nl_BE.txt b/langs/lang_nl_BE.txt
index bd25380a..7df56c20 100644
--- a/langs/lang_nl_BE.txt
+++ b/langs/lang_nl_BE.txt
@@ -11,9 +11,6 @@ Copyright (C) 2010-2013 Evol Online
*Uff*... And another box of @@s for our starving colleagues is ready.
-*hic*
-
-
- 2 @@
@@ -51,7 +48,7 @@ Copyright (C) 2010-2013 Evol Online
4. Do not trash talk, beg or use rude language in your character name or in the chat, except for role play purposes.
-
+4. Let op je taal in zowel 'chat' als in de naam van je personage. Ongepast en onbeschoft taalgebruik is niet toegestaan.
5. Do not speak any other language than English in public areas. You are free to speak any language you want in private chats or when alone with friends.
5. In publieke ruimtes mag enkel Engels gesproken worden. In prive gesprekken, groepen, enz. mag je wel de taal naar keuze gebruiken, maar houd het proper.
@@ -68,6 +65,9 @@ Copyright (C) 2010-2013 Evol Online
@@? Welcome my dear!#1
+A cookie!
+
+
A great city, now the capital of these islands, called Esperia, rose on the single island, Aurora, where everyone lived.
Een geweldige stad, nu de hoofdstad van deze eilanden, Esperia genaamd,
@@ -125,6 +125,9 @@ Alige
AligeTrigger
AligeTrigger
+All I can do is tell you that...
+
+
All your... Fresh ingredients are ready to be cooked.
@@ -176,12 +179,18 @@ En jij? Hoe gajat het met jou?
Any clue on where Astapolos may be hidden?
+Any contribution to the game content (translations, graphics creation/edition, concepts, coding/scripting, etc...) is rewarded!
+
+
Anyway I am glad I can give you some of these yoyoxs.
Anyway, can I help you in any way?
+Anyway, here, have a cookie!
+
+
Anyway, if you ever feel interested, just check my bag!#0
@@ -323,6 +332,9 @@ Maar wie ben ik?
But you won't *hic* me this time...
+But...
+
+
But... If he has amnesia like Julia said... We don't need to worry about him.
@@ -365,9 +377,24 @@ Come on, Sap! You are scaring our guest with your stories.#0
Come on, Sap! You are scaring our guest with your stories.#1
+Common, don't be like that and loosen up! Don't you want to know who's behind all of this?!
+
+
Congratulations!
+Cookie Master
+
+
+Cookies are a source of life.
+
+
+Cookies are awesome, so am I.
+
+
+Cookies provide you strength, health and cuteness.
+
+
Could I ask you what your native language is? A sailor told me you're russian, but another one told me you're french... I'm a bit lost. I will register you on the ship boarding list just after that.#0
Mag ik je vragen wat je moedertaal is? Eén zeeman zei me dat je Russisch bent, een andere zei me dat je Frans bent... Ik ben het helemaal kwijt. Ik zal je hierna registreren op de aanwezeigheidslijst van het schip.
@@ -428,6 +455,9 @@ Dan spreekt niet meer sinds je laatste vraag.
Darlin
+Delicious Cookie
+
+
Devis
@@ -479,9 +509,21 @@ Don't bother him Silvio, or I'll to tell him that you cry like a baby when you h
Don't do theee... *hic* with me eh!
+Don't mock me, my work is admirable.
+
+
+Don't say it too loud, other people could hear us.
+
+
+Don't tell me more, I know what you want...
+
+
Don't try to poison me! I know what that does!
Probeer me niet te vergiftigen! Ik weet wat het doet!
+Don't worry, I'm sure you will help them soon enough!
+
+
Done. Here, take it! Now, here is the plan. Go talk to her and offer our beautiful lady a bite of her arrogance!
@@ -524,6 +566,9 @@ Err, seriously, I just wanted to get to Artis, but I didn't have enough money to
Even though they did not hear anything about the other groups, they decided to start a new life on this land, full of harmful animals.
Ook al hadden ze niets gehoord van de andere groepen, besloten ze opnieuw te beginnen op dit eiland, vol met gevaarlijke dieren.
+Exactly! Can I have one now?
+
+
Exactly. Even our task is ridiculous. Why should we collect food down here if we have plenty of those tasty and soft rattos inside our ship, waiting just to be hunted and cooked?
@@ -533,15 +578,15 @@ Excuseer me? Weet u wie ik ben?
Excuse me? Do you know who I am?#1
Excuseer me? Weet jij wie ik ben?
-FINE, BYE!
-GOED, DAAG!
-
Fexil
Fine, could you please tell me where I can find Gugli's sailors?
+Fine, tell me, who are these mysterious aliens?
+
+
Fine... I was just going to give you some help...
@@ -551,6 +596,9 @@ Deze zinnen worden gevolgd door wat andere tekst op dit blad.
Fool! Just come back here when you'll be done with our little... 'Secret mission'.
+For a chef? Who said I was a... Oh right, I am.
+
+
From what I know, Gugli, my brother, needs the help of as many people as possible to collect all of the new things found on the island.
Zover ik weet heeft, Gugli, mijn broer, al de hulp die hij kan krijgen nodig om alle nieuwe dingen die op die eiland terug te vinden zijn te verzamelen.
@@ -563,12 +611,6 @@ GOED!
Gado! That coward lives in the past, I will ask Nard to punish him, again!
-Ggrmm... Grmmmm...
-
-
-Give me a kiss before you say goodbye!
-
-
Give me back this dish, you dirty liar!#0
@@ -755,6 +797,12 @@ Hey you, sorry for leaving your room so quickly, I needed to... Speak with the c
Hey!
Hé!
+Hey! Adventurer! Are you enjoying your life on Aemil?#0
+
+
+Hey! Adventurer! Are you enjoying your life on Aemil?#1
+
+
Hey! Be careful. You can't stay in this basement for so long, you're going to get sick. Come outside and take a break, maybe you can try again later.
Hé! Wees voorzichtig. Als je te lang in het onderruim blijft kan je ziek worden. Kom dan maar naar boven en neem een pauze, misschien kan je het later nog eens proberen.
@@ -803,6 +851,9 @@ Hmm... Let's see, take this one.
Hmmm, hm... *cough*, *cough*, *burp*, *cough*. What... What is that?!... *cough*, *burp*... Damn Gado... *cough*
+Honestly, it's quite far-fetched according to me.
+
+
How about I ask you to help the crew? It would mean that you're one of us and that you will be able to get one of these hats.
Wat als ik je vraag de bemanning te helpen? Het zou betekenen dat je één van ons bent en dat je de mogelijkheod hebt één van deze hoeden te bemachtigen.
@@ -818,6 +869,9 @@ Hoe gaat het met jou, gast?
How are you feeying, now that you walk on steady land? Yeye better?
+How can I get one of these cookies?
+
+
How could you... We said we wouldn't talk about this again...
@@ -827,6 +881,9 @@ How is *hic* it possible?
How rude! What is the reason behind your malice?
+How was the cookie? Tasty, wasn't it?
+
+
However, drought came with summers while winters became colder than ever.
Hoe dan ook, droogte kwam met zomer en de winters werden kouden dan ooit tevoren.
@@ -878,6 +935,9 @@ Dat ben ik wel, wie ben jij?
I am, who are you?#1
Dat ben ik wel , wie ben jij?
+I can't help you to be on my list, nor can I give you a cookie for free.
+
+
I can't really help you find them since I've been checking the... Hmm... Landscape, since morning...
@@ -974,7 +1034,7 @@ I need somebody who can clean the bottom of the ship of these rattos. Can you he
I need to go, sorry.
Ik moet gaan, het spijt me.
-I only need 2 @@, 1 @@, 1 @@ and...
+I only need 2 @@, 2 @@, 1 @@ and...
I only need 2 @@, 2 @@s, 1 @@...
@@ -998,13 +1058,43 @@ Ik zei... WAAROM KOM JE NIET NAAR BENEDEN OM TE PRATEN?
I see it's not easy to get rid of these rattos. Do you want to try again?
-I see, warn the other sailors about this. But if he is a part of the Warrior Guild, then he is also our ally.
-Ach zo, waarschuw de andere zeelui hiervoor. Maar als hij lid is van de krijgersgilde, dan is hij ook onze bondgenoot.
+I see. Bye!
-I see, warn the other sailors about this. But if she is a part of the Warrior Guild, then she is also our ally.
-Ach zo, waarschuw de andere zeelui hiervoor. Maar alse ze deel uitmaakt van een krijgersgilde dan is zij ook onze bondgenoot.
-I see. Bye!
+I see. Warn the other sailors about this. But if he's part of the Warrior Guild, then he's also our ally.
+
+
+I see. Warn the other sailors about this. But if she's part of the Warrior Guild, then she's also our ally.
+
+
+I speak Dutch.
+
+
+I speak English.
+
+
+I speak Flemish.
+
+
+I speak French.
+
+
+I speak German.
+
+
+I speak Italian.
+
+
+I speak Polish.
+
+
+I speak Portuguese.
+
+
+I speak Russian.
+
+
+I speak Spanish.
I swear, I do not eat so much.
@@ -1031,7 +1121,7 @@ I think that yeye's soon be done. Yeye'll soon have a full box of @@s!
I was going to ask you if you would need any help.
-I will give you @@ GP.
+I was sent here with a task. I can give you a perfect, wonderful, magnificent, superbly well shaped... Cookie!
I will not tell you all the details, but after a month, she was ruling the ship and I was sent down here, cooking for those traitors!
@@ -1052,6 +1142,9 @@ Dat zal ik doen.
I will.
Dat zal ik doen.
+I wish I helped your friends, because I'd really, really like a cookie.
+
+
I wonder too...
Ik vraag het me ook af ...
@@ -1061,6 +1154,9 @@ IK WORD @@ GENOEMD!
I'd like to catch one of them, but they are flying away when I try.
Ik zou er graag één vangen, maar ze vliegen weg telkens ik het probeer.
+I'd love one!
+
+
I'll give her everything she needs, don't worry.
Ik geef hem alles wat ze nodig heeft, maak je maar geen zorgen.
@@ -1100,6 +1196,9 @@ I'm not sure. They probably left the ship early this morning. I was not awake ye
I'm not that numb eeh *hic* what did ever you disco... *hic* ...vered there, the Warrior Guild won't get me!
+I'm sorry but I can't see your name anywhere.
+
+
I'm sorry but I have no time to chat with you.
@@ -1136,6 +1235,9 @@ I'm sure she will soon be able to fight all of the creatures living here without
I'm sure that you've got some questions for me, feel free to ask them, but firstly I need to tell you the rules of proper social conduct on board.
Ik ben zeker dat je wat vragen voor me hebt, vraag maar raak, maar eerst moet ik je vertellen over de regels van de sociale omgang hier aan boord.
+I'm sure you'll appreciate its effect, but be careful, these cookies are rare, and you'll need to help the community again before being able to receive another one.
+
+
I'm the cook's assistant of the ship. I help Gado, La Johanne's Chef, in his daily work.
@@ -1160,6 +1262,15 @@ If I saw *hic* who you were... *hic* Would not have helped you!
If you feel bored or like turning in circles, you may want to talk with the other sailors around here to get some tasks.
Als je je verveelt of maar rondjes zit te lopen kan je altijd met de andere zeelui praten om ze te helpen met wat taken.
+If you see weird things, or things that shouldn't be here, or even things that you would like to see there...
+
+
+If you want another one, you know what to do!
+
+
+If you want to be rewarded, help us to evolve in making this world a better place.
+
+
If you want to read this page again, there is a copy up on the left wall.
Als je de pagina nog eens wil lezen, hangt er een tweede exemplaar aan de muur.
@@ -1196,6 +1307,12 @@ Het is goed te zien dat je wakker en in orde bent. Elmo kwam hier om me het goed
It is nice to see that you woke up fine at the same time. Elmo came here to tell me this good news!#1
Het is goed te zien dat je wakker en in orde bent. Elmo kwam hier om me het goede nieuws te vertellen!
+It is them who tell me to whom I can give cookies.
+
+
+It looks like madam is curious, am I right?
+
+
It looks like you are an expert of the life inside 'La Johanne'. Do you know any hidden secrets nobody knows?#0
@@ -1205,6 +1322,9 @@ It looks like you are an expert of the life inside 'La Johanne'. Do you know any
It looks like you can't carry anything else for now.
+It seems mister is curious, are you not?
+
+
It seems that we're close to an island, we should take a look at the upper level.
Het lijkt erop dat we dicht bij een eiland zijn. We kunnen een kijkje gaan nemen op het buitendek.
@@ -1235,6 +1355,9 @@ Het is in orde! Nog maar één doos en het zal voldoende zijn.
It's good, good... I have a friend who is still in a coma, but I can't be with her without working...
Het is goed, goed... Ik heb een vriendin die nog steeds in een coma ligt, maar ik kan niet bij haar zijn zonder te werken...
+It's interesting and exciting at the same time!
+
+
It's ok.
Het is in orde.
@@ -1268,9 +1391,6 @@ Julia is op de bovenste verdieping van het schip, klik op de trap in de rechterb
Just hit the trunk, and it will yeye a @@.
Ik heb net de koffer geraakt, en het zal jeje een @@.
-Just leave me alone.
-
-
Knife
Mes
@@ -1295,6 +1415,9 @@ LeftDoor
LeftDoorCheck
LeftDoorCheck
+Let me check my cookie list...
+
+
Let me introduce myself, I am Nard, captain of this ship.
Laat me mezelf voorstellen, ik ben Nard kapitein van dit schip.
@@ -1358,6 +1481,9 @@ Schoonheid, weet je, ik ben niet altijd een zeeman geweest. Eens was ik een bela
My friend, I was not always a sailor, you know, I was once an important individual!
Weet je, vriend, ik ben niet altijd een zeeman geweest. Eens was ik een belangerijk individu!
+My friends are... Well, you know... The creators.
+
+
My name is Alige, I've been hiding here for weeks. All I have to eat are these berries... berries... berries...
@@ -1388,12 +1514,18 @@ No and *hic*... No, you and you and your... *burp* stupi*hic* guild!#0
No and *hic*... No, you and you and your... *burp* stupi*hic* guild!#1
+No cookie for you!
+
+
No problem, I can help you anyway.
Geen probleem, ik kan je toch helpen.
No problem, do you have any other questions for me?
Geen probleem, heb je nog meer vragen voor me?
+No thank you, I'm fine. I'll come back later.
+
+
No thanks, not at the moment.
@@ -1409,6 +1541,9 @@ No, I can't, I just wanted to travel across the seas for fun. In this cave, you
No, I don't, but I would like to know more about that.
+No, and I gotta go, see you.
+
+
No, indeed. I was here to help you with those boxes. Can I bring one of them back to Gugli?#0
@@ -1475,6 +1610,12 @@ Now, leave me alone...
OH, LOOK THERE!
OH, KIJK DAAR!
+Of course you do! Just listen carefully to these words my dear.#0
+
+
+Of course you do! Just listen carefully to these words my dear.#1
+
+
Of course! Tell me which language you speak and I will change the note on the ship board list.
Natuurlijk! Zeg me welke taal je spreekt en ik zal het aanpassen op de aanwezigheidslijst.
@@ -1697,9 +1838,6 @@ RightBarrierCheck
RightDoorCheck
RightDoorCheck
-Rrrr... Pchhhh...
-Rrrr... Pchhhh...
-
Rules began to rise in order to have a peaceful society. This did not work well for long.
Er werden regels opgesteld die de vrede moesten bewaren. Echter hielden ze niet lang stand.
@@ -1724,6 +1862,9 @@ Secondly, choose wisely which weapon is suited for you. Some people like to face
See you aboard.
+See you later!
+
+
See you!
@@ -1736,6 +1877,9 @@ Seems I've helped everyone here. I don't know what to do now!
Seems yummy! Let me taste it!
+Seriously? It's just a cookie you know... Tell me what I should do to get one.
+
+
Seriously?!
Echt waar?!
@@ -1743,7 +1887,7 @@ She is a good friend of mine... We wanted to marry a few weeks before her accide
Ze is een goede vriendin van me... We zouden gaan trouwen een paar weken voor haar ongeluk, maar ...
She is the nurse and shipkeeper of this ship.
-
+Ze is de verpleegster en scheepshouder op dit schip, en ook een uitstekende kokin!
She said she will accept me when pious will have teeth. It's just a matter of time, you see?
@@ -1757,6 +1901,9 @@ Ze is op het bovendek, jeje kan ze niet missen. Ze is het enige vrouwlijk lid va
Shhht, don't say it that loud...
+Shht shht!
+
+
Silvio
@@ -1766,6 +1913,9 @@ Silvio for example?
Silvio starts to speak to his bottle, you leave the conversation.
Silvio begint tegen zijn fles te praten. Je verlaat het gesprek.
+Simply contact them, help them and be kind. They might surely add you to my cookie list!
+
+
So finally someone has came to visit me?
@@ -1778,9 +1928,15 @@ Dus daarom wilden we je waarschuwen, misschien komt hij van die gilde waarvan zi
So that's why we wanted to warn you, maybe she comes from that guild, as that sign was on her raft.
Dus daarom wilden we je waarschuwen, misschien komt ze van die gilde aangezien hun symbool op haar vlot aanwezig was.
+So you're under the control of dictators, that's... reassuring.
+
+
So, do you have anything for me today?
Dus, heb je iets voor me, vandaag?
+So, do you still want a cookie now?
+
+
So, how do you feel? I see that Julia did a marvelous job! You look like you're in good health now.
Dus, hoe voel je je nu? Ik zie dat Julia prachtig werk heeft geleverd! Je ziet er een stuk beter uit nu.
@@ -1931,6 +2087,9 @@ That's perfect, yoiis.#0
That's perfect, yoiis.#1
+That's quite surprising... You don't look very helpful.
+
+
The adventure begins!
@@ -1943,9 +2102,6 @@ De kapitein wacht op je! Haast je.
The captain wants:
-The door is locked.
-De deur is op slot.
-
The elven from the library has tilted on me a while ago, as well as Enora from the Warrior Guild.
@@ -1991,9 +2147,6 @@ Then I can give you some tips about fights.
Then it seems I have to apologize.
-Then leave me alone.
-
-
There are few groups of these @@s all around this island. Just pick some and have a try.
@@ -2007,7 +2160,7 @@ There are some groups of these @@s all around this island. Just pick some and ha
There are some knifes on the table. Would you like to take one?
-
+Er liggen wat messen op tafel. Zal je er één nemen?
There are still some rattos left! Do you want to abort the quest?
@@ -2054,6 +2207,9 @@ They are so tasty when cooked together with some @@. Don't drop any of them!
They shouldn't be too far from each other.
+This Cookie Master rewards people who contribute and develop this world.
+
+
This girl is lucky we found her before a shark did. I have no idea where she comes from. By the way, did you see the logo on her raft?
Deze meid mag van geluk spreken dat we haar gevonden hebben voor een haai dat deed. Ik heb geen idee waar ze vandaan komt. Heb je wel het logo op haar vlot gezien?
@@ -2099,6 +2255,9 @@ Tibbo
To open your inventory, use the F3 key or use your mouse to select it in the above menu in your client.
+Too bad I'm not hungry enough right now for these... cookies. I'll maybe come back later.
+
+
Too bad... Come back when you'll have some fine food for me.
@@ -2123,6 +2282,9 @@ Uh? Hi! I'm sorry, but I have no time for chatting.
Uhm, bye.
Euh, daag.
+Uhm... Your story seems...
+
+
Understood, I will help you.
Begrepen, ik zal je helpen.
@@ -2139,15 +2301,18 @@ Very nice, indeed!
WHAT DID YOU SAY?!
-
+WAT ZEI JE?
Wait, it seems someone is blocking the door from the other side!
Wacht, het lijkt erop dat iemand de deur van de andere kant barricadeerd!
+Wait, why do you still have the dish on you?!
+
+
Wait... Where are we going?
Wacht... Waar gaan we heen?
-Wait? Why do you still have the dish with you?
+Wait... that's not the place for a chef, what are you doing here?
Walk a bit, it'll be easy for you to catch one. Impale one of them for me please.
@@ -2213,6 +2378,9 @@ Well done! The ship is now ready to sail again!
Well if you are whining like that all the time, then I think there is a reason behind their choice.
+Well in fact...
+
+
Well then... Take this one!
@@ -2225,6 +2393,9 @@ Well, even though you have been rescued by us, it doesn't make you an expert sai
Well, even though you have been rescued by us, it doesn't make you an expert sailor, am I right?#1
+Well, if you want to be one of those who can have a cookie...
+
+
Well, is there anything I can do here to help?
@@ -2255,6 +2426,9 @@ Wat ik verkoop komt van elke hoek van deze archipelago.
What about Q'Muller? Where is he?
+What about my story?
+
+
What am I supposed to say?
Wat zou ik moeten zeggen?
@@ -2265,7 +2439,7 @@ What are you guys saying ? It's a Yoiis!#0
What are you guys saying ? It's a Yoiis!#1
-
+Waar hebben jullie het over? Hij is een Yoiis!
What are you looking at?
Waar kijk jij naar?
@@ -2309,6 +2483,9 @@ What exactly is your real job?
What happened to me?
Wat is er met me gebeurd?
+What if I give you 200 Esperin for that job, is it ok?
+
+
What is Artis?
Wat is Artis?
@@ -2342,6 +2519,12 @@ What? Why? They aren't sexier than me, why do you want to see them?
What?! This tritan is the worse shirker I ever met!
+When you see something that looks more like a bug than a feature, report it on http://bugs.evolonline.org or try to contact a game contributor.
+
+
+When your inventory is open, you can equip an item by selecting it and clicking 'Equip'. You can do the same to remove an item by clicking on 'Unequip'.
+
+
When your inventory is open, you can equip an item by selecting it and clicking 'Equip'. You can do the same to unequip an item by clicking on 'Unequip'.
@@ -2354,6 +2537,9 @@ Waar kan ik Julia vinden?
Where can I find Julia?#1
Waar kan ik Julia vinden?
+Where can I find a half croconut?
+
+
Where can I find some food?
Waar kan ik hier ergens eten vinden?
@@ -2369,6 +2555,9 @@ Welk wapen wil je gebruiken om deze @@ te snijden?
While Jalad and Ale like to work together, as they use to do on the ship, last time I've seen them, they were near the big lake, north from here.
+Who are these friends?
+
+
Who are yeye looking for?
@@ -2414,6 +2603,9 @@ Waarom niet, ik heb niets beters te doen.
Why not, but who are you, and what kind of help do you need?
+Why not, this might get interesting.
+
+
Why?
Waarom?
@@ -2453,6 +2645,9 @@ Ja, dat deed hij.
Yes!
Ja!
+Yes! @@ is written on my cookie list.
+
+
Yes, Arpan gave me these clothes.
Ja, Arpan gaf me deze kleren.
@@ -2471,6 +2666,9 @@ Yes, it is true! You are not able at all. Nard has been waiting for the food for
Yes, why not.
Ja, waarom niet.
+Yes, yes I know... Too bad then. See you soon!
+
+
Yes.
Ja.
@@ -2636,25 +2834,16 @@ You perfectly cut your @@ into two edible parts.
You realize you can't remember anything.
-You receive 10 GP!
-
-
-You receive 200 GP!
-
-
-You receive 25 GP!
-
+You receive @@ E!
-You receive 40 GP!
+You receive a @@!
-You receive 50 GP!
-
-You receive 60 GP!
+You see these pious around us?
-You see these pious around us?
+You see, my cookies are restricted to a certain type of people...
You see? I'm working here!
@@ -2678,9 +2867,6 @@ You should inform Nard about the loading progress of the food on to the boat. He
You should look at them once we arrive at the port, they are worth it, hehe...
Je zou ze moeten zien zodra we in de haven aanleggen, ze zijn het waard, haha...
-You should talk to Magic Arpan first.
-
-
You should walk to the north to find him.
Je zou naar het noorden moeten gaan om hem te vinden.
@@ -2705,14 +2891,14 @@ You stupid, he's english, look at the shape of his head.
You stupid, she's english, look at the shape of her head.
-You take the clothes from the chest.
-Je neemt de kleding uit de kist.
+You tell me. Do I deserve a cookie?
+
You told me that you 'were' important.
Je vertelde me dat je belangrijk 'was'.
You tried to get rid of me, eeh? But surprise! I'm still here... *hic* Or there...
-
+Je probeerde van me af te komen, eh? Verrassing, ik ben nog steeds hier... * hik* Of daar...
You were in bad shape, you should be happy we found you before the sea killed you.#0
Je was in een beroerde conditie. Wees blij dat we je vonden voor de zee je had gedood.
@@ -2735,6 +2921,9 @@ You will see, citizens are polite and you can still ask for help in the Warrior
You yoiis should walk to the north.
Jij Yoiis zou naar het noorden moeten gaan.
+You'll first need to help my friends.
+
+
You're like the rest of this filthy crew, I can't trust you!
@@ -2777,12 +2966,6 @@ Jij? Hier?
Your hands are too weak, you did not succeed in opening this @@.
-Your position has been saved.
-Uw positie is opgeslagen.
-
-Zzzzzzzzzz
-Zzzzzzzzzz
-
a ground!
Een aarding!