summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/langs/lang_fr.txt
diff options
context:
space:
mode:
authorAndrei Karas <akaras@inbox.ru>2012-05-28 00:00:53 +0300
committerAndrei Karas <akaras@inbox.ru>2012-05-28 00:00:53 +0300
commit24b62a133312530b82b39604ae594f19b686935c (patch)
tree7c60c6d388d310b485a97aee952b384a871fbe29 /langs/lang_fr.txt
parentc4b131d6359ae2bb5c80eb5631bc761d33e3a123 (diff)
downloadserverdata-24b62a133312530b82b39604ae594f19b686935c.tar.gz
serverdata-24b62a133312530b82b39604ae594f19b686935c.tar.bz2
serverdata-24b62a133312530b82b39604ae594f19b686935c.tar.xz
serverdata-24b62a133312530b82b39604ae594f19b686935c.zip
Update and rebuild translations.
Diffstat (limited to 'langs/lang_fr.txt')
-rw-r--r--langs/lang_fr.txt64
1 files changed, 38 insertions, 26 deletions
diff --git a/langs/lang_fr.txt b/langs/lang_fr.txt
index f99f3ddf..8ec6c886 100644
--- a/langs/lang_fr.txt
+++ b/langs/lang_fr.txt
@@ -5,7 +5,7 @@ Copyright (C) 2010-2012 Evol Online
...
...
-1. Do not bot, this means that you won't run any automated tasks (Also included keyboard tricks). Any away from keyboard activity is considereted botting does not include standing still)
+1. Do not bot, this means that you won't run any automated tasks (Also included keyboard tricks). Any away from keyboard activity is considered botting does not include standing still)
2, Do not spam (includes trade spam)
@@ -26,6 +26,15 @@ Copyright (C) 2010-2012 Evol Online
@@ is helping me.
@@ m'aide.
+A Ground!
+
+
+A Quiet place,
+
+
+A Sunny and hot day,
+
+
A few moments ago, I heard your conversation with Darlin.
@@ -335,9 +344,6 @@ Good!!
Good, good!
Bien, bien !
-Ground,
-
-
Gugli
@@ -416,7 +422,7 @@ Hé ! Fais attention. Tu ne peux pas rester aussi longtemps dans cette cave, tu
Hey! Ehoo!!
-Hey, don't worry about him, it's one the first days in a while we can chill.
+Hey, don't worry about him, it's one of the first days in a long time that we can just chill out.
Hey, girl!
@@ -677,13 +683,13 @@ I'm still in a coma, but my ghost is haunting you!
I'm sure that you've got some questions for me, feel free to ask them, but firstly I need to tell you the rules of proper social conduct on board.
-I'm very happpy to see you're okay now!
+I'm very happy to see you're okay now!
If I saw *hick* who you wereee.... *hips* Would not have helped you!
Si j'avais vu *hic* qui tu étais... *hips* je ne t'aurais pas secouru !
-If you are looking for us there, mostl all of us will be at the Pedro's restaurant and in the INN for Silvio's case...
+If you are looking for us there, mostly all of us will be at Pedro's restaurant and in the INN for Silvio's case...
If you feel bored or like turning in circles, you may want to talk with the other sailors around here to get some tasks.
@@ -713,6 +719,9 @@ Is there a reward?
It makes sense, do you think we should inform the capt'n about it?
C'est sensé, penses-tu que nous devrions en informer le capt'aine ?
+It seems that we are close to an island, we should take a look at the upper level.
+
+
It was something like a long nap.
@@ -770,6 +779,9 @@ Salade
Magic Arpan
Magic Arpan
+Max
+
+
Maybe he was one of those who got lost last month? The yoiis from Esperia that got a secret quest from the Warrior guild!
Peut-être était-il l'un des disparus du mois dernier ? Ces yoiis d'Esperia qui avaient reçu une mission spéciale de la Guilde des Guerriers !
@@ -785,16 +797,13 @@ Maybe you can look at this??
Mickael
-Muller
-
-
My beauty, I was not always a sailor, you know, I was once an important individual!
My friend, I was not always a sailor, you know, I was once an important individual!
-My name is Astapolos, Muller and I joined Nard's crew a few years ago when it was just a little merchant ship.
+My name is Astapolos, Q'Muller and I joined Nard's crew a few years ago when it was just a little merchant ship.
My name is Julia, it's me who took care of you, when we found you in the sea.
@@ -893,7 +902,7 @@ Oh no, but I've noticed a weird light on the other edge of this island, I wonder
Oh ok, I said nothing then.
-Oh really? How could I forgot a topic as important as that?
+Oh really? How could I forget a topic as important as that?
Oh well, we rescued you when you were yaying adrift in the sea.#0
@@ -902,7 +911,7 @@ Oh et bien, nous t'avons secourue quand tu étais yayan sur la mer.
Oh well, we rescued you when you were yaying adrift in the sea.#1
Oh et bien, nous t'avons secourue quand tu étais yayan sur la mer.
-Oh well. I will aslo give you one of these hats from the box around you, but only after you complete your task!
+Oh well. I will also give you one of these hats from the box around you, but only after you complete your task!
Oh yeyeye, as they are not eatable, you can try to equip them!#0
@@ -998,6 +1007,12 @@ On the edge of this island!!
Once the monster is dead, click with your mouse on the item to add the item he drops to your inventory or you can use the Z key to claim the drop as well.
+Once you are inside of your inventory, you may equip the item by selecting it and clicking 'Equip'. Alternately, you can unequip an item by selecting 'unequip' to remove it.#0
+
+
+Once you are inside of your inventory, you may equip the item by selecting it and clicking 'Equip'. Alternately, you can unequip an item by selecting 'unequip' to remove it.#1
+
+
Once your inside of your inventory, you may equip the item by selecting it and clicking 'Equip'. Alternately, you can unequip an item by selecting 'unequip' to remove it.#0
@@ -1037,9 +1052,6 @@ Please don't touch these hats, they are for crew members only.
Please, don't tell people that you've seen me, I don't want to be thrown to sea as food for sharks or decapitated, not again!
S'il-te-plaît, ne dis à personne que tu m'as vu ! Je ne veux en aucun cas servir de casse-croûte aux requins ou être décapité, pas encore !
-Quiet place,
-
-
Raijin Voice
Voix d'un Raijin
@@ -1052,15 +1064,15 @@ BarrièreDroite
RightDoorCheck
PorteDroite
-Ronan
-Ronan
-
Rrrr pchhhh...
Rrrr pchhhh...
Sailors
Marins
+Sapartan
+
+
Sea Drop
Goute d'Eau de Mer
@@ -1148,9 +1160,6 @@ Désolé, je ne suis pas en état de combattre ces Rattos.
Suddenly, you hear a voice from the sky.
Tout à coup, tu entends une voix depuis le ciel.
-Sunny and hot day,
-
-
Sure, Cap'tain.
Bien sûr Cap'taine.
@@ -1160,6 +1169,9 @@ Prends un Bandana
Take a nap
Faire un somme
+Tarlan
+
+
Thank you so much! Here, have some berries...
Merci beaucoup ! Tiens, voilà des baies...
@@ -1245,7 +1257,7 @@ This is a sea fruit, but some sea monsters may have them as well.
This kind of talk should be punished, but I agree that I don't specially like them too, so keep an eye on her.
-Ce genre de propos pourrait être puni, mais il est vrai que je n'apprécie pas leurs dernières actions. Gardes un œil sur elle.
+Ce genre de propos pourrait être puni, mais il est vrai que je ne les apprécie pas non plus. Gardes un œil sur elle.
This kind of talk should be punished, but I agree that I don't specially like them too, so keep an eye on him.
Ce genre de propos pourrait être puni, mais c'est vrai que je ne les apprécie pas non plus alors garde un œil sur lui.
@@ -1385,10 +1397,10 @@ Pourquoi pas... Mais, qui es-tu ?
Why?
-Yaya, you should go see her! She willmes be happy to see you.#0
+Yaya, you should go see her! She will be happy to see you.#0
-Yaya, you should go see her! She willmes be happy to see you.#1
+Yaya, you should go see her! She will be happy to see you.#1
Yayayaya, for the first time someone is dressed worse then us!
@@ -1496,7 +1508,7 @@ You receive 25GP!
You see some items in the box. Take them out?
Des objets sont dans la boîte. Veux-tu les prendre ?
-You see these pious around? It seems that we are close to an island, we should take a look at the upper level.
+You see these Pious around?
You should go and get some sleep.