summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/langs/lang_de.txt
diff options
context:
space:
mode:
authorAndrei Karas <akaras@inbox.ru>2012-01-23 21:10:40 +0300
committerAndrei Karas <akaras@inbox.ru>2012-01-23 21:10:40 +0300
commite4d0106384d255f3c5258db624b0eea8c1775cd0 (patch)
treeca7155957fa18036eae1981bd9da32555ddb3b44 /langs/lang_de.txt
parent83f94764b9423adeaefe6819ee895131976ad10f (diff)
downloadserverdata-e4d0106384d255f3c5258db624b0eea8c1775cd0.tar.gz
serverdata-e4d0106384d255f3c5258db624b0eea8c1775cd0.tar.bz2
serverdata-e4d0106384d255f3c5258db624b0eea8c1775cd0.tar.xz
serverdata-e4d0106384d255f3c5258db624b0eea8c1775cd0.zip
Rebuild translations.
Diffstat (limited to 'langs/lang_de.txt')
-rw-r--r--langs/lang_de.txt25
1 files changed, 23 insertions, 2 deletions
diff --git a/langs/lang_de.txt b/langs/lang_de.txt
index d2fd8694..b99d15cd 100644
--- a/langs/lang_de.txt
+++ b/langs/lang_de.txt
@@ -80,15 +80,24 @@ Aber wer bin ich?
But you won't *hick* me this time...
Aber du wirst mich *hicks* dieses mal nicht...
+But... if he has amnesia like Julia said... We don't need to worry about him.
+
+
But... if he is amnesic like Julia said, we don't need to worry about him.
Aber... wenn er vergesslich ist, wie Julia sagt, brauchen wir uns keine Sorgen um ihn machen.
+But... if she has amnesia like Julia said... We don't need to worry about her.
+
+
But... if she is amnesic like Julia said, we don't need to worry about her.
Aber... wenn sie vergesslich ist, wie Julia sagt, brauchen wir uns keine Sorgen um sie machen.
Can you bring me something which isn't a vegetable?
Kann du mir etwas bringen, dass kein Gemüse ist?
+Captain Nard
+
+
Carrot
Möre
@@ -140,6 +149,9 @@ Mach das nicht *hicks* mit mir!
DoorUpwards
DoorUpwards
+Elfen Voice
+
+
Elmo
Elmo
@@ -521,6 +533,9 @@ Open your inventory (F3 key), select the clothes one by one and equip them.#0
Open your inventory (F3 key), select the clothes one by one and equip them.#1
Öffne dein Inventar (F3-Taste), wähle eine Sache nach der anderen aus und rüste sie aus.
+Orc Voice
+
+
Perfect, which food did you get for me today?#0
Perfekt. Was hast du heute für mich zu Essen?
@@ -539,6 +554,9 @@ Piousbeinchen
Please, don't tell people that you've seen me, I don't want to be thrown to sea as food for sharks or decapitated, not again!
Bitte erzähl ihnen nicht, dass du mich gesehen hast. Ich möchte nicht den Haien zum Fraß vorgeworfen oder geköpft werden. Nicht schon wieder!
+Raijin Voice
+
+
RightBarrierCheck
RightBarrierCheck
@@ -659,6 +677,9 @@ Diese Art zu Reden sollte bestraft werden! Aber ich geben zu, dass ich sie auch
Too bad that you do not want to help me.
Schade, dass du mir nicht helfen möchtest.
+Tritan Voice
+
+
We should be there in a few days, and once we arrive, I will advertise the warrior guild of what happened, I'm sure that they can help you.
Wir werden in ein paar Tagen da sein. Sobald wir da sind werde ich der Kriegergilde berichten, was passiert ist. Ich bin mir sicher sie werden dir helfen.
@@ -821,8 +842,8 @@ Du kannst da nicht weiter!
You don't remember anything before this.
Du erinnerst dich an nicht das zuvor geschehen ist.
-You really are quite amnesic.
-Du scheinst wirklich ein wenig vergesslich zu sein.
+You really have a bad amnesia.
+
You see some items in the box. Take them out?
Du siehst ein paar Gegenstände in der Box. Möchtest du sie herausnehmen?