summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/es.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/es.po')
-rw-r--r--po/es.po1033
1 files changed, 575 insertions, 458 deletions
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 03ba04764..528ba58fe 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -1,7 +1,7 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR The ManaPlus Developers
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
+#
# Translators:
# Andrei Karas <akaras@inbox.ru>, 2011.
# Jumpy <antoinebcn@hotmail.com>, 2011.
@@ -12,80 +12,79 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ManaPlus\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-28 03:52+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-29 03:29+0000\n"
-"Last-Translator: nelson6e65 <nelson6e65-manaplus@yahoo.es>\n"
-"Language-Team: Spanish (Castilian) (http://www.transifex.net/projects/p/"
-"manaplus/team/es/)\n"
-"Language: es\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-12 00:23+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-11-11 21:38+0000\n"
+"Last-Translator: akaras <akaras@inbox.ru>\n"
+"Language-Team: Spanish (Castilian) (http://www.transifex.net/projects/p/manaplus/team/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: es\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: src/actorspritemanager.cpp:1171
msgid "Visible on map"
msgstr "Visible sobre el mapa"
-#: src/being.cpp:548
+#: src/being.cpp:551
msgid "dodge"
msgstr "evade"
-#: src/being.cpp:548
+#: src/being.cpp:551
msgid "miss"
msgstr "falla"
#. TRANSLATORS: this away status writed in player nick
-#: src/being.cpp:1527
+#: src/being.cpp:1530
msgid "A"
msgstr "A"
#. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick
-#: src/being.cpp:1532
+#: src/being.cpp:1535
msgid "I"
msgstr "I"
-#: src/client.cpp:835 src/gui/setup.cpp:54 src/gui/windowmenu.cpp:100
+#: src/client.cpp:869 src/gui/setup.cpp:54 src/gui/windowmenu.cpp:100
msgid "Setup"
msgstr "Configuración"
-#: src/client.cpp:842 src/gui/setup_perfomance.cpp:48
+#: src/client.cpp:876 src/gui/setup_perfomance.cpp:48
msgid "Perfomance"
msgstr "Rendimiento"
-#: src/client.cpp:847 src/gui/setup_video.cpp:315
+#: src/client.cpp:881 src/gui/setup_video.cpp:315
msgid "Video"
msgstr "Vídeo"
-#: src/client.cpp:852
+#: src/client.cpp:886
msgid "Themes"
msgstr "Temas"
-#: src/client.cpp:934
+#: src/client.cpp:968
msgid "Connecting to server"
msgstr "Conectando al servidor"
-#: src/client.cpp:965
+#: src/client.cpp:999
msgid "Logging in"
msgstr "Accediendo a la cuenta"
-#: src/client.cpp:998
+#: src/client.cpp:1032
msgid "Entering game world"
msgstr "Entrando al mundo del juego"
-#: src/client.cpp:1098
+#: src/client.cpp:1132
msgid "Requesting characters"
msgstr "Cargando personajes"
-#: src/client.cpp:1129
+#: src/client.cpp:1163
msgid "Connecting to the game server"
msgstr "Conectando al servidor del juego"
-#: src/client.cpp:1139
+#: src/client.cpp:1173
msgid "Changing game servers"
msgstr "Cambiando servidores del juego"
-#: src/client.cpp:1182 src/client.cpp:1189 src/client.cpp:1323
+#: src/client.cpp:1216 src/client.cpp:1223 src/client.cpp:1357
#: src/gui/changeemaildialog.cpp:157 src/gui/changepassworddialog.cpp:147
#: src/gui/charcreatedialog.cpp:221 src/gui/charselectdialog.cpp:253
#: src/gui/register.cpp:228 src/gui/serverdialog.cpp:401
@@ -95,229 +94,232 @@ msgstr "Cambiando servidores del juego"
msgid "Error"
msgstr "Error"
-#: src/client.cpp:1198
+#: src/client.cpp:1232
msgid "Requesting registration details"
msgstr "Solicitando detalles de registro"
-#: src/client.cpp:1224
+#: src/client.cpp:1258
msgid "Password Change"
msgstr "Cambio de contraseña"
-#: src/client.cpp:1225
+#: src/client.cpp:1259
msgid "Password changed successfully!"
msgstr "¡Contraseña cambiada exitosamente!"
-#: src/client.cpp:1244
+#: src/client.cpp:1278
msgid "Email Change"
msgstr "Cambio de Email"
-#: src/client.cpp:1245
+#: src/client.cpp:1279
msgid "Email changed successfully!"
msgstr "¡Email modificado exitosamente!"
-#: src/client.cpp:1265
+#: src/client.cpp:1299
msgid "Unregister Successful"
msgstr "Registro cancelado"
-#: src/client.cpp:1266
+#: src/client.cpp:1300
msgid "Farewell, come back any time..."
msgstr "Adiós, vuelve cuando quieras..."
-#: src/client.cpp:1465 src/client.cpp:1495 src/client.cpp:1510
-#: src/client.cpp:1935 src/client.cpp:1942
+#: src/client.cpp:1499 src/client.cpp:1529 src/client.cpp:1544
+#: src/client.cpp:1969 src/client.cpp:1976
#, c-format
msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting."
msgstr "¡%s no existe y no puede ser creado! Saliendo."
-#: src/client.cpp:1641
+#: src/client.cpp:1675
#, c-format
msgid "Invalid update host: %s"
msgstr "Servidor de actualización inválido: %s"
-#: src/client.cpp:1675 src/client.cpp:1681
+#: src/client.cpp:1709 src/client.cpp:1715
msgid "Error creating updates directory!"
msgstr "¡Error al crear la carpeta de actualizaciones!"
-#: src/client.cpp:1702
+#: src/client.cpp:1736
#, c-format
msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting."
msgstr "Error: ¡%s no existe y no puede ser creado! Saliendo."
-#: src/commandhandler.cpp:205
+#: src/commandhandler.cpp:209
msgid "Unknown command."
msgstr "Comando desconocido."
-#: src/commandhandler.cpp:304
+#: src/commandhandler.cpp:329
msgid "Cannot send empty whispers!"
msgstr "¡No puedes enviar susurros vacíos!"
-#: src/commandhandler.cpp:318
+#: src/commandhandler.cpp:343
#, c-format
msgid ""
-"Cannot create a whisper tab for nick \"%s\"! It either already exists, or is "
-"you."
+"Cannot create a whisper tab for nick \"%s\"! It either already exists, or is"
+" you."
msgstr ""
"¡No se puede crear una pestaña de susurro para el nick \"%s\"! O bien ya "
"existe, o eres tú."
-#: src/commandhandler.cpp:338
+#: src/commandhandler.cpp:363
#, c-format
msgid "Requesting to join channel %s."
msgstr "Solicitando la entrada del canal %s."
-#: src/commandhandler.cpp:354 src/net/ea/gui/partytab.cpp:125
+#: src/commandhandler.cpp:379 src/net/ea/gui/partytab.cpp:125
msgid "Party name is missing."
msgstr "Falta el nombre del grupo."
-#: src/commandhandler.cpp:365
+#: src/commandhandler.cpp:390
msgid "Guild name is missing."
msgstr "Falta el nombre del Clan."
-#: src/commandhandler.cpp:378 src/commandhandler.cpp:496
-#: src/commandhandler.cpp:537 src/commandhandler.cpp:572
+#: src/commandhandler.cpp:403 src/commandhandler.cpp:521
+#: src/commandhandler.cpp:562 src/commandhandler.cpp:602
msgid "Please specify a name."
msgstr "Por favor, especifique un nombre."
-#: src/commandhandler.cpp:430
+#: src/commandhandler.cpp:455
msgid "Return toggles chat."
msgstr "Volver a alternar el chat."
-#: src/commandhandler.cpp:430
+#: src/commandhandler.cpp:455
msgid "Message closes chat."
msgstr "Mensaje cierra la charla."
-#: src/commandhandler.cpp:441
+#: src/commandhandler.cpp:466
msgid "Return now toggles chat."
msgstr "Volver ahora a cambiar de chat."
-#: src/commandhandler.cpp:447
+#: src/commandhandler.cpp:472
msgid "Message now closes chat."
msgstr "Mensaje ahora cierra el chat."
-#: src/commandhandler.cpp:475
+#: src/commandhandler.cpp:500
msgid "friend"
msgstr "amigo"
-#: src/commandhandler.cpp:480
+#: src/commandhandler.cpp:505
msgid "disregarded"
msgstr "desatendido"
-#: src/commandhandler.cpp:485
+#: src/commandhandler.cpp:510
msgid "neutral"
msgstr "neutral"
-#: src/commandhandler.cpp:504
+#: src/commandhandler.cpp:529
#, c-format
msgid "Player already %s!"
msgstr "¡Jugador ya es %s!"
-#: src/commandhandler.cpp:518
+#: src/commandhandler.cpp:543
#, c-format
msgid "Player successfully %s!"
msgstr "¡Jugador %s exitosamente!"
-#: src/commandhandler.cpp:526
+#: src/commandhandler.cpp:551
#, c-format
msgid "Player could not be %s!"
msgstr "¡Jugador no pudo ser %s!"
-#: src/commandhandler.cpp:549
+#: src/commandhandler.cpp:574
msgid "Player wasn't ignored!"
msgstr "El jugador no estaba ignorado!"
-#: src/commandhandler.cpp:556
+#: src/commandhandler.cpp:581
msgid "Player no longer ignored!"
msgstr "¡El jugador ya no es ignorado!"
-#: src/commandhandler.cpp:558
+#: src/commandhandler.cpp:583
msgid "Player could not be unignored!"
msgstr "¡Al jugador no se le puede dejar de ignorar!"
-#: src/commandhandler.cpp:564
+#: src/commandhandler.cpp:589
msgid "blacklisted"
msgstr "en la lista negra"
-#: src/commandhandler.cpp:579
+#: src/commandhandler.cpp:594
+msgid "enemy"
+msgstr "enemigo"
+
+#: src/commandhandler.cpp:609
msgid "Player already erased!"
msgstr "¡Jugador ya borrado!"
-#: src/commandhandler.cpp:590
+#: src/commandhandler.cpp:620
msgid "Player successfully erased!"
msgstr "¡Jugador borrado con éxito!"
-#: src/commandhandler.cpp:592
+#: src/commandhandler.cpp:622
msgid "Player could not be erased!"
msgstr "¡Jugador no pudo ser borrado!"
-#: src/commandhandler.cpp:892 src/commandhandler.cpp:938
+#: src/commandhandler.cpp:929 src/commandhandler.cpp:975
#, c-format
msgid "Client uptime: %s"
msgstr "Tiempo de actividad del cliente: %s"
-#: src/commandhandler.cpp:902
+#: src/commandhandler.cpp:939
#, c-format
msgid "%d week"
msgid_plural "%d weeks"
msgstr[0] "%d semana"
msgstr[1] "%d semanas"
-#: src/commandhandler.cpp:911
+#: src/commandhandler.cpp:948
#, c-format
msgid "%d day"
msgid_plural "%d days"
msgstr[0] "%d día"
msgstr[1] "%d días"
-#: src/commandhandler.cpp:919
+#: src/commandhandler.cpp:956
#, c-format
msgid "%d hour"
msgid_plural "%d hours"
msgstr[0] "%d hora"
msgstr[1] "%d horas"
-#: src/commandhandler.cpp:927
+#: src/commandhandler.cpp:964
#, c-format
msgid "%d minute"
msgid_plural "%d minutes"
msgstr[0] "%d minuto"
msgstr[1] "%d minutos"
-#: src/commandhandler.cpp:935
+#: src/commandhandler.cpp:972
#, c-format
msgid "%d second"
msgid_plural "%d seconds"
msgstr[0] "%d segundo"
msgstr[1] "%d segundos"
-#: src/commandhandler.cpp:1014
+#: src/commandhandler.cpp:1051
msgid "font cache size"
msgstr "tamaño de caché de fuente"
-#: src/commandhandler.cpp:1026
+#: src/commandhandler.cpp:1063
msgid "Cache size:"
msgstr "Tám. caché:"
-#: src/commandhandler.cpp:1030
+#: src/commandhandler.cpp:1067
msgid "Created:"
msgstr "Creado:"
-#: src/commandhandler.cpp:1032
+#: src/commandhandler.cpp:1069
msgid "Deleted:"
msgstr "Borrado:"
-#: src/commandhandler.cpp:1133 src/commandhandler.cpp:1140
+#: src/commandhandler.cpp:1171 src/commandhandler.cpp:1178
msgid "Resource images:"
msgstr "Imágenes de recurso:"
-#: src/commandhandler.cpp:1135 src/commandhandler.cpp:1142
+#: src/commandhandler.cpp:1173 src/commandhandler.cpp:1180
msgid "Resource orphaned images:"
msgstr "Imágenes de recurso huérfano:"
#: src/commandhandler.h:40
#, c-format
msgid "Options to /%s are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"."
-msgstr ""
-"Opciones para /%s son \"yes\" | \"no\", \"true\" | \"false\", \"1\" | \"0\"."
+msgstr "Opciones para /%s son \"yes\" | \"no\", \"true\" | \"false\", \"1\" | \"0\"."
#: src/game.cpp:252 src/gui/widgets/chattab.cpp:403
msgid "General"
@@ -327,35 +329,35 @@ msgstr "General"
msgid "Debug"
msgstr "Depurador"
-#: src/game.cpp:513
+#: src/game.cpp:506
msgid "Screenshot saved as "
msgstr "Captura de pantalla guardada como "
-#: src/game.cpp:521
+#: src/game.cpp:514
msgid "Saving screenshot failed!"
msgstr "¡El guardado de la captura de pantalla ha fallado!"
-#: src/game.cpp:560
+#: src/game.cpp:554
msgid "The connection to the server was lost."
msgstr "Se ha perdido la conexión con el servidor."
-#: src/game.cpp:572
+#: src/game.cpp:557
msgid "Network Error"
msgstr "Error de Red"
-#: src/game.cpp:1322
+#: src/game.cpp:1332
msgid "Ignoring incoming trade requests"
msgstr "Ignorando las peticiones de intercambio"
-#: src/game.cpp:1332
+#: src/game.cpp:1342
msgid "Accepting incoming trade requests"
msgstr "Aceptando las peticiones de intercambio"
-#: src/game.cpp:1732
+#: src/game.cpp:1750
msgid "Could Not Load Map"
msgstr "No se pudo cargar el mapa"
-#: src/game.cpp:1733
+#: src/game.cpp:1751
#, c-format
msgid "Error while loading %s"
msgstr "Error mientras cargaba %s"
@@ -389,19 +391,19 @@ msgid "Name"
msgstr "Nombre"
#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:297 src/gui/popupmenu.cpp:133
-#: src/gui/popupmenu.cpp:292 src/gui/popupmenu.cpp:614
+#: src/gui/popupmenu.cpp:303 src/gui/popupmenu.cpp:636
#: src/keyboardconfig.cpp:49 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:269
msgid "Attack"
msgstr "Atacar"
-#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:298 src/gui/popupmenu.cpp:281
+#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:298 src/gui/popupmenu.cpp:292
#: src/keyboardconfig.cpp:62
msgid "Talk"
msgstr "Hablar"
-#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:299 src/gui/popupmenu.cpp:253
-#: src/gui/popupmenu.cpp:285 src/gui/popupmenu.cpp:437
-#: src/gui/popupmenu.cpp:669 src/gui/popupmenu.cpp:756
+#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:299 src/gui/popupmenu.cpp:264
+#: src/gui/popupmenu.cpp:296 src/gui/popupmenu.cpp:459
+#: src/gui/popupmenu.cpp:702 src/gui/popupmenu.cpp:789
msgid "Move"
msgstr "Mover"
@@ -414,8 +416,8 @@ msgid "Reset"
msgstr "Restablecer"
#: src/gui/buydialog.cpp:58 src/gui/buydialog.cpp:65 src/gui/buydialog.cpp:112
-#: src/gui/buyselldialog.cpp:65 src/gui/popupmenu.cpp:265
-#: src/gui/popupmenu.cpp:282 src/gui/popupmenu.cpp:681
+#: src/gui/buyselldialog.cpp:65 src/gui/popupmenu.cpp:276
+#: src/gui/popupmenu.cpp:293 src/gui/popupmenu.cpp:714
msgid "Buy"
msgstr "Comprar"
@@ -433,7 +435,7 @@ msgstr "Cantidad:"
#. You may change this symbol if your language uses another.
#: src/gui/buydialog.cpp:108 src/gui/itemamountwindow.cpp:207
#: src/gui/itemamountwindow.cpp:235 src/gui/npcdialog.cpp:114
-#: src/gui/selldialog.cpp:91 src/gui/statuswindow.cpp:977
+#: src/gui/selldialog.cpp:91 src/gui/statuswindow.cpp:998
msgid "+"
msgstr "+"
@@ -441,7 +443,7 @@ msgstr "+"
#. You may change this symbol if your language uses another.
#: src/gui/buydialog.cpp:111 src/gui/itemamountwindow.cpp:206
#: src/gui/itemamountwindow.cpp:234 src/gui/npcdialog.cpp:115
-#: src/gui/selldialog.cpp:92 src/gui/statuswindow.cpp:989
+#: src/gui/selldialog.cpp:92 src/gui/statuswindow.cpp:1010
msgid "-"
msgstr "-"
@@ -453,8 +455,8 @@ msgid "Quit"
msgstr "Salir"
#: src/gui/buydialog.cpp:114 src/gui/selldialog.cpp:95
-#: src/gui/statuswindow.cpp:504 src/gui/statuswindow.cpp:554
-#: src/gui/statuswindow.cpp:976 src/gui/statuswindow.cpp:1007
+#: src/gui/statuswindow.cpp:505 src/gui/statuswindow.cpp:555
+#: src/gui/statuswindow.cpp:997 src/gui/statuswindow.cpp:1028
msgid "Max"
msgstr "Máximo"
@@ -463,8 +465,8 @@ msgstr "Máximo"
msgid "Shop"
msgstr "Tienda"
-#: src/gui/buyselldialog.cpp:65 src/gui/popupmenu.cpp:266
-#: src/gui/popupmenu.cpp:283 src/gui/popupmenu.cpp:682
+#: src/gui/buyselldialog.cpp:65 src/gui/popupmenu.cpp:277
+#: src/gui/popupmenu.cpp:294 src/gui/popupmenu.cpp:715
#: src/gui/selldialog.cpp:53 src/gui/selldialog.cpp:60
#: src/gui/selldialog.cpp:93
msgid "Sell"
@@ -473,15 +475,15 @@ msgstr "Vender"
#: src/gui/buyselldialog.cpp:65 src/gui/changeemaildialog.cpp:59
#: src/gui/changepassworddialog.cpp:61 src/gui/charcreatedialog.cpp:96
#: src/gui/connectiondialog.cpp:47 src/gui/itemamountwindow.cpp:209
-#: src/gui/npcpostdialog.cpp:58 src/gui/popupmenu.cpp:333
-#: src/gui/popupmenu.cpp:354 src/gui/popupmenu.cpp:478
-#: src/gui/popupmenu.cpp:504 src/gui/popupmenu.cpp:528
-#: src/gui/popupmenu.cpp:541 src/gui/popupmenu.cpp:559
-#: src/gui/popupmenu.cpp:772 src/gui/popupmenu.cpp:796
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1732 src/gui/popupmenu.cpp:1760
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1816 src/gui/popupmenu.cpp:1861
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1896 src/gui/popupmenu.cpp:1935
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1987 src/gui/popupmenu.cpp:2007
+#: src/gui/npcpostdialog.cpp:58 src/gui/popupmenu.cpp:344
+#: src/gui/popupmenu.cpp:365 src/gui/popupmenu.cpp:500
+#: src/gui/popupmenu.cpp:526 src/gui/popupmenu.cpp:550
+#: src/gui/popupmenu.cpp:563 src/gui/popupmenu.cpp:581
+#: src/gui/popupmenu.cpp:805 src/gui/popupmenu.cpp:829
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1775 src/gui/popupmenu.cpp:1803
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1859 src/gui/popupmenu.cpp:1904
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1939 src/gui/popupmenu.cpp:1978
+#: src/gui/popupmenu.cpp:2030 src/gui/popupmenu.cpp:2050
#: src/gui/quitdialog.cpp:55 src/gui/register.cpp:82 src/gui/setup.cpp:72
#: src/gui/socialwindow.cpp:1077 src/gui/textcommandeditor.cpp:241
#: src/gui/textdialog.cpp:51 src/gui/unregisterdialog.cpp:59
@@ -652,7 +654,7 @@ msgid "Enter password:"
msgstr "Ingrese contraseña:"
#: src/gui/charselectdialog.cpp:410 src/gui/serverdialog.cpp:298
-#: src/gui/setup_relations.cpp:243 src/gui/shopwindow.cpp:122
+#: src/gui/setup_relations.cpp:244 src/gui/shopwindow.cpp:122
#: src/gui/shopwindow.cpp:125 src/gui/textcommandeditor.cpp:244
msgid "Delete"
msgstr "Borrar"
@@ -728,8 +730,9 @@ msgstr "arco iris 3"
#: src/gui/chatwindow.cpp:142 src/gui/inventorywindow.cpp:90
#: src/gui/itemamountwindow.cpp:93 src/gui/logindialog.cpp:78
-#: src/gui/setup_relations.cpp:221 src/gui/setup_theme.cpp:73
-#: src/gui/setup_theme.cpp:127 src/gui/setup_video.cpp:211
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:60 src/gui/setup_relations.cpp:222
+#: src/gui/setup_theme.cpp:74 src/gui/setup_theme.cpp:128
+#: src/gui/setup_theme.cpp:173 src/gui/setup_video.cpp:211
#: src/gui/textcommandeditor.cpp:102 src/gui/textcommandeditor.cpp:141
#: src/gui/textcommandeditor.cpp:160
msgid "???"
@@ -739,12 +742,12 @@ msgstr "???"
msgid "Chat"
msgstr "Chat"
-#: src/gui/chatwindow.cpp:613
+#: src/gui/chatwindow.cpp:615
#, c-format
msgid "Present: %s; %d players are present."
msgstr "Presentes: %s; %d jugadores estan presentes."
-#: src/gui/chatwindow.cpp:1000
+#: src/gui/chatwindow.cpp:1002
#, c-format
msgid "Whispering to %s: %s"
msgstr "Susurrando a %s: %s"
@@ -758,10 +761,12 @@ msgid "No"
msgstr "No"
#: src/gui/confirmdialog.cpp:52 src/gui/popupmenu.cpp:146
-#: src/gui/popupmenu.cpp:153 src/gui/popupmenu.cpp:161
-#: src/gui/popupmenu.cpp:380 src/gui/popupmenu.cpp:387
-#: src/gui/popupmenu.cpp:395 src/gui/popupmenu.cpp:626
-#: src/gui/popupmenu.cpp:633 src/gui/popupmenu.cpp:641
+#: src/gui/popupmenu.cpp:154 src/gui/popupmenu.cpp:163
+#: src/gui/popupmenu.cpp:171 src/gui/popupmenu.cpp:391
+#: src/gui/popupmenu.cpp:399 src/gui/popupmenu.cpp:408
+#: src/gui/popupmenu.cpp:427 src/gui/popupmenu.cpp:648
+#: src/gui/popupmenu.cpp:656 src/gui/popupmenu.cpp:665
+#: src/gui/popupmenu.cpp:679
msgid "Ignore"
msgstr "Ignorar"
@@ -907,7 +912,7 @@ msgstr "¿Sabías que...?"
#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:63 src/gui/helpwindow.cpp:59
#: src/gui/inventorywindow.cpp:205 src/gui/npcdialog.cpp:53
-#: src/gui/popupmenu.cpp:574 src/gui/shopwindow.cpp:113
+#: src/gui/popupmenu.cpp:596 src/gui/shopwindow.cpp:113
msgid "Close"
msgstr "Cerrar"
@@ -934,8 +939,8 @@ msgstr "Equipamiento"
#: src/gui/equipmentwindow.cpp:95 src/gui/inventorywindow.cpp:160
#: src/gui/inventorywindow.cpp:545 src/gui/inventorywindow.cpp:554
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1694 src/gui/popupmenu.cpp:1786
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1831
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1737 src/gui/popupmenu.cpp:1829
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1874
msgid "Unequip"
msgstr "Quitárselo"
@@ -977,31 +982,31 @@ msgid "Filter:"
msgstr "Filtro:"
#: src/gui/inventorywindow.cpp:158 src/gui/inventorywindow.cpp:547
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:556 src/gui/popupmenu.cpp:1696
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1788 src/gui/popupmenu.cpp:1833
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:556 src/gui/popupmenu.cpp:1739
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1831 src/gui/popupmenu.cpp:1876
msgid "Equip"
msgstr "Equipar"
#: src/gui/inventorywindow.cpp:159 src/gui/inventorywindow.cpp:548
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:552 src/gui/popupmenu.cpp:1700
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1755 src/gui/popupmenu.cpp:1792
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1837
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:552 src/gui/popupmenu.cpp:1743
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1798 src/gui/popupmenu.cpp:1835
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1880
msgid "Use"
msgstr "Usar"
#: src/gui/inventorywindow.cpp:173 src/gui/inventorywindow.cpp:652
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1705 src/gui/popupmenu.cpp:1797
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1842
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1748 src/gui/popupmenu.cpp:1840
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1885
msgid "Drop..."
msgstr "Tirar..."
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:174 src/gui/popupmenu.cpp:1714
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1806 src/gui/popupmenu.cpp:1851
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:174 src/gui/popupmenu.cpp:1757
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1849 src/gui/popupmenu.cpp:1894
msgid "Split"
msgstr "Dividir"
#: src/gui/inventorywindow.cpp:175 src/gui/outfitwindow.cpp:60
-#: src/gui/popupmenu.cpp:537
+#: src/gui/popupmenu.cpp:559
msgid "Outfits"
msgstr "Conjuntos"
@@ -1010,17 +1015,17 @@ msgid "Weight:"
msgstr "Peso:"
#: src/gui/inventorywindow.cpp:203 src/gui/inventorywindow.cpp:643
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1680 src/gui/popupmenu.cpp:1809
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1854 src/gui/setup.cpp:73
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1723 src/gui/popupmenu.cpp:1852
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1897 src/gui/setup.cpp:73
msgid "Store"
msgstr "Almacenar"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:204 src/gui/popupmenu.cpp:1721
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:204 src/gui/popupmenu.cpp:1764
msgid "Retrieve"
msgstr "Recuperar"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:654 src/gui/popupmenu.cpp:1710
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1802 src/gui/popupmenu.cpp:1847
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:654 src/gui/popupmenu.cpp:1753
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1845 src/gui/popupmenu.cpp:1890
#: src/gui/windowmenu.cpp:97
msgid "Drop"
msgstr "Tirar"
@@ -1096,7 +1101,7 @@ msgstr "Exp: %d/%d Queda: %d"
#: src/gui/killstats.cpp:228
#, c-format
msgid "1%% = %d exp, avg mob for 1%%: %s"
-msgstr "1%% = %d exp, prom. pandilla para 1%%: %s"
+msgstr "1%% = %d exp, prom. criatura para 1%%: %s"
#: src/gui/killstats.cpp:82 src/gui/killstats.cpp:145
#: src/gui/killstats.cpp:237
@@ -1108,7 +1113,7 @@ msgstr "Muertes: %s, exp. total: %s"
#: src/gui/killstats.cpp:223 src/gui/killstats.cpp:233
#, c-format
msgid "Avg Exp: %s, No. of avg mob to next level: %s"
-msgstr "Prom. Exp: %s, Prom. de pandilla para siguiente nivel: %s"
+msgstr "Exp prom.: %s, Prom. de criatura para siguiente nivel: %s"
#: src/gui/killstats.cpp:85 src/gui/killstats.cpp:165
#: src/gui/killstats.cpp:240
@@ -1260,7 +1265,7 @@ msgstr "Enviar"
msgid "NPC"
msgstr "NPC"
-#: src/gui/npcdialog.cpp:108 src/gui/popupmenu.cpp:576
+#: src/gui/npcdialog.cpp:108 src/gui/popupmenu.cpp:598
msgid "Clear"
msgstr "Limpiar"
@@ -1298,331 +1303,347 @@ msgstr "Quitárselo antes"
msgid "Away outfit"
msgstr "Conjunto para modo AFK"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:132 src/gui/popupmenu.cpp:613
+#: src/gui/popupmenu.cpp:132 src/gui/popupmenu.cpp:635
#: src/gui/widgets/tradetab.cpp:44
msgid "Trade"
msgstr "Intercambio"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:134 src/gui/popupmenu.cpp:372
+#: src/gui/popupmenu.cpp:134 src/gui/popupmenu.cpp:383
msgid "Whisper"
msgstr "Susurrar"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:138 src/gui/popupmenu.cpp:618
+#: src/gui/popupmenu.cpp:138 src/gui/popupmenu.cpp:640
msgid "Heal"
msgstr "Sanar"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:144 src/gui/popupmenu.cpp:378
-#: src/gui/popupmenu.cpp:624
+#: src/gui/popupmenu.cpp:144 src/gui/popupmenu.cpp:389
+#: src/gui/popupmenu.cpp:646
msgid "Be friend"
msgstr "Ser amigo"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:145 src/gui/popupmenu.cpp:152
-#: src/gui/popupmenu.cpp:160 src/gui/popupmenu.cpp:178
-#: src/gui/popupmenu.cpp:379 src/gui/popupmenu.cpp:386
-#: src/gui/popupmenu.cpp:394 src/gui/popupmenu.cpp:412
-#: src/gui/popupmenu.cpp:625 src/gui/popupmenu.cpp:632
-#: src/gui/popupmenu.cpp:640 src/gui/popupmenu.cpp:658
+#: src/gui/popupmenu.cpp:145 src/gui/popupmenu.cpp:153
+#: src/gui/popupmenu.cpp:162 src/gui/popupmenu.cpp:170
+#: src/gui/popupmenu.cpp:189 src/gui/popupmenu.cpp:390
+#: src/gui/popupmenu.cpp:398 src/gui/popupmenu.cpp:407
+#: src/gui/popupmenu.cpp:426 src/gui/popupmenu.cpp:434
+#: src/gui/popupmenu.cpp:647 src/gui/popupmenu.cpp:655
+#: src/gui/popupmenu.cpp:664 src/gui/popupmenu.cpp:678
+#: src/gui/popupmenu.cpp:691
msgid "Disregard"
msgstr "Desatender"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:147 src/gui/popupmenu.cpp:154
-#: src/gui/popupmenu.cpp:381 src/gui/popupmenu.cpp:388
-#: src/gui/popupmenu.cpp:627 src/gui/popupmenu.cpp:634
+#: src/gui/popupmenu.cpp:147 src/gui/popupmenu.cpp:155
+#: src/gui/popupmenu.cpp:172 src/gui/popupmenu.cpp:392
+#: src/gui/popupmenu.cpp:400 src/gui/popupmenu.cpp:428
+#: src/gui/popupmenu.cpp:649 src/gui/popupmenu.cpp:657
+#: src/gui/popupmenu.cpp:680
msgid "Black list"
msgstr "Lista negra"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:148 src/gui/popupmenu.cpp:155
-#: src/gui/popupmenu.cpp:162 src/gui/popupmenu.cpp:168
-#: src/gui/popupmenu.cpp:173 src/gui/popupmenu.cpp:382
-#: src/gui/popupmenu.cpp:389 src/gui/popupmenu.cpp:396
-#: src/gui/popupmenu.cpp:402 src/gui/popupmenu.cpp:407
-#: src/gui/popupmenu.cpp:628 src/gui/popupmenu.cpp:635
-#: src/gui/popupmenu.cpp:642 src/gui/popupmenu.cpp:648
-#: src/gui/popupmenu.cpp:653
+#: src/gui/popupmenu.cpp:148 src/gui/popupmenu.cpp:156
+#: src/gui/popupmenu.cpp:164 src/gui/popupmenu.cpp:393
+#: src/gui/popupmenu.cpp:401 src/gui/popupmenu.cpp:409
+#: src/gui/popupmenu.cpp:650 src/gui/popupmenu.cpp:658
+#: src/gui/popupmenu.cpp:666
+msgid "Set as enemy"
+msgstr "Establecer como enemigo"
+
+#: src/gui/popupmenu.cpp:149 src/gui/popupmenu.cpp:157
+#: src/gui/popupmenu.cpp:165 src/gui/popupmenu.cpp:173
+#: src/gui/popupmenu.cpp:179 src/gui/popupmenu.cpp:184
+#: src/gui/popupmenu.cpp:394 src/gui/popupmenu.cpp:402
+#: src/gui/popupmenu.cpp:410 src/gui/popupmenu.cpp:416
+#: src/gui/popupmenu.cpp:421 src/gui/popupmenu.cpp:429
+#: src/gui/popupmenu.cpp:651 src/gui/popupmenu.cpp:659
+#: src/gui/popupmenu.cpp:667 src/gui/popupmenu.cpp:673
+#: src/gui/popupmenu.cpp:681 src/gui/popupmenu.cpp:686
msgid "Erase"
msgstr "Borrar"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:159 src/gui/popupmenu.cpp:166
-#: src/gui/popupmenu.cpp:172 src/gui/popupmenu.cpp:177
-#: src/gui/popupmenu.cpp:393 src/gui/popupmenu.cpp:400
-#: src/gui/popupmenu.cpp:406 src/gui/popupmenu.cpp:411
-#: src/gui/popupmenu.cpp:639 src/gui/popupmenu.cpp:646
-#: src/gui/popupmenu.cpp:652 src/gui/popupmenu.cpp:657
+#: src/gui/popupmenu.cpp:161 src/gui/popupmenu.cpp:169
+#: src/gui/popupmenu.cpp:177 src/gui/popupmenu.cpp:183
+#: src/gui/popupmenu.cpp:188 src/gui/popupmenu.cpp:406
+#: src/gui/popupmenu.cpp:414 src/gui/popupmenu.cpp:420
+#: src/gui/popupmenu.cpp:425 src/gui/popupmenu.cpp:433
+#: src/gui/popupmenu.cpp:663 src/gui/popupmenu.cpp:671
+#: src/gui/popupmenu.cpp:677 src/gui/popupmenu.cpp:685
+#: src/gui/popupmenu.cpp:690
msgid "Unignore"
msgstr "Des-ignorar"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:167 src/gui/popupmenu.cpp:179
-#: src/gui/popupmenu.cpp:401 src/gui/popupmenu.cpp:413
-#: src/gui/popupmenu.cpp:647 src/gui/popupmenu.cpp:659
-#: src/playerrelations.cpp:421
+#: src/gui/popupmenu.cpp:178 src/gui/popupmenu.cpp:190
+#: src/gui/popupmenu.cpp:415 src/gui/popupmenu.cpp:435
+#: src/gui/popupmenu.cpp:672 src/gui/popupmenu.cpp:692
+#: src/playerrelations.cpp:446
msgid "Completely ignore"
msgstr "Ignorar completamente"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:187 src/gui/popupmenu.cpp:421
-#: src/gui/popupmenu.cpp:667 src/gui/popupmenu.cpp:746
+#: src/gui/popupmenu.cpp:198 src/gui/popupmenu.cpp:443
+#: src/gui/popupmenu.cpp:700 src/gui/popupmenu.cpp:779
msgid "Follow"
msgstr "Seguir"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:188 src/gui/popupmenu.cpp:422
-#: src/gui/popupmenu.cpp:668 src/gui/popupmenu.cpp:747
+#: src/gui/popupmenu.cpp:199 src/gui/popupmenu.cpp:444
+#: src/gui/popupmenu.cpp:701 src/gui/popupmenu.cpp:780
msgid "Imitation"
msgstr "Imitación"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:197 src/gui/popupmenu.cpp:700
+#: src/gui/popupmenu.cpp:208 src/gui/popupmenu.cpp:733
msgid "Invite to party"
msgstr "Invitar a grupo"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:202 src/gui/popupmenu.cpp:433
-#: src/gui/popupmenu.cpp:705
+#: src/gui/popupmenu.cpp:213 src/gui/popupmenu.cpp:455
+#: src/gui/popupmenu.cpp:738
msgid "Kick from party"
msgstr "Sacar del grupo"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:217 src/gui/popupmenu.cpp:229
-#: src/gui/popupmenu.cpp:450 src/gui/popupmenu.cpp:722
+#: src/gui/popupmenu.cpp:228 src/gui/popupmenu.cpp:240
+#: src/gui/popupmenu.cpp:472 src/gui/popupmenu.cpp:755
msgid "Kick from guild"
msgstr "Sacar del clan"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:222 src/gui/popupmenu.cpp:234
-#: src/gui/popupmenu.cpp:455 src/gui/popupmenu.cpp:727
+#: src/gui/popupmenu.cpp:233 src/gui/popupmenu.cpp:245
+#: src/gui/popupmenu.cpp:477 src/gui/popupmenu.cpp:760
msgid "Change pos in guild"
msgstr "Cambiar posición en el clan"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:242 src/gui/popupmenu.cpp:463
-#: src/gui/popupmenu.cpp:736
+#: src/gui/popupmenu.cpp:253 src/gui/popupmenu.cpp:485
+#: src/gui/popupmenu.cpp:769
msgid "Invite to guild"
msgstr "Invitar al clan"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:250
+#: src/gui/popupmenu.cpp:261
msgid "Kick player"
msgstr "Sacar jugador"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:252
+#: src/gui/popupmenu.cpp:263
msgid "Nuke"
msgstr "Eliminar"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:254 src/gui/popupmenu.cpp:670
-#: src/gui/popupmenu.cpp:759
+#: src/gui/popupmenu.cpp:265 src/gui/popupmenu.cpp:703
+#: src/gui/popupmenu.cpp:792
msgid "Show Items"
msgstr "Mostrar artículos"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:255 src/gui/popupmenu.cpp:671
-#: src/gui/popupmenu.cpp:760 src/gui/popupmenu.cpp:2004
+#: src/gui/popupmenu.cpp:266 src/gui/popupmenu.cpp:704
+#: src/gui/popupmenu.cpp:793 src/gui/popupmenu.cpp:2047
msgid "Undress"
msgstr "Desvestir"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:256 src/gui/popupmenu.cpp:286
-#: src/gui/popupmenu.cpp:423 src/gui/popupmenu.cpp:672
-#: src/gui/popupmenu.cpp:761
+#: src/gui/popupmenu.cpp:267 src/gui/popupmenu.cpp:297
+#: src/gui/popupmenu.cpp:445 src/gui/popupmenu.cpp:705
+#: src/gui/popupmenu.cpp:794
msgid "Add comment"
msgstr "Agregar comentario"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:271 src/gui/popupmenu.cpp:471
-#: src/gui/popupmenu.cpp:687 src/gui/popupmenu.cpp:766
+#: src/gui/popupmenu.cpp:282 src/gui/popupmenu.cpp:493
+#: src/gui/popupmenu.cpp:720 src/gui/popupmenu.cpp:799
msgid "Buy (?)"
msgstr "Comprar (?)"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:272 src/gui/popupmenu.cpp:472
-#: src/gui/popupmenu.cpp:688 src/gui/popupmenu.cpp:767
+#: src/gui/popupmenu.cpp:283 src/gui/popupmenu.cpp:494
+#: src/gui/popupmenu.cpp:721 src/gui/popupmenu.cpp:800
msgid "Sell (?)"
msgstr "Vender (?)"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:297
+#: src/gui/popupmenu.cpp:308
msgid "Kick"
msgstr "Sacar"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:308
+#: src/gui/popupmenu.cpp:319
msgid "Remove from attack list"
msgstr "Remover de la lista de ataque"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:313
+#: src/gui/popupmenu.cpp:324
msgid "Add to priority attack list"
msgstr "Añadir a la lista de ataque prioritaria"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:315
+#: src/gui/popupmenu.cpp:326
msgid "Add to attack list"
msgstr "Agregar a la lista de ataque"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:317
+#: src/gui/popupmenu.cpp:328
msgid "Add to ignore list"
msgstr "Agregar a la lista de ignorados"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:330 src/gui/popupmenu.cpp:475
+#: src/gui/popupmenu.cpp:341 src/gui/popupmenu.cpp:497
msgid "Add name to chat"
msgstr "Agregar nombre al chat"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:500
+#: src/gui/popupmenu.cpp:522
msgid "Pick up"
msgstr "Recoger"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:501 src/gui/popupmenu.cpp:1730
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1810 src/gui/popupmenu.cpp:1855
+#: src/gui/popupmenu.cpp:523 src/gui/popupmenu.cpp:1773
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1853 src/gui/popupmenu.cpp:1898
msgid "Add to chat"
msgstr "Añadir al chat"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:518
+#: src/gui/popupmenu.cpp:540
msgid "Map Item"
msgstr "Mapa Objeto"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:519
+#: src/gui/popupmenu.cpp:541
msgid "Rename"
msgstr "Renombrar"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:520 src/gui/popupmenu.cpp:1965
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1976 src/gui/popupmenu.cpp:1980
+#: src/gui/popupmenu.cpp:542 src/gui/popupmenu.cpp:2008
+#: src/gui/popupmenu.cpp:2019 src/gui/popupmenu.cpp:2023
msgid "Remove"
msgstr "Quitar"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:525
+#: src/gui/popupmenu.cpp:547
msgid "Warp"
msgstr "Deformar"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:538
+#: src/gui/popupmenu.cpp:560
msgid "Load old outfits"
msgstr "Cargar conjuntos antiguos"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:554 src/gui/windowmenu.cpp:96
+#: src/gui/popupmenu.cpp:576 src/gui/windowmenu.cpp:96
msgid "Spells"
msgstr "Hechizos"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:555
+#: src/gui/popupmenu.cpp:577
msgid "Load old spells"
msgstr "Cargar hechizos antiguos"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:556
+#: src/gui/popupmenu.cpp:578
msgid "Edit spell"
msgstr "Editar hechizo"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:580
+#: src/gui/popupmenu.cpp:602
msgid "Disable highlight"
msgstr "Deshabilitar resaltado"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:582
+#: src/gui/popupmenu.cpp:604
msgid "Enable highlight"
msgstr "Habilitar resaltado"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:584
+#: src/gui/popupmenu.cpp:606
msgid "Don't remove name"
msgstr "No remover nombre"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:586
+#: src/gui/popupmenu.cpp:608
msgid "Remove name"
msgstr "Remover nombre"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:588
+#: src/gui/popupmenu.cpp:610
msgid "Enable away"
msgstr "Habilitar ausencia"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:590
+#: src/gui/popupmenu.cpp:612
msgid "Disable away"
msgstr "Deshabilitar ausencia"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:595 src/gui/socialwindow.cpp:1141
+#: src/gui/popupmenu.cpp:617 src/gui/socialwindow.cpp:1141
msgid "Leave"
msgstr "Dejar"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:780
+#: src/gui/popupmenu.cpp:813
msgid "Change guild position"
msgstr "Cambiar posición del Clan"
#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1243
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1286
msgid "Rename map sign "
msgstr "Renombrar señal del mapa"
#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1245
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1288
msgid "Name: "
msgstr "Nombre:"
#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1295
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1338
msgid "Player comment "
msgstr "Comentario del jugador "
#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1297
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1340
msgid "Comment: "
msgstr "Comentario: "
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1668
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1711
msgid "Add to trade"
msgstr "Agredar al intercambio"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1672
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1715
msgid "Add to trade 10"
msgstr "Agregar 10 al intercambio"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1673
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1716
msgid "Add to trade half"
msgstr "Agregar la mitad al intercambio"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1674
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1717
msgid "Add to trade all"
msgstr "Agregar todo al intercambio"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1684
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1727
msgid "Store 10"
msgstr "Almacenar 10"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1685
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1728
msgid "Store half"
msgstr "Almacenar la mitad"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1686
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1729
msgid "Store all"
msgstr "Almacenar todo"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1706 src/gui/popupmenu.cpp:1798
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1843
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1749 src/gui/popupmenu.cpp:1841
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1886
msgid "Drop all"
msgstr "Tirar todo"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1725
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1768
msgid "Retrieve 10"
msgstr "Recuperar 10"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1726
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1769
msgid "Retrieve half"
msgstr "Recuperar la mitad"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1727
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1770
msgid "Retrieve all"
msgstr "Recuperar todo"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1758 src/gui/popupmenu.cpp:1814
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1801 src/gui/popupmenu.cpp:1857
msgid "Load old item shortcuts"
msgstr "Cargar atajos antiguos de artículos"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1859
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1902
msgid "Load old drop shortcuts"
msgstr "Cargar atajos antiguos de soltar (drop)"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1885 src/gui/popupmenu.cpp:1920
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1928 src/gui/popupmenu.cpp:1963
msgid "Hide"
msgstr "Ocultar"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1891 src/gui/popupmenu.cpp:1926
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1934 src/gui/popupmenu.cpp:1969
msgid "Show"
msgstr "Mostrar"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1932
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1975
msgid "Reset yellow bar"
msgstr "Restablecer barra amarilla"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1934 src/gui/statuswindow.cpp:241
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1977 src/gui/statuswindow.cpp:242
msgid "Copy to chat"
msgstr "Copiar al chat"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1952 src/gui/socialwindow.cpp:958
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1995 src/gui/setup_theme.cpp:88
+#: src/gui/setup_theme.cpp:145 src/gui/socialwindow.cpp:958
#: src/gui/socialwindow.cpp:993 src/gui/socialwindow.cpp:1028
msgid "(default)"
msgstr "(predeterminado)"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1962 src/gui/popupmenu.cpp:1973
+#: src/gui/popupmenu.cpp:2005 src/gui/popupmenu.cpp:2016
msgid "Move up"
msgstr "Subir"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1964 src/gui/popupmenu.cpp:1975
+#: src/gui/popupmenu.cpp:2007 src/gui/popupmenu.cpp:2018
msgid "Move down"
msgstr "Bajar"
@@ -1937,29 +1958,33 @@ msgstr "Aplicar"
msgid "Reset Windows"
msgstr "Restaurar Ventanas"
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:40 src/gui/setup_joystick.cpp:79
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:70 src/gui/setup_joystick.cpp:142
msgid "Press the button to start calibration"
msgstr "Presiona el botón para empezar la calibración"
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:41 src/gui/setup_joystick.cpp:77
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:71 src/gui/setup_joystick.cpp:140
msgid "Calibrate"
msgstr "Calibrar"
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:42
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:72
msgid "Enable joystick"
msgstr "Habilitar joystick"
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:44
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:75
+msgid "Use joystick if client window inactive"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:78
msgid "Joystick"
msgstr "Joystick"
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:84
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:147
msgid "Stop"
msgstr "Parar"
-#: src/gui/setup_joystick.cpp:85
-msgid "Rotate the stick"
-msgstr "Gira el stick"
+#: src/gui/setup_joystick.cpp:149
+msgid "Rotate the stick and dont press buttons"
+msgstr ""
#: src/gui/setup_keyboard.cpp:80
msgid "Keyboard"
@@ -2142,22 +2167,22 @@ msgid "Enable bot checker"
msgstr "Habilitar el control de robot"
#: src/gui/setup_other.cpp:174
-msgid "Enable buggy servers protection"
-msgstr "Habilitar la proteción contra servidores defectuosos"
+msgid "Enable buggy servers protection (do not disable)"
+msgstr "Activar la protección de servidores con errores (no deshabilitar)"
-#: src/gui/setup_other.cpp:177
+#: src/gui/setup_other.cpp:178
msgid "Enable debug log"
msgstr "Habilitar registro de depuración"
-#: src/gui/setup_other.cpp:180
+#: src/gui/setup_other.cpp:181
msgid "Low traffic mode"
msgstr "Modo de bajo tráfico"
-#: src/gui/setup_other.cpp:183
+#: src/gui/setup_other.cpp:184
msgid "Hide shield sprite"
msgstr "Ocultar los objetos escudos"
-#: src/gui/setup_other.cpp:186
+#: src/gui/setup_other.cpp:187
msgid "Show background"
msgstr "Mostrar fondo"
@@ -2285,91 +2310,151 @@ msgstr "Borrado"
msgid "Blacklisted"
msgstr "En la lista negra"
-#: src/gui/setup_relations.cpp:239
+#: src/gui/setup_relations.cpp:76
+msgid "Enemy"
+msgstr "Enemigo"
+
+#: src/gui/setup_relations.cpp:240
msgid "Allow trading"
msgstr "Permitir intercambios"
-#: src/gui/setup_relations.cpp:241
+#: src/gui/setup_relations.cpp:242
msgid "Allow whispers"
msgstr "Permitir mensajes privados"
-#: src/gui/setup_relations.cpp:244
+#: src/gui/setup_relations.cpp:245
msgid "Old"
msgstr "Viejo"
-#: src/gui/setup_relations.cpp:246
+#: src/gui/setup_relations.cpp:247
msgid "Relations"
msgstr "Relaciones"
-#: src/gui/setup_relations.cpp:271
+#: src/gui/setup_relations.cpp:272
msgid "When ignoring:"
msgstr "Cuando se ignora a alguien:"
-#: src/gui/setup_theme.cpp:107
+#: src/gui/setup_theme.cpp:108
msgid "Tiny (10)"
msgstr "Diminuto (10)"
-#: src/gui/setup_theme.cpp:108
+#: src/gui/setup_theme.cpp:109
msgid "Small (11)"
msgstr "Pequeño (11)"
-#: src/gui/setup_theme.cpp:109
+#: src/gui/setup_theme.cpp:110
msgid "Medium (12)"
msgstr "Medio (12)"
-#: src/gui/setup_theme.cpp:110
+#: src/gui/setup_theme.cpp:111
msgid "Large (13)"
msgstr "Extenso (13)"
-#: src/gui/setup_theme.cpp:111
+#: src/gui/setup_theme.cpp:112
msgid "Big (14)"
msgstr "Grande (14)"
-#: src/gui/setup_theme.cpp:112
+#: src/gui/setup_theme.cpp:113
msgid "Huge (15)"
msgstr "Enorme (15)"
-#: src/gui/setup_theme.cpp:143
+#: src/gui/setup_theme.cpp:146
+msgid "Chinese (China)"
+msgstr "Chino (China)"
+
+#: src/gui/setup_theme.cpp:147
+msgid "Czech"
+msgstr "Checo"
+
+#: src/gui/setup_theme.cpp:148
+msgid "English"
+msgstr "Inglés"
+
+#: src/gui/setup_theme.cpp:149
+msgid "Finnish"
+msgstr "Finlandés"
+
+#: src/gui/setup_theme.cpp:150
+msgid "French"
+msgstr "Francés"
+
+#: src/gui/setup_theme.cpp:151
+msgid "German"
+msgstr "Alemán"
+
+#: src/gui/setup_theme.cpp:152
+msgid "Indonesian"
+msgstr "Indonesio"
+
+#: src/gui/setup_theme.cpp:153
+msgid "Japanese"
+msgstr "Japonés"
+
+#: src/gui/setup_theme.cpp:154
+msgid "Dutch (Belgium/Flemish)"
+msgstr "Holanda (Bélgica/Flandes)"
+
+#: src/gui/setup_theme.cpp:155
+msgid "Portuguese"
+msgstr "Portugués"
+
+#: src/gui/setup_theme.cpp:156
+msgid "Portuguese (Brazilian)"
+msgstr "Portugués (Brasileño)"
+
+#: src/gui/setup_theme.cpp:157
+msgid "Russian"
+msgstr "Ruso"
+
+#: src/gui/setup_theme.cpp:158
+msgid "Spanish (Castilian)"
+msgstr "Español (Castellano)"
+
+#: src/gui/setup_theme.cpp:190
msgid "Theme"
msgstr "Tema"
-#: src/gui/setup_theme.cpp:145
+#: src/gui/setup_theme.cpp:192
msgid "Gui theme"
msgstr "Tema de interfáz gráfica"
-#: src/gui/setup_theme.cpp:146
+#: src/gui/setup_theme.cpp:193
+msgid "Language"
+msgstr "Idioma"
+
+#: src/gui/setup_theme.cpp:194
msgid "Main Font"
msgstr "Fuente principal"
-#: src/gui/setup_theme.cpp:147
+#: src/gui/setup_theme.cpp:195
msgid "Bold font"
msgstr "Fuente negrita"
-#: src/gui/setup_theme.cpp:148
+#: src/gui/setup_theme.cpp:196
msgid "Particle font"
msgstr "Fuente de partícula"
-#: src/gui/setup_theme.cpp:149
+#: src/gui/setup_theme.cpp:197
msgid "Help font"
msgstr "Fuente de la ayuda"
-#: src/gui/setup_theme.cpp:150
+#: src/gui/setup_theme.cpp:198
msgid "Secure font"
msgstr "Fuente segura"
-#: src/gui/setup_theme.cpp:151
+#: src/gui/setup_theme.cpp:199
msgid "Japanese font"
msgstr "Fuente japonesa"
-#: src/gui/setup_theme.cpp:183
+#: src/gui/setup_theme.cpp:236
msgid "Font size"
msgstr "Tamaño de fuente"
-#: src/gui/setup_theme.cpp:299
+#: src/gui/setup_theme.cpp:377
msgid "Theme Changed"
msgstr "Tema cambiado"
-#: src/gui/setup_theme.cpp:300 src/gui/setup_video.cpp:619
+#: src/gui/setup_theme.cpp:378 src/gui/setup_video.cpp:619
#: src/gui/setup_video.cpp:624
msgid "Restart your client for the change to take effect."
msgstr "Reincie el juego para que los cambios tengan efecto."
@@ -2679,15 +2764,15 @@ msgstr "Ataque"
#: src/gui/socialwindow.cpp:944
msgid "Priority mobs"
-msgstr "Pandillas prioritarias"
+msgstr "Criaturas prioritarias"
#: src/gui/socialwindow.cpp:976
msgid "Attack mobs"
-msgstr "Ataques de las pandillas"
+msgstr "Criaturas atacadas"
#: src/gui/socialwindow.cpp:1011
msgid "Ignore mobs"
-msgstr "Ignorar pandillas"
+msgstr "Criaturas ignoradas"
#: src/gui/socialwindow.cpp:1074
msgid "Create Guild"
@@ -2799,422 +2884,445 @@ msgstr "Escoja el nombre del grupo."
msgid "Specials"
msgstr "Especiales"
-#: src/gui/statuspopup.cpp:197
+#: src/gui/statuspopup.cpp:204
msgid "(D) default moves"
msgstr "(D) moverse predeterminado"
-#: src/gui/statuspopup.cpp:202
+#: src/gui/statuspopup.cpp:209
msgid "(I) invert moves"
msgstr "(I) moverse invertido"
-#: src/gui/statuspopup.cpp:207
+#: src/gui/statuspopup.cpp:214
msgid "(c) moves with some crazy moves"
msgstr "(c) moverse con algunos movimientos locos"
-#: src/gui/statuspopup.cpp:212
+#: src/gui/statuspopup.cpp:219
msgid "(C) moves with crazy moves"
msgstr "(C) moverse con movimientos locos"
-#: src/gui/statuspopup.cpp:217
+#: src/gui/statuspopup.cpp:224
msgid "(d) double normal + crazy"
msgstr "(d) doble normal + loco"
-#: src/gui/statuspopup.cpp:222
+#: src/gui/statuspopup.cpp:229
msgid "(?) move"
msgstr "(?) maniobra"
-#: src/gui/statuspopup.cpp:240
+#: src/gui/statuspopup.cpp:247
msgid "(a) custom crazy move"
msgstr "(a) maniobra alocada personalizada"
-#: src/gui/statuspopup.cpp:244
+#: src/gui/statuspopup.cpp:251
msgid "(?) crazy move"
msgstr "(?) maniobra loca"
-#: src/gui/statuspopup.cpp:254
+#: src/gui/statuspopup.cpp:261
msgid "(0) default moves to target"
msgstr "(0) moverse por defecto hacia el objetivo"
-#: src/gui/statuspopup.cpp:259
+#: src/gui/statuspopup.cpp:266
msgid "(1) moves to target in distance 1"
msgstr "(1) moverse al objetivo en distancia 1"
-#: src/gui/statuspopup.cpp:264
+#: src/gui/statuspopup.cpp:271
msgid "(2) moves to target in distance 2"
msgstr "(2) moverse al objetivo en distancia 2"
-#: src/gui/statuspopup.cpp:269
+#: src/gui/statuspopup.cpp:276
msgid "(3) moves to target in distance 3"
msgstr "(3) moverse al objetivo en distancia 3"
-#: src/gui/statuspopup.cpp:274
+#: src/gui/statuspopup.cpp:281
msgid "(5) moves to target in distance 5"
msgstr "(5) moverse al objetivo en distancia 5"
-#: src/gui/statuspopup.cpp:279
+#: src/gui/statuspopup.cpp:286
msgid "(7) moves to target in distance 7"
msgstr "(7) moverse al objetivo en distancia 7"
-#: src/gui/statuspopup.cpp:284
+#: src/gui/statuspopup.cpp:291
msgid "(A) moves to target in attack range"
msgstr "(A) desplazarse al objetivo en el rango de ataque"
-#: src/gui/statuspopup.cpp:289
+#: src/gui/statuspopup.cpp:296
msgid "(a) archer attack range"
msgstr "(a) rango de ataque de arquero"
-#: src/gui/statuspopup.cpp:294
+#: src/gui/statuspopup.cpp:301
msgid "(?) move to target"
msgstr "(?) mover al objetivo"
-#: src/gui/statuspopup.cpp:302
+#: src/gui/statuspopup.cpp:309
msgid "(D) default follow"
msgstr "(D) seguimiento predeterminado"
-#: src/gui/statuspopup.cpp:306
+#: src/gui/statuspopup.cpp:313
msgid "(R) relative follow"
msgstr "(R) seguimiento relativo"
-#: src/gui/statuspopup.cpp:310
+#: src/gui/statuspopup.cpp:317
msgid "(M) mirror follow"
msgstr "(M) seguimiento tipo espejo"
-#: src/gui/statuspopup.cpp:314
+#: src/gui/statuspopup.cpp:321
msgid "(P) pet follow"
msgstr "(P) seguimiento como mascota"
-#: src/gui/statuspopup.cpp:318
+#: src/gui/statuspopup.cpp:325
msgid "(?) unknown follow"
msgstr "(?) seguimiento desconoicido"
-#: src/gui/statuspopup.cpp:327 src/gui/statuspopup.cpp:350
+#: src/gui/statuspopup.cpp:334 src/gui/statuspopup.cpp:357
msgid "(D) default attack"
msgstr "(D) ataque predeterminado"
-#: src/gui/statuspopup.cpp:332
+#: src/gui/statuspopup.cpp:339
msgid "(s) switch attack without shield"
msgstr "(s) intercambiar ataque sin escudo"
-#: src/gui/statuspopup.cpp:337
+#: src/gui/statuspopup.cpp:344
msgid "(S) switch attack with shield"
msgstr "(S) intercambiar ataque con escudo"
-#: src/gui/statuspopup.cpp:341 src/gui/statuspopup.cpp:366
+#: src/gui/statuspopup.cpp:348 src/gui/statuspopup.cpp:373
msgid "(?) attack"
msgstr "(?) atacar"
-#: src/gui/statuspopup.cpp:354
+#: src/gui/statuspopup.cpp:361
msgid "(G) go and attack"
msgstr "(G) ir y atacar"
-#: src/gui/statuspopup.cpp:358
+#: src/gui/statuspopup.cpp:365
msgid "(A) go, attack, pickup"
msgstr "(A) ir, atacar, recoger"
-#: src/gui/statuspopup.cpp:362
+#: src/gui/statuspopup.cpp:369
msgid "(d) without auto attack"
msgstr "(d) sin atacar automáticamente"
-#: src/gui/statuspopup.cpp:380
+#: src/gui/statuspopup.cpp:387
msgid "(S) small pick up 1x1 cells"
msgstr "(S) recoger a 1x1 celdas (pequeño)"
-#: src/gui/statuspopup.cpp:384
+#: src/gui/statuspopup.cpp:391
msgid "(D) default pick up 2x1 cells"
msgstr "(D) recoger a 2x1 celdas (predeterminado)"
-#: src/gui/statuspopup.cpp:388
+#: src/gui/statuspopup.cpp:395
msgid "(F) forward pick up 2x3 cells"
msgstr "(F) recoger interesadamente a 2x3 celda"
-#: src/gui/statuspopup.cpp:392
+#: src/gui/statuspopup.cpp:399
msgid "(3) pick up 3x3 cells"
msgstr "(3) recoger a 3x3 celdas"
-#: src/gui/statuspopup.cpp:396
+#: src/gui/statuspopup.cpp:403
msgid "(g) go and pick up in distance 4"
msgstr "(g) ir y recoger en distancia 4"
-#: src/gui/statuspopup.cpp:400
+#: src/gui/statuspopup.cpp:407
msgid "(G) go and pick up in distance 8"
msgstr "(G) ir y recoger en distancia 8"
-#: src/gui/statuspopup.cpp:404
+#: src/gui/statuspopup.cpp:411
msgid "(A) go and pick up in max distance"
msgstr "(A) ir y recoger a máxima distancia"
-#: src/gui/statuspopup.cpp:408
+#: src/gui/statuspopup.cpp:415
msgid "(?) pick up"
msgstr "(?) recoger"
-#: src/gui/statuspopup.cpp:417
+#: src/gui/statuspopup.cpp:424
msgid "(N) normal map view"
msgstr "(N) vista normal del mapa"
-#: src/gui/statuspopup.cpp:421
+#: src/gui/statuspopup.cpp:428
msgid "(D) debug map view"
msgstr "(D) vista depurar del mapa"
-#: src/gui/statuspopup.cpp:425
+#: src/gui/statuspopup.cpp:432
msgid "(u) ultra map view"
msgstr "(u) ultra vista del mapa"
-#: src/gui/statuspopup.cpp:429
+#: src/gui/statuspopup.cpp:436
msgid "(U) ultra map view 2"
msgstr "(U) ultra vista del mapa 2"
-#: src/gui/statuspopup.cpp:433
+#: src/gui/statuspopup.cpp:440
msgid "(e) empty map view"
msgstr "(e) vista vacía del mapa"
-#: src/gui/statuspopup.cpp:437
+#: src/gui/statuspopup.cpp:444
msgid "(b) black & white map view"
msgstr "(b) vista del mapa en blanco y negro"
-#: src/gui/statuspopup.cpp:441
+#: src/gui/statuspopup.cpp:448
msgid "(?) map view"
msgstr "(?) vista del mapa"
-#: src/gui/statuspopup.cpp:449
+#: src/gui/statuspopup.cpp:456
msgid "(f) use #flar for magic attack"
msgstr "(f) usar #flar para ataque mágico"
-#: src/gui/statuspopup.cpp:454
+#: src/gui/statuspopup.cpp:461
msgid "(c) use #chiza for magic attack"
msgstr "(c) usar #chiza para ataque mágico"
-#: src/gui/statuspopup.cpp:459
+#: src/gui/statuspopup.cpp:466
msgid "(I) use #ingrav for magic attack"
msgstr "(I) usar #ingrav para ataque mágico"
-#: src/gui/statuspopup.cpp:464
+#: src/gui/statuspopup.cpp:471
msgid "(F) use #frillyar for magic attack"
msgstr "(F) usar #frillyar para ataque mágico"
-#: src/gui/statuspopup.cpp:469
+#: src/gui/statuspopup.cpp:476
msgid "(U) use #upmarmu for magic attack"
msgstr "(U) usar #upmarmu para ataque mágico"
-#: src/gui/statuspopup.cpp:473
+#: src/gui/statuspopup.cpp:480
msgid "(?) magic attack"
msgstr "(?) ataque mágico"
-#: src/gui/statuspopup.cpp:482
+#: src/gui/statuspopup.cpp:489
+msgid "(a) attack all players"
+msgstr "(a) atacar a todos los jugadores"
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:493
+msgid "(f) attack not friends"
+msgstr "(f) atacar a los que no son amigos"
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:497
+msgid "(b) attack bad relations"
+msgstr "(b) atacar a quienes están en malas relaciones"
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:501
+msgid "(d) dont attack players"
+msgstr "(d) no atacar a los jugadores"
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:505
+msgid "(?) pvp attack"
+msgstr "(?) ataque pvp"
+
+#: src/gui/statuspopup.cpp:514
msgid "(D) default imitation"
msgstr "(D) imitación predeterminada"
-#: src/gui/statuspopup.cpp:486
+#: src/gui/statuspopup.cpp:518
msgid "(O) outfits imitation"
msgstr "(O) imitación de conjuntos"
-#: src/gui/statuspopup.cpp:490
+#: src/gui/statuspopup.cpp:522
msgid "(?) imitation"
msgstr "(?) imitación"
-#: src/gui/statuspopup.cpp:499
+#: src/gui/statuspopup.cpp:531
msgid "(O) on keyboard"
msgstr "(O) en el teclado"
-#: src/gui/statuspopup.cpp:502
+#: src/gui/statuspopup.cpp:534
msgid "(A) away"
msgstr "(A) lejos del teclado"
-#: src/gui/statuspopup.cpp:505 src/gui/statuspopup.cpp:525
+#: src/gui/statuspopup.cpp:537 src/gui/statuspopup.cpp:557
msgid "(?) away"
msgstr "(?) afuera"
-#: src/gui/statuspopup.cpp:513
+#: src/gui/statuspopup.cpp:545
msgid "(G) game camera mode"
msgstr "(G) modo de cámara de juego"
-#: src/gui/statuspopup.cpp:517
+#: src/gui/statuspopup.cpp:549
msgid "(F) free camera mode"
msgstr "(F) modo de cámara libre"
-#: src/gui/statuspopup.cpp:521
+#: src/gui/statuspopup.cpp:553
msgid "(D) design camera mode"
msgstr "(D) Definir el modo operativo de la cámara"
-#: src/gui/statuspopup.cpp:532
+#: src/gui/statuspopup.cpp:564
msgid "Game modifiers are disabled"
msgstr "Modificadores del juego están deshabilitados"
-#: src/gui/statuspopup.cpp:537
+#: src/gui/statuspopup.cpp:569
msgid "Game modifiers are enabled"
msgstr "Modificadores del juego están habilitados"
-#: src/gui/statuswindow.cpp:143 src/gui/statuswindow.cpp:273
-#: src/gui/statuswindow.cpp:336
+#: src/gui/statuswindow.cpp:144 src/gui/statuswindow.cpp:274
+#: src/gui/statuswindow.cpp:337
#, c-format
msgid "Level: %d"
msgstr "Nivel: %d"
-#: src/gui/statuswindow.cpp:144 src/gui/statuswindow.cpp:259
-#: src/gui/statuswindow.cpp:303
+#: src/gui/statuswindow.cpp:145 src/gui/statuswindow.cpp:260
+#: src/gui/statuswindow.cpp:304
#, c-format
msgid "Money: %s"
msgstr "Dinero: %s"
-#: src/gui/statuswindow.cpp:150
+#: src/gui/statuswindow.cpp:151
msgid "HP:"
msgstr "PV:"
-#: src/gui/statuswindow.cpp:157
+#: src/gui/statuswindow.cpp:158
msgid "Exp:"
msgstr "Exp:"
-#: src/gui/statuswindow.cpp:171
+#: src/gui/statuswindow.cpp:172
msgid "MP:"
msgstr "PM:"
-#: src/gui/statuswindow.cpp:203 src/gui/statuswindow.cpp:386
+#: src/gui/statuswindow.cpp:204 src/gui/statuswindow.cpp:387
#, c-format
msgid "Job: %d"
msgstr "Trabajo: %d"
-#: src/gui/statuswindow.cpp:204
+#: src/gui/statuswindow.cpp:205
msgid "Job:"
msgstr "Trabajo:"
-#: src/gui/statuswindow.cpp:262 src/gui/statuswindow.cpp:310
+#: src/gui/statuswindow.cpp:263 src/gui/statuswindow.cpp:311
#, c-format
msgid "Character points: %d"
msgstr "Puntos del personaje: %d"
-#: src/gui/statuswindow.cpp:268
+#: src/gui/statuswindow.cpp:269
#, c-format
msgid "Level: %d (GM %d)"
msgstr "Nivel: %d (GM %d)"
-#: src/gui/statuswindow.cpp:324
+#: src/gui/statuswindow.cpp:325
#, c-format
msgid "Correction points: %d"
msgstr "Puntos de corrección: %d"
-#: src/gui/statuswindow.cpp:648 src/gui/statuswindow.cpp:716
-#: src/gui/statuswindow.cpp:736 src/gui/statuswindow.cpp:752
-#: src/gui/statuswindow.cpp:798 src/gui/statuswindow.cpp:827
-#: src/gui/statuswindow.cpp:850 src/gui/statuswindow.cpp:869
+#: src/gui/statuswindow.cpp:649 src/gui/statuswindow.cpp:717
+#: src/gui/statuswindow.cpp:737 src/gui/statuswindow.cpp:753
+#: src/gui/statuswindow.cpp:818 src/gui/statuswindow.cpp:847
+#: src/gui/statuswindow.cpp:870 src/gui/statuswindow.cpp:889
msgid "(D)"
msgstr "(D)"
-#: src/gui/statuswindow.cpp:651 src/gui/statuswindow.cpp:777
+#: src/gui/statuswindow.cpp:652 src/gui/statuswindow.cpp:778
msgid "(I)"
msgstr "(I)"
-#: src/gui/statuswindow.cpp:654 src/gui/statuswindow.cpp:774
+#: src/gui/statuswindow.cpp:655 src/gui/statuswindow.cpp:775
msgid "(c)"
msgstr "(c)"
-#: src/gui/statuswindow.cpp:657
+#: src/gui/statuswindow.cpp:658
msgid "(C)"
msgstr "(C)"
-#: src/gui/statuswindow.cpp:660 src/gui/statuswindow.cpp:761
+#: src/gui/statuswindow.cpp:661 src/gui/statuswindow.cpp:762
+#: src/gui/statuswindow.cpp:803
msgid "(d)"
msgstr "(d)"
-#: src/gui/statuswindow.cpp:663 src/gui/statuswindow.cpp:677
-#: src/gui/statuswindow.cpp:709 src/gui/statuswindow.cpp:728
-#: src/gui/statuswindow.cpp:745 src/gui/statuswindow.cpp:764
-#: src/gui/statuswindow.cpp:786 src/gui/statuswindow.cpp:816
-#: src/gui/statuswindow.cpp:842 src/gui/statuswindow.cpp:856
-#: src/gui/statuswindow.cpp:872 src/gui/statuswindow.cpp:885
+#: src/gui/statuswindow.cpp:664 src/gui/statuswindow.cpp:678
+#: src/gui/statuswindow.cpp:710 src/gui/statuswindow.cpp:729
+#: src/gui/statuswindow.cpp:746 src/gui/statuswindow.cpp:765
+#: src/gui/statuswindow.cpp:787 src/gui/statuswindow.cpp:806
+#: src/gui/statuswindow.cpp:836 src/gui/statuswindow.cpp:862
+#: src/gui/statuswindow.cpp:876 src/gui/statuswindow.cpp:892
+#: src/gui/statuswindow.cpp:905
msgid "(?)"
msgstr "(?)"
-#: src/gui/statuswindow.cpp:674 src/gui/statuswindow.cpp:706
+#: src/gui/statuswindow.cpp:675 src/gui/statuswindow.cpp:707
+#: src/gui/statuswindow.cpp:794
msgid "(a)"
msgstr "(a)"
-#: src/gui/statuswindow.cpp:685
+#: src/gui/statuswindow.cpp:686
msgid "(0)"
msgstr "(0)"
-#: src/gui/statuswindow.cpp:688
+#: src/gui/statuswindow.cpp:689
msgid "(1)"
msgstr "(1)"
-#: src/gui/statuswindow.cpp:691
+#: src/gui/statuswindow.cpp:692
msgid "(2)"
msgstr "(2)"
-#: src/gui/statuswindow.cpp:694 src/gui/statuswindow.cpp:804
+#: src/gui/statuswindow.cpp:695 src/gui/statuswindow.cpp:824
msgid "(3)"
msgstr "(3)"
-#: src/gui/statuswindow.cpp:697
+#: src/gui/statuswindow.cpp:698
msgid "(5)"
msgstr "(5)"
-#: src/gui/statuswindow.cpp:700
+#: src/gui/statuswindow.cpp:701
msgid "(7)"
msgstr "(7)"
-#: src/gui/statuswindow.cpp:703 src/gui/statuswindow.cpp:758
-#: src/gui/statuswindow.cpp:813 src/gui/statuswindow.cpp:882
+#: src/gui/statuswindow.cpp:704 src/gui/statuswindow.cpp:759
+#: src/gui/statuswindow.cpp:833 src/gui/statuswindow.cpp:902
msgid "(A)"
msgstr "(A)"
-#: src/gui/statuswindow.cpp:719
+#: src/gui/statuswindow.cpp:720
msgid "(R)"
msgstr "(R)"
-#: src/gui/statuswindow.cpp:722
+#: src/gui/statuswindow.cpp:723
msgid "(M)"
msgstr "(M)"
-#: src/gui/statuswindow.cpp:725
+#: src/gui/statuswindow.cpp:726
msgid "(P)"
msgstr "(P)"
-#: src/gui/statuswindow.cpp:739
+#: src/gui/statuswindow.cpp:740
msgid "(s)"
msgstr "(s)"
-#: src/gui/statuswindow.cpp:742 src/gui/statuswindow.cpp:795
+#: src/gui/statuswindow.cpp:743 src/gui/statuswindow.cpp:815
msgid "(S)"
msgstr "(S)"
-#: src/gui/statuswindow.cpp:755 src/gui/statuswindow.cpp:810
-#: src/gui/statuswindow.cpp:863
+#: src/gui/statuswindow.cpp:756 src/gui/statuswindow.cpp:830
+#: src/gui/statuswindow.cpp:883
msgid "(G)"
msgstr "(G)"
-#: src/gui/statuswindow.cpp:771
+#: src/gui/statuswindow.cpp:772 src/gui/statuswindow.cpp:797
msgid "(f)"
msgstr "(f)"
-#: src/gui/statuswindow.cpp:780 src/gui/statuswindow.cpp:801
-#: src/gui/statuswindow.cpp:866
+#: src/gui/statuswindow.cpp:781 src/gui/statuswindow.cpp:821
+#: src/gui/statuswindow.cpp:886
msgid "(F)"
msgstr "(F)"
-#: src/gui/statuswindow.cpp:783 src/gui/statuswindow.cpp:833
+#: src/gui/statuswindow.cpp:784 src/gui/statuswindow.cpp:853
msgid "(U)"
msgstr "(U)"
-#: src/gui/statuswindow.cpp:807
+#: src/gui/statuswindow.cpp:800 src/gui/statuswindow.cpp:859
+msgid "(b)"
+msgstr "(b)"
+
+#: src/gui/statuswindow.cpp:827
msgid "(g)"
msgstr "(g)"
-#: src/gui/statuswindow.cpp:824
+#: src/gui/statuswindow.cpp:844
msgid "(N)"
msgstr "(N)"
-#: src/gui/statuswindow.cpp:830
+#: src/gui/statuswindow.cpp:850
msgid "(u)"
msgstr "(u)"
-#: src/gui/statuswindow.cpp:836
+#: src/gui/statuswindow.cpp:856
msgid "(e)"
msgstr "(e)"
-#: src/gui/statuswindow.cpp:839
-msgid "(b)"
-msgstr "(b)"
-
-#: src/gui/statuswindow.cpp:853 src/gui/statuswindow.cpp:879
+#: src/gui/statuswindow.cpp:873 src/gui/statuswindow.cpp:899
msgid "(O)"
msgstr "(O)"
@@ -3344,7 +3452,8 @@ msgid "You don't have enough money."
msgstr "No tienes dinero suficiente."
#: src/gui/tradewindow.cpp:454
-msgid "Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window."
+msgid ""
+"Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window."
msgstr ""
"Fallo al añadir objeto. No puedes añadir más de un mismo tipo de objeto en "
"la ventana."
@@ -3366,21 +3475,21 @@ msgstr "Conectando..."
msgid "Play"
msgstr "Jugar"
-#: src/gui/updaterwindow.cpp:564
+#: src/gui/updaterwindow.cpp:565
msgid "##1 The update process is incomplete."
msgstr "##1 El proceso de actualización esta incompleto."
#. TRANSLATORS: Continues "you try again later.".
-#: src/gui/updaterwindow.cpp:566
+#: src/gui/updaterwindow.cpp:567
msgid "##1 It is strongly recommended that"
msgstr "##1 Es altamente recomendado que"
#. TRANSLATORS: Begins "It is strongly recommended that".
-#: src/gui/updaterwindow.cpp:568
+#: src/gui/updaterwindow.cpp:569
msgid "##1 you try again later."
msgstr "##1 lo intentes de nuevo más tarde."
-#: src/gui/updaterwindow.cpp:744
+#: src/gui/updaterwindow.cpp:745
msgid "Completed"
msgstr "Completado"
@@ -3728,7 +3837,8 @@ msgid "Command: /unignore <player>"
msgstr "Comando: /unignore <jugador>"
#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:131
-msgid "This command stops ignoring the other player if they are being ignored."
+msgid ""
+"This command stops ignoring the other player if they are being ignored."
msgstr "Este comando para de ignorar al jugador si está siendo ignorado."
#: src/gui/windowmenu.cpp:65
@@ -3945,7 +4055,7 @@ msgstr "Tecla de acceso directo de objeto"
#: src/keyboardconfig.cpp:116 src/keyboardconfig.cpp:119
#: src/keyboardconfig.cpp:121 src/keyboardconfig.cpp:123
#: src/keyboardconfig.cpp:125 src/keyboardconfig.cpp:127
-#: src/keyboardconfig.cpp:369
+#: src/keyboardconfig.cpp:371
#, c-format
msgid "Item Shortcut %d"
msgstr "Atajo para el objeto %d"
@@ -4072,7 +4182,7 @@ msgstr "Emoticono"
#: src/keyboardconfig.cpp:258 src/keyboardconfig.cpp:260
#: src/keyboardconfig.cpp:262 src/keyboardconfig.cpp:264
#: src/keyboardconfig.cpp:266 src/keyboardconfig.cpp:268
-#: src/keyboardconfig.cpp:364
+#: src/keyboardconfig.cpp:366
#, c-format
msgid "Emote Shortcut %d"
msgstr "Atajo para Emoticono %d"
@@ -4201,51 +4311,55 @@ msgstr "Usar ataque mágico"
msgid "Switch magic attack"
msgstr "Intercambiar ataque mágico"
-#: src/keyboardconfig.cpp:328
+#: src/keyboardconfig.cpp:329
+msgid "Switch pvp attack"
+msgstr "Intercambiar ataque pvp"
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:330
msgid "Change move type"
msgstr "Cambiar tipo de maniobra"
-#: src/keyboardconfig.cpp:330
+#: src/keyboardconfig.cpp:332
msgid "Change Attack Weapon Type"
msgstr "Cambiar tipo de arma de ataque"
-#: src/keyboardconfig.cpp:332
+#: src/keyboardconfig.cpp:334
msgid "Change Attack Type"
msgstr "Cambiar tipo de ataque"
-#: src/keyboardconfig.cpp:334
+#: src/keyboardconfig.cpp:336
msgid "Change Follow mode"
msgstr "Cambiar modo de perseguir"
-#: src/keyboardconfig.cpp:336
+#: src/keyboardconfig.cpp:338
msgid "Change Imitation mode"
msgstr "Cambiar modo de Imitación"
-#: src/keyboardconfig.cpp:339
+#: src/keyboardconfig.cpp:341
msgid "Disable / Enable Game modifier keys"
msgstr "Habilitar / Deshabilitar las teclas de modification del juego"
-#: src/keyboardconfig.cpp:340
+#: src/keyboardconfig.cpp:342
msgid "On / Off audio"
msgstr "Encender / Apagar audio"
-#: src/keyboardconfig.cpp:342
+#: src/keyboardconfig.cpp:344
msgid "Enable / Disable away mode"
msgstr "Habilitar / Deshabilitar modo AFK"
-#: src/keyboardconfig.cpp:344
+#: src/keyboardconfig.cpp:346
msgid "Emulate right click from keyboard"
msgstr "Emular clic derecho desde el teclado"
-#: src/keyboardconfig.cpp:346
+#: src/keyboardconfig.cpp:348
msgid "Toggle camera mode"
msgstr "Interruptor de tipo de cámara"
-#: src/keyboardconfig.cpp:348
+#: src/keyboardconfig.cpp:350
msgid "Modifier key"
msgstr "Tecla modificadora"
-#: src/keyboardconfig.cpp:427
+#: src/keyboardconfig.cpp:429
#, c-format
msgid ""
"Conflict \"%s\" and \"%s\" keys. Resolve them, or gameplay may result in "
@@ -4254,68 +4368,68 @@ msgstr ""
"Conflito con las teclas \"%s\" e \"%s\" . Resuelva el conflicto, o el juego "
"puede presentar un comportamiento raro."
-#: src/localplayer.cpp:381
+#: src/localplayer.cpp:389
msgid "You were killed by "
msgstr "Fuiste eliminado por "
-#: src/localplayer.cpp:1428
+#: src/localplayer.cpp:1442
msgid "Tried to pick up nonexistent item."
msgstr "Intentaste recoger un objeto inexistante."
-#: src/localplayer.cpp:1430
+#: src/localplayer.cpp:1444
msgid "Item is too heavy."
msgstr "El artículo es muy pesado."
-#: src/localplayer.cpp:1432
+#: src/localplayer.cpp:1446
msgid "Item is too far away."
msgstr "El artículo está muy lejos."
-#: src/localplayer.cpp:1434
+#: src/localplayer.cpp:1448
msgid "Inventory is full."
msgstr "El inventario está lleno."
-#: src/localplayer.cpp:1436
+#: src/localplayer.cpp:1450
msgid "Stack is too big."
msgstr "El agrupamiento es demasiado grande."
-#: src/localplayer.cpp:1439
+#: src/localplayer.cpp:1453
msgid "Item belongs to someone else."
msgstr "El artículo pertenece a alguien más."
-#: src/localplayer.cpp:1442
+#: src/localplayer.cpp:1456
msgid "Unknown problem picking up item."
msgstr "Problema desconocido al intentar recoger el artículo."
#. TRANSLATORS: %d is number,
#. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item
-#: src/localplayer.cpp:1466
+#: src/localplayer.cpp:1480
#, c-format
msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]."
msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]."
msgstr[0] "Usted cogió un/a %d [@@%d|%s@@]."
msgstr[1] "Usted Cogió %d [@@%d|%s@@]."
-#: src/localplayer.cpp:3181
+#: src/localplayer.cpp:3206
msgid "Away"
msgstr "Fuera del Teclado"
-#: src/localplayer.cpp:3509
+#: src/localplayer.cpp:3541
msgid "Follow: "
msgstr "Seguir: "
-#: src/localplayer.cpp:3511 src/localplayer.cpp:3526
+#: src/localplayer.cpp:3543 src/localplayer.cpp:3558
msgid "Follow canceled"
msgstr "Seguir cancelado"
-#: src/localplayer.cpp:3518
+#: src/localplayer.cpp:3550
msgid "Imitation: "
msgstr "Imitacion: "
-#: src/localplayer.cpp:3520 src/localplayer.cpp:3528
+#: src/localplayer.cpp:3552 src/localplayer.cpp:3560
msgid "Imitation canceled"
msgstr "Imitación cancelada"
-#: src/localplayer.cpp:3876
+#: src/localplayer.cpp:3908
msgid "You see "
msgstr "Ves "
@@ -4709,8 +4823,8 @@ msgid ""
"<policy> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to enable experience "
"sharing, or \"0\", \"no\", \"false\" to disable experience sharing."
msgstr ""
-"<política> puede ser \"1\", \"yes\" y \"true\" para compartir experiencia, o "
-"\"0\", \"no\" y \"false\" para no compartir."
+"<política> puede ser \"1\", \"yes\" y \"true\" para compartir experiencia, o"
+" \"0\", \"no\" y \"false\" para no compartir."
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:113
msgid "Command: /exp"
@@ -4801,8 +4915,8 @@ msgstr "Rechazado del servidor."
msgid ""
"You have been permanently banned from the game. Please contact the GM team."
msgstr ""
-"Has sido baneado permanentemente del juego. Por favor contacta con el equipo "
-"GM."
+"Has sido baneado permanentemente del juego. Por favor contacta con el equipo"
+" GM."
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:219
msgid "Client too old."
@@ -5009,7 +5123,8 @@ msgstr "Mensaje"
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:336
msgid ""
-"You are carrying more than half your weight. You are unable to regain health."
+"You are carrying more than half your weight. You are unable to regain "
+"health."
msgstr "Llevas más de la mitad del peso que puedes. No recuperarás PV o PM."
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:346
@@ -5120,54 +5235,54 @@ msgstr "Veneno no tuvo ningún efecto..."
msgid "%s wants to trade with you, do you accept?"
msgstr "%s quiere comerciar contigo, aceptas?"
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:134
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:135
msgid "Trading isn't possible. Trade partner is too far away."
msgstr ""
"No es posible realizar el Intercambio. El otro personaje está muy alejado."
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:138
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:139
msgid "Trading isn't possible. Character doesn't exist."
msgstr "El intercambio no es posible. El personaje no existe."
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:142
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:143
msgid "Trade cancelled due to an unknown reason."
msgstr "Intercambio cancelado por una razón desconocida."
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:148
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:149
#, c-format
msgid "Trade: You and %s"
msgstr "Intercambio: Tú y %s"
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:158
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:159
#, c-format
msgid "Trade with %s cancelled."
msgstr "Intercambio con %s cancelado."
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:171
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:172
msgid "Unhandled trade cancel packet."
msgstr "Intercambio no soportado."
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:236
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:237
msgid "Failed adding item. Trade partner is over weighted."
msgstr "Error al añadir objeto. El otro jugador lleva mucho peso."
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:241
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:242
msgid "Failed adding item. Trade partner has no free slot."
msgstr "Error al añadir objeto. El otro jugador no tiene más espacio."
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:246
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:247
msgid "Failed adding item. You can't trade this item."
msgstr "Fallo al agregar artículo. No puedes intercambiar este artículo."
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:250
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:251
msgid "Failed adding item for unknown reason."
msgstr "Fallo al anadir objeto por una razón desconocida."
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:269 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:160
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:270 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:160
msgid "Trade canceled."
msgstr "Intercambio Cancelado."
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:280 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:167
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:281 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:167
msgid "Trade completed."
msgstr "Intercambio Realizado."
@@ -5590,15 +5705,15 @@ msgstr "Alcance de Ataque"
msgid "Damage per sec."
msgstr "Daño por segundo."
-#: src/net/tmwa/network.cpp:152
+#: src/net/tmwa/network.cpp:153
msgid "Empty address given to Network::connect()!"
msgstr "Adress vacía enviada a Network::connect()!"
-#: src/net/tmwa/network.cpp:356
+#: src/net/tmwa/network.cpp:357
msgid "Unable to resolve host \""
msgstr "No es posible determinar el host \""
-#: src/net/tmwa/network.cpp:426
+#: src/net/tmwa/network.cpp:427
msgid "Connection to server terminated. "
msgstr "Conexión al servidor terminada."
@@ -5607,19 +5722,19 @@ msgstr "Conexión al servidor terminada."
msgid "%s is not in your party!"
msgstr "%s no está en tu grupo!"
-#: src/playerrelations.cpp:435
+#: src/playerrelations.cpp:460
msgid "Print '...'"
msgstr "Imprimir '...'"
-#: src/playerrelations.cpp:455
+#: src/playerrelations.cpp:480
msgid "Blink name"
msgstr "Parpadear nombre"
-#: src/playerrelations.cpp:499
+#: src/playerrelations.cpp:524
msgid "Floating '...' bubble"
msgstr "Burbuja '...' flotante"
-#: src/playerrelations.cpp:502
+#: src/playerrelations.cpp:527
msgid "Floating bubble"
msgstr "Burbuja Flotante"
@@ -5651,3 +5766,5 @@ msgstr "PM %+d"
#: src/resources/itemdb.cpp:169
msgid "Unknown item"
msgstr "Objeto desconocido"
+
+