diff options
author | Thorbjørn Lindeijer <thorbjorn@lindeijer.nl> | 2010-03-08 22:17:34 +0100 |
---|---|---|
committer | Thorbjørn Lindeijer <thorbjorn@lindeijer.nl> | 2010-03-08 22:43:53 +0100 |
commit | 61a3b51b7e89dc3c545fe9891ac4c05fd09d8315 (patch) | |
tree | 7ff372f71a437628706bc35537a39ce107cf3e4b /po/en_GB.po | |
parent | 27829917c4796d5f6c053cbf8ea58ff544692eee (diff) | |
download | mana-61a3b51b7e89dc3c545fe9891ac4c05fd09d8315.tar.gz mana-61a3b51b7e89dc3c545fe9891ac4c05fd09d8315.tar.bz2 mana-61a3b51b7e89dc3c545fe9891ac4c05fd09d8315.tar.xz mana-61a3b51b7e89dc3c545fe9891ac4c05fd09d8315.zip |
Updated all translations to the latest from Launchpad
Translations for TMW on Launchpad are now Closed, until they are
reuploaded under the Mana project.
Diffstat (limited to 'po/en_GB.po')
-rw-r--r-- | po/en_GB.po | 1678 |
1 files changed, 1010 insertions, 668 deletions
diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po index 200040ab..ed8176b0 100644 --- a/po/en_GB.po +++ b/po/en_GB.po @@ -7,14 +7,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mana\n" "Report-Msgid-Bugs-To: dev@manasource.org\n" -"POT-Creation-Date: 2010-03-05 21:43+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2009-01-09 11:48+0000\n" -"Last-Translator: Me <Glich.Glich@googlemail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2010-03-05 21:52+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2010-03-04 21:01+0000\n" +"Last-Translator: issyl0 <isabell121@gmail.com>\n" "Language-Team: English (United Kingdom) <en_GB@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-05-10 13:48+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-05 19:28+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: src/client.cpp:553 src/gui/setup.cpp:43 src/gui/windowmenu.cpp:62 @@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "Setup" #: src/client.cpp:623 #, fuzzy msgid "Connecting to server" -msgstr "Connecting..." +msgstr "Connecting to map server..." #: src/client.cpp:650 #, fuzzy @@ -41,8 +41,9 @@ msgid "Requesting characters" msgstr "Select Character" #: src/client.cpp:768 +#, fuzzy msgid "Connecting to the game server" -msgstr "" +msgstr "Connecting to map server..." #: src/client.cpp:799 src/client.cpp:806 src/client.cpp:940 #: src/gui/changeemaildialog.cpp:156 src/gui/changepassworddialog.cpp:149 @@ -72,8 +73,9 @@ msgid "Email Change" msgstr "Change" #: src/client.cpp:863 +#, fuzzy msgid "Email changed successfully!" -msgstr "" +msgstr "Member was promoted successfully." #: src/client.cpp:883 #, fuzzy @@ -90,61 +92,61 @@ msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "" #: src/client.cpp:1119 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "Invalid update host: %s" -msgstr "" +msgstr "Invalid update host: " #: src/client.cpp:1153 src/client.cpp:1159 msgid "Error creating updates directory!" -msgstr "" +msgstr "Error creating updates directory!" #: src/commandhandler.cpp:127 src/commandhandler.cpp:308 msgid "Unknown command." -msgstr "" +msgstr "Unknown command." #: src/commandhandler.cpp:156 msgid "-- Help --" -msgstr "" +msgstr "-- Help --" #: src/commandhandler.cpp:157 msgid "/help > Display this help" -msgstr "" +msgstr "/help > Display this help" #: src/commandhandler.cpp:159 msgid "/where > Display map name" -msgstr "" +msgstr "/where > Display map name" #: src/commandhandler.cpp:160 msgid "/who > Display number of online users" -msgstr "" +msgstr "/who > Display number of online users" #: src/commandhandler.cpp:161 msgid "/me > Tell something about yourself" -msgstr "" +msgstr "/me > Tell something about yourself" #: src/commandhandler.cpp:163 msgid "/clear > Clears this window" -msgstr "" +msgstr "/clear > Clears this window" #: src/commandhandler.cpp:165 msgid "/msg > Send a private message to a user" -msgstr "" +msgstr "/msg > Send a private message to a user" #: src/commandhandler.cpp:166 msgid "/whisper > Alias of msg" -msgstr "" +msgstr "/whisper > Alias of msg" #: src/commandhandler.cpp:167 msgid "/w > Alias of msg" -msgstr "" +msgstr "/w > Alias of msg" #: src/commandhandler.cpp:168 msgid "/query > Makes a tab for private messages with another user" -msgstr "" +msgstr "/query > Makes a tab for private messages with another user" #: src/commandhandler.cpp:169 msgid "/q > Alias of query" -msgstr "" +msgstr "/q > Alias of query" #: src/commandhandler.cpp:171 msgid "/ignore > ignore a player" @@ -156,215 +158,227 @@ msgstr "" #: src/commandhandler.cpp:174 msgid "/list > Display all public channels" -msgstr "" +msgstr "/list > Display all public channels" #: src/commandhandler.cpp:175 msgid "/join > Join or create a channel" -msgstr "" +msgstr "/join > Join or create a channel" #: src/commandhandler.cpp:177 +#, fuzzy msgid "/createparty > Create a new party" -msgstr "" +msgstr "/create > Create a new party" #: src/commandhandler.cpp:178 msgid "/party > Invite a user to party" -msgstr "" +msgstr "/party > Invite a user to party" #: src/commandhandler.cpp:180 msgid "/record > Start recording the chat to an external file" -msgstr "" +msgstr "/record > Start recording the chat to an external file" #: src/commandhandler.cpp:181 msgid "/toggle > Determine whether <return> toggles the chat log" -msgstr "" +msgstr "/toggle > Determine whether <return> toggles the chat log" #: src/commandhandler.cpp:182 msgid "/present > Get list of players present (sent to chat log, if logging)" -msgstr "" +msgstr "/present > Get list of players present (sent to chat log, if logging)" #: src/commandhandler.cpp:184 msgid "/announce > Global announcement (GM only)" -msgstr "" +msgstr "/announce > Global announcement (GM only)" #: src/commandhandler.cpp:188 msgid "For more information, type /help <command>." -msgstr "" +msgstr "For more information, type /help <command>." #: src/commandhandler.cpp:192 msgid "Command: /help" -msgstr "" +msgstr "Command: /help" #: src/commandhandler.cpp:193 msgid "This command displays a list of all commands available." -msgstr "" +msgstr "This command displays a list of all commands available." #: src/commandhandler.cpp:194 msgid "Command: /help <command>" -msgstr "" +msgstr "Command: /help <command>" #: src/commandhandler.cpp:195 msgid "This command displays help on <command>." -msgstr "" +msgstr "This command displays help on <command>." #: src/commandhandler.cpp:203 msgid "Command: /announce <msg>" -msgstr "" +msgstr "Command: /announce <msg>" #: src/commandhandler.cpp:204 msgid "*** only available to a GM ***" -msgstr "" +msgstr "*** only available to a GM ***" #: src/commandhandler.cpp:205 msgid "This command sends the message <msg> to all players currently online." -msgstr "" +msgstr "This command sends the message <msg> to all players currently online." #: src/commandhandler.cpp:210 msgid "Command: /clear" -msgstr "" +msgstr "Command: /clear" #: src/commandhandler.cpp:211 msgid "This command clears the chat log of previous chat." -msgstr "" +msgstr "This command clears the chat log of previous chat." #: src/commandhandler.cpp:215 +#, fuzzy msgid "Command: /ignore <player>" -msgstr "" +msgstr "Command: /item <policy>" #: src/commandhandler.cpp:216 +#, fuzzy msgid "This command ignores the given player regardless of current relations." -msgstr "" +msgstr "This command displays the number of players currently online." #: src/commandhandler.cpp:221 msgid "Command: /join <channel>" -msgstr "" +msgstr "Command: /join <channel>" #: src/commandhandler.cpp:222 msgid "This command makes you enter <channel>." -msgstr "" +msgstr "This command makes you enter <channel>." #: src/commandhandler.cpp:223 msgid "If <channel> doesn't exist, it's created." -msgstr "" +msgstr "If <channel> doesn't exist, it's created." #: src/commandhandler.cpp:227 msgid "Command: /list" -msgstr "" +msgstr "Command: /list" #: src/commandhandler.cpp:228 msgid "This command shows a list of all channels." -msgstr "" +msgstr "This command shows a list of all channels." #: src/commandhandler.cpp:232 msgid "Command: /me <message>" -msgstr "" +msgstr "Command: /me <message>" #: src/commandhandler.cpp:233 msgid "This command tell others you are (doing) <msg>." -msgstr "" +msgstr "This command tell others you are (doing) <msg>." #: src/commandhandler.cpp:237 msgid "Command: /msg <nick> <message>" -msgstr "" +msgstr "Command: /msg <nick> <message>" #: src/commandhandler.cpp:238 msgid "Command: /whisper <nick> <message>" -msgstr "" +msgstr "Command: /whisper <nick> <message>" #: src/commandhandler.cpp:239 msgid "Command: /w <nick> <message>" -msgstr "" +msgstr "Command: /w <nick> <message>" #: src/commandhandler.cpp:240 msgid "This command sends the text <message> to <nick>." -msgstr "" +msgstr "This command sends the text <message> to <nick>." #: src/commandhandler.cpp:241 src/commandhandler.cpp:260 #: src/gui/widgets/channeltab.cpp:82 src/gui/widgets/channeltab.cpp:91 #: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:75 src/net/ea/gui/partytab.cpp:75 msgid "If the <nick> has spaces in it, enclose it in double quotes (\")." -msgstr "" +msgstr "If the <nick> has spaces in it, enclose it in double quotes (\")." #: src/commandhandler.cpp:246 msgid "Command: /query <nick>" -msgstr "" +msgstr "Command: /query <nick>" #: src/commandhandler.cpp:247 msgid "Command: /q <nick>" -msgstr "" +msgstr "Command: /q <nick>" #: src/commandhandler.cpp:248 msgid "This command tries to make a tab for whispers betweenyou and <nick>." -msgstr "" +msgstr "This command tries to make a tab for whispers between you and <nick>." #: src/commandhandler.cpp:253 +#, fuzzy msgid "Command: /createparty <name>" -msgstr "" +msgstr "Command: /create <party-name>" #: src/commandhandler.cpp:254 +#, fuzzy msgid "This command creates a new party called <name>." -msgstr "" +msgstr "These commands create a new party called <party-name>." #: src/commandhandler.cpp:258 msgid "Command: /party <nick>" -msgstr "" +msgstr "Command: /party <nick>" #: src/commandhandler.cpp:259 src/net/ea/gui/partytab.cpp:74 msgid "This command invites <nick> to party with you." -msgstr "" +msgstr "This command invites <nick> to party with you." #: src/commandhandler.cpp:265 msgid "Command: /present" -msgstr "" +msgstr "Command: /present" #: src/commandhandler.cpp:266 msgid "" "This command gets a list of players within hearing and sends it to either " "the record log if recording, or the chat log otherwise." msgstr "" +"This command gets a list of players within hearing and sends it to either " +"the record log if recording, or the chat log otherwise." #: src/commandhandler.cpp:272 msgid "Command: /record <filename>" -msgstr "" +msgstr "Command: /record <filename>" #: src/commandhandler.cpp:273 msgid "This command starts recording the chat log to the file <filename>." -msgstr "" +msgstr "This command starts recording the chat log to the file <filename>." #: src/commandhandler.cpp:275 msgid "Command: /record" -msgstr "" +msgstr "Command: /record" #: src/commandhandler.cpp:276 msgid "This command finishes a recording session." -msgstr "" +msgstr "This command finishes a recording session." #: src/commandhandler.cpp:280 msgid "Command: /toggle <state>" -msgstr "" +msgstr "Command: /toggle <state>" #: src/commandhandler.cpp:281 msgid "" "This command sets whether the return key should toggle the chat log, or " "whether the chat log turns off automatically." msgstr "" +"This command sets whether the return key should toggle the chat log, or " +"whether the chat log turns off automatically." #: src/commandhandler.cpp:283 msgid "" "<state> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to turn the toggle on, or \"0" "\", \"no\", \"false\" to turn the toggle off." msgstr "" +"<state> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to turn the toggle on, or \"0" +"\", \"no\", \"false\" to turn the toggle off." #: src/commandhandler.cpp:286 msgid "Command: /toggle" -msgstr "" +msgstr "Command: /toggle" #: src/commandhandler.cpp:287 msgid "This command displays the return toggle status." -msgstr "" +msgstr "This command displays the return toggle status." #: src/commandhandler.cpp:291 src/gui/widgets/whispertab.cpp:93 +#, fuzzy msgid "Command: /unignore <player>" -msgstr "" +msgstr "Command: /item <policy>" #: src/commandhandler.cpp:292 msgid "This command stops ignoring the given player if they are being ignored" @@ -372,27 +386,27 @@ msgstr "" #: src/commandhandler.cpp:297 msgid "Command: /where" -msgstr "" +msgstr "Command: /where" #: src/commandhandler.cpp:298 msgid "This command displays the name of the current map." -msgstr "" +msgstr "This command displays the name of the current map." #: src/commandhandler.cpp:302 msgid "Command: /who" -msgstr "" +msgstr "Command: /who" #: src/commandhandler.cpp:303 msgid "This command displays the number of players currently online." -msgstr "" +msgstr "This command displays the number of players currently online." #: src/commandhandler.cpp:309 msgid "Type /help for a list of commands." -msgstr "" +msgstr "Type /help for a list of commands." #: src/commandhandler.cpp:375 msgid "Cannot send empty whispers!" -msgstr "" +msgstr "Cannot send empty whispers!" #: src/commandhandler.cpp:383 #, c-format @@ -400,15 +414,17 @@ msgid "" "Cannot create a whisper tab for nick \"%s\"! It either already exists, or is " "you." msgstr "" +"Cannot create a whisper tab for nick \"%s\"! It either already exists, or is " +"you." #: src/commandhandler.cpp:397 #, c-format msgid "Requesting to join channel %s." -msgstr "" +msgstr "Requesting to join channel %s." #: src/commandhandler.cpp:410 src/net/ea/gui/partytab.cpp:109 msgid "Party name is missing." -msgstr "" +msgstr "Party name is missing." #: src/commandhandler.cpp:423 src/commandhandler.cpp:471 #: src/commandhandler.cpp:493 @@ -417,31 +433,33 @@ msgstr "" #: src/commandhandler.cpp:441 msgid "Return toggles chat." -msgstr "" +msgstr "Return toggles chat." #: src/commandhandler.cpp:441 msgid "Message closes chat." -msgstr "" +msgstr "Message closes chat." #: src/commandhandler.cpp:450 msgid "Return now toggles chat." -msgstr "" +msgstr "Return now toggles chat." #: src/commandhandler.cpp:454 msgid "Message now closes chat." -msgstr "" +msgstr "Message now closes chat." #: src/commandhandler.cpp:477 msgid "Player already ignored!" msgstr "" #: src/commandhandler.cpp:484 +#, fuzzy msgid "Player successfully ignored!" -msgstr "" +msgstr "Party successfully created." #: src/commandhandler.cpp:486 +#, fuzzy msgid "Player could not be ignored!" -msgstr "" +msgstr "Whisper could not be sent, ignored by user." #: src/commandhandler.cpp:501 msgid "Player wasn't ignored!" @@ -452,55 +470,59 @@ msgid "Player no longer ignored!" msgstr "" #: src/commandhandler.cpp:508 +#, fuzzy msgid "Player could not be unignored!" -msgstr "" +msgstr "Whisper could not be sent, ignored by user." #: src/commandhandler.h:31 #, c-format msgid "Options to /%s are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"." -msgstr "" +msgstr "Options to /%s are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"." #: src/game.cpp:172 msgid "General" -msgstr "" +msgstr "General" #: src/game.cpp:326 +#, fuzzy msgid "Screenshot saved as " -msgstr "" +msgstr "Screenshot saved to ~/" #: src/game.cpp:331 msgid "Saving screenshot failed!" -msgstr "" +msgstr "Saving screenshot failed!" #: src/game.cpp:355 +#, fuzzy msgid "The connection to the server was lost." -msgstr "" +msgstr "The connection to the server was lost, the program will now quit." #: src/game.cpp:360 msgid "Network Error" -msgstr "" +msgstr "Network Error" #: src/game.cpp:705 msgid "Ignoring incoming trade requests" -msgstr "" +msgstr "Ignoring incoming trade requests" #: src/game.cpp:712 msgid "Accepting incoming trade requests" -msgstr "" +msgstr "Accepting incoming trade requests" #: src/game.cpp:946 +#, fuzzy msgid "Could Not Load Map" -msgstr "" +msgstr "Could not load map" #: src/game.cpp:947 #, c-format msgid "Error while loading %s" -msgstr "" +msgstr "Error while loading %s" #: src/gui/beingpopup.cpp:75 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "Party: %s" -msgstr "" +msgstr "Party (%s)" #: src/gui/buy.cpp:49 src/gui/buy.cpp:78 src/gui/buysell.cpp:47 msgid "Buy" @@ -510,7 +532,7 @@ msgstr "Buy" #: src/gui/sell.cpp:276 #, c-format msgid "Price: %s / Total: %s" -msgstr "" +msgstr "Price: %s / Total: %s" #. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'increasing'. #. You may change this symbol if your language uses another. @@ -535,11 +557,11 @@ msgstr "Exit" #: src/gui/buy.cpp:80 src/gui/sell.cpp:78 src/gui/statuswindow.cpp:408 #: src/gui/statuswindow.cpp:478 src/gui/statuswindow.cpp:512 msgid "Max" -msgstr "" +msgstr "Max" #: src/gui/buysell.cpp:38 msgid "Shop" -msgstr "" +msgstr "Shop" #: src/gui/buysell.cpp:47 src/gui/sell.cpp:49 src/gui/sell.cpp:76 msgid "Sell" @@ -558,16 +580,17 @@ msgstr "Cancel" #: src/gui/changeemaildialog.cpp:45 src/gui/changeemaildialog.cpp:54 msgid "Change Email Address" -msgstr "" +msgstr "Change Email Address" #: src/gui/changeemaildialog.cpp:49 src/gui/changepassworddialog.cpp:52 #, c-format msgid "Account: %s" -msgstr "" +msgstr "Account: %s" #: src/gui/changeemaildialog.cpp:51 +#, fuzzy msgid "Type new email address twice:" -msgstr "" +msgstr "Type new email address twice:" #: src/gui/changeemaildialog.cpp:127 #, fuzzy, c-format @@ -580,13 +603,14 @@ msgid "The new email address needs to be less than %d characters long." msgstr "The username needs to be less than %d characters long." #: src/gui/changeemaildialog.cpp:141 +#, fuzzy msgid "The email address entries mismatch." -msgstr "" +msgstr "The new Email Address already exists." #: src/gui/changepassworddialog.cpp:47 src/gui/changepassworddialog.cpp:56 #: src/gui/charselectdialog.cpp:128 msgid "Change Password" -msgstr "" +msgstr "Change Password" #: src/gui/changepassworddialog.cpp:61 src/gui/login.cpp:53 #: src/gui/register.cpp:68 src/gui/unregisterdialog.cpp:53 @@ -594,8 +618,9 @@ msgid "Password:" msgstr "Password:" #: src/gui/changepassworddialog.cpp:63 +#, fuzzy msgid "Type new password twice:" -msgstr "" +msgstr "Type new password twice:" #: src/gui/changepassworddialog.cpp:110 msgid "Enter the old password first." @@ -655,11 +680,11 @@ msgstr "Create" #: src/gui/charcreatedialog.cpp:80 src/gui/register.cpp:90 msgid "Male" -msgstr "" +msgstr "Male" #: src/gui/charcreatedialog.cpp:81 src/gui/register.cpp:91 msgid "Female" -msgstr "" +msgstr "Female" #: src/gui/charcreatedialog.cpp:99 src/gui/charcreatedialog.cpp:251 #, c-format @@ -681,7 +706,7 @@ msgstr "Please remove %d points" #: src/gui/charselectdialog.cpp:69 msgid "Confirm Character Delete" -msgstr "" +msgstr "Confirm Character Delete" #: src/gui/charselectdialog.cpp:70 msgid "Are you sure you want to delete this character?" @@ -689,7 +714,7 @@ msgstr "Are you sure you want to delete this character?" #: src/gui/charselectdialog.cpp:117 msgid "Account and Character Management" -msgstr "" +msgstr "Account and Character Management" #: src/gui/charselectdialog.cpp:127 msgid "Switch Login" @@ -703,7 +728,7 @@ msgstr "Unregister" #: src/gui/charselectdialog.cpp:150 #, fuzzy msgid "Change Email" -msgstr "Change" +msgstr "Change Email Address" #: src/gui/charselectdialog.cpp:335 src/gui/serverdialog.cpp:185 #: src/gui/setup_players.cpp:230 @@ -711,8 +736,9 @@ msgid "Delete" msgstr "Delete" #: src/gui/charselectdialog.cpp:387 +#, fuzzy msgid "Choose" -msgstr "" +msgstr "Close" #: src/gui/charselectdialog.cpp:399 src/gui/charselectdialog.cpp:400 msgid "(empty)" @@ -720,21 +746,21 @@ msgstr "" #: src/gui/chat.cpp:77 src/gui/palette.cpp:96 msgid "Chat" -msgstr "" +msgstr "Chat" #: src/gui/chat.cpp:287 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "Present: %s; %d players are present." -msgstr "" +msgstr "%d players are present." #: src/gui/chat.cpp:305 msgid "Attendance written to record log." -msgstr "" +msgstr "Attendance written to record log." #: src/gui/chat.cpp:469 #, c-format msgid "Whispering to %s: %s" -msgstr "" +msgstr "Whispering to %s: %s" #: src/gui/confirmdialog.cpp:42 msgid "Yes" @@ -759,9 +785,9 @@ msgid "%d FPS" msgstr "" #: src/gui/debugwindow.cpp:65 src/gui/debugwindow.cpp:104 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "Music: %s" -msgstr "" +msgstr "Topic: %s" #: src/gui/debugwindow.cpp:66 src/gui/debugwindow.cpp:108 #, fuzzy, c-format @@ -769,9 +795,9 @@ msgid "Map: %s" msgstr "Name: %s" #: src/gui/debugwindow.cpp:67 src/gui/debugwindow.cpp:106 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "Minimap: %s" -msgstr "" +msgstr "MiniMap" #: src/gui/debugwindow.cpp:68 src/gui/debugwindow.cpp:99 #, c-format @@ -779,14 +805,14 @@ msgid "Cursor: (%d, %d)" msgstr "" #: src/gui/debugwindow.cpp:69 src/gui/debugwindow.cpp:111 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "Particle count: %d" -msgstr "" +msgstr "Particle Effects" #: src/gui/debugwindow.cpp:116 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "Particle detail: %s" -msgstr "" +msgstr "Particle Detail" #: src/gui/debugwindow.cpp:121 #, fuzzy, c-format @@ -805,11 +831,11 @@ msgstr "Unequip" #: src/gui/help.cpp:36 msgid "Help" -msgstr "" +msgstr "Help" #: src/gui/help.cpp:50 src/gui/npcdialog.cpp:46 src/gui/storagewindow.cpp:73 msgid "Close" -msgstr "" +msgstr "Close" #: src/gui/inventorywindow.cpp:56 src/gui/windowmenu.cpp:57 msgid "Inventory" @@ -841,11 +867,11 @@ msgstr "" #: src/gui/inventorywindow.cpp:96 src/gui/storagewindow.cpp:83 msgid "Slots:" -msgstr "" +msgstr "Slots:" #: src/gui/inventorywindow.cpp:97 msgid "Weight:" -msgstr "" +msgstr "Weight:" #: src/gui/inventorywindow.cpp:310 src/gui/popupmenu.cpp:382 msgid "Drop" @@ -855,11 +881,11 @@ msgstr "Drop" #: src/gui/quitdialog.cpp:46 src/gui/textdialog.cpp:38 src/gui/trade.cpp:73 #: src/gui/trade.cpp:75 msgid "OK" -msgstr "" +msgstr "OK" #: src/gui/itemamount.cpp:102 msgid "All" -msgstr "" +msgstr "All" #: src/gui/itemamount.cpp:128 msgid "Select amount of items to trade." @@ -871,11 +897,11 @@ msgstr "Select amount of items to drop." #: src/gui/itemamount.cpp:134 msgid "Select amount of items to store." -msgstr "" +msgstr "Select amount of items to store." #: src/gui/itemamount.cpp:137 msgid "Select amount of items to retrieve." -msgstr "" +msgstr "Select amount of items to retrieve." #: src/gui/itemamount.cpp:140 msgid "Select amount of items to split." @@ -884,15 +910,16 @@ msgstr "Select amount of items to split." #: src/gui/itempopup.cpp:92 #, fuzzy, c-format msgid "Weight: %s" -msgstr "Effect: %s" +msgstr "Weight: " #: src/gui/login.cpp:49 src/gui/login.cpp:61 msgid "Login" msgstr "Login" #: src/gui/login.cpp:58 +#, fuzzy msgid "Remember username" -msgstr "" +msgstr "Remember Username" #: src/gui/login.cpp:59 src/gui/register.cpp:58 src/gui/register.cpp:73 msgid "Register" @@ -901,25 +928,23 @@ msgstr "Register" #: src/gui/login.cpp:60 #, fuzzy msgid "Change Server" -msgstr "Change" +msgstr "Server" #: src/gui/minimap.cpp:46 src/gui/minimap.cpp:87 -#, fuzzy msgid "Map" -msgstr "MiniMap" +msgstr "Map" #: src/gui/npcdialog.cpp:44 msgid "Waiting for server" -msgstr "" +msgstr "Waiting for server" #: src/gui/npcdialog.cpp:45 msgid "Next" msgstr "Next" #: src/gui/npcdialog.cpp:47 -#, fuzzy msgid "Submit" -msgstr "Exit" +msgstr "Submit" #: src/gui/npcdialog.cpp:52 src/gui/npcpostdialog.cpp:41 msgid "NPC" @@ -927,7 +952,7 @@ msgstr "NPC" #: src/gui/npcdialog.cpp:110 msgid "Reset" -msgstr "" +msgstr "Reset" #. TRANSLATORS: Please leave the \n sequences intact. #: src/gui/npcdialog.cpp:171 @@ -939,15 +964,15 @@ msgstr "Next" #: src/gui/npcpostdialog.cpp:47 msgid "To:" -msgstr "" +msgstr "To:" #: src/gui/npcpostdialog.cpp:54 msgid "Send" -msgstr "" +msgstr "Send" #: src/gui/npcpostdialog.cpp:96 msgid "Failed to send as sender or letter invalid." -msgstr "" +msgstr "Failed to send as sender or letter invalid." #: src/gui/outfitwindow.cpp:68 src/gui/outfitwindow.cpp:141 #: src/gui/outfitwindow.cpp:154 @@ -962,19 +987,19 @@ msgstr "Unequip" #: src/gui/palette.cpp:81 src/gui/setup_video.cpp:143 msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "Text" #: src/gui/palette.cpp:82 msgid "Text Shadow" -msgstr "" +msgstr "Text Shadow" #: src/gui/palette.cpp:83 msgid "Text Outline" -msgstr "" +msgstr "Text Outline" #: src/gui/palette.cpp:84 msgid "Progress Bar Labels" -msgstr "" +msgstr "Progress Bar Labels" #: src/gui/palette.cpp:85 msgid "Buttons" @@ -990,109 +1015,110 @@ msgstr "" #: src/gui/palette.cpp:89 msgid "Background" -msgstr "" +msgstr "Background" #: src/gui/palette.cpp:91 msgid "Highlight" -msgstr "" +msgstr "Highlight" #: src/gui/palette.cpp:92 msgid "Tab Highlight" -msgstr "" +msgstr "Tab Highlight" #: src/gui/palette.cpp:93 +#, fuzzy msgid "Item Too Expensive" -msgstr "" +msgstr "Item too expensive" #: src/gui/palette.cpp:94 +#, fuzzy msgid "Item Is Equipped" -msgstr "" +msgstr "Item is equipped" #: src/gui/palette.cpp:97 msgid "GM" -msgstr "" +msgstr "GM" #: src/gui/palette.cpp:98 msgid "Player" -msgstr "" +msgstr "Player" #: src/gui/palette.cpp:99 msgid "Whisper" -msgstr "" +msgstr "Whisper" #: src/gui/palette.cpp:100 msgid "Is" -msgstr "" +msgstr "Is" #: src/gui/palette.cpp:101 src/net/ea/gui/partytab.cpp:43 msgid "Party" -msgstr "" +msgstr "Party" #: src/gui/palette.cpp:102 src/net/ea/gui/guildtab.cpp:45 msgid "Guild" -msgstr "" +msgstr "Guild" #: src/gui/palette.cpp:103 msgid "Server" -msgstr "" +msgstr "Server" #: src/gui/palette.cpp:104 msgid "Logger" -msgstr "" +msgstr "Logger" #: src/gui/palette.cpp:105 msgid "Hyperlink" -msgstr "" +msgstr "Hyperlink" #: src/gui/palette.cpp:107 msgid "Being" -msgstr "" +msgstr "Being" #: src/gui/palette.cpp:108 msgid "Other Players' Names" -msgstr "" +msgstr "Other Players' Names" #: src/gui/palette.cpp:109 msgid "Own Name" -msgstr "" +msgstr "Own Name" #: src/gui/palette.cpp:110 msgid "GM Names" -msgstr "" +msgstr "GM Names" #: src/gui/palette.cpp:111 msgid "NPCs" -msgstr "" +msgstr "NPCs" #: src/gui/palette.cpp:112 msgid "Monsters" -msgstr "" +msgstr "Monsters" #: src/gui/palette.cpp:114 msgid "Unknown Item Type" -msgstr "" +msgstr "Unknown Item Type" #: src/gui/palette.cpp:115 msgid "Generics" -msgstr "" +msgstr "Generics" #: src/gui/palette.cpp:116 -#, fuzzy msgid "Hats" -msgstr "Status" +msgstr "Hats" #: src/gui/palette.cpp:117 -#, fuzzy msgid "Usables" -msgstr "Use" +msgstr "Usables" #: src/gui/palette.cpp:118 msgid "Shirts" -msgstr "" +msgstr "Shirts" #: src/gui/palette.cpp:119 +#, fuzzy msgid "One Handed Weapons" -msgstr "" +msgstr "1 Handed Weapons" #: src/gui/palette.cpp:120 msgid "Pants" @@ -1100,81 +1126,83 @@ msgstr "" #: src/gui/palette.cpp:121 msgid "Shoes" -msgstr "" +msgstr "Shoes" #: src/gui/palette.cpp:122 +#, fuzzy msgid "Two Handed Weapons" -msgstr "" +msgstr "1 Handed Weapons" #: src/gui/palette.cpp:123 -#, fuzzy msgid "Shields" -msgstr "Skills" +msgstr "Shields" #: src/gui/palette.cpp:124 msgid "Rings" -msgstr "" +msgstr "Rings" #: src/gui/palette.cpp:125 msgid "Necklaces" -msgstr "" +msgstr "Necklaces" #: src/gui/palette.cpp:126 msgid "Arms" -msgstr "" +msgstr "Arms" #: src/gui/palette.cpp:127 msgid "Ammo" -msgstr "" +msgstr "Ammunition" #: src/gui/palette.cpp:129 msgid "Particle Effects" -msgstr "" +msgstr "Particle Effects" #: src/gui/palette.cpp:130 msgid "Pickup Notification" -msgstr "" +msgstr "Pickup Notification" #: src/gui/palette.cpp:131 msgid "Exp Notification" -msgstr "" +msgstr "Exp Notification" #: src/gui/palette.cpp:133 +#, fuzzy msgid "Player Hits Monster" -msgstr "" +msgstr "Player hits Monster" #: src/gui/palette.cpp:135 +#, fuzzy msgid "Monster Hits Player" -msgstr "" +msgstr "Monster hits Player" #: src/gui/palette.cpp:136 msgid "Critical Hit" -msgstr "" +msgstr "Critical Hit" #: src/gui/palette.cpp:137 msgid "Misses" -msgstr "" +msgstr "Misses" #: src/gui/palette.cpp:139 msgid "HP Bar" -msgstr "" +msgstr "HP Bar" #: src/gui/palette.cpp:140 msgid "3/4 HP Bar" -msgstr "" +msgstr "3/4 HP Bar" #: src/gui/palette.cpp:141 msgid "1/2 HP Bar" -msgstr "" +msgstr "1/2 HP Bar" #: src/gui/palette.cpp:142 msgid "1/4 HP Bar" -msgstr "" +msgstr "1/4 HP Bar" #: src/gui/popupmenu.cpp:84 #, fuzzy, c-format msgid "Trade with %s..." -msgstr "@@trade|Trade With %s@@" +msgstr "Trading with %s" #: src/gui/popupmenu.cpp:88 src/gui/popupmenu.cpp:161 #, fuzzy, c-format @@ -1184,22 +1212,22 @@ msgstr "Attack %+d" #: src/gui/popupmenu.cpp:92 #, fuzzy, c-format msgid "Whisper %s" -msgstr "Willpower:" +msgstr "Whisper" #: src/gui/popupmenu.cpp:101 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "Befriend %s" -msgstr "" +msgstr "@@friend|Befriend %s@@" #: src/gui/popupmenu.cpp:106 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "Disregard %s" -msgstr "" +msgstr "Disregarded" #: src/gui/popupmenu.cpp:109 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "Ignore %s" -msgstr "" +msgstr "Ignored" #: src/gui/popupmenu.cpp:115 src/gui/popupmenu.cpp:124 #, c-format @@ -1207,9 +1235,9 @@ msgid "Unignore %s" msgstr "" #: src/gui/popupmenu.cpp:118 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "Completely ignore %s" -msgstr "" +msgstr "@@ignore|Completely ignore %s@@" #: src/gui/popupmenu.cpp:130 #, c-format @@ -1217,48 +1245,52 @@ msgid "Follow %s" msgstr "" #: src/gui/popupmenu.cpp:133 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "Invite %s to join your guild" -msgstr "" +msgstr "@@guild|Invite %s to join your guild@@" #: src/gui/popupmenu.cpp:137 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "Invite %s to join your party" -msgstr "" +msgstr "@@party|Invite %s to join your party@@" #: src/gui/popupmenu.cpp:144 +#, fuzzy msgid "Kick player" -msgstr "" +msgstr "Kick failed!" #: src/gui/popupmenu.cpp:153 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "Talk to %s" -msgstr "" +msgstr "@@talk|Talk To %s@@" #: src/gui/popupmenu.cpp:166 +#, fuzzy msgid "Kick monster" -msgstr "" +msgstr "@@admin-kick|Kick monster@@" #: src/gui/popupmenu.cpp:174 +#, fuzzy msgid "Add name to chat" -msgstr "" +msgstr "@@name|Add name to chat@@" #: src/gui/popupmenu.cpp:191 #, fuzzy, c-format msgid "Pick up %s" -msgstr "@@pickup|Pick Up %s@@" +msgstr "Pick up" #: src/gui/popupmenu.cpp:193 src/gui/popupmenu.cpp:400 +#, fuzzy msgid "Add to chat" -msgstr "" +msgstr "@@chat|Add to chat@@" #: src/gui/popupmenu.cpp:391 src/gui/storagewindow.cpp:70 msgid "Store" -msgstr "" +msgstr "Store" #: src/gui/popupmenu.cpp:398 src/gui/storagewindow.cpp:71 msgid "Retrieve" -msgstr "" +msgstr "Retrieve" #: src/gui/quitdialog.cpp:44 msgid "Switch server" @@ -1270,31 +1302,31 @@ msgstr "Switch character" #: src/gui/recorder.cpp:87 msgid "Finishing recording." -msgstr "" +msgstr "Finishing recording." #: src/gui/recorder.cpp:91 msgid "Not currently recording." -msgstr "" +msgstr "Not currently recording." #: src/gui/recorder.cpp:96 msgid "Already recording." -msgstr "" +msgstr "Already recording." #: src/gui/recorder.cpp:104 msgid "Starting to record..." -msgstr "" +msgstr "Starting to record..." #: src/gui/recorder.cpp:112 msgid "Failed to start recording." -msgstr "" +msgstr "Failed to start recording." #: src/gui/recorder.h:38 msgid "Recording..." -msgstr "" +msgstr "Recording…" #: src/gui/recorder.h:39 msgid "Stop recording" -msgstr "" +msgstr "Stop recording" #: src/gui/register.cpp:69 msgid "Confirm:" @@ -1329,8 +1361,9 @@ msgid "Passwords do not match." msgstr "Passwords do not match." #: src/gui/serverdialog.cpp:134 +#, fuzzy msgid "Choose Your Server" -msgstr "" +msgstr "Choose your server" #: src/gui/serverdialog.cpp:141 src/gui/widgets/chattab.cpp:139 msgid "Server:" @@ -1365,8 +1398,9 @@ msgid "Downloading server list...%2.2f%%" msgstr "" #: src/gui/serverdialog.cpp:417 +#, fuzzy msgid "Waiting for server..." -msgstr "" +msgstr "Waiting for server" #: src/gui/serverdialog.cpp:421 msgid "Preparing download" @@ -1393,8 +1427,9 @@ msgid "Music volume" msgstr "Music volume" #: src/gui/setup_audio.cpp:94 +#, fuzzy msgid "Notice" -msgstr "" +msgstr "No text" #: src/gui/setup_audio.cpp:94 msgid "You may have to restart your client if you want to download new music" @@ -1406,50 +1441,55 @@ msgstr "" #: src/gui/setup_colors.cpp:44 msgid "This is what the color looks like" -msgstr "" +msgstr "This is what the colour looks like" #: src/gui/setup_colors.cpp:49 msgid "Colors" -msgstr "" +msgstr "Colours" #: src/gui/setup_colors.cpp:70 +#, fuzzy msgid "Type:" -msgstr "" +msgstr "Type: " #: src/gui/setup_colors.cpp:81 src/gui/setup_colors.cpp:433 msgid "Static" -msgstr "" +msgstr "Static" #: src/gui/setup_colors.cpp:83 src/gui/setup_colors.cpp:84 #: src/gui/setup_colors.cpp:434 msgid "Pulse" -msgstr "" +msgstr "Pulse" #: src/gui/setup_colors.cpp:85 src/gui/setup_colors.cpp:86 #: src/gui/setup_colors.cpp:435 msgid "Rainbow" -msgstr "" +msgstr "Rainbow" #: src/gui/setup_colors.cpp:87 src/gui/setup_colors.cpp:88 #: src/gui/setup_colors.cpp:435 msgid "Spectrum" -msgstr "" +msgstr "Spectrum" #: src/gui/setup_colors.cpp:92 +#, fuzzy msgid "Delay:" -msgstr "" +msgstr "Delay: " #: src/gui/setup_colors.cpp:107 +#, fuzzy msgid "Red:" -msgstr "" +msgstr "Red: " #: src/gui/setup_colors.cpp:122 +#, fuzzy msgid "Green:" -msgstr "" +msgstr "Green: " #: src/gui/setup_colors.cpp:137 +#, fuzzy msgid "Blue:" -msgstr "" +msgstr "Blue: " #: src/gui/setup.cpp:51 msgid "Apply" @@ -1485,100 +1525,100 @@ msgstr "Rotate the stick" #: src/gui/setup_keyboard.cpp:77 msgid "Keyboard" -msgstr "" +msgstr "Keyboard" #: src/gui/setup_keyboard.cpp:86 msgid "Assign" -msgstr "" +msgstr "Assign" #: src/gui/setup_keyboard.cpp:90 msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "Default" #: src/gui/setup_keyboard.cpp:119 msgid "Key Conflict(s) Detected." -msgstr "" +msgstr "Key Conflict(s) Detected." #: src/gui/setup_players.cpp:57 msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Name" #: src/gui/setup_players.cpp:58 msgid "Relation" -msgstr "" +msgstr "Relation" #: src/gui/setup_players.cpp:63 msgid "Neutral" -msgstr "" +msgstr "Neutral" #: src/gui/setup_players.cpp:64 msgid "Friend" -msgstr "" +msgstr "Friend" #: src/gui/setup_players.cpp:65 msgid "Disregarded" -msgstr "" +msgstr "Disregarded" #: src/gui/setup_players.cpp:66 msgid "Ignored" -msgstr "" +msgstr "Ignored" #: src/gui/setup_players.cpp:208 src/gui/setup_video.cpp:132 msgid "???" -msgstr "" +msgstr "???" #: src/gui/setup_players.cpp:226 msgid "Allow trading" -msgstr "" +msgstr "Allow trading" #: src/gui/setup_players.cpp:228 msgid "Allow whispers" -msgstr "" +msgstr "Allow whispers" #: src/gui/setup_players.cpp:232 msgid "Put all whispers in tabs" -msgstr "" +msgstr "Put all whispers in tabs" #: src/gui/setup_players.cpp:234 +#, fuzzy msgid "Show gender" -msgstr "" +msgstr "Show name" #: src/gui/setup_players.cpp:236 msgid "Players" -msgstr "" +msgstr "Players" #: src/gui/setup_players.cpp:261 msgid "When ignoring:" -msgstr "" +msgstr "When ignoring:" #: src/gui/setup_video.cpp:113 msgid "Tiny" -msgstr "" +msgstr "Tiny" #: src/gui/setup_video.cpp:114 -#, fuzzy msgid "Small" -msgstr "Sell" +msgstr "Small" #: src/gui/setup_video.cpp:115 msgid "Medium" -msgstr "" +msgstr "Medium" #: src/gui/setup_video.cpp:116 msgid "Large" -msgstr "" +msgstr "Large" #: src/gui/setup_video.cpp:142 msgid "No text" -msgstr "" +msgstr "No text" #: src/gui/setup_video.cpp:144 msgid "Bubbles, no names" -msgstr "" +msgstr "Bubbles, no names" #: src/gui/setup_video.cpp:145 msgid "Bubbles with names" -msgstr "" +msgstr "Bubbles with names" #: src/gui/setup_video.cpp:157 msgid "off" @@ -1594,11 +1634,11 @@ msgstr "high" #: src/gui/setup_video.cpp:172 msgid "medium" -msgstr "" +msgstr "medium" #: src/gui/setup_video.cpp:174 msgid "max" -msgstr "" +msgstr "max" #: src/gui/setup_video.cpp:196 msgid "Full screen" @@ -1614,29 +1654,30 @@ msgstr "Custom cursor" #: src/gui/setup_video.cpp:200 msgid "Visible names" -msgstr "" +msgstr "Visible names" #: src/gui/setup_video.cpp:202 msgid "Particle effects" -msgstr "" +msgstr "Particle effects" #: src/gui/setup_video.cpp:204 +#, fuzzy msgid "Show own name" -msgstr "" +msgstr "Show name" #: src/gui/setup_video.cpp:205 msgid "Show pickup notification" -msgstr "" +msgstr "Show pickup notification" #. TRANSLATORS: Refers to "Show own name" #: src/gui/setup_video.cpp:207 msgid "in chat" -msgstr "" +msgstr "in chat" #. TRANSLATORS: Refers to "Show own name" #: src/gui/setup_video.cpp:209 msgid "as particle" -msgstr "" +msgstr "as particle" #: src/gui/setup_video.cpp:214 #, fuzzy @@ -1648,12 +1689,13 @@ msgid "Video" msgstr "Video" #: src/gui/setup_video.cpp:227 +#, fuzzy msgid "Show monster damage" -msgstr "" +msgstr "Show name" #: src/gui/setup_video.cpp:233 msgid "Overhead text" -msgstr "" +msgstr "Overhead text" #: src/gui/setup_video.cpp:234 msgid "Gui opacity" @@ -1664,12 +1706,13 @@ msgid "Ambient FX" msgstr "Ambient FX" #: src/gui/setup_video.cpp:236 +#, fuzzy msgid "Particle detail" -msgstr "" +msgstr "Particle Detail" #: src/gui/setup_video.cpp:237 msgid "Font size" -msgstr "" +msgstr "Font size" #: src/gui/setup_video.cpp:251 src/gui/setup_video.cpp:454 #: src/gui/setup_video.cpp:568 @@ -1678,14 +1721,16 @@ msgid "None" msgstr "No" #: src/gui/setup_video.cpp:381 +#, fuzzy msgid "" "Failed to switch to windowed mode and restoration of old mode also failed!" -msgstr "" +msgstr "mode and restoration of old mode also failed!" #: src/gui/setup_video.cpp:387 +#, fuzzy msgid "" "Failed to switch to fullscreen mode and restoration of old mode also failed!" -msgstr "" +msgstr "mode and restoration of old mode also failed!" #: src/gui/setup_video.cpp:398 #, fuzzy @@ -1706,24 +1751,26 @@ msgid "Applying change to OpenGL requires restart." msgstr "Applying change to OpenGL requires restart." #: src/gui/setup_video.cpp:486 src/gui/setup_video.cpp:491 +#, fuzzy msgid "Screen Resolution Changed" -msgstr "" +msgstr "Screen resolution changed" #: src/gui/setup_video.cpp:487 src/gui/setup_video.cpp:492 msgid "Restart your client for the change to take effect." -msgstr "" +msgstr "Restart your client for the change to take effect." #: src/gui/setup_video.cpp:489 msgid "Some windows may be moved to fit the lowered resolution." msgstr "" #: src/gui/setup_video.cpp:522 +#, fuzzy msgid "Particle Effect Settings Changed." -msgstr "" +msgstr "Particle effect settings changed." #: src/gui/setup_video.cpp:523 msgid "Changes will take effect on map change." -msgstr "" +msgstr "Changes will take effect on map change." #: src/gui/skilldialog.cpp:197 src/gui/windowmenu.cpp:58 msgid "Skills" @@ -1731,17 +1778,17 @@ msgstr "Skills" #: src/gui/skilldialog.cpp:208 msgid "Up" -msgstr "" +msgstr "Up" #: src/gui/skilldialog.cpp:262 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "Skill points available: %d" -msgstr "" +msgstr "Skill points: %d" #: src/gui/skilldialog.cpp:314 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "Skill Set %d" -msgstr "" +msgstr "Skill points: %d" #: src/gui/skilldialog.cpp:323 #, fuzzy, c-format @@ -1764,9 +1811,9 @@ msgid "Invited user %s to guild %s." msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:126 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "Guild %s quit requested." -msgstr "" +msgstr "Guild created." #: src/gui/socialwindow.cpp:136 msgid "Member Invite to Guild" @@ -1778,18 +1825,19 @@ msgid "Who would you like to invite to guild %s?" msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:146 +#, fuzzy msgid "Leave Guild?" -msgstr "" +msgstr "Create Guild" #: src/gui/socialwindow.cpp:147 #, fuzzy, c-format msgid "Are you sure you want to leave guild %s?" -msgstr "Are you sure you want to delete this character?" +msgstr "Are you sure you want to quit?" #: src/gui/socialwindow.cpp:182 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "Invited user %s to party." -msgstr "" +msgstr "/party > Invite a user to party" #: src/gui/socialwindow.cpp:189 #, c-format @@ -1797,8 +1845,9 @@ msgid "Party %s quit requested." msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:199 +#, fuzzy msgid "Member Invite to Party" -msgstr "" +msgstr "/party > Invite a user to party" #: src/gui/socialwindow.cpp:200 #, c-format @@ -1812,11 +1861,11 @@ msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:210 #, fuzzy, c-format msgid "Are you sure you want to leave party %s?" -msgstr "Are you sure you want to delete this character?" +msgstr "Are you sure you want to quit?" #: src/gui/socialwindow.cpp:239 msgid "Create Guild" -msgstr "" +msgstr "Create Guild" #: src/gui/socialwindow.cpp:240 src/gui/socialwindow.cpp:564 #, fuzzy @@ -1828,37 +1877,39 @@ msgid "Social" msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:297 +#, fuzzy msgid "Invite" -msgstr "" +msgstr "Invite User" #: src/gui/socialwindow.cpp:298 +#, fuzzy msgid "Leave" -msgstr "" +msgstr "Large" #: src/gui/socialwindow.cpp:394 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "Accepted party invite from %s." -msgstr "" +msgstr "Accepted invite from %s." #: src/gui/socialwindow.cpp:400 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "Rejected party invite from %s." -msgstr "" +msgstr "Rejected invite from %s." #: src/gui/socialwindow.cpp:413 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "Accepted guild invite from %s." -msgstr "" +msgstr "Accepted invite from %s." #: src/gui/socialwindow.cpp:419 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "Rejected guild invite from %s." -msgstr "" +msgstr "Rejected invite from %s." #: src/gui/socialwindow.cpp:463 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "Creating guild called %s." -msgstr "" +msgstr "Error creating guild." #: src/gui/socialwindow.cpp:477 #, c-format @@ -1866,64 +1917,71 @@ msgid "Creating party called %s." msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:484 +#, fuzzy msgid "Guild Name" -msgstr "" +msgstr "Guild" #: src/gui/socialwindow.cpp:485 +#, fuzzy msgid "Choose your guild's name." -msgstr "" +msgstr "Choose your server" #: src/gui/socialwindow.cpp:497 +#, fuzzy msgid "Received guild request, but one already exists." -msgstr "" +msgstr "Received party request, but one already exists." #: src/gui/socialwindow.cpp:502 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "%s has invited you to join the guild %s." -msgstr "" +msgstr "%s has invited you to join the %s party." #: src/gui/socialwindow.cpp:507 +#, fuzzy msgid "Accept Guild Invite" -msgstr "" +msgstr "Accept Party Invite" #: src/gui/socialwindow.cpp:519 msgid "Received party request, but one already exists." -msgstr "" +msgstr "Received party request, but one already exists." #: src/gui/socialwindow.cpp:529 +#, fuzzy msgid "You have been invited you to join a party." -msgstr "" +msgstr "%s has invited you to join their party." #: src/gui/socialwindow.cpp:533 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "You have been invited to join the %s party." -msgstr "" +msgstr "%s has invited you to join the %s party." #: src/gui/socialwindow.cpp:541 #, c-format msgid "%s has invited you to join their party." -msgstr "" +msgstr "%s has invited you to join their party." #: src/gui/socialwindow.cpp:546 #, c-format msgid "%s has invited you to join the %s party." -msgstr "" +msgstr "%s has invited you to join the %s party." #: src/gui/socialwindow.cpp:554 msgid "Accept Party Invite" -msgstr "" +msgstr "Accept Party Invite" #: src/gui/socialwindow.cpp:565 msgid "Cannot create party. You are already in a party" msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:570 +#, fuzzy msgid "Party Name" -msgstr "" +msgstr "Party" #: src/gui/socialwindow.cpp:571 +#, fuzzy msgid "Choose your party's name." -msgstr "" +msgstr "Choose your server" #: src/gui/specialswindow.cpp:85 src/gui/windowmenu.cpp:59 msgid "Specials" @@ -1947,40 +2005,43 @@ msgstr "Level: %d" #: src/gui/statuswindow.cpp:100 src/gui/statuswindow.cpp:211 #, c-format msgid "Money: %s" -msgstr "" +msgstr "Money: %s" #: src/gui/statuswindow.cpp:102 msgid "HP:" -msgstr "" +msgstr "HP:" #: src/gui/statuswindow.cpp:107 msgid "Exp:" -msgstr "" +msgstr "Exp:" #: src/gui/statuswindow.cpp:112 msgid "MP:" -msgstr "" +msgstr "MP:" #: src/gui/statuswindow.cpp:132 src/gui/statuswindow.cpp:219 #, c-format msgid "Job: %d" -msgstr "" +msgstr "Job: %d" #: src/gui/statuswindow.cpp:133 msgid "Job:" -msgstr "" +msgstr "Job:" #: src/gui/statuswindow.cpp:194 +#, fuzzy msgid "HP" -msgstr "" +msgstr "HP:" #: src/gui/statuswindow.cpp:200 +#, fuzzy msgid "MP" -msgstr "" +msgstr "MP:" #: src/gui/statuswindow.cpp:206 +#, fuzzy msgid "Exp" -msgstr "" +msgstr "Exp:" #: src/gui/statuswindow.cpp:215 #, fuzzy @@ -1988,8 +2049,9 @@ msgid "Money" msgstr "Money: %d" #: src/gui/statuswindow.cpp:225 +#, fuzzy msgid "Job" -msgstr "" +msgstr "Job:" #: src/gui/statuswindow.cpp:229 #, fuzzy, c-format @@ -1997,9 +2059,9 @@ msgid "Character points: %d" msgstr "Character stats OK" #: src/gui/statuswindow.cpp:235 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "Correction points: %d" -msgstr "" +msgstr "Skill points: %d" #: src/gui/statuswindow.cpp:251 #, fuzzy @@ -2008,7 +2070,7 @@ msgstr "Level: %d" #: src/gui/storagewindow.cpp:58 msgid "Storage" -msgstr "" +msgstr "Storage" #: src/gui/trade.cpp:52 msgid "Propose trade" @@ -2016,23 +2078,23 @@ msgstr "Propose trade" #: src/gui/trade.cpp:53 msgid "Confirmed. Waiting..." -msgstr "" +msgstr "Confirmed. Waiting..." #: src/gui/trade.cpp:54 msgid "Agree trade" -msgstr "" +msgstr "Agree trade" #: src/gui/trade.cpp:55 msgid "Agreed. Waiting..." -msgstr "" +msgstr "Agreed. Waiting..." #: src/gui/trade.cpp:58 msgid "Trade: You" -msgstr "" +msgstr "Trade: You" #: src/gui/trade.cpp:74 src/gui/trade.cpp:75 msgid "Trade" -msgstr "" +msgstr "Trade" #: src/gui/trade.cpp:77 msgid "Add" @@ -2041,7 +2103,7 @@ msgstr "Add" #: src/gui/trade.cpp:99 src/gui/trade.cpp:135 #, fuzzy, c-format msgid "You get %s" -msgstr "You give:" +msgstr "You get %s." #: src/gui/trade.cpp:100 msgid "You give:" @@ -2054,10 +2116,11 @@ msgstr "Change" #: src/gui/trade.cpp:275 msgid "Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window." msgstr "" +"Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window." #: src/gui/trade.cpp:318 msgid "You don't have enough money." -msgstr "" +msgstr "You don't have enough money." #: src/gui/unregisterdialog.cpp:51 #, c-format @@ -2066,7 +2129,7 @@ msgstr "Name: %s" #: src/gui/updatewindow.cpp:124 msgid "Updating..." -msgstr "" +msgstr "Updating..." #: src/gui/updatewindow.cpp:142 msgid "Connecting..." @@ -2074,119 +2137,120 @@ msgstr "Connecting..." #: src/gui/updatewindow.cpp:145 msgid "Play" -msgstr "" +msgstr "Play" #: src/gui/updatewindow.cpp:405 msgid "##1 The update process is incomplete." -msgstr "" +msgstr "##1 The update process is incomplete." #. TRANSLATORS: Continues "you try again later.". #: src/gui/updatewindow.cpp:407 msgid "##1 It is strongly recommended that" -msgstr "" +msgstr "##1 It is strongly recommended that" #. TRANSLATORS: Begins "It is strongly recommended that". #: src/gui/updatewindow.cpp:409 +#, fuzzy msgid "##1 you try again later." -msgstr "" +msgstr "##1 you try again later" #: src/gui/updatewindow.cpp:501 msgid "Completed" -msgstr "" +msgstr "Completed" #: src/gui/widgets/channeltab.cpp:49 msgid "/users > Lists the users in the current channel" -msgstr "" +msgstr "/users > Lists the users in the current channel" #: src/gui/widgets/channeltab.cpp:50 msgid "/topic > Set the topic of the current channel" -msgstr "" +msgstr "/topic > Set the topic of the current channel" #: src/gui/widgets/channeltab.cpp:51 msgid "/quit > Leave a channel" -msgstr "" +msgstr "/quit > Leave a channel" #: src/gui/widgets/channeltab.cpp:52 msgid "/op > Make a user a channel operator" -msgstr "" +msgstr "/op > Make a user a channel operator" #: src/gui/widgets/channeltab.cpp:53 msgid "/kick > Kick a user from the channel" -msgstr "" +msgstr "/kick > Kick a user from the channel" #: src/gui/widgets/channeltab.cpp:63 msgid "Command: /users" -msgstr "" +msgstr "Command: /users" #: src/gui/widgets/channeltab.cpp:64 msgid "This command shows the users in this channel." -msgstr "" +msgstr "This command shows the users in this channel." #: src/gui/widgets/channeltab.cpp:68 msgid "Command: /topic <message>" -msgstr "" +msgstr "Command: /topic <message>" #: src/gui/widgets/channeltab.cpp:69 msgid "This command sets the topic to <message>." -msgstr "" +msgstr "This command sets the topic to <message>." #: src/gui/widgets/channeltab.cpp:73 msgid "Command: /quit" -msgstr "" +msgstr "Command: /quit" #: src/gui/widgets/channeltab.cpp:74 msgid "This command leaves the current channel." -msgstr "" +msgstr "This command leaves the current channel." #: src/gui/widgets/channeltab.cpp:75 msgid "If you're the last person in the channel, it will be deleted." -msgstr "" +msgstr "If you're the last person in the channel, it will be deleted." #: src/gui/widgets/channeltab.cpp:80 msgid "Command: /op <nick>" -msgstr "" +msgstr "Command: /op <nick>" #: src/gui/widgets/channeltab.cpp:81 msgid "This command makes <nick> a channel operator." -msgstr "" +msgstr "This command makes <nick> a channel operator." #: src/gui/widgets/channeltab.cpp:84 msgid "Channel operators can kick and op other users from the channel." -msgstr "" +msgstr "Channel operators can kick and op other users from the channel." #: src/gui/widgets/channeltab.cpp:89 msgid "Command: /kick <nick>" -msgstr "" +msgstr "Command: /kick <nick>" #: src/gui/widgets/channeltab.cpp:90 msgid "This command makes <nick> leave the channel." -msgstr "" +msgstr "This command makes <nick> leave the channel." #: src/gui/widgets/channeltab.cpp:119 msgid "Need a user to op!" -msgstr "" +msgstr "Need a user to op!" #: src/gui/widgets/channeltab.cpp:126 msgid "Need a user to kick!" -msgstr "" +msgstr "Need a user to kick!" #: src/gui/widgets/chattab.cpp:118 msgid "Global announcement:" -msgstr "" +msgstr "Global announcement:" #: src/gui/widgets/chattab.cpp:124 #, c-format msgid "Global announcement from %s:" -msgstr "" +msgstr "Global announcement from %s:" #: src/gui/widgets/chattab.cpp:150 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "%s whispers: %s" -msgstr "" +msgstr "%s whispers: " #: src/gui/widgets/whispertab.cpp:51 msgid "Cannot send empty chat!" -msgstr "" +msgstr "Cannot send empty chat!" #: src/gui/widgets/whispertab.cpp:70 msgid "/ignore > Ignore the other player" @@ -2198,27 +2262,30 @@ msgstr "" #: src/gui/widgets/whispertab.cpp:72 msgid "/close > Close the whisper tab" -msgstr "" +msgstr "/close > Close the whisper tab" #: src/gui/widgets/whispertab.cpp:82 msgid "Command: /close" -msgstr "" +msgstr "Command: /close" #: src/gui/widgets/whispertab.cpp:83 msgid "This command closes the current whisper tab." -msgstr "" +msgstr "This command closes the current whisper tab." #: src/gui/widgets/whispertab.cpp:87 +#, fuzzy msgid "Command: /ignore" -msgstr "" +msgstr "Command: /item" #: src/gui/widgets/whispertab.cpp:88 +#, fuzzy msgid "This command ignores the other player regardless of current relations." -msgstr "" +msgstr "This command displays the number of players currently online." #: src/gui/widgets/whispertab.cpp:94 +#, fuzzy msgid "This command stops ignoring the other player if they are being ignored." -msgstr "" +msgstr "This command starts recording the chat log to the file <filename>." #: src/gui/windowmenu.cpp:55 msgid "Status" @@ -2229,8 +2296,9 @@ msgid "Shortcut" msgstr "Shortcut" #: src/gui/worldselectdialog.cpp:71 +#, fuzzy msgid "Select World" -msgstr "" +msgstr "Select OK" #: src/gui/worldselectdialog.cpp:76 #, fuzzy @@ -2238,80 +2306,82 @@ msgid "Change Login" msgstr "Change" #: src/gui/worldselectdialog.cpp:77 +#, fuzzy msgid "Choose World" -msgstr "" +msgstr "Choose your server" #: src/keyboardconfig.cpp:40 msgid "Move Up" -msgstr "" +msgstr "Move Up" #: src/keyboardconfig.cpp:41 msgid "Move Down" -msgstr "" +msgstr "Move Down" #: src/keyboardconfig.cpp:42 msgid "Move Left" -msgstr "" +msgstr "Move Left" #: src/keyboardconfig.cpp:43 msgid "Move Right" -msgstr "" +msgstr "Move Right" #: src/keyboardconfig.cpp:44 src/net/ea/generalhandler.cpp:223 msgid "Attack" -msgstr "" +msgstr "Attack" #: src/keyboardconfig.cpp:45 msgid "Target & Attack" -msgstr "" +msgstr "Target & Attack" #: src/keyboardconfig.cpp:46 msgid "Smilie" -msgstr "" +msgstr "Smiley" #: src/keyboardconfig.cpp:47 msgid "Talk" -msgstr "" +msgstr "Talk" #: src/keyboardconfig.cpp:48 msgid "Stop Attack" -msgstr "" +msgstr "Stop Attack" #: src/keyboardconfig.cpp:49 +#, fuzzy msgid "Target Monster" -msgstr "" +msgstr "Target Closest" #: src/keyboardconfig.cpp:50 msgid "Target NPC" -msgstr "" +msgstr "Target NPC" #: src/keyboardconfig.cpp:51 msgid "Target Player" -msgstr "" +msgstr "Target Player" #: src/keyboardconfig.cpp:52 msgid "Pickup" -msgstr "" +msgstr "Pick up" #: src/keyboardconfig.cpp:53 msgid "Hide Windows" -msgstr "" +msgstr "Hide Windows" #: src/keyboardconfig.cpp:54 msgid "Sit" -msgstr "" +msgstr "Sit" #: src/keyboardconfig.cpp:55 msgid "Screenshot" -msgstr "" +msgstr "Screenshot" #: src/keyboardconfig.cpp:56 msgid "Enable/Disable Trading" -msgstr "" +msgstr "Allow/Disallow Trading" #: src/keyboardconfig.cpp:57 msgid "Find Path to Mouse" -msgstr "" +msgstr "Find Path to Mouse" #: src/keyboardconfig.cpp:58 src/keyboardconfig.cpp:59 #: src/keyboardconfig.cpp:60 src/keyboardconfig.cpp:61 @@ -2321,62 +2391,61 @@ msgstr "" #: src/keyboardconfig.cpp:68 src/keyboardconfig.cpp:69 #, c-format msgid "Item Shortcut %d" -msgstr "" +msgstr "Item Shortcut %d" #: src/keyboardconfig.cpp:70 msgid "Help Window" -msgstr "" +msgstr "Help Window" #: src/keyboardconfig.cpp:71 msgid "Status Window" -msgstr "" +msgstr "Status Window" #: src/keyboardconfig.cpp:72 msgid "Inventory Window" -msgstr "" +msgstr "Inventory Window" #: src/keyboardconfig.cpp:73 -#, fuzzy msgid "Equipment Window" -msgstr "Equipment" +msgstr "Equipment Window" #: src/keyboardconfig.cpp:74 msgid "Skill Window" -msgstr "" +msgstr "Skill Window" #: src/keyboardconfig.cpp:75 msgid "Minimap Window" -msgstr "" +msgstr "Minimap Window" #: src/keyboardconfig.cpp:76 msgid "Chat Window" -msgstr "" +msgstr "Chat Window" #: src/keyboardconfig.cpp:77 msgid "Item Shortcut Window" -msgstr "" +msgstr "Item Shortcut Window" #: src/keyboardconfig.cpp:78 msgid "Setup Window" -msgstr "" +msgstr "Setup Window" #: src/keyboardconfig.cpp:79 msgid "Debug Window" -msgstr "" +msgstr "Debug Window" #: src/keyboardconfig.cpp:80 #, fuzzy msgid "Social Window" -msgstr "Reset Windows" +msgstr "Skill Window" #: src/keyboardconfig.cpp:81 msgid "Emote Shortcut Window" -msgstr "" +msgstr "Emote Shortcut Window" #: src/keyboardconfig.cpp:82 #, fuzzy msgid "Outfits Window" -msgstr "Equipment" +msgstr "Status Window" #: src/keyboardconfig.cpp:83 msgid "Wear Outfit" @@ -2394,59 +2463,59 @@ msgstr "" #: src/keyboardconfig.cpp:95 src/keyboardconfig.cpp:96 #, c-format msgid "Emote Shortcut %d" -msgstr "" +msgstr "Emote Shortcut %d" #: src/keyboardconfig.cpp:97 msgid "Toggle Chat" -msgstr "" +msgstr "Toggle Chat" #: src/keyboardconfig.cpp:98 msgid "Scroll Chat Up" -msgstr "" +msgstr "Scroll Chat Up" #: src/keyboardconfig.cpp:99 msgid "Scroll Chat Down" -msgstr "" +msgstr "Scroll Chat Down" #: src/keyboardconfig.cpp:100 msgid "Previous Chat Tab" -msgstr "" +msgstr "Previous Chat Tab" #: src/keyboardconfig.cpp:101 msgid "Next Chat Tab" -msgstr "" +msgstr "Next Chat Tab" #: src/keyboardconfig.cpp:102 msgid "Select OK" -msgstr "" +msgstr "Select OK" #: src/keyboardconfig.cpp:104 msgid "Ignore input 1" -msgstr "" +msgstr "Ignore input 1" #: src/keyboardconfig.cpp:105 msgid "Ignore input 2" -msgstr "" +msgstr "Ignore input 2" #: src/keyboardconfig.cpp:178 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" "Conflict \"%s\" and \"%s\" keys. Resolve them, or gameplay may result in " "strange behaviour." -msgstr "" +msgstr "Resolve them, or gameplay may result in strange behaviour." #: src/localplayer.cpp:913 msgid "Unable to pick up item." -msgstr "" +msgstr "Unable to pick up item." #. TRANSLATORS: This sentence may be translated differently #. for different grammatical numbers (singular, plural, ...) #: src/localplayer.cpp:922 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]." msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "You picked up %s [@@%d|%s@@]." +msgstr[1] "You picked up %s [@@%d|%s@@]." #: src/main.cpp:43 msgid "mana [options] [mana-file]" @@ -2454,124 +2523,141 @@ msgstr "" #: src/main.cpp:44 msgid "Options:" -msgstr "" +msgstr "Options:" #: src/main.cpp:45 +#, fuzzy msgid " -v --version : Display the version" -msgstr "" +msgstr " -v --version : Display the version" #: src/main.cpp:46 +#, fuzzy msgid " -h --help : Display this help" -msgstr "" +msgstr " -h --help : Display this help" #: src/main.cpp:47 +#, fuzzy msgid " -C --config-dir : Configuration directory to use" -msgstr "" +msgstr " -C --config-file : Configuration file to use" #: src/main.cpp:48 +#, fuzzy msgid " -U --username : Login with this username" -msgstr "" +msgstr " -U --username : Login with this username" #: src/main.cpp:49 +#, fuzzy msgid " -P --password : Login with this password" -msgstr "" +msgstr " -P --password : Login with this password" #: src/main.cpp:50 +#, fuzzy msgid " -c --character : Login with this character" -msgstr "" +msgstr " -c --character : Login with this character" #: src/main.cpp:51 +#, fuzzy msgid " -s --server : Login server name or IP" -msgstr "" +msgstr " -s --server : Login server name or IP" #: src/main.cpp:52 +#, fuzzy msgid " -p --port : Login server port" -msgstr "" +msgstr " -p --port : Login server port" #: src/main.cpp:53 +#, fuzzy msgid " --update-host : Use this update host" -msgstr "" +msgstr " -H --update-host : Use this update host" #: src/main.cpp:54 +#, fuzzy msgid " -D --default : Choose default character server and character" -msgstr "" +msgstr " -D --default : Choose default character server and character" #: src/main.cpp:56 +#, fuzzy msgid " -u --skip-update : Skip the update downloads" -msgstr "" +msgstr " -u --skip-update : Skip the update downloads" #: src/main.cpp:57 +#, fuzzy msgid " -d --data : Directory to load game data from" -msgstr "" +msgstr " -d --data : Directory to load game data from" #: src/main.cpp:58 +#, fuzzy msgid " -L --localdata-dir : Directory to use as local data directory" -msgstr "" +msgstr " -S --home-dir : Directory to use as home directory" #: src/main.cpp:59 +#, fuzzy msgid " --screenshot-dir : Directory to store screenshots" -msgstr "" +msgstr " -S --home-dir : Directory to use as home directory" #: src/main.cpp:61 +#, fuzzy msgid " --no-opengl : Disable OpenGL for this session" -msgstr "" +msgstr " -O --no-opengl : Disable OpenGL for this session" #: src/net/ea/adminhandler.cpp:63 msgid "Kick failed!" -msgstr "" +msgstr "Kick failed!" #: src/net/ea/adminhandler.cpp:65 msgid "Kick succeeded!" -msgstr "" +msgstr "Kick succeeded!" #: src/net/ea/buysellhandler.cpp:110 msgid "Nothing to sell." -msgstr "" +msgstr "Nothing to sell." #: src/net/ea/buysellhandler.cpp:117 msgid "Thanks for buying." -msgstr "" +msgstr "Thanks for buying." #: src/net/ea/buysellhandler.cpp:124 msgid "Unable to buy." -msgstr "" +msgstr "Unable to buy." #: src/net/ea/buysellhandler.cpp:130 msgid "Thanks for selling." -msgstr "" +msgstr "Thanks for selling." #: src/net/ea/buysellhandler.cpp:132 msgid "Unable to sell." -msgstr "" +msgstr "Unable to sell." #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:103 +#, fuzzy msgid "Access denied." -msgstr "" +msgstr "Access denied" #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:106 +#, fuzzy msgid "Cannot use this ID." -msgstr "" +msgstr "Cannot use this ID" #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:109 +#, fuzzy msgid "Unknown failure to select character." -msgstr "" +msgstr "Unknown failure to select character" #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:135 msgid "Failed to create character. Most likely the name is already taken." -msgstr "" +msgstr "Failed to create character. Most likely the name is already taken." #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:147 src/net/manaserv/charhandler.cpp:187 msgid "Info" -msgstr "" +msgstr "Info" #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:147 -#, fuzzy msgid "Character deleted." -msgstr "Character stats OK" +msgstr "Character deleted." #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:152 msgid "Failed to delete character." -msgstr "" +msgstr "Failed to delete character." #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:237 src/net/manaserv/charhandler.cpp:263 msgid "Strength:" @@ -2595,26 +2681,27 @@ msgstr "Dexterity:" #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:242 msgid "Luck:" -msgstr "" +msgstr "Luck:" #: src/net/ea/chathandler.cpp:80 msgid "Whisper could not be sent, user is offline." -msgstr "" +msgstr "Whisper could not be sent, user is offline." #: src/net/ea/chathandler.cpp:84 msgid "Whisper could not be sent, ignored by user." -msgstr "" +msgstr "Whisper could not be sent, ignored by user." #: src/net/ea/chathandler.cpp:171 +#, fuzzy msgid "MVP player." -msgstr "" +msgstr "Player" #: src/net/ea/chathandler.cpp:204 src/net/ea/chathandler.cpp:210 #: src/net/ea/chathandler.cpp:215 src/net/ea/chathandler.cpp:220 #: src/net/ea/chathandler.cpp:225 src/net/ea/chathandler.cpp:230 #: src/net/ea/chathandler.cpp:235 src/net/ea/chathandler.cpp:240 msgid "Channels are not supported!" -msgstr "" +msgstr "Channels are not supported!" #: src/net/ea/gamehandler.cpp:86 #, c-format @@ -2624,163 +2711,177 @@ msgstr "" #: src/net/ea/gamehandler.cpp:100 #, fuzzy msgid "Game" -msgstr "Name:" +msgstr "Name" #: src/net/ea/gamehandler.cpp:100 +#, fuzzy msgid "Request to quit denied!" -msgstr "" +msgstr "Request for Trade" #: src/net/ea/generalhandler.cpp:102 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:95 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Strength %+d" -msgstr "Strength:" +msgstr "Strength %+d" #: src/net/ea/generalhandler.cpp:103 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:96 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Agility %+d" -msgstr "Agility:" +msgstr "Agility %+d" #: src/net/ea/generalhandler.cpp:104 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:98 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Vitality %+d" -msgstr "Vitality:" +msgstr "Vitality %+d" #: src/net/ea/generalhandler.cpp:105 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:99 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Intelligence %+d" -msgstr "Intelligence:" +msgstr "Intelligence %+d" #: src/net/ea/generalhandler.cpp:106 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:97 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Dexterity %+d" -msgstr "Dexterity:" +msgstr "Dexterity %+d" #: src/net/ea/generalhandler.cpp:107 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Luck %+d" -msgstr "Attack %+d" +msgstr "Luck %+d" #: src/net/ea/generalhandler.cpp:130 +#, fuzzy msgid "Authentication failed." -msgstr "" +msgstr "Authentication failed" #: src/net/ea/generalhandler.cpp:133 +#, fuzzy msgid "No servers available." -msgstr "" +msgstr "No servers available" #: src/net/ea/generalhandler.cpp:137 +#, fuzzy msgid "Someone else is trying to use this account." -msgstr "" +msgstr "Someone else is trying to use this account" #: src/net/ea/generalhandler.cpp:140 +#, fuzzy msgid "This account is already logged in." -msgstr "" +msgstr "This account is already logged in" #: src/net/ea/generalhandler.cpp:143 +#, fuzzy msgid "Speed hack detected." -msgstr "" +msgstr "Speed hack detected" #: src/net/ea/generalhandler.cpp:146 +#, fuzzy msgid "Duplicated login." -msgstr "" +msgstr "Duplicated login" #: src/net/ea/generalhandler.cpp:149 +#, fuzzy msgid "Unknown connection error." -msgstr "" +msgstr "Unknown connection error" #: src/net/ea/generalhandler.cpp:205 msgid "Got disconnected from server!" -msgstr "" +msgstr "Disconnected from server!" #: src/net/ea/generalhandler.cpp:216 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:166 msgid "Strength" -msgstr "" +msgstr "Strength" #: src/net/ea/generalhandler.cpp:217 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:167 msgid "Agility" -msgstr "" +msgstr "Agility" #: src/net/ea/generalhandler.cpp:218 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:169 msgid "Vitality" -msgstr "" +msgstr "Vitality" #: src/net/ea/generalhandler.cpp:219 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:170 msgid "Intelligence" -msgstr "" +msgstr "Intelligence" #: src/net/ea/generalhandler.cpp:220 src/net/manaserv/generalhandler.cpp:168 msgid "Dexterity" -msgstr "" +msgstr "Dexterity" #: src/net/ea/generalhandler.cpp:221 msgid "Luck" -msgstr "" +msgstr "Luck" #: src/net/ea/generalhandler.cpp:224 #, fuzzy msgid "Defense" -msgstr "Defense %+d" +msgstr "Defense:" #: src/net/ea/generalhandler.cpp:225 #, fuzzy msgid "M.Attack" -msgstr "Attack %+d" +msgstr "M.Attack:" #: src/net/ea/generalhandler.cpp:226 #, fuzzy msgid "M.Defense" -msgstr "Defense %+d" +msgstr "M.Defense:" #: src/net/ea/generalhandler.cpp:227 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "% Accuracy" -msgstr "" +msgstr "% Accuracy:" #: src/net/ea/generalhandler.cpp:228 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "% Evade" -msgstr "" +msgstr "% Evade:" #: src/net/ea/generalhandler.cpp:229 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "% Critical" -msgstr "" +msgstr "Critical Hit" #: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:61 src/net/ea/gui/partytab.cpp:59 msgid "/help > Display this help." -msgstr "" +msgstr "/help > Display this help." #: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:62 +#, fuzzy msgid "/invite > Invite a player to your guild" -msgstr "" +msgstr "/invite > Invite a player to your party" #: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:63 +#, fuzzy msgid "/leave > Leave the guild you are in" -msgstr "" +msgstr "/leave > Leave the party you are in" #: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:64 +#, fuzzy msgid "/kick > Kick some one from the guild you are in" -msgstr "" +msgstr "/kick > Kick some one from the party you are in" #: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:73 src/net/ea/gui/partytab.cpp:73 msgid "Command: /invite <nick>" -msgstr "" +msgstr "Command: /invite <nick>" #: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:74 +#, fuzzy msgid "This command invites <nick> to the guild you're in." -msgstr "" +msgstr "This command invites <nick> to party with you." #: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:80 src/net/ea/gui/partytab.cpp:80 msgid "Command: /leave" -msgstr "" +msgstr "Command: /leave" #: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:81 +#, fuzzy msgid "This command causes the player to leave the guild." -msgstr "" +msgstr "This command causes the player to leave the party." #: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:89 +#, fuzzy msgid "Guild name is missing." -msgstr "" +msgstr "Party name is missing." #: src/net/ea/guildhandler.cpp:293 msgid "Could not inivte user to guild." @@ -2791,16 +2892,18 @@ msgid "User rejected guild invite." msgstr "" #: src/net/ea/guildhandler.cpp:303 +#, fuzzy msgid "User is now part of your guild." -msgstr "" +msgstr "%s is now a member of your party." #: src/net/ea/guildhandler.cpp:308 msgid "Your guild is full." msgstr "" #: src/net/ea/guildhandler.cpp:313 +#, fuzzy msgid "Unknown guild invite response." -msgstr "" +msgstr "Unknown invite response for %s." #: src/net/ea/guildhandler.cpp:390 msgid "Guild creation isn't supported yet." @@ -2808,156 +2911,170 @@ msgstr "" #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:60 msgid "/invite > Invite a player to your party" -msgstr "" +msgstr "/invite > Invite a player to your party" #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:61 msgid "/leave > Leave the party you are in" -msgstr "" +msgstr "/leave > Leave the party you are in" #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:62 msgid "/kick > Kick some one from the party you are in" -msgstr "" +msgstr "/kick > Kick some one from the party you are in" #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:63 msgid "/item > Show/change party item sharing options" -msgstr "" +msgstr "/item > Show/change party item sharing options" #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:64 msgid "/exp > Show/change party experience sharing options" -msgstr "" +msgstr "/exp > Show/change party experience sharing options" #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:81 msgid "This command causes the player to leave the party." -msgstr "" +msgstr "This command causes the player to leave the party." #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:85 msgid "Command: /item <policy>" -msgstr "" +msgstr "Command: /item <policy>" #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:86 msgid "This command changes the party's item sharing policy." -msgstr "" +msgstr "This command changes the party's item sharing policy." #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:87 msgid "" "<policy> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to enable item sharing, or " "\"0\", \"no\", \"false\" to disable item sharing." msgstr "" +"<policy> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to enable item sharing, or " +"\"0\", \"no\", \"false\" to disable item sharing." #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:90 msgid "Command: /item" -msgstr "" +msgstr "Command: /item" #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:91 msgid "This command displays the party's current item sharing policy." -msgstr "" +msgstr "This command displays the party's current item sharing policy." #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:95 msgid "Command: /exp <policy>" -msgstr "" +msgstr "Command: /exp <policy>" #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:96 msgid "This command changes the party's experience sharing policy." -msgstr "" +msgstr "This command changes the party's experience sharing policy." #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:97 msgid "" "<policy> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to enable experience " "sharing, or \"0\", \"no\", \"false\" to disable experience sharing." msgstr "" +"<policy> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to enable experience " +"sharing, or \"0\", \"no\", \"false\" to disable experience sharing." #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:100 msgid "Command: /exp" -msgstr "" +msgstr "Command: /exp" #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:101 msgid "This command displays the party's current experience sharing policy." -msgstr "" +msgstr "This command displays the party's current experience sharing policy." #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:132 src/net/ea/partyhandler.cpp:198 msgid "Item sharing enabled." -msgstr "" +msgstr "Item sharing enabled." #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:135 src/net/ea/partyhandler.cpp:204 msgid "Item sharing disabled." -msgstr "" +msgstr "Item sharing disabled." #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:138 src/net/ea/partyhandler.cpp:210 msgid "Item sharing not possible." -msgstr "" +msgstr "Item sharing not possible." #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:141 +#, fuzzy msgid "Item sharing unknown." -msgstr "" +msgstr "Item sharing enabled." #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:167 src/net/ea/partyhandler.cpp:174 msgid "Experience sharing enabled." -msgstr "" +msgstr "Experience sharing enabled." #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:170 src/net/ea/partyhandler.cpp:180 msgid "Experience sharing disabled." -msgstr "" +msgstr "Experience sharing disabled." #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:173 src/net/ea/partyhandler.cpp:186 msgid "Experience sharing not possible." -msgstr "" +msgstr "Experience sharing not possible." #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:176 +#, fuzzy msgid "Experience sharing unknown." -msgstr "" +msgstr "Experience sharing enabled." #: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:281 msgid "Failed to use item." -msgstr "" +msgstr "Failed to use item." #: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:391 msgid "Unable to equip." -msgstr "" +msgstr "Unable to equip." #: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:402 msgid "Unable to unequip." -msgstr "" +msgstr "Unable to unequip." #: src/net/ea/loginhandler.cpp:79 msgid "Account was not found. Please re-login." -msgstr "" +msgstr "Account was not found. Please re-login." #: src/net/ea/loginhandler.cpp:82 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:121 +#, fuzzy msgid "Old password incorrect." -msgstr "" +msgstr "Old password incorrect" #: src/net/ea/loginhandler.cpp:85 +#, fuzzy msgid "New password too short." -msgstr "" +msgstr "New password too short" #: src/net/ea/loginhandler.cpp:88 src/net/ea/loginhandler.cpp:175 #: src/net/manaserv/charhandler.cpp:158 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:96 #: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:127 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:161 #: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:279 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:316 +#, fuzzy msgid "Unknown error." -msgstr "" +msgstr "Unknown error" #: src/net/ea/loginhandler.cpp:149 #, fuzzy msgid "Unregistered ID." -msgstr "Unregister" +msgstr "Unregistered ID" #: src/net/ea/loginhandler.cpp:152 +#, fuzzy msgid "Wrong password." -msgstr "" +msgstr "Wrong password" #: src/net/ea/loginhandler.cpp:155 +#, fuzzy msgid "Account expired." -msgstr "" +msgstr "Account expired" #: src/net/ea/loginhandler.cpp:158 +#, fuzzy msgid "Rejected from server." -msgstr "" +msgstr "Rejected from server" #: src/net/ea/loginhandler.cpp:161 +#, fuzzy msgid "" "You have been permanently banned from the game. Please contact the GM team." msgstr "" +"You have been permanently banned from the game. Please contact the GM Team." #: src/net/ea/loginhandler.cpp:165 #, c-format @@ -2965,68 +3082,73 @@ msgid "" "You have been temporarily banned from the game until %s.\n" "Please contact the GM team via the forums." msgstr "" +"You have been temporarily banned from the game until %s.\n" +"Please contact the GM team via the forums." #: src/net/ea/loginhandler.cpp:172 +#, fuzzy msgid "This user name is already taken." -msgstr "" +msgstr "This user name is already taken" #: src/net/ea/network.cpp:145 msgid "Empty address given to Network::connect()!" msgstr "" #: src/net/ea/network.cpp:345 +#, fuzzy msgid "Unable to resolve host \"" -msgstr "" +msgstr "Unable to sell." #: src/net/ea/network.cpp:414 +#, fuzzy msgid "Connection to server terminated. " -msgstr "" +msgstr "Connecting to map server..." #: src/net/ea/partyhandler.cpp:81 msgid "Could not create party." -msgstr "" +msgstr "Could not create party." #: src/net/ea/partyhandler.cpp:84 msgid "Party successfully created." -msgstr "" +msgstr "Party successfully created." #: src/net/ea/partyhandler.cpp:118 #, c-format msgid "%s is already a member of a party." -msgstr "" +msgstr "%s is already a member of a party." #: src/net/ea/partyhandler.cpp:122 #, c-format msgid "%s refused your invitation." -msgstr "" +msgstr "%s refused your invitation." #: src/net/ea/partyhandler.cpp:126 #, c-format msgid "%s is now a member of your party." -msgstr "" +msgstr "%s is now a member of your party." #: src/net/ea/partyhandler.cpp:130 #, c-format msgid "Unknown invite response for %s." -msgstr "" +msgstr "Unknown invite response for %s." #: src/net/ea/partyhandler.cpp:238 msgid "You have left the party." -msgstr "" +msgstr "You have left the party." #: src/net/ea/partyhandler.cpp:249 #, c-format msgid "%s has left your party." -msgstr "" +msgstr "%s has left your party." #: src/net/ea/partyhandler.cpp:301 #, c-format msgid "An unknown member tried to say: %s" -msgstr "" +msgstr "An unknown member tried to say: %s" #: src/net/ea/partyhandler.cpp:329 msgid "Inviting like this isn't supported at the moment." -msgstr "" +msgstr "Inviting like this isn't supported at the moment." #: src/net/ea/partyhandler.cpp:334 msgid "You can only inivte when you are in a party!" @@ -3035,136 +3157,146 @@ msgstr "" #: src/net/ea/partyhandler.cpp:365 #, c-format msgid "%s is not in your party!" -msgstr "" +msgstr "%s is not in your party!" #: src/net/ea/playerhandler.cpp:99 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:304 msgid "You are dead." -msgstr "" +msgstr "You are dead." #: src/net/ea/playerhandler.cpp:100 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:305 msgid "We regret to inform you that your character was killed in battle." -msgstr "" +msgstr "We regret to inform you that your character was killed in battle." #: src/net/ea/playerhandler.cpp:102 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:307 msgid "You are not that alive anymore." -msgstr "" +msgstr "You are not that alive anymore." #: src/net/ea/playerhandler.cpp:103 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:308 msgid "The cold hands of the grim reaper are grabbing for your soul." -msgstr "" +msgstr "The cold hands of the grim reaper are grasping for your soul." #: src/net/ea/playerhandler.cpp:104 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:309 msgid "Game Over!" -msgstr "" +msgstr "Game Over!" #: src/net/ea/playerhandler.cpp:105 msgid "Insert coin to continue." -msgstr "" +msgstr "Insert coin to continue." #: src/net/ea/playerhandler.cpp:106 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:310 msgid "" "No, kids. Your character did not really die. It... err... went to a better " "place." msgstr "" +"No, kids. Your character did not really die. It... err... went to a better " +"place." #: src/net/ea/playerhandler.cpp:108 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:312 msgid "" "Your plan of breaking your enemies weapon by bashing it with your throat " "failed." msgstr "" +"Your plan of breaking your enemy's weapon by bashing it with your throat " +"failed." #: src/net/ea/playerhandler.cpp:110 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:314 msgid "I guess this did not run too well." -msgstr "" +msgstr "I guess this did not run too well." #: src/net/ea/playerhandler.cpp:112 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:315 msgid "Do you want your possessions identified?" -msgstr "" +msgstr "Do you want your possessions identified?" #: src/net/ea/playerhandler.cpp:114 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:316 msgid "Sadly, no trace of you was ever found..." -msgstr "" +msgstr "Sadly, no trace of you was ever found..." #: src/net/ea/playerhandler.cpp:116 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:317 msgid "Annihilated." -msgstr "" +msgstr "Annihilated." #: src/net/ea/playerhandler.cpp:118 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:318 msgid "Looks like you got your head handed to you." -msgstr "" +msgstr "Looks like you got your head handed to you." #: src/net/ea/playerhandler.cpp:120 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:319 msgid "" "You screwed up again, dump your body down the tubes and get you another one." msgstr "" +"You screwed up again, dump your body down the tubes and get yourself another " +"one." #: src/net/ea/playerhandler.cpp:123 msgid "You're not dead yet. You're just resting." -msgstr "" +msgstr "You're not dead yet. You're just resting." #: src/net/ea/playerhandler.cpp:124 msgid "You are no more." -msgstr "" +msgstr "You are no more." #: src/net/ea/playerhandler.cpp:125 msgid "You have ceased to be." -msgstr "" +msgstr "You have ceased to be." #: src/net/ea/playerhandler.cpp:126 msgid "You've expired and gone to meet your maker." -msgstr "" +msgstr "You've expired and gone to meet your maker." #: src/net/ea/playerhandler.cpp:127 msgid "You're a stiff." -msgstr "" +msgstr "You're a stiff." #: src/net/ea/playerhandler.cpp:128 msgid "Bereft of life, you rest in peace." -msgstr "" +msgstr "Bereft of life, you rest in peace." #: src/net/ea/playerhandler.cpp:129 msgid "If you weren't so animated, you'd be pushing up the daisies." -msgstr "" +msgstr "If you weren't so animated, you'd be pushing up the daisies." #: src/net/ea/playerhandler.cpp:130 msgid "Your metabolic processes are now history." -msgstr "" +msgstr "Your metabolic processes are now history." #: src/net/ea/playerhandler.cpp:131 msgid "You're off the twig." -msgstr "" +msgstr "You're off the twig." #: src/net/ea/playerhandler.cpp:132 msgid "You've kicked the bucket." -msgstr "" +msgstr "You've kicked the bucket." #: src/net/ea/playerhandler.cpp:133 msgid "" "You've shuffled off your mortal coil, run down the curtain and joined the " "bleedin' choir invisibile." msgstr "" +"You've shuffled off your mortal coil, run down the curtain and joined the " +"bleedin' choir invisibile." #: src/net/ea/playerhandler.cpp:135 msgid "You are an ex-player." -msgstr "" +msgstr "You are an ex-player." #: src/net/ea/playerhandler.cpp:136 msgid "You're pining for the fjords." -msgstr "" +msgstr "You're pining for the fjords." #: src/net/ea/playerhandler.cpp:249 src/net/ea/playerhandler.cpp:310 msgid "Message" -msgstr "" +msgstr "Message" #: src/net/ea/playerhandler.cpp:250 msgid "" "You are carrying more than half your weight. You are unable to regain health." msgstr "" +"You are carrying more than half your maximum load. You are unable to " +"automatically regain health." #: src/net/ea/playerhandler.cpp:333 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "You picked up %s." -msgstr "" +msgstr "You picked up " #: src/net/ea/playerhandler.cpp:369 msgid "Cannot raise skill!" @@ -3172,155 +3304,157 @@ msgstr "" #: src/net/ea/playerhandler.cpp:532 msgid "Equip arrows first." -msgstr "" +msgstr "Equip arrows first." #: src/net/ea/specialhandler.cpp:147 msgid "Trade failed!" -msgstr "" +msgstr "Trade failed!" #: src/net/ea/specialhandler.cpp:150 msgid "Emote failed!" -msgstr "" +msgstr "Emote failed!" #: src/net/ea/specialhandler.cpp:153 msgid "Sit failed!" -msgstr "" +msgstr "Sit failed!" #: src/net/ea/specialhandler.cpp:156 msgid "Chat creating failed!" -msgstr "" +msgstr "Failed to create channel!" #: src/net/ea/specialhandler.cpp:159 msgid "Could not join party!" -msgstr "" +msgstr "Could not join party!" #: src/net/ea/specialhandler.cpp:162 msgid "Cannot shout!" -msgstr "" +msgstr "Can not shout!" #: src/net/ea/specialhandler.cpp:171 msgid "You have not yet reached a high enough lvl!" -msgstr "" +msgstr "You have not yet reached a high enough level!" #: src/net/ea/specialhandler.cpp:174 msgid "Insufficient HP!" -msgstr "" +msgstr "Insufficient HP!" #: src/net/ea/specialhandler.cpp:177 msgid "Insufficient SP!" -msgstr "" +msgstr "Insufficient SP!" #: src/net/ea/specialhandler.cpp:180 msgid "You have no memos!" -msgstr "" +msgstr "You have no memos!" #: src/net/ea/specialhandler.cpp:183 msgid "You cannot do that right now!" -msgstr "" +msgstr "You can not do that right now!" #: src/net/ea/specialhandler.cpp:186 msgid "Seems you need more money... ;-)" -msgstr "" +msgstr "Seems you need more money... ;-)" #: src/net/ea/specialhandler.cpp:189 msgid "You cannot use this skill with that kind of weapon!" -msgstr "" +msgstr "You cannot use this skill with that kind of weapon!" #: src/net/ea/specialhandler.cpp:192 msgid "You need another red gem!" -msgstr "" +msgstr "You need another red gem!" #: src/net/ea/specialhandler.cpp:195 msgid "You need another blue gem!" -msgstr "" +msgstr "You need another blue gem!" #: src/net/ea/specialhandler.cpp:198 msgid "You're carrying to much to do this!" -msgstr "" +msgstr "You're carrying to much to do this!" #: src/net/ea/specialhandler.cpp:201 msgid "Huh? What's that?" -msgstr "" +msgstr "Huh? What's that?" #: src/net/ea/specialhandler.cpp:210 msgid "Warp failed..." -msgstr "" +msgstr "Warp failed..." #: src/net/ea/specialhandler.cpp:213 msgid "Could not steal anything..." -msgstr "" +msgstr "Could not steal anything..." #: src/net/ea/specialhandler.cpp:216 msgid "Poison had no effect..." -msgstr "" +msgstr "Poison had no effect..." #: src/net/ea/tradehandler.cpp:107 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:116 msgid "Request for Trade" -msgstr "" +msgstr "Request for Trade" #: src/net/ea/tradehandler.cpp:108 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:117 #, c-format msgid "%s wants to trade with you, do you accept?" -msgstr "" +msgstr "%s wants to trade with you, do you accept?" #: src/net/ea/tradehandler.cpp:124 msgid "Trading isn't possible. Trade partner is too far away." -msgstr "" +msgstr "Trading isn't possible. Trade partner is too far away." #: src/net/ea/tradehandler.cpp:128 msgid "Trading isn't possible. Character doesn't exist." -msgstr "" +msgstr "Trading isn't possible. Character doesn't exist." #: src/net/ea/tradehandler.cpp:132 msgid "Trade cancelled due to an unknown reason." -msgstr "" +msgstr "Trade cancelled due to an unknown reason." #: src/net/ea/tradehandler.cpp:137 #, c-format msgid "Trade: You and %s" -msgstr "" +msgstr "Trade: You and %s" #: src/net/ea/tradehandler.cpp:144 #, c-format msgid "Trade with %s cancelled." -msgstr "" +msgstr "Trade with %s cancelled." #: src/net/ea/tradehandler.cpp:153 msgid "Unhandled trade cancel packet." -msgstr "" +msgstr "Unhandled trade cancel packet." #: src/net/ea/tradehandler.cpp:202 msgid "Failed adding item. Trade partner is over weighted." -msgstr "" +msgstr "Failed to add item. Trade partner is over weighted." #: src/net/ea/tradehandler.cpp:207 msgid "Failed adding item. Trade partner has no free slot." -msgstr "" +msgstr "Failed to add item. Trade partner has no free slot." #: src/net/ea/tradehandler.cpp:211 msgid "Failed adding item for unknown reason." -msgstr "" +msgstr "Failed to add item for unknown reason." #: src/net/ea/tradehandler.cpp:224 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:149 msgid "Trade canceled." -msgstr "" +msgstr "Trade canceled." #: src/net/ea/tradehandler.cpp:231 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:156 msgid "Trade completed." -msgstr "" +msgstr "Trade completed." #: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:324 +#, fuzzy msgid "Press OK to respawn." -msgstr "" +msgstr " Press OK to respawn" #: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:325 #, fuzzy msgid "You Died" -msgstr "You give:" +msgstr "You died" #: src/net/manaserv/charhandler.cpp:128 src/net/manaserv/charhandler.cpp:196 +#, fuzzy msgid "Not logged in." -msgstr "" +msgstr "Already logged in" #: src/net/manaserv/charhandler.cpp:131 msgid "No empty slot." @@ -3333,7 +3467,7 @@ msgstr "" #: src/net/manaserv/charhandler.cpp:137 #, fuzzy msgid "Character's name already exists." -msgstr "Character stats OK" +msgstr "Username already exists" #: src/net/manaserv/charhandler.cpp:140 msgid "Invalid hairstyle." @@ -3364,7 +3498,7 @@ msgstr "" #: src/net/manaserv/charhandler.cpp:187 #, fuzzy msgid "Player deleted." -msgstr "Character stats OK" +msgstr "Character deleted." #: src/net/manaserv/charhandler.cpp:199 #, fuzzy @@ -3372,13 +3506,13 @@ msgid "Selection out of range." msgstr "Select amount of items to trade." #: src/net/manaserv/charhandler.cpp:202 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "Unknown error (%d)." -msgstr "" +msgstr "Unknown error" #: src/net/manaserv/charhandler.cpp:242 msgid "No gameservers are available." -msgstr "" +msgstr "No gameservers are available." #: src/net/manaserv/charhandler.cpp:268 msgid "Willpower:" @@ -3388,28 +3522,31 @@ msgstr "Willpower:" #: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:259 #, c-format msgid "Topic: %s" -msgstr "" +msgstr "Topic: %s" #: src/net/manaserv/chathandler.cpp:184 src/net/manaserv/chathandler.cpp:262 +#, fuzzy msgid "Players in this channel:" -msgstr "" +msgstr "Player hits Monster" #: src/net/manaserv/chathandler.cpp:201 +#, fuzzy msgid "Error joining channel." -msgstr "" +msgstr "Command: /join <channel>" #: src/net/manaserv/chathandler.cpp:207 +#, fuzzy msgid "Listing channels." -msgstr "" +msgstr "Requesting to join channel %s." #: src/net/manaserv/chathandler.cpp:219 msgid "End of channel list." msgstr "" #: src/net/manaserv/chathandler.cpp:291 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "%s entered the channel." -msgstr "" +msgstr "%s joined the party." #: src/net/manaserv/chathandler.cpp:296 #, c-format @@ -3427,13 +3564,14 @@ msgid "%s has kicked %s." msgstr "" #: src/net/manaserv/chathandler.cpp:327 +#, fuzzy msgid "Unknown channel event." -msgstr "" +msgstr "Unknown command." #: src/net/manaserv/generalhandler.cpp:100 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Willpower %+d" -msgstr "Willpower:" +msgstr "Willpower %+d" #: src/net/manaserv/generalhandler.cpp:171 #, fuzzy @@ -3442,55 +3580,62 @@ msgstr "Willpower:" #: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:81 msgid "Guild created." -msgstr "" +msgstr "Guild created." #: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:86 msgid "Error creating guild." -msgstr "" +msgstr "Error creating guild." #: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:96 msgid "Invite sent." -msgstr "" +msgstr "Invite sent." #: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:203 msgid "Member was promoted successfully." -msgstr "" +msgstr "Member was promoted successfully." #: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:208 msgid "Failed to promote member." -msgstr "" +msgstr "Failed to promote member." #: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:87 +#, fuzzy msgid "Wrong magic_token." -msgstr "" +msgstr "Wrong magic_token" #: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:90 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:269 +#, fuzzy msgid "Already logged in." -msgstr "" +msgstr "Already logged in" #: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:93 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:272 +#, fuzzy msgid "Server is full." -msgstr "" +msgstr "Server is full" #: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:118 +#, fuzzy msgid "New password incorrect." -msgstr "" +msgstr "New password incorrect" #: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:124 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:155 msgid "Account not connected. Please login first." -msgstr "" +msgstr "Account not connected. Please login first." #: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:149 +#, fuzzy msgid "New email address incorrect." -msgstr "" +msgstr "New email address incorrect" #: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:152 +#, fuzzy msgid "Old email address incorrect." -msgstr "" +msgstr "Old email address incorrect" #: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:158 +#, fuzzy msgid "The new email address already exists." -msgstr "" +msgstr "The new Email Address already exists." #: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:239 msgid "" @@ -3498,28 +3643,33 @@ msgid "" msgstr "" #: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:263 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:300 +#, fuzzy msgid "Client version is too old." -msgstr "" +msgstr "Client version is too old" #: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:266 +#, fuzzy msgid "Wrong username or password." -msgstr "" +msgstr "Wrong username or password" #: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:275 msgid "Login attempt too soon after previous attempt." msgstr "" #: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:303 +#, fuzzy msgid "Wrong username, password or email address." -msgstr "" +msgstr "Wrong username, password or email address" #: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:306 +#, fuzzy msgid "Username already exists." -msgstr "" +msgstr "Username already exists" #: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:309 +#, fuzzy msgid "Email address already exists." -msgstr "" +msgstr "Email address already exists" #: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:312 msgid "You took too long with the captcha or your response was incorrect." @@ -3527,34 +3677,35 @@ msgstr "" #: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:88 msgid "Joined party." -msgstr "" +msgstr "Joined party." #: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:106 #, c-format msgid "%s joined the party." -msgstr "" +msgstr "%s joined the party." #: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:123 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "%s rejected your invite." -msgstr "" +msgstr "%s refused your invitation." #: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:96 msgid "Accepting incoming trade requests." -msgstr "" +msgstr "Accepting incoming trade requests." #: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:98 msgid "Ignoring incoming trade requests." -msgstr "" +msgstr "Ignoring incoming trade requests." #: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:135 #, c-format msgid "Trading with %s" -msgstr "" +msgstr "Trading with %s" #: src/playerrelations.cpp:304 +#, fuzzy msgid "Completely ignore" -msgstr "" +msgstr "@@ignore|Completely ignore %s@@" #: src/playerrelations.cpp:318 msgid "Print '...'" @@ -3594,31 +3745,91 @@ msgstr "MP %+d" #: src/resources/itemdb.cpp:114 msgid "Unknown item" -msgstr "" +msgstr "Unknown item" #: src/resources/itemdb.cpp:158 src/resources/monsterdb.cpp:45 #: src/resources/monsterdb.cpp:67 msgid "unnamed" -msgstr "" +msgstr "unnamed" + +#~ msgid "no" +#~ msgstr "No" + +#~ msgid "Buddy" +#~ msgstr "Friend" + +#~ msgid "Buddy List" +#~ msgstr "Friend list" #~ msgid "Description: %s" #~ msgstr "Description: %s" +#~ msgid "Effect: %s" +#~ msgstr "Effect: %s" + #~ msgid "Previous" #~ msgstr "Previous" #~ msgid "New" #~ msgstr "New" +#~ msgid "Job Level: %d" +#~ msgstr "Job Level: %d" + +#~ msgid "Present: " +#~ msgstr "Present: " + +#~ msgid "Quit Guild" +#~ msgstr "Quit Guild" + #~ msgid "Ok" #~ msgstr "Ok" +#~ msgid "Recent:" +#~ msgstr "Recent:" + +#~ msgid "Magic" +#~ msgstr "Magic" + +#~ msgid "Cast Test Spell 1" +#~ msgstr "Cast Test Spell 1" + +#~ msgid "Cast Test Spell 2" +#~ msgstr "Cast Test Spell 2" + +#~ msgid "Cast Test Spell 3" +#~ msgstr "Cast Test Spell 3" + +#~ msgid "2 Handed Weapons" +#~ msgstr "2 Handed Weapons" + +#~ msgid "@@trade|Trade With %s@@" +#~ msgstr "@@trade|Trade With %s@@" + #~ msgid "@@attack|Attack %s@@" #~ msgstr "@@attack|Attack %s@@" +#~ msgid "@@disregard|Disregard %s@@" +#~ msgstr "@@disregard|Disregard %s@@" + +#~ msgid "@@ignore|Ignore %s@@" +#~ msgstr "@@ignore|Ignore %s@@" + +#~ msgid "@@unignore|Un-Ignore %s@@" +#~ msgstr "@@unignore|Un-Ignore %s@@" + +#~ msgid "@@admin-kick|Kick player@@" +#~ msgstr "@@admin-kick|Kick player@@" + #~ msgid "@@cancel|Cancel@@" #~ msgstr "@@cancel|Cancel@@" +#~ msgid "@@pickup|Pick up %s@@" +#~ msgstr "@@pickup|Pick up %s@@" + +#~ msgid "@@use|Unequip@@" +#~ msgstr "@@use|Unequip@@" + #~ msgid "@@use|Equip@@" #~ msgstr "@@use|Equip@@" @@ -3631,9 +3842,140 @@ msgstr "" #~ msgid "@@split|Split@@" #~ msgstr "@@split|Split@@" -#, fuzzy #~ msgid "@@store|Store@@" -#~ msgstr "@@use|Use@@" +#~ msgstr "@@store|Store@@" + +#~ msgid "@@retrieve|Retrieve@@" +#~ msgstr "@@retrieve|Retrieve@@" + +#~ msgid "Select Server" +#~ msgstr "Select Server" + +#~ msgid "Failed to switch to " +#~ msgstr "Failed to switch to " + +#~ msgid "windowed" +#~ msgstr "windowed" + +#~ msgid "fullscreen" +#~ msgstr "fullscreen" + +#~ msgid "Mystery Skill" +#~ msgstr "Mystery Skill" + +#~ msgid "Weapons" +#~ msgstr "Weapons" + +#~ msgid "Crafts" +#~ msgstr "Crafts" + +#~ msgid "Stats" +#~ msgstr "Stats" + +#~ msgid "Total" +#~ msgstr "Total" + +#~ msgid "Cost" +#~ msgstr "Cost" + +#~ msgid "Attack:" +#~ msgstr "Attack:" + +#~ msgid "% Reflex:" +#~ msgstr "% Reflex:" + +#~ msgid "Remaining Status Points: %d" +#~ msgstr "Remaining Status Points: %d" + +#~ msgid "Max level" +#~ msgstr "Max level" + +#~ msgid "curl error " +#~ msgstr "curl error " + +#~ msgid " host: " +#~ msgstr " host: " + +#~ msgid "Guilds" +#~ msgstr "Guilds" + +#~ msgid "Buddys" +#~ msgstr "Buddys" + +#~ msgid "Party Window" +#~ msgstr "Party Window" + +#~ msgid "Unarmed" +#~ msgstr "Unarmed" + +#~ msgid "Knife" +#~ msgstr "Knife" + +#~ msgid "Sword" +#~ msgstr "Sword" + +#~ msgid "Polearm" +#~ msgstr "Polearm" + +#~ msgid "Staff" +#~ msgstr "Staff" + +#~ msgid "Whip" +#~ msgstr "Whip" + +#~ msgid "Bow" +#~ msgstr "Bow" + +#~ msgid "Shooting" +#~ msgstr "Shooting" + +#~ msgid "Mace" +#~ msgstr "Mace" + +#~ msgid "Axe" +#~ msgstr "Axe" + +#~ msgid "Thrown" +#~ msgstr "Thrown" + +#~ msgid "Craft" +#~ msgstr "Craft" + +#~ msgid "Unknown Skill" +#~ msgstr "Unknown Skill" + +#~ msgid " can't be created, but it doesn't exist! Exiting." +#~ msgstr " can't be created, but it doesn't exist! Exiting." + +#~ msgid "Couldn't set " +#~ msgstr "Couldn't set " + +#~ msgid " video mode: " +#~ msgstr " video mode: " + +#~ msgid "mana" +#~ msgstr "mana" + +#~ msgid "Connecting to character server..." +#~ msgstr "Connecting to character server..." + +#~ msgid "Connecting to account server..." +#~ msgstr "Connecting to account server..." + +#~ msgid "/new > Alias of create" +#~ msgstr "/new > Alias of create" + +#~ msgid "Command: /new <party-name>" +#~ msgstr "Command: /new <party-name>" + +#~ msgid "a" +#~ msgstr "a" + +#~ msgid "Unnamed" +#~ msgstr "Unnamed" + +#~ msgid "@@pickup|Pick Up %s@@" +#~ msgstr "@@pickup|Pick Up %s@@" #~ msgid "Scroll radius" #~ msgstr "Scroll radius" |