summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/langs/lang_pt_BR.txt
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'langs/lang_pt_BR.txt')
-rw-r--r--langs/lang_pt_BR.txt185
1 files changed, 181 insertions, 4 deletions
diff --git a/langs/lang_pt_BR.txt b/langs/lang_pt_BR.txt
index 828c5d355..323f8b636 100644
--- a/langs/lang_pt_BR.txt
+++ b/langs/lang_pt_BR.txt
@@ -308,6 +308,9 @@ para
%s - %d/%d HP, %d/%d MP
% S -% d /% d HP,% d /% d MP
+%s But please be quick! I feel this world doesn't have much time left!
+
+
%s GP and %d REP.
@@ -446,6 +449,9 @@ para
* %s/%s RP (Research Points)
+* (optional) Save the world!
+
+
* +%d%% EXP Gain and Drop Chance, permanently
@@ -524,6 +530,9 @@ para
* Donate blood at least once.
* Doe sangue pelo menos uma vez.
+* Find clues
+
+
* Gained @@ EXP and @@ Job Exp
* Ganhou @@ EXP e @@ Job Exp
@@ -539,6 +548,9 @@ para
* Huge damage and more criticals, but slow fire rate.
* Enorme dano e mais críticos, mas baixa taxa de fogo.
+* Invade the Fortress Town
+
+
* Item obtained: %s
* O artigo obtido:% s
@@ -854,6 +866,9 @@ meu nome é Nikolai. Eu sou um sábio e o dono deste lugar.
...And trust me, it'll take way more than just water to put the fire down.
... E confia em mim, vai levar mais do que apenas água para apagar o fogo.
+...Automatically retrying...
+
+
...Besides, I have this nice @@ with me. I'm not low-level like you.
... Além disso, eu tenho esse bom @@ comigo. Eu não sou de baixo nível como você.
@@ -1175,6 +1190,9 @@ Alguém aí?
.:: Main Quest 6-2 ::.
. :: missão principal 6-2 ::.
+.:: Main Quest ::.
+
+
.:: Mana Bomb ::.
. :: Mana bomba ::.
@@ -1370,6 +1388,9 @@ Alguém aí?
1. You must be at the computer to play. Using a bot ##Bwhile at computer##b will be tolerated.
1. Você precisa estar no computador para jogar. Utilizar um robô ##Benquanto no computador##b será tolerado.
+1. YuckFou - 10,000,010 GP
+
+
10 minutes
10 minutos
@@ -1442,6 +1463,9 @@ Alguém aí?
2. Manatauro - 4386
+2. Mathias Cronqvist - 7,423,346 GP
+
+
2. Povo - 10203
@@ -1508,6 +1532,9 @@ Perna de 20x
3. G II - 4151
+3. Povo - 1,275,000 GP
+
+
3. Woody - 1066
3. Woody - 1066
@@ -2348,6 +2375,9 @@ Casa Abandonada#MKH6
Abort
Abortar
+Abort (%d GP)
+
+
Abort.
Abortar.
@@ -3062,6 +3092,9 @@ Toda a tecnologia de dobra, seja baseada em cristal, baseada em poções ou mecÃ
All you need to do then is walk outside, enter on the biggest house, and talk to the Trainer. He'll teach you everything.
Tudo o que você precisa fazer é andar lá fora, entrar na casa maior e conversar com o treinador. Ele vai te ensinar tudo.
+Alliance Guard
+
+
Alliance members (sponsors) are allowed inside the Council Room.
Os membros da aliança (patrocinadores) são permitidos dentro da sala do Conselho.
@@ -3278,6 +3311,9 @@ Munição? Eu prefiro luvas de poder! Isso é inútil para mim!
Amount?
Montante?
+An Airship? It is just a ship. Which flies.
+
+
An account may vote anywhere, but only once per town (weekly).
Uma conta pode votar em qualquer lugar, mas apenas uma vez por cidade (semanal).
@@ -4490,6 +4526,9 @@ Além disso, conheço essas cavernas como as costas da minha mão. Você teria d
Besides, I'm not an Yeti expert. I don't understand how these creatures think, nor do I care! I only want Cindy back home safely!!
Além disso, eu não sou um especialista em Yeti. Eu não entendo como essas criaturas pensam, nem me importo! Eu só quero Cindy de volta para casa em segurança !!
+Besides, the Alliance High Council had plans for an expedition on the Fortress Island, but had no personel to do it.
+
+
Besides, there are no Butterflies in Tulimshar, and they could help the farm in getting producing food.
Além disso, não há borboletas em Tulimshar, e eles poderiam ajudar a fazenda na obtenção de produção de alimentos.
@@ -5207,6 +5246,9 @@ Mas a menos que você toque em uma Pedra de Mana e receba magia mais forte, isso
But we are working day and night. We hope that soon, more people come out and this place gets lively again.
Mas estamos trabalhando dia e noite. Esperamos que em breve mais pessoas saiam e este lugar fique animado novamente.
+But we cannot ignore the threat this imposes to us. You might not know our world's history, but this place should never be inhabited or else...
+
+
But we took every stone, and restricted the magic.
Mas nós coletamos cada pedra, e restringimos a magia.
@@ -5303,6 +5345,9 @@ Ao pressionar @@, você pode abrir o menu de atalhos. E pressionando @@, você a
By sitting in the rug in front of the professor (the one with benches)
Ao sentar no tapete em frente o professor (aquele com bancos)
+By the way , it is done already. You took a long time, you know? Also, we're talking about Pihro and Pyndragon.
+
+
By the way would you like to transform your gem?#0
A propósito, você gostaria de transformar sua gema? # 0
@@ -6215,6 +6260,9 @@ Receitas de Culinária.
Cool story, bro!
História legal cara!
+Cool, an airship!
+
+
Cool, thank you.
Cool, obrigado.
@@ -6698,6 +6746,9 @@ NÃO MATAR teste
DO RANDOM EMOTE test
FAZER RANDOM EMOTE test
+DO YOU WANT TO REROLL THE ITEM? THIS CANNOT BE UNDONE! (free)
+
+
DON'T TAKE THE ITEM test
Não faça o teste ITEM
@@ -7481,6 +7532,9 @@ Você quer participar do Call Of Dusty?
Do you want to play a song?
Você quer tocar uma música?
+Do you want to re-roll?
+
+
Do you want to read again the instructions?
Você quer ler novamente as instruções?
@@ -8003,6 +8057,9 @@ Easter Angry Forain
Easter Egg
Ovo de Páscoa
+Easter Egg quest updated. Total found: %02d/06
+
+
Easter Mouboo
Páscoa Mouboo
@@ -10421,6 +10478,9 @@ Olá! Sou Jack, o lenhador e inimigo de todas as árvores. Se você precisar de
Hello there, @@ the @@.
Olá, @@ o @@.
+Hello there, I am %s and I change item options, can I help you today?
+
+
Hello there, I am @@, blacksmith of this fine city. What do you want to forge today?
Olá, sou @@, ferreiro desta bela cidade. O que você quer forjar hoje?
@@ -10856,6 +10916,9 @@ Aqui, pegue o Elixir. Por favor, traga para minha esposa! Eu estou contando com
Here, take the reward as promised!
Aqui, pegue a recompensa como prometido!
+Here, take this %s and these %s and good luck!
+
+
Here, take this @@ - you deserve it! And here is 200 GP to buy a better weapon.
Aqui, leve este @@ - você merece! E aqui está 200 GP para comprar uma arma melhor.
@@ -10919,6 +10982,9 @@ Heroes Hold - salão de câmbio
Hesitant, you reach out your hand, and grab whatever was on the Cauldron. It seems to be an Embryo.
Hesitante, estende a mão e pega o que estava no Caldeirão. Parece ser um embrião.
+Hey %s, I was informed about your arrival. You are here, good!
+
+
Hey @@! You haven't clicked on me yet!
Ei @@! Você ainda não clicou em mim!
@@ -11747,9 +11813,6 @@ Eu sou @@, a única maga em Candor.
I am Bella, the Scholar.
Eu sou Bella, o estudioso.
-I am Malivox, an alchemist specialized in reset potions.
-Eu sou Malivox, um alquimista especializado em redefinir poções.
-
I am Quirino Voraz, and my arena is the coolest PVP Arena on all Mana Worlds.
Eu sou Quirino Voraz, e minha arena é a mais legal PVP Arena em todos os Mana Worlds.
@@ -12791,6 +12854,9 @@ Eu protejo uma masmorra para as PARTES. Você não está em uma festa, se mexa.
I protect a very dangerous dungeon, and it is so dangerous, that only parties can go in.
Eu protejo uma masmorra muito perigosa, e é tão perigoso, que apenas as partes podem entrar.
+I put options on items upon request, but I am very expensive! This is deducted from your tweaking quota.
+
+
I raise them, water them, and then sell them.
Eu os levanto, rego e depois os vendo.
@@ -13499,6 +13565,9 @@ Eu só vou te dizer isso uma vez. Os magos podem, claro, ir ao campo de batalha
I'll present you three kind of strong monsters. Snakes are fast and dangerous. Giant Maggots are slow and dangerous. Black Scorpions have average speed and are... deadly.
Eu vou te apresentar três tipos de monstros fortes. As cobras são rápidas e perigosas. As larvas gigantes são lentas e perigosas. Black Scorpions tem velocidade média e são ... mortais.
+I'll read the options from you, but the level will be paid by me, and failure rate is non-existant. I am the best. blacksmith. in. the. universe! Use %s if you need to change any options.
+
+
I'll reward you and your friends in an appropriate way, but if you endanger her... Oh, my poor Cindy...
Eu recompensarei você e seus amigos de uma maneira apropriada, mas se você a colocar em risco ... Oh, minha pobre Cindy ...
@@ -14234,6 +14303,9 @@ Se a sua aliança é a derrota durante a missão, você terá que esperar o cool
Igor
Igor
+Ihclot
+
+
Immortal Heavy Sword
Immortal pesada espada
@@ -15242,6 +15314,9 @@ Apenas seja realmente, com certeza você quer fazer isso. Quer dizer, a pedra va
Just beware that if you leave, you might get killed really quickly. No death penalty, though.
Apenas tome cuidado, se você sair, você pode ser morto muito rapidamente. Não há pena de morte, no entanto.
+Just go over there and you'll be able to board the Airship. The travel takes a while so please be patient and good luck!
+
+
Just go right, yeye can't miss her. She's the only girl in this crew.#1
@@ -15752,6 +15827,9 @@ overdrinking letal:
Lettuce Leaf
Folha de Alface
+Level %d (%s GP)
+
+
Level reset from %d to %d
reposição de nível de% da% d
@@ -15863,6 +15941,9 @@ Lilly
Lime Dye
Tintura de Cal
+Linarian Soul
+
+
Line @@ has been removed.
A linha @@ foi removida.
@@ -16934,6 +17015,9 @@ Rei monstro
Monster King Basement
Monstro Rei Basement
+Monster King Mode
+
+
Monster Lieutenant
Tenente Monstro
@@ -16970,6 +17054,9 @@ Monstros não visam pequenas cidades como Candor. Esta cidade também vem com o
Monsters left: @@
Monstros restantes: @@
+Monsters, however, keep coming from the Impregnable Fortress. They always come on %s, although we have no idea why.
+
+
Monsters.
Monstros.
@@ -16994,6 +17081,9 @@ Moooooo!
Moooooooooooo!
Moooooooooooo!
+Mooubootaur Mode
+
+
More Magic Power is granted to you, but you die from it.
Mais poder mágico é concedido a você, mas você morre com isso.
@@ -17798,6 +17888,9 @@ Não só isso, mas à noite os monstros são mais fortes! Eles também dão mais
Not only that, but he is the only one here besides me who can do magic. Without him, I have to work doubled.
Não só isso, mas ele é o único aqui além de mim que pode fazer mágica. Sem ele, tenho que trabalhar dobrado.
+Not only that, but it is swarming with monsters. Something is really wrong here. From our scouts which went in there, only one returned.
+
+
Not only that, but the Yeti King and me had an... incident, in times best forgotten. Let's not talk about it.
Não só isso, mas o Yeti King e eu tivemos um ... incidente, em tempos melhor esquecido. Não vamos falar sobre isso.
@@ -17861,6 +17954,9 @@ Nota
Note 2: If you leave this plataform, it'll reset!
Nota 2: Se você deixar esta plataforma, que vai redefinir!
+Note 3: All maps in Fortress Island have penalty, even towns!
+
+
Note down. To hunt a target you must click the primary mouse button on it. Avoid fighting monsters or citizens much stronger than you. ##BYou will lose experience if you are defeated.##b
Anote. Para atacar um alvo, você precisa apertar com o botão principal do mouse nele. Evite brigar com monstros ou cidadãos muito mais fortes que você. ##BVocê irá perder experiência se for derrotado.##b
@@ -18017,6 +18113,9 @@ Agora eu estarei esperando!
Now begone.
Agora begone.
+Now go and save the world or something like that. I mean, it is not like I really cared with the world, anyway... With luck you'll even find what you are looking for.
+
+
Now go talk to the King.
Agora vá falar com o rei.
@@ -18071,6 +18170,9 @@ Agora, uma simples @ @ quest para torná-lo mais forte ...
Now, as you gave yourself the trouble of coming here...
Agora, como você se deu ao trabalho de vir aqui ...
+Now, crafting an airship requires a lot of efforts, resources, money and specially time. Fourteen months, to be exact.
+
+
Now, let's try again.
Agora vamos tentar de novo.
@@ -18596,6 +18698,9 @@ Uma vez que ele recomeça a trabalhar com confiança, podemos passar por cima de
Once inside the BOSS Cave, you get a five minutes time limit to slay the boss with your party.
Uma vez dentro da Caverna BOSS, você tem um tempo limite de cinco minutos para matar o chefe com sua festa.
+Once that is done, the Alliance's staff will set several stands with the most important services you might need, like banking, inside the town central area.
+
+
Once the fight begins, the barrier at your left will lock. It won't open until the fight is over.
Quando a luta começar, a barreira à sua esquerda será bloqueada. Não vai abrir até a luta acabar.
@@ -19031,6 +19136,9 @@ Passado este posto de controle, é a vila onde o Rei dos Monstros nasceu.
Past this grates, is the Magic Council Room.
Passado este grates, é a Sala do Conselho Mágico.
+Past this point is the Fortress Island. %s Even so, be careful, the town should not exist.
+
+
Paxel
Paxel
@@ -19481,6 +19589,12 @@ Por favor, selecione a corrida desejada.
Please select the interval:
Por favor, selecione o intervalo:
+Please select the item you plan in tweaking.
+
+
+Please select the level I should use.
+
+
Please select the weapon to transfer.
Por favor, selecione a arma para transferir.
@@ -19832,6 +19946,9 @@ Compra% 02d% s para% d GP?
Purchase successful!
Compra bem sucedida!
+Purification Potion
+
+
Purple Blobime
Blobime Roxo
@@ -20645,6 +20762,9 @@ GIRAR!
STA
STA
+STORY MODE ENABLED. Monsters won't attack you, so you can read without worries.
+
+
SUCCESS! Congratulations, the item was improved!
SUCESSO! Parabéns, o item foi aprimorado!
@@ -20717,6 +20837,9 @@ Sake Barrel
Sale successful!
Venda bem sucedida!
+Salohnic
+
+
Samurai Helmet
Capacete Samurai
@@ -21710,6 +21833,9 @@ So you think you're tough? A warrior must also be loyal and patient.#1
So! Please transmute a @@ and bring it to me. You may need to switch with another mana skill, until you are successful.
Assim! Por favor transmute um @@ e traga-o para mim. Você pode precisar mudar com outra habilidade de mana até ter sucesso.
+So, %s, I know you have other priorities. I don't even know why you are here - for riches? For glory, for fame? To save the world? To find out about your past? To talk with me because, well, I am just *that* cool? All of the above? Perhaps something else?
+
+
So, I looked the records. There was nothing really useful.
Então, olhei os registros. Não havia nada realmente útil.
@@ -21785,12 +21911,18 @@ Então, o que ele disse?
So, what do you say about a deal? I'll affiliate you on the Pet Caring Guild for only 5.000 GP!
Então, o que você diz sobre um acordo? Eu te afiliarei no Pet Caring Guild por apenas 5.000 GP!
+So, what to expect? Past this gate is a panthom town and some steel grating. Past the grating is the actual Impregnable Fortress.
+
+
So, what will it be?
Então, o que vai ser?
So, when you get on the door, knock it, and say this: "@@". She will open the door for you.
+So, where we were again... Oh right, travel to world edge, look for family or whatever, right?
+
+
So, will you go?
Então você vai?
@@ -23525,6 +23657,9 @@ O primeiro ato
The Forest
A floresta
+The Fortress Island is a terribly dangerous place, so the Alliance sent a scout party beforehand, and set up a tower in front of an... erm... Very disturbing walled place we found.
+
+
The Fourth Act
O quarto ato
@@ -24197,6 +24332,9 @@ O segundo estágio está na primeira caverna a noroeste que você pode encontrar
The second way,
A segunda maneira,
+The selected item is too weak. %s will only tweak items level %d or higher.
+
+
The sewer mouth is locked.
A boca de esgoto está bloqueado.
@@ -24908,6 +25046,9 @@ Este é Tulishmar, a mais antiga das cidades humanas.
This is a @@, meaning only the victor party will receive the great prize.
Este é um @@, significando que apenas a parte vencedora receberá o grande prêmio.
+This is a Cursed Lands map, you'll lose mana over time and may also incurr in debuffs if mana is low (may cause death).
+
+
This is a Soul Menhir, but seems more magical than the others.
Este é um Menhir da Alma, mas parece mais mágico que os outros.
@@ -25892,6 +26033,9 @@ Tsc ...! Vou precisar de reforços!
Tuber
Tubérculo
+Tuesdays
+
+
Tulim Warp Crystal
Tulum Warp Crystal
@@ -25973,6 +26117,9 @@ Tutoria não é a maneira mais eficaz.
Tutorship will give you Research Points.
Tutoria lhe dará Pontos de Pesquisa.
+Tux Soul
+
+
Tweaking: %s
@@ -26771,6 +26918,9 @@ Aconselhamo-lo a mudar o seu equipamento agora.
We also feature some services like a storage and a bank for members.
Também apresentamos alguns serviços como armazenamento e banco para membros.
+We also found a small fortress and a small gothic building which might have important clues on your journey. Our first task, therefore, should be recapturing this town from our enemies!
+
+
We appreciate your help. Take this %s as a token of goodwill.
Agradecemos sua ajuda. Tome este% s como um gesto de boa vontade.
@@ -26819,6 +26969,9 @@ Nós, elfos, temos maior afinidade pela magia que os humanos.
We follow north hemisphere seasons in case you're wondering.
Nós seguimos as estações do hemisfério norte, caso você esteja se perguntando.
+We found several interest points inside, like some mines with the most precious ores in the world - like %s and even %s - along very powerful monsters. Unfortunately, it is partly flooded.
+
+
We from Halinarzo are very poor, and in constant need of food. You have to help us!
Nós de Halinarzo somos muito pobres, e em constante necessidade de comida. Você tem que nos ajudar!
@@ -27593,6 +27746,9 @@ O que @@ está fazendo?
What is Ford Prefect's nickname?
Qual é o apelido do Ford Prefect?
+What is an airship? O.o
+
+
What is banking?
O que é bancário?
@@ -28403,6 +28559,9 @@ Bolo de Natal
Xmas Candy Cane
Bastão de doces de Natal
+Xovilam
+
+
YOU CAN FEEL THE POWER FLOWING TROUGH YOU.
Você pode sentir o poder que flui através de você.
@@ -28757,6 +28916,9 @@ Sim, a menos que você esteja fazendo algo MUITO especial, um Log de madeira é
Yes, we have @@!
Sim, nós temos @@!
+Yes, you are now personel! Doesn't it feels exciting? Please tell me it does, I have nothing else to convince you to go otherwise.
+
+
Yes, you can count it.
Sim, você pode contar.
@@ -28769,6 +28931,9 @@ Sim.
Yes. Frostia is a city-estate, and is ruled by me, King Gelid Frozenheart II.
Sim. Frostia é uma cidade-propriedade e é governada por mim, Rei Gelid Frozenheart II.
+Yes. I mean, yes, Pihro and Pyndragon will fancy you an airship.
+
+
Yes. Let me try to open this.
Sim. Deixe-me tentar abrir isso.
@@ -29060,6 +29225,9 @@ Você está tentando abrir o @@ th pin. O que vai fazer?
You are very welcome.
Você é muito bem-vindo.
+You are weird, I have to go sorry.
+
+
You are weird, I have to go sorry.#0
Você é estranho, eu tenho que ir desculpa.
@@ -29210,7 +29378,7 @@ Você pode fazer qualquer construção que você quiser! Mas cartões inseridos
You can move using @@ or, at your choice, by clicking where you want to go.
Você pode se mover usando @@ ou, à sua escolha, clicando onde deseja ir.
-You can only concede or vouch a title for people of academic rank smaller or equal to your own.
+You can only concede or vouch a title for people of academic rank inferior than your own.
You can only have one mercenary active at a time, they die and will leave after 10 minutes - logged in or not.
@@ -29402,6 +29570,9 @@ Atualmente você tem @@ pontos, @@ caixas de chocolate e @@ cartas de amor.
You currently have @@, so if you accept and come back later with @@ Mob Points, I'll mark the bounty as complete.
Você atualmente tem @@, então se você aceitar e voltar mais tarde com @@ Mob Points, eu marcarei a recompensa como completa.
+You currently have no Tweaking AP, so you will need to wait %02d minute(s).
+
+
You currently have: @@ GP and mobiliary credits
Atualmente você tem: @@ GP e créditos mobiliários
@@ -30134,6 +30305,9 @@ Você vê alguns peixes refletindo o sol na superfície da água.
You see the docks on the other side of the town? There should be a ship docked there.
Você vê as docas do outro lado da cidade? Deve haver um navio atracado lá.
+You see the gates over there? This is the World's Edge. The land which never had a settlement. How. is. there. a. town?!
+
+
You see these pious around us?
Você vê esses pious ao nosso redor?
@@ -30467,6 +30641,9 @@ Você também terá metade do GP como Pontos do monstro!
You'll be charged even if you fail, be warned.
Você será cobrado mesmo se falhar, esteja avisado.
+You'll be charged even if you fail, be warned. You can re-roll the same item %s, free of charge, but it may break and there will be no refunds!
+
+
You'll come with me!
Você vem comigo!