summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/tr.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/tr.po')
-rw-r--r--po/tr.po179
1 files changed, 76 insertions, 103 deletions
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index 14da095c7..7e6a8c748 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ManaPlus\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-07-29 02:28+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-04-06 11:05+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-07-29 22:39+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-07-29 09:12+0000\n"
"Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n"
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/manaplus/"
"language/tr/)\n"
@@ -313,30 +313,30 @@ msgid "Quick"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: visible beings on map
-#: src/actormanager.cpp:1375
+#: src/actormanager.cpp:1376
msgid "Visible on map"
msgstr "Haritada görünür"
#. TRANSLATORS: default race name
-#: src/being/being.cpp:435
+#: src/being/being.cpp:438
msgid "Human"
msgstr "İnsan"
-#: src/being/being.cpp:609
+#: src/being/being.cpp:612
msgid "dodge"
msgstr "kaçınıldı"
-#: src/being/being.cpp:609
+#: src/being/being.cpp:612
msgid "miss"
msgstr "kaçırıldı"
#. TRANSLATORS: this away status writed in player nick
-#: src/being/being.cpp:2035 src/gui/windows/whoisonline.cpp:871
+#: src/being/being.cpp:2084 src/gui/windows/whoisonline.cpp:871
msgid "A"
msgstr "A"
#. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick
-#: src/being/being.cpp:2040 src/gui/windows/whoisonline.cpp:876
+#: src/being/being.cpp:2089 src/gui/windows/whoisonline.cpp:876
msgid "I"
msgstr "İ"
@@ -886,9 +886,8 @@ msgstr "(d) otomatik atak olmadan"
#. TRANSLATORS: targeting type in status bar
#: src/gamemodifiers.cpp:276
-#, fuzzy
msgid "(D) don't switch target"
-msgstr "(?) hedefe hareket"
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: targeting type in status bar
#: src/gamemodifiers.cpp:278
@@ -897,9 +896,8 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: targeting type in status bar
#: src/gamemodifiers.cpp:280
-#, fuzzy
msgid "(?) targeting"
-msgstr "(?) taklit"
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: pickup size in status bar
#: src/gamemodifiers.cpp:314
@@ -1874,7 +1872,7 @@ msgstr "Sohbete isim ekle"
#. TRANSLATORS: popup menu header
#. TRANSLATORS: settings tab name
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:429 src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:38
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:429 src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:55
msgid "Players"
msgstr "Oyuncular"
@@ -2466,9 +2464,8 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: palette label
#: src/gui/userpalette.cpp:129
-#, fuzzy
msgid "Beings"
-msgstr "Var olma"
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: palette color
#: src/gui/userpalette.cpp:134
@@ -2552,9 +2549,8 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: palette label
#: src/gui/userpalette.cpp:227
-#, fuzzy
msgid "Particles"
-msgstr "Partikül yazı tipi"
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings option
#: src/gui/userpalette.cpp:232 src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:157
@@ -2675,9 +2671,8 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: palette label
#: src/gui/userpalette.cpp:356
-#, fuzzy
msgid "Ranges"
-msgstr "Değiştir"
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: palette color
#: src/gui/userpalette.cpp:361
@@ -3492,7 +3487,7 @@ msgid "Enable debug chat Log"
msgstr ""
#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:124
-msgid "If you enable thus, debug chat tab also will be logged to disk."
+msgid "If you enable this, debug chat tab also will be logged to disk."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings option
@@ -3546,7 +3541,7 @@ msgstr "Alışveriş mesajlarını gizle"
#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:153
msgid ""
-"If this setting enabled, no messages related to built-in ManaPlusshop will "
+"If this setting enabled, no messages related to built-in ManaPlus shop will "
"be displayed in chat. Disable this setting if you want to see shop-related "
"messages.\n"
"\n"
@@ -3705,10 +3700,10 @@ msgstr ""
#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:243
msgid ""
-"If this feature enabled, text in chat will be automaticallyadjusted to adapt "
-"to appearance of chat input field when youtyping message and when input "
-"field of chat disappears. If disabled, chat input area will allways occupy "
-"its place, which could be otherwise usable for text.\n"
+"If this feature enabled, text in chat will be automatically adjusted to "
+"adapt to appearance of chat input field when you typing message and when "
+"input field of chat disappears. If disabled, chat input area will allways "
+"occupy its place, which could be otherwise usable for text.\n"
"\n"
"Note: its mostly about jumpy attitude vs less usable space for text."
msgstr ""
@@ -3725,7 +3720,7 @@ msgstr ""
#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:258
msgid ""
-"If this feature enabled, timestamps in chat will use locak times.If "
+"If this feature enabled, timestamps in chat will use local times. If "
"disabled, server time will be used (often it is GMT+0)."
msgstr ""
@@ -3739,7 +3734,7 @@ msgid ""
"Here you can specify some extra words which will also cause highlighting. "
"Use comma to separate words.\n"
"\n"
-"Note: frequenthilights are annoying - use it with caution."
+"Note: frequent hilights are annoying - use it with caution."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings option
@@ -4513,94 +4508,110 @@ msgstr ""
msgid "Disable logging in game (do not enable)"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: settings option
+#. TRANSLATORS: screen badges type
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:41
+msgid "hide"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: screen badges type
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:43
+#, fuzzy
+msgid "show at top"
+msgstr "Sohbet geçmişini göster"
+
+#. TRANSLATORS: screen badges type
#: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:45
+#, fuzzy
+msgid "show at right"
+msgstr "Sohbet geçmişini göster"
+
+#. TRANSLATORS: screen badges type
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:47
+msgid "show at bottom"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: settings option
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:62
msgid "Show gender"
msgstr "Cinsiyeti göster"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:49
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:66
msgid "Show level"
msgstr "Leveli göster"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:53
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:70
msgid "Show own name"
msgstr "Kendi adını göster"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:57
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:74
msgid "Enable extended mouse targeting"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:61
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:78
msgid "Target dead players"
msgstr "Ölü oyuncuları hedef al"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:65
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:82
msgid "Visible names"
msgstr "Görünür isimler"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:69
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:86
msgid "Auto move names"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:73
-#, fuzzy
-msgid "Show badges"
-msgstr "Nesneleri göster"
-
-#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:77
-msgid "Show badges at top"
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:91
+msgid "Badges"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:81
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:95
msgid "Secure trades"
msgstr "Güvenli takas"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:85
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:99
msgid "Unsecure chars in names"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:89
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:103
msgid "Show statuses"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:93
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:107
msgid "Show ip addresses on screenshots"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:97
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:111
msgid "Allow self heal with mouse click"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:101
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:115
msgid "Group friends in who is online window"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:105
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:119
msgid "Hide erased players nicks"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:109
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:123
msgid "Use special diagonal speed in players moving"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:113
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:127
msgid ""
"Emulate right mouse button by long mouse click (useful for touch interfaces)"
msgstr ""
@@ -5386,9 +5397,8 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: short button name for mail window.
#: src/gui/windowmenu.cpp:156
-#, fuzzy
msgid "MA"
-msgstr "A"
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: full button name
#. TRANSLATORS: mail window name
@@ -5959,9 +5969,8 @@ msgstr "Saklanacak nesne miktarını seç."
#. TRANSLATORS: amount window message
#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:252
-#, fuzzy
msgid "Select amount of items to send."
-msgstr "Saklanacak nesne miktarını seç."
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: amount window message
#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:257
@@ -6140,9 +6149,8 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: mail edit window name
#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:47
-#, fuzzy
msgid "Edit mail"
-msgstr "E-Posta:"
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: mail edit window button
#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:50
@@ -6175,24 +6183,21 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: mail view window label
#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:60
#: src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:103
-#, fuzzy
msgid "Money:"
-msgstr "Para: %s"
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: mail edit window label
#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:62
#: src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:119
#: src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:124
-#, fuzzy
msgid "Item:"
-msgstr "Harita itemi"
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: mail edit window label
#. TRANSLATORS: mail view window label
#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:64 src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:75
-#, fuzzy
msgid "Message:"
-msgstr "Mesaj"
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: mail view window name
#: src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:53
@@ -6215,9 +6220,8 @@ msgid "From:"
msgstr ""
#: src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:131
-#, fuzzy
msgid "Get attach"
-msgstr "(?) saldırı"
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: mail window button
#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:62
@@ -6231,9 +6235,8 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: mail window button
#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:68
-#, fuzzy
msgid "Return"
-msgstr "Yumurtaya dön"
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: mail window button
#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:70
@@ -7023,9 +7026,8 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
#: src/input/pages/basic.cpp:136
-#, fuzzy
msgid "Change targeting type"
-msgstr "Hedefe gitme tipini değiştir"
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
#: src/input/pages/basic.cpp:142
@@ -8020,9 +8022,8 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
#: src/input/pages/windows.cpp:196
-#, fuzzy
msgid "Quick settings window"
-msgstr "Hızlı düşür Penceresi"
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
#: src/input/pages/windows.cpp:208
@@ -9700,21 +9701,18 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: notification message
#: src/resources/notifications.h:572
-#, fuzzy
msgid "Message successfully sent."
-msgstr "Oyuncu başarı ile %s!"
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: notification message
#: src/resources/notifications.h:576
-#, fuzzy
msgid "Message send failed."
-msgstr "Mesaj sohbeti kapatır."
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: notification message
#: src/resources/notifications.h:580
-#, fuzzy
msgid "Item attach failed."
-msgstr "Nesne paylaşımı etkinleştirildi."
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: notification message
#: src/resources/notifications.h:584
@@ -9738,9 +9736,8 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: notification message
#: src/resources/notifications.h:600
-#, fuzzy
msgid "Message successfully deleted."
-msgstr "Grup başarıyla kuruldu."
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: notification message
#: src/resources/notifications.h:604
@@ -9768,27 +9765,3 @@ msgstr ""
msgid "Options to /%s are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"."
msgstr ""
"/%s ayar seçenekleri \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\" 'dir."
-
-#~ msgid "Hide shield sprite"
-#~ msgstr "Kalkan görüntüsünü gizle"
-
-#~ msgid "BC"
-#~ msgstr "BK"
-
-#~ msgid "Bot checker"
-#~ msgstr "Bot kontrolörü"
-
-#~ msgid "Bot Checker"
-#~ msgstr "Bot Kontrolörü"
-
-#~ msgid "Result"
-#~ msgstr "Sonuç"
-
-#~ msgid "Split"
-#~ msgstr "Bölme"
-
-#~ msgid "Failed to send as sender or letter invalid."
-#~ msgstr "Gönderen olarak gönderme yapılamadı ya da hatalı karakter."
-
-#~ msgid "Bot Checker Window"
-#~ msgstr "Bot Kontrolörü Penceresi"