summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/hr.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/hr.po')
-rw-r--r--po/hr.po131
1 files changed, 71 insertions, 60 deletions
diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po
index dcab4c7da..5db89b543 100644
--- a/po/hr.po
+++ b/po/hr.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mana\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-07-07 03:39+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-07-08 21:33+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2009-12-13 09:30+0000\n"
"Last-Translator: nafterburner <nafterburner@gmail.com>\n"
"Language-Team: Croatian <hr@li.org>\n"
@@ -25,14 +25,25 @@ msgstr ""
msgid "Visible on map"
msgstr "Vidljiva imena"
-#: src/being.cpp:530
+#: src/being.cpp:541
msgid "dodge"
msgstr ""
-#: src/being.cpp:530
+#: src/being.cpp:541
msgid "miss"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: this away status writed in player nick
+#: src/being.cpp:1512
+msgid "A"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick
+#: src/being.cpp:1517
+#, fuzzy
+msgid "I"
+msgstr "Je"
+
#: src/client.cpp:821 src/gui/setup.cpp:50 src/gui/windowmenu.cpp:100
msgid "Setup"
msgstr "Podešavanje"
@@ -109,7 +120,7 @@ msgid "Farewell, come back any time..."
msgstr ""
#: src/client.cpp:1408 src/client.cpp:1438 src/client.cpp:1482
-#: src/client.cpp:1898
+#: src/client.cpp:1902
#, c-format
msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting."
msgstr ""
@@ -958,7 +969,6 @@ msgstr ""
#: src/gui/editdialog.cpp:46 src/gui/itemamountwindow.cpp:208
#: src/gui/okdialog.cpp:45 src/gui/quitdialog.cpp:59 src/gui/textdialog.cpp:50
-#: src/gui/tradewindow.cpp:88 src/gui/tradewindow.cpp:90
msgid "OK"
msgstr "U redu"
@@ -1345,7 +1355,6 @@ msgid "Away outfit"
msgstr ""
#: src/gui/popupmenu.cpp:129 src/gui/popupmenu.cpp:603
-#: src/gui/tradewindow.cpp:89 src/gui/tradewindow.cpp:90
#: src/gui/widgets/tradetab.cpp:44
msgid "Trade"
msgstr "Trgovanje"
@@ -2019,7 +2028,7 @@ msgid "Reset Windows"
msgstr "Ponovno pokreni prozore"
#: src/gui/setupitem.cpp:270 src/gui/setupitem.cpp:394
-#: src/gui/setup_players.cpp:333
+#: src/gui/setup_players.cpp:334
msgid "Edit"
msgstr ""
@@ -2282,42 +2291,47 @@ msgstr "Stavi sve šapate u kartice"
msgid "Show gender"
msgstr "Prikaži ime"
-#: src/gui/setup_players.cpp:266
+#: src/gui/setup_players.cpp:267
msgid "Players"
msgstr "Igrači"
-#: src/gui/setup_players.cpp:291
+#: src/gui/setup_players.cpp:292
msgid "When ignoring:"
msgstr "Kad ignorira:"
-#: src/gui/setup_players.cpp:314
+#: src/gui/setup_players.cpp:315
#, fuzzy
msgid "Show level"
msgstr "Prikaži ime"
-#: src/gui/setup_players.cpp:318
+#: src/gui/setup_players.cpp:319
#, fuzzy
msgid "Show own name"
msgstr "Prikaži ime"
-#: src/gui/setup_players.cpp:322
+#: src/gui/setup_players.cpp:323
#, fuzzy
msgid "Target dead players"
msgstr "Ciljaj Igrača"
-#: src/gui/setup_players.cpp:326
+#: src/gui/setup_players.cpp:327
#, fuzzy
msgid "Secure trades"
msgstr "Složi se za trgovanje"
-#: src/gui/setup_players.cpp:330 src/gui/setup_players.cpp:513
+#: src/gui/setup_players.cpp:331 src/gui/setup_players.cpp:523
msgid "Unsecure chars in names"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:335
+#: src/gui/setup_players.cpp:336
msgid "Visible names"
msgstr "Vidljiva imena"
+#: src/gui/setup_players.cpp:341
+#, fuzzy
+msgid "Show statuses"
+msgstr "Prikaži ime"
+
#: src/gui/setup_theme.cpp:105
#, fuzzy
msgid "Tiny (10)"
@@ -2386,8 +2400,8 @@ msgstr "Veličina fonta"
msgid "Theme Changed"
msgstr "Izmijeni"
-#: src/gui/setup_theme.cpp:282 src/gui/setup_video.cpp:657
-#: src/gui/setup_video.cpp:662
+#: src/gui/setup_theme.cpp:282 src/gui/setup_video.cpp:658
+#: src/gui/setup_video.cpp:663
msgid "Restart your client for the change to take effect."
msgstr "Ponovo pokrenite klijent da bi promjene bile efektne."
@@ -2482,101 +2496,101 @@ msgstr "Omogući igraću palicu"
msgid "Enable map reduce"
msgstr "Omogući igraću palicu"
-#: src/gui/setup_video.cpp:306
+#: src/gui/setup_video.cpp:307
#, fuzzy
msgid "Show background"
msgstr "Pozadina"
-#: src/gui/setup_video.cpp:311
+#: src/gui/setup_video.cpp:312
#, fuzzy
msgid "FPS limit:"
msgstr "Ograničenje sličica u sekundi"
-#: src/gui/setup_video.cpp:315 src/gui/setup_video.cpp:352
-#: src/gui/setup_video.cpp:595 src/gui/setup_video.cpp:747
+#: src/gui/setup_video.cpp:316 src/gui/setup_video.cpp:353
+#: src/gui/setup_video.cpp:596 src/gui/setup_video.cpp:748
#, fuzzy
msgid "Alt FPS limit: "
msgstr "Ograničenje sličica u sekundi"
-#: src/gui/setup_video.cpp:324
+#: src/gui/setup_video.cpp:325
msgid "Video"
msgstr "Slika"
-#: src/gui/setup_video.cpp:330
+#: src/gui/setup_video.cpp:331
msgid "Overhead text"
msgstr "Tekst iznad glave"
-#: src/gui/setup_video.cpp:331
+#: src/gui/setup_video.cpp:332
msgid "Gui opacity"
msgstr "Prozirnost sučelja"
-#: src/gui/setup_video.cpp:332
+#: src/gui/setup_video.cpp:333
msgid "Ambient FX"
msgstr "Efekti okruženja"
-#: src/gui/setup_video.cpp:333
+#: src/gui/setup_video.cpp:334
#, fuzzy
msgid "Particle detail"
msgstr "Detalji Čestica"
-#: src/gui/setup_video.cpp:350 src/gui/setup_video.cpp:353
-#: src/gui/setup_video.cpp:594 src/gui/setup_video.cpp:734
-#: src/gui/setup_video.cpp:745
+#: src/gui/setup_video.cpp:351 src/gui/setup_video.cpp:354
+#: src/gui/setup_video.cpp:595 src/gui/setup_video.cpp:735
+#: src/gui/setup_video.cpp:746
#, fuzzy
msgid "None"
msgstr "Ne"
-#: src/gui/setup_video.cpp:503
+#: src/gui/setup_video.cpp:504
msgid ""
"Failed to switch to windowed mode and restoration of old mode also failed!"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:509
+#: src/gui/setup_video.cpp:510
msgid ""
"Failed to switch to fullscreen mode and restoration of old mode also failed!"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:520
+#: src/gui/setup_video.cpp:521
#, fuzzy
msgid "Switching to Full Screen"
msgstr "Prebacivanje u pregled na čitavom ekranu"
-#: src/gui/setup_video.cpp:521
+#: src/gui/setup_video.cpp:522
msgid "Restart needed for changes to take effect."
msgstr "Potrebno je ponovno pokrenuti klijent za izvršavanje promjena."
-#: src/gui/setup_video.cpp:533
+#: src/gui/setup_video.cpp:534
#, fuzzy
msgid "Changing to OpenGL"
msgstr "Promjena OpenGL-a"
-#: src/gui/setup_video.cpp:534
+#: src/gui/setup_video.cpp:535
msgid "Applying change to OpenGL requires restart."
msgstr "Izmjene OpenGL-a zahtjevaju ponovno pokretanje klijenta."
-#: src/gui/setup_video.cpp:640
+#: src/gui/setup_video.cpp:641
msgid "Custom resolution (example: 1024x768)"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:641
+#: src/gui/setup_video.cpp:642
msgid "Enter new resolution: "
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:656 src/gui/setup_video.cpp:661
+#: src/gui/setup_video.cpp:657 src/gui/setup_video.cpp:662
#, fuzzy
msgid "Screen Resolution Changed"
msgstr "Rezolucija Ekrana promijenjena"
-#: src/gui/setup_video.cpp:659
+#: src/gui/setup_video.cpp:660
msgid "Some windows may be moved to fit the lowered resolution."
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:692
+#: src/gui/setup_video.cpp:693
#, fuzzy
msgid "Particle Effect Settings Changed."
msgstr "Postavke efekta čestica su promijenjene."
-#: src/gui/setup_video.cpp:693
+#: src/gui/setup_video.cpp:694
msgid "Changes will take effect on map change."
msgstr "Promjene će stupiti na snagu na promjeni karte."
@@ -2593,7 +2607,7 @@ msgid "Sell items"
msgstr ""
#: src/gui/shopwindow.cpp:119 src/gui/shopwindow.cpp:122
-#: src/gui/tradewindow.cpp:92
+#: src/gui/tradewindow.cpp:88
msgid "Add"
msgstr "Dodaj"
@@ -3394,24 +3408,24 @@ msgstr "Dogovoreno. Čekanje..."
msgid "Trade: You"
msgstr "Trgovanje: Vi"
-#: src/gui/tradewindow.cpp:114 src/gui/tradewindow.cpp:170
+#: src/gui/tradewindow.cpp:110 src/gui/tradewindow.cpp:166
#, fuzzy, c-format
msgid "You get %s"
msgstr "Vi dobijete %s."
-#: src/gui/tradewindow.cpp:115
+#: src/gui/tradewindow.cpp:111
msgid "You give:"
msgstr "Daješ:"
-#: src/gui/tradewindow.cpp:119
+#: src/gui/tradewindow.cpp:115
msgid "Change"
msgstr "Izmijeni"
-#: src/gui/tradewindow.cpp:336
+#: src/gui/tradewindow.cpp:332
msgid "Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window."
msgstr ""
-#: src/gui/tradewindow.cpp:381
+#: src/gui/tradewindow.cpp:377
msgid "You don't have enough money."
msgstr "Nemate dovoljno novca."
@@ -3432,22 +3446,22 @@ msgstr "Spajanje..."
msgid "Play"
msgstr "Igraj"
-#: src/gui/updatewindow.cpp:547
+#: src/gui/updatewindow.cpp:545
msgid "##1 The update process is incomplete."
msgstr "##1 Proces ažuriranja je nepotpun."
#. TRANSLATORS: Continues "you try again later.".
-#: src/gui/updatewindow.cpp:549
+#: src/gui/updatewindow.cpp:547
msgid "##1 It is strongly recommended that"
msgstr "##1 Vrlo je preporučljivo da"
#. TRANSLATORS: Begins "It is strongly recommended that".
-#: src/gui/updatewindow.cpp:551
+#: src/gui/updatewindow.cpp:549
#, fuzzy
msgid "##1 you try again later."
msgstr "##1 pokušate ponovno kasnije"
-#: src/gui/updatewindow.cpp:677
+#: src/gui/updatewindow.cpp:675
msgid "Completed"
msgstr "Dovršeno"
@@ -4987,20 +5001,20 @@ msgstr "Šapat nije mogao biti poslan, korisnik je offline."
msgid "Whisper could not be sent, ignored by %s."
msgstr "Šapat nije mogao biti poslan, ignorirani ste od strane korisnika."
-#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:338
+#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:334
#, fuzzy
msgid "MVP player."
msgstr "Igrač"
-#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:342
+#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:338
#, fuzzy
msgid "MVP player: "
msgstr "Igrač"
-#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:395 src/net/tmwa/chathandler.cpp:401
-#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:406 src/net/tmwa/chathandler.cpp:412
-#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:417 src/net/tmwa/chathandler.cpp:423
-#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:430 src/net/tmwa/chathandler.cpp:436
+#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:391 src/net/tmwa/chathandler.cpp:397
+#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:402 src/net/tmwa/chathandler.cpp:408
+#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:413 src/net/tmwa/chathandler.cpp:419
+#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:426 src/net/tmwa/chathandler.cpp:432
msgid "Channels are not supported!"
msgstr "Kanali nisu podržani!"
@@ -6283,9 +6297,6 @@ msgstr "Nepoznati predmet"
#~ msgid "GM"
#~ msgstr "GM"
-#~ msgid "Is"
-#~ msgstr "Je"
-
#~ msgid "Server"
#~ msgstr "Server"