summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/fr.po
diff options
context:
space:
mode:
authorAndrei Karas <akaras@inbox.ru>2015-01-31 12:22:53 +0300
committerAndrei Karas <akaras@inbox.ru>2015-01-31 12:22:53 +0300
commit51f7fc45db58244109ae510d52f81be08a2a1e74 (patch)
treec165940d8a22442d09a65b53cde0eeb07c31aea7 /po/fr.po
parentd70d41864853924a456595875b6811b74222dd7c (diff)
downloadmv-51f7fc45db58244109ae510d52f81be08a2a1e74.tar.gz
mv-51f7fc45db58244109ae510d52f81be08a2a1e74.tar.bz2
mv-51f7fc45db58244109ae510d52f81be08a2a1e74.tar.xz
mv-51f7fc45db58244109ae510d52f81be08a2a1e74.zip
update translations.
Diffstat (limited to 'po/fr.po')
-rw-r--r--po/fr.po518
1 files changed, 259 insertions, 259 deletions
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 1f0439ce5..49c2e7d0b 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -20,9 +20,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ManaPlus\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-01-25 11:25+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-01-19 20:21+0000\n"
-"Last-Translator: Escales Loïc <loic.escales@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-01-31 12:18+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-01-25 09:55+0000\n"
+"Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/manaplus/language/"
"fr/)\n"
"Language: fr\n"
@@ -46,7 +46,7 @@ msgstr "Fichier mis en ligne"
#. TRANSLATORS: text dialog button
#. TRANSLATORS: ok dialog button
#: src/actions/actions.cpp:143 src/client.cpp:1473 src/client.cpp:1500
-#: src/gamemodifiers.cpp:425 src/gui/dialogsmanager.cpp:158
+#: src/gamemodifiers.cpp:427 src/gui/dialogsmanager.cpp:158
#: src/gui/dialogsmanager.cpp:174 src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:164
#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:313
#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:344
@@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "Fichier mis en ligne"
#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:317 src/gui/windows/editdialog.cpp:49
#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:59
#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:217
-#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:166 src/gui/windows/quitdialog.cpp:68
+#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:165 src/gui/windows/quitdialog.cpp:68
#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:243 src/gui/windows/socialwindow.cpp:505
#: src/gui/windows/textdialog.cpp:48 src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:149
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:143 src/net/ea/charserverhandler.cpp:162
@@ -330,59 +330,59 @@ msgid "I"
msgstr "I"
#. TRANSLATORS: chat message after death
-#: src/being/localplayer.cpp:384
+#: src/being/localplayer.cpp:385
#, c-format
msgid "You were killed by %s."
msgstr "Tu as été tué par %s."
#. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:834
+#: src/being/localplayer.cpp:835
msgid "Tried to pick up nonexistent item."
msgstr "Vous avez essayé de prendre un objet qui n'existe pas."
#. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:838
+#: src/being/localplayer.cpp:839
msgid "Item is too heavy."
msgstr "L'objet est trop lourd."
#. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:842
+#: src/being/localplayer.cpp:843
msgid "Item is too far away."
msgstr "L'objet est trop éloigné."
#. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:846
+#: src/being/localplayer.cpp:847
msgid "Inventory is full."
msgstr "L'inventaire est plein."
#. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:850
+#: src/being/localplayer.cpp:851
msgid "Stack is too big."
msgstr "La pile est trop grande."
#. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:854
+#: src/being/localplayer.cpp:855
msgid "Item belongs to someone else."
msgstr "L'objet appartient a quelqu'un d'autre."
#. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:858
+#: src/being/localplayer.cpp:859
msgid "You can't pickup this amount of items."
msgstr "Tu ne peux pas ramasser cette quantité d'objets."
#. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:862
+#: src/being/localplayer.cpp:863
msgid "Your item stack has max amount."
msgstr "Ta pile de cet objet est pleine."
#. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:869
+#: src/being/localplayer.cpp:870
msgid "Unknown problem picking up item."
msgstr "Problème inconnu pour ramasser l'objet."
#. TRANSLATORS: %d is number,
#. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item
-#: src/being/localplayer.cpp:893
+#: src/being/localplayer.cpp:894
#, c-format
msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]."
msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]."
@@ -391,43 +391,43 @@ msgstr[1] "Vous avez ramassé %d [@@%d|%s@@]."
#. TRANSLATORS: this is normal experience
#. TRANSLATORS: get xp message
-#: src/being/localplayer.cpp:1075 src/being/localplayer.cpp:1076
-#: src/being/localplayer.cpp:1112
+#: src/being/localplayer.cpp:1076 src/being/localplayer.cpp:1077
+#: src/being/localplayer.cpp:1113
msgid "xp"
msgstr "xp"
#. TRANSLATORS: this is job experience
-#: src/being/localplayer.cpp:1080 src/being/localplayer.cpp:1086
-#: src/being/localplayer.cpp:1092
+#: src/being/localplayer.cpp:1081 src/being/localplayer.cpp:1087
+#: src/being/localplayer.cpp:1093
msgid "job"
msgstr "job"
#. TRANSLATORS: follow command message
-#: src/being/localplayer.cpp:2822
+#: src/being/localplayer.cpp:2823
#, c-format
msgid "Follow: %s"
msgstr "Suivre : %s"
#. TRANSLATORS: follow command message
#. TRANSLATORS: cancel follow message
-#: src/being/localplayer.cpp:2828 src/being/localplayer.cpp:2853
+#: src/being/localplayer.cpp:2829 src/being/localplayer.cpp:2854
msgid "Follow canceled"
msgstr "Suivi annulé"
#. TRANSLATORS: imitate command message
-#: src/being/localplayer.cpp:2838
+#: src/being/localplayer.cpp:2839
#, c-format
msgid "Imitation: %s"
msgstr "Imiter : %s"
#. TRANSLATORS: imitate command message
#. TRANSLATORS: cancel follow message
-#: src/being/localplayer.cpp:2844 src/being/localplayer.cpp:2858
+#: src/being/localplayer.cpp:2845 src/being/localplayer.cpp:2859
msgid "Imitation canceled"
msgstr "Imitation annulée"
#. TRANSLATORS: wait player/monster message
-#: src/being/localplayer.cpp:3208
+#: src/being/localplayer.cpp:3209
#, c-format
msgid "You see %s"
msgstr "Tu vois %s"
@@ -437,8 +437,8 @@ msgstr "Tu vois %s"
#. TRANSLATORS: add player to completle ignore list
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add player to ignore list
-#: src/being/playerrelations.cpp:468 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2299
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2341
+#: src/being/playerrelations.cpp:468 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2301
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2343
msgid "Completely ignore"
msgstr "Ignorer complètement"
@@ -514,8 +514,8 @@ msgstr "Aide"
#: src/client.cpp:947 src/client.cpp:1401 src/client.cpp:1415
#: src/gui/dialogsmanager.cpp:106 src/gui/popups/popupmenu.cpp:714
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:948 src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:81
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:243
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:265 src/gui/windows/npcdialog.cpp:76
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:255
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:278 src/gui/windows/npcdialog.cpp:76
#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:114 src/gui/windows/questswindow.cpp:77
#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:84
msgid "Close"
@@ -664,399 +664,399 @@ msgid "Debug"
msgstr "Débogage"
#. TRANSLATORS: save file message
-#: src/game.cpp:539
+#: src/game.cpp:541
#, c-format
msgid "Screenshot saved as %s"
msgstr "Capture d'écran sauvegardée sous %s"
#. TRANSLATORS: save file message
-#: src/game.cpp:549
+#: src/game.cpp:551
msgid "Saving screenshot failed!"
msgstr "La capture d'écran a échoué !"
#. TRANSLATORS: error message text
-#: src/game.cpp:632
+#: src/game.cpp:634
msgid "The connection to the server was lost."
msgstr ""
"La connexion au serveur a été coupée, le programme va maintenant se fermer."
#. TRANSLATORS: error message header
-#: src/game.cpp:635
+#: src/game.cpp:637
msgid "Network Error"
msgstr "Erreur Réseau"
#. TRANSLATORS: move type in status bar
-#: src/gamemodifiers.cpp:144
+#: src/gamemodifiers.cpp:145
msgid "(D) default moves"
msgstr "(D) Mouvements par défaut"
#. TRANSLATORS: move type in status bar
-#: src/gamemodifiers.cpp:146
+#: src/gamemodifiers.cpp:147
msgid "(I) invert moves"
msgstr "(I) Mouvements inversés"
#. TRANSLATORS: move type in status bar
-#: src/gamemodifiers.cpp:148
+#: src/gamemodifiers.cpp:149
msgid "(c) moves with some crazy moves"
msgstr "(c) mouvements un peu fous"
#. TRANSLATORS: move type in status bar
-#: src/gamemodifiers.cpp:150
+#: src/gamemodifiers.cpp:151
msgid "(C) moves with crazy moves"
msgstr "(C) mouvements complètements fous"
#. TRANSLATORS: move type in status bar
-#: src/gamemodifiers.cpp:152
+#: src/gamemodifiers.cpp:153
msgid "(d) double normal + crazy"
msgstr "(d) double normal et fou"
#. TRANSLATORS: move type in status bar
-#: src/gamemodifiers.cpp:154
+#: src/gamemodifiers.cpp:155
msgid "(?) unknown move"
msgstr "(?) déplacement inconnu"
#. TRANSLATORS: crazy move type in status bar
-#: src/gamemodifiers.cpp:179
+#: src/gamemodifiers.cpp:180
#, c-format
msgid "(%u) crazy move number %u"
msgstr "(%u) mouvement fou numéro %u"
#. TRANSLATORS: crazy move type in status bar
-#: src/gamemodifiers.cpp:185
+#: src/gamemodifiers.cpp:186
msgid "(a) custom crazy move"
msgstr "(a) mouvements fous personnalisés"
#. TRANSLATORS: crazy move type in status bar
-#: src/gamemodifiers.cpp:190
+#: src/gamemodifiers.cpp:191
msgid "(?) crazy move"
msgstr "(?) mouvements fous"
#. TRANSLATORS: move to target type in status bar
-#: src/gamemodifiers.cpp:197
+#: src/gamemodifiers.cpp:198
msgid "(0) default moves to target"
msgstr "(0) Aller à la cible distante par défaut"
#. TRANSLATORS: move to target type in status bar
-#: src/gamemodifiers.cpp:199
+#: src/gamemodifiers.cpp:200
msgid "(1) moves to target in distance 1"
msgstr "(1) Aller à la cible distante de 1"
#. TRANSLATORS: move to target type in status bar
-#: src/gamemodifiers.cpp:201
+#: src/gamemodifiers.cpp:202
msgid "(2) moves to target in distance 2"
msgstr "(2) Aller à la cible jusqu'à 2 de distance"
#. TRANSLATORS: move to target type in status bar
-#: src/gamemodifiers.cpp:203
+#: src/gamemodifiers.cpp:204
msgid "(3) moves to target in distance 3"
msgstr "(3) Aller à la cible distante de 3"
#. TRANSLATORS: move to target type in status bar
-#: src/gamemodifiers.cpp:205
+#: src/gamemodifiers.cpp:206
msgid "(4) moves to target in distance 4"
msgstr "(4) se déplacer à la cible à distance 4"
#. TRANSLATORS: move to target type in status bar
-#: src/gamemodifiers.cpp:207
+#: src/gamemodifiers.cpp:208
msgid "(5) moves to target in distance 5"
msgstr "(5) Aller à la cible distante de 5"
#. TRANSLATORS: move to target type in status bar
-#: src/gamemodifiers.cpp:209
+#: src/gamemodifiers.cpp:210
msgid "(6) moves to target in distance 6"
msgstr "(6) se déplacer à la cible à distance 6"
#. TRANSLATORS: move to target type in status bar
-#: src/gamemodifiers.cpp:211
+#: src/gamemodifiers.cpp:212
msgid "(7) moves to target in distance 7"
msgstr "(7) Aller à la cible distante de 7"
#. TRANSLATORS: move to target type in status bar
-#: src/gamemodifiers.cpp:213
+#: src/gamemodifiers.cpp:214
msgid "(8) moves to target in distance 8"
msgstr "(8) se déplacer à la cible à distance 8"
#. TRANSLATORS: move to target type in status bar
-#: src/gamemodifiers.cpp:215
+#: src/gamemodifiers.cpp:216
msgid "(9) moves to target in distance 9"
msgstr "(9) se déplacer à la cible à distance 9"
#. TRANSLATORS: move to target type in status bar
-#: src/gamemodifiers.cpp:217
+#: src/gamemodifiers.cpp:218
msgid "(A) moves to target in attack range"
msgstr "(A) Aller à la cible dans le champ d'attaque"
#. TRANSLATORS: move to target type in status bar
-#: src/gamemodifiers.cpp:219
+#: src/gamemodifiers.cpp:220
msgid "(a) archer attack range"
msgstr "(a) Portée de l'attaque des archers"
#. TRANSLATORS: move to target type in status bar
-#: src/gamemodifiers.cpp:221
+#: src/gamemodifiers.cpp:222
msgid "(B) moves to target in attack range - 1"
msgstr "(B) aller jusqu'à cible à portée - 1"
#. TRANSLATORS: move to target type in status bar
-#: src/gamemodifiers.cpp:223
+#: src/gamemodifiers.cpp:224
msgid "(?) move to target"
msgstr "(?) aller à la cible"
#. TRANSLATORS: folow mode in status bar
-#: src/gamemodifiers.cpp:229
+#: src/gamemodifiers.cpp:230
msgid "(D) default follow"
msgstr "(D) Suivre : défaut"
#. TRANSLATORS: folow mode in status bar
-#: src/gamemodifiers.cpp:231
+#: src/gamemodifiers.cpp:232
msgid "(R) relative follow"
msgstr "(R) Suivre: mouvement relatif"
#. TRANSLATORS: folow mode in status bar
-#: src/gamemodifiers.cpp:233
+#: src/gamemodifiers.cpp:234
msgid "(M) mirror follow"
msgstr "(M) Suivre effet miroir"
#. TRANSLATORS: folow mode in status bar
-#: src/gamemodifiers.cpp:235
+#: src/gamemodifiers.cpp:236
msgid "(P) pet follow"
msgstr "(P) Suivre comme un toutou"
#. TRANSLATORS: folow mode in status bar
-#: src/gamemodifiers.cpp:237
+#: src/gamemodifiers.cpp:238
msgid "(?) unknown follow"
msgstr "(?) suivre : mode inconnu"
#. TRANSLATORS: switch attack type in status bar
#. TRANSLATORS: attack type in status bar
-#: src/gamemodifiers.cpp:243 src/gamemodifiers.cpp:251
-#: src/gamemodifiers.cpp:265
+#: src/gamemodifiers.cpp:244 src/gamemodifiers.cpp:252
+#: src/gamemodifiers.cpp:266
msgid "(?) attack"
msgstr "(?) attaque"
#. TRANSLATORS: switch attack type in status bar
#. TRANSLATORS: attack type in status bar
-#: src/gamemodifiers.cpp:245 src/gamemodifiers.cpp:257
+#: src/gamemodifiers.cpp:246 src/gamemodifiers.cpp:258
msgid "(D) default attack"
msgstr "(D) Attaque : défaut"
#. TRANSLATORS: switch attack type in status bar
-#: src/gamemodifiers.cpp:247
+#: src/gamemodifiers.cpp:248
msgid "(s) switch attack without shield"
msgstr "(s) Attaquer sans bouclier"
#. TRANSLATORS: switch attack type in status bar
-#: src/gamemodifiers.cpp:249
+#: src/gamemodifiers.cpp:250
msgid "(S) switch attack with shield"
msgstr "(S) Attaquer avec bouclier"
#. TRANSLATORS: attack type in status bar
-#: src/gamemodifiers.cpp:259
+#: src/gamemodifiers.cpp:260
msgid "(G) go and attack"
msgstr "(G) Se déplacer et attaquer"
#. TRANSLATORS: attack type in status bar
-#: src/gamemodifiers.cpp:261
+#: src/gamemodifiers.cpp:262
msgid "(A) go, attack, pickup"
msgstr "(A) Se déplacer, attaquer et ramasser"
#. TRANSLATORS: attack type in status bar
-#: src/gamemodifiers.cpp:263
+#: src/gamemodifiers.cpp:264
msgid "(d) without auto attack"
msgstr "(d) Sans attaque automatique"
#. TRANSLATORS: pickup size in status bar
-#: src/gamemodifiers.cpp:298
+#: src/gamemodifiers.cpp:299
msgid "(S) small pick up 1x1 cells"
msgstr "(S) Ramassage sur 1x1 case"
#. TRANSLATORS: pickup size in status bar
-#: src/gamemodifiers.cpp:300
+#: src/gamemodifiers.cpp:301
msgid "(D) default pick up 2x1 cells"
msgstr "(D) Ramassage par défaut sur 2x1 cases"
#. TRANSLATORS: pickup size in status bar
-#: src/gamemodifiers.cpp:302
+#: src/gamemodifiers.cpp:303
msgid "(F) forward pick up 2x3 cells"
msgstr "(F) Ramassage avant sur 2x3 cases"
#. TRANSLATORS: pickup size in status bar
-#: src/gamemodifiers.cpp:304
+#: src/gamemodifiers.cpp:305
msgid "(3) pick up 3x3 cells"
msgstr "(3) Ramassage sur 3x3 cases"
#. TRANSLATORS: pickup size in status bar
-#: src/gamemodifiers.cpp:306
+#: src/gamemodifiers.cpp:307
msgid "(g) go and pick up in distance 4"
msgstr "(g) Aller et ramasser jusqu'à 4 de distance"
#. TRANSLATORS: pickup size in status bar
-#: src/gamemodifiers.cpp:308
+#: src/gamemodifiers.cpp:309
msgid "(G) go and pick up in distance 8"
msgstr "(G) Aller et ramasser jusqu'à 8 de distance"
#. TRANSLATORS: pickup size in status bar
-#: src/gamemodifiers.cpp:310
+#: src/gamemodifiers.cpp:311
msgid "(A) go and pick up in max distance"
msgstr "(A) Aller et ramasser jusqu'à la distance max"
#. TRANSLATORS: pickup size in status bar
-#: src/gamemodifiers.cpp:312
+#: src/gamemodifiers.cpp:313
msgid "(?) pick up"
msgstr "(?) ramassage"
#. TRANSLATORS: magic attack in status bar
-#: src/gamemodifiers.cpp:318
+#: src/gamemodifiers.cpp:319
msgid "(f) use #flar for magic attack"
msgstr "(f) Utiliser #flar comme sort d'attaque"
#. TRANSLATORS: magic attack in status bar
-#: src/gamemodifiers.cpp:320
+#: src/gamemodifiers.cpp:321
msgid "(c) use #chiza for magic attack"
msgstr "(c) Utiliser #chiza comme sort d'attaque"
#. TRANSLATORS: magic attack in status bar
-#: src/gamemodifiers.cpp:322
+#: src/gamemodifiers.cpp:323
msgid "(I) use #ingrav for magic attack"
msgstr "(I) Utiliser #ingrav comme sort d'attaque"
#. TRANSLATORS: magic attack in status bar
-#: src/gamemodifiers.cpp:324
+#: src/gamemodifiers.cpp:325
msgid "(F) use #frillyar for magic attack"
msgstr "(F) Utiliser #frillyar comme sort d'attaque"
#. TRANSLATORS: magic attack in status bar
-#: src/gamemodifiers.cpp:326
+#: src/gamemodifiers.cpp:327
msgid "(U) use #upmarmu for magic attack"
msgstr "(U) Utiliser #upmarmu comme sort d'attaque"
#. TRANSLATORS: magic attack in status bar
-#: src/gamemodifiers.cpp:328
+#: src/gamemodifiers.cpp:329
msgid "(?) magic attack"
msgstr "(?) sorts d'attaque"
#. TRANSLATORS: player attack type in status bar
-#: src/gamemodifiers.cpp:334
+#: src/gamemodifiers.cpp:335
msgid "(a) attack all players"
msgstr "(a) attaquer tous les joueurs"
#. TRANSLATORS: player attack type in status bar
-#: src/gamemodifiers.cpp:336
+#: src/gamemodifiers.cpp:337
msgid "(f) attack all except friends"
msgstr "(f) attaquer tous, sauf les amis"
#. TRANSLATORS: player attack type in status bar
-#: src/gamemodifiers.cpp:338
+#: src/gamemodifiers.cpp:339
msgid "(b) attack bad relations"
msgstr "(b) attaque les mauvaises relations"
#. TRANSLATORS: player attack type in status bar
-#: src/gamemodifiers.cpp:340
+#: src/gamemodifiers.cpp:341
msgid "(d) don't attack players"
msgstr "(d) Ne pas attaquer les joueurs"
#. TRANSLATORS: player attack type in status bar
-#: src/gamemodifiers.cpp:342
+#: src/gamemodifiers.cpp:343
msgid "(?) pvp attack"
msgstr "(?) attaque en PVP"
#. TRANSLATORS: imitation type in status bar
-#: src/gamemodifiers.cpp:348
+#: src/gamemodifiers.cpp:349
msgid "(D) default imitation"
msgstr "(D) Imitation par défaut"
#. TRANSLATORS: imitation type in status bar
-#: src/gamemodifiers.cpp:350
+#: src/gamemodifiers.cpp:351
msgid "(O) outfits imitation"
msgstr "(O) Imiter les équipements"
#. TRANSLATORS: imitation type in status bar
-#: src/gamemodifiers.cpp:352
+#: src/gamemodifiers.cpp:353
msgid "(?) imitation"
msgstr "(?) imitation"
#. TRANSLATORS: game modifiers state in status bar
-#: src/gamemodifiers.cpp:358
+#: src/gamemodifiers.cpp:359
msgid "Game modifiers are enabled"
msgstr "Modificateurs de mode de jeu activés"
#. TRANSLATORS: game modifiers state in status bar
-#: src/gamemodifiers.cpp:360
+#: src/gamemodifiers.cpp:361
msgid "Game modifiers are disabled"
msgstr "Modificateurs de mode de jeu désactivés"
#. TRANSLATORS: game modifiers state in status bar
-#: src/gamemodifiers.cpp:362
+#: src/gamemodifiers.cpp:363
msgid "Game modifiers are unknown"
msgstr "Les modificateurs de jeux sont inconnus"
#. TRANSLATORS: map view type in status bar
-#: src/gamemodifiers.cpp:375
+#: src/gamemodifiers.cpp:376
msgid "(N) normal map view"
msgstr "(N) Vue normale du jeu"
#. TRANSLATORS: map view type in status bar
-#: src/gamemodifiers.cpp:377
+#: src/gamemodifiers.cpp:378
msgid "(D) debug map view"
msgstr "(D) Vue du jeu mode déverminage"
#. TRANSLATORS: map view type in status bar
-#: src/gamemodifiers.cpp:379
+#: src/gamemodifiers.cpp:380
msgid "(u) ultra map view"
msgstr "(u) Vue du jeu mode Ultra 1"
#. TRANSLATORS: map view type in status bar
-#: src/gamemodifiers.cpp:381
+#: src/gamemodifiers.cpp:382
msgid "(U) ultra map view 2"
msgstr "(u) Vue du jeu mode Ultra 2"
#. TRANSLATORS: map view type in status bar
-#: src/gamemodifiers.cpp:383
+#: src/gamemodifiers.cpp:384
msgid "(e) empty map view with collision"
msgstr "(e) vider la vue de la carte avec des collisions"
#. TRANSLATORS: map view type in status bar
-#: src/gamemodifiers.cpp:385
+#: src/gamemodifiers.cpp:386
msgid "(E) empty map view"
msgstr "(E) vider la vue de la carte"
#. TRANSLATORS: map view type in status bar
-#: src/gamemodifiers.cpp:387
+#: src/gamemodifiers.cpp:388
msgid "(b) black & white map view"
msgstr "(b) Vue de la carte en N&B"
#. TRANSLATORS: pickup size in status bar
-#: src/gamemodifiers.cpp:389
+#: src/gamemodifiers.cpp:390
msgid "(?) map view"
msgstr "(?) vue de la carte"
#. TRANSLATORS: away type in status bar
-#: src/gamemodifiers.cpp:395
+#: src/gamemodifiers.cpp:396
msgid "(O) on keyboard"
msgstr "(O) Présent sur le jeu"
#. TRANSLATORS: away type in status bar
-#: src/gamemodifiers.cpp:397
+#: src/gamemodifiers.cpp:398
msgid "(A) away"
msgstr "(A) Absent"
#. TRANSLATORS: away type in status bar
#. TRANSLATORS: camera mode in status bar
-#: src/gamemodifiers.cpp:399 src/gamemodifiers.cpp:452
+#: src/gamemodifiers.cpp:400 src/gamemodifiers.cpp:454
msgid "(?) away"
msgstr "(?) absent"
#. TRANSLATORS: away message box header
-#: src/gamemodifiers.cpp:422
+#: src/gamemodifiers.cpp:424
msgid "Away"
msgstr "Inactif"
#. TRANSLATORS: camera mode in status bar
-#: src/gamemodifiers.cpp:448
+#: src/gamemodifiers.cpp:450
msgid "(G) game camera mode"
msgstr "(G) Mode camera du jeu"
#. TRANSLATORS: camera mode in status bar
-#: src/gamemodifiers.cpp:450
+#: src/gamemodifiers.cpp:452
msgid "(F) free camera mode"
msgstr "(F) Mode camera libre"
@@ -1074,7 +1074,7 @@ msgstr "Message"
#. TRANSLATORS: ok dialog button
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: revive player
-#: src/gui/dialogsmanager.cpp:130 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2620
+#: src/gui/dialogsmanager.cpp:130 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2622
msgid "Revive"
msgstr "Ressusciter"
@@ -1261,8 +1261,8 @@ msgstr "Énorme (23)"
#. TRANSLATORS: language
#. TRANSLATORS: popup menu header
-#: src/gui/models/langlistmodel.h:45 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2002
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2080 src/gui/widgets/tabs/socialtabbase.h:48
+#: src/gui/models/langlistmodel.h:45 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2004
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2082 src/gui/widgets/tabs/socialtabbase.h:48
msgid "(default)"
msgstr "(défaut)"
@@ -1542,20 +1542,20 @@ msgstr "Créer un groupe"
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:642 src/gui/popups/popupmenu.cpp:667
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:692 src/gui/popups/popupmenu.cpp:877
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:904 src/gui/popups/popupmenu.cpp:937
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1744 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1780
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1830 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1872
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1913 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1981
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2059 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2093
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2119 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2140
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2161 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2186
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2203 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2513
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2632 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:75
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1746 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1782
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1832 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1874
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1915 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1983
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2061 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2095
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2121 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2142
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2163 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2188
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2205 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2515
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2634 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:75
#: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:58
#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:60
#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:124
#: src/gui/windows/connectiondialog.cpp:52
#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:61
-#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:168
+#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:167
#: src/gui/windows/npcpostdialog.cpp:70 src/gui/windows/quitdialog.cpp:70
#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:65 src/gui/windows/setupwindow.cpp:95
#: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:87 src/gui/windows/textdialog.cpp:55
@@ -1573,8 +1573,9 @@ msgstr "Poids : %s"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: trade with player
#. TRANSLATORS: trade chat tab name
+#. TRANSLATORS: inventory type name
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:157 src/gui/popups/popupmenu.cpp:787
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/tradetab.cpp:39
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/tradetab.cpp:39 src/inventory.cpp:320
msgid "Trade"
msgstr "Échange"
@@ -1671,11 +1672,13 @@ msgstr "Parler"
#. TRANSLATORS: buy item
#. TRANSLATORS: buy dialog name
#. TRANSLATORS: shop window button
+#. TRANSLATORS: shop window tab name
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:255 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2372
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:255 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2374
#: src/gui/windows/buydialog.cpp:185 src/gui/windows/buydialog.cpp:201
#: src/gui/windows/buydialog.cpp:262 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:71
-#: src/input/pages/basic.cpp:240 src/resources/db/npcdb.cpp:147
+#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:137 src/input/pages/basic.cpp:240
+#: src/resources/db/npcdb.cpp:147
msgid "Buy"
msgstr "Acheter"
@@ -1686,11 +1689,12 @@ msgstr "Acheter"
#. TRANSLATORS: sell dialog name
#. TRANSLATORS: sell dialog button
#. TRANSLATORS: shop window button
+#. TRANSLATORS: shop window tab name
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:258 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2375
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:258 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2377
#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:51 src/gui/widgets/selldialog.cpp:96
-#: src/gui/windows/buyselldialog.cpp:73 src/input/pages/basic.cpp:246
-#: src/resources/db/npcdb.cpp:148
+#: src/gui/windows/buyselldialog.cpp:73 src/gui/windows/shopwindow.cpp:139
+#: src/input/pages/basic.cpp:246 src/resources/db/npcdb.cpp:148
msgid "Sell"
msgstr "Vendre"
@@ -1699,7 +1703,7 @@ msgstr "Vendre"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add comment to player
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:267 src/gui/popups/popupmenu.cpp:464
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2475
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2477
msgid "Add comment"
msgstr "Ajouter commentaire"
@@ -1725,7 +1729,7 @@ msgstr "Ajouter à la liste d'attaque"
#. TRANSLATORS: add monster to ignore list
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add item to pickup list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:303 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2495
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:303 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2497
msgid "Add to ignore list"
msgstr "Ajouter à la liste d'ignorés"
@@ -1766,7 +1770,7 @@ msgstr "Déposer le butin"
#. TRANSLATORS: equipment window button
#. TRANSLATORS: inventory button
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:343 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:75
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:186 src/resources/itemtypemapdata.h:47
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:187 src/resources/itemtypemapdata.h:47
#: src/resources/itemtypemapdata.h:51 src/resources/itemtypemapdata.h:55
#: src/resources/itemtypemapdata.h:59 src/resources/itemtypemapdata.h:63
#: src/resources/itemtypemapdata.h:67 src/resources/itemtypemapdata.h:71
@@ -1798,8 +1802,8 @@ msgstr "Joueurs"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: kick player from party
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:476 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2420
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2444
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:476 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2422
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2446
msgid "Kick from party"
msgstr "Éjecter du groupe"
@@ -1811,8 +1815,8 @@ msgstr "Ramasser"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add item name to chat
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:572 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1740
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1816 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1858
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:572 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1742
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1818 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1860
msgid "Add to chat"
msgstr "Ajouter à la conversation"
@@ -1833,8 +1837,8 @@ msgstr "Renommer"
#. TRANSLATORS: remove attack target
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: remove item from pickup filter
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:599 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2055
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2089
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:599 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2057
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2091
msgid "Remove"
msgstr "Enlever"
@@ -1853,9 +1857,11 @@ msgstr "Bouger la caméra"
#. TRANSLATORS: popup menu header
#. TRANSLATORS: input tab sub tab name
#. TRANSLATORS: full button name
+#. TRANSLATORS: outfits button tooltip
#. TRANSLATORS: outfits window name
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:656 src/gui/setupinputpages.cpp:53
-#: src/gui/windowmenu.cpp:144 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:60
+#: src/gui/windowmenu.cpp:144 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:218
+#: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:60
msgid "Outfits"
msgstr "Costumes"
@@ -1933,8 +1939,8 @@ msgstr "Quitter"
#. TRANSLATORS: copy link to clipboard
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: copy npc text to clipboard
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:768 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2157
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2199
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:768 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2159
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2201
msgid "Copy to clipboard"
msgstr "Copier vers le presse-papier"
@@ -2006,10 +2012,10 @@ msgstr "Ajouter tout dans l'échange"
#. TRANSLATORS: storage button
#. TRANSLATORS: inventory button
#. TRANSLATORS: setup button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1668 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1812
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1853 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:239
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:261
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:813 src/gui/windows/setupwindow.cpp:97
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1668 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1814
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1855 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:250
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:273
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:851 src/gui/windows/setupwindow.cpp:97
msgid "Store"
msgstr "Entreposer"
@@ -2032,8 +2038,8 @@ msgstr "Entreposer tout"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: get item from storage
#. TRANSLATORS: storage button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1699 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:241
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:263
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1699 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:252
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:275
msgid "Retrieve"
msgstr "Récupérer"
@@ -2059,9 +2065,9 @@ msgstr "Reprendre tout"
#. TRANSLATORS: inventory button
#. TRANSLATORS: skills dialog button
#. TRANSLATORS: inventory button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1774 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2563
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:184
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:711 src/gui/windows/skilldialog.cpp:82
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1776 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2565
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:185
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:744 src/gui/windows/skilldialog.cpp:82
#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:154 src/gui/windows/skilldialog.cpp:324
#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:457 src/gui/windows/skilldialog.cpp:539
#: src/resources/itemtypemapdata.h:39 src/resources/itemtypemapdata.h:43
@@ -2069,41 +2075,41 @@ msgid "Use"
msgstr "Utiliser"
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1868
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1870
msgid "Clear drop window"
msgstr "Vider la fenêtre de dépôt"
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1899 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1960
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1901 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1962
msgid "Hide"
msgstr "Cacher"
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1906 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1967
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1908 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1969
msgid "Show"
msgstr "Montrer"
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1974
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1976
msgid "Reset yellow bar"
msgstr "Remise aux valeurs de défaut de la barre jaune"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: copy status to chat
#. TRANSLATORS: status window button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1978 src/gui/windows/statuswindow.cpp:94
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1980 src/gui/windows/statuswindow.cpp:94
msgid "Copy to chat"
msgstr "Copier dans la conversation"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: move attack target up
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2018 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2037
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2020 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2039
msgid "Move up"
msgstr "Aller vers le haut"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: move attack target down
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2024 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2043
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2026 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2045
msgid "Move down"
msgstr "Aller vers le bas"
@@ -2111,155 +2117,155 @@ msgstr "Aller vers le bas"
#. TRANSLATORS: undress item from player
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: undress player
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2115 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2472
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2117 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2474
msgid "Undress"
msgstr "Déshabiller"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: copy text to clipboard
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2133
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2135
msgid "Copy"
msgstr "Copier"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: paste text from clipboard
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2136
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2138
msgid "Paste"
msgstr "Coller"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: open link in browser
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2154
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2156
msgid "Open link"
msgstr "Ouvrir lien"
#. TRANSLATORS: popup menu header
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2172
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2174
msgid "Show window"
msgstr "Afficher la fenêtre"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add player to disregarded list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2245 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2281
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2320 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2338
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2247 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2283
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2322 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2340
msgid "Disregard"
msgstr "Éviter"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add player to ignore list
#. TRANSLATORS: confirm dialog button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2248 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2284
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2323 src/gui/windows/confirmdialog.cpp:60
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2250 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2286
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2325 src/gui/windows/confirmdialog.cpp:60
msgid "Ignore"
msgstr "Ignorer"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add player to black list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2251 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2326
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2253 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2328
msgid "Black list"
msgstr "Liste noire"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add player to enemy list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2254 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2287
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2256 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2289
msgid "Set as enemy"
msgstr "Définir comme ennemi"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add player to erased list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2257 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2290
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2302 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2311
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2329
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2259 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2292
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2304 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2313
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2331
msgid "Erase"
msgstr "Éliminer"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add player to friends list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2267
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2269
msgid "Be friend"
msgstr "Être ami"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: remove player from ignore list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2278 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2296
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2308 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2317
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2335
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2280 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2298
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2310 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2319
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2337
msgid "Unignore"
msgstr "Ne plus ignorer"
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2354
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2356
msgid "Follow"
msgstr "Suivre"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: imitate player
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2358
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2360
msgid "Imitate"
msgstr "Imiter"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: buy item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2382 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2397
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2384 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2399
msgid "Buy (?)"
msgstr "Acheter (?)"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: sell item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2385 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2400
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2387 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2402
msgid "Sell (?)"
msgstr "Vendre (?)"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: invite player to party
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2414 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2438
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2416 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2440
msgid "Invite to party"
msgstr "Inviter dans le groupe"
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2461
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2463
#, c-format
msgid "Join chat %s"
msgstr "Rejoindre la conversation %s"
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2469
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2471
msgid "Show Items"
msgstr "Montrer les objets"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: remove item from pickup list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2486
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2488
msgid "Remove from pickup list"
msgstr "Retirer de la liste de ramassage"
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2491
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2493
msgid "Add to pickup list"
msgstr "Ajouter à la liste de ramassage"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: remove protection from item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2540
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2542
msgid "Unprotect item"
msgstr "Objet non protégé"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add protection to item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2549
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2551
msgid "Protect item"
msgstr "Objet protégé"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: drop item
#. TRANSLATORS: inventory button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2578 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:199
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:821
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2580 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:200
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:859
msgid "Drop..."
msgstr "Déposer..."
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: drop all item amount
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2581
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2583
msgid "Drop all"
msgstr "Déposer tout"
@@ -2267,43 +2273,43 @@ msgstr "Déposer tout"
#. TRANSLATORS: drop item
#. TRANSLATORS: full button name
#. TRANSLATORS: inventory button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2587 src/gui/windowmenu.cpp:132
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:826
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2589 src/gui/windowmenu.cpp:132
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:864
msgid "Drop"
msgstr "Déposer"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: gm commands
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2598
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2600
msgid "GM..."
msgstr "MJ..."
#. TRANSLATORS: popup menu header
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2606
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2608
msgid "GM commands"
msgstr "Commandes de MJ"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: check player ip
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2611
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2613
msgid "Check ip"
msgstr "Vérifier ip"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: go to player position
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2614
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2616
msgid "Goto"
msgstr "Aller à"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: recall player to current position
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2617
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2619
msgid "Recall"
msgstr "Rappeler"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: kick player
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2625
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2627
msgid "Kick"
msgstr "Virer"
@@ -2591,7 +2597,7 @@ msgstr "Niveau : %u"
#. TRANSLATORS: status window label
#: src/gui/widgets/characterdisplay.cpp:138
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:636 src/gui/windows/statuswindow.cpp:75
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:663 src/gui/windows/statuswindow.cpp:75
#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:235 src/gui/windows/statuswindow.cpp:347
#, c-format
msgid "Money: %s"
@@ -2627,8 +2633,8 @@ msgstr "Quitter"
#. TRANSLATORS: npc dialog button
#. TRANSLATORS: status window label (plus sign)
#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:116 src/gui/windows/buydialog.cpp:256
-#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:164
-#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:199 src/gui/windows/npcdialog.cpp:107
+#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:163
+#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:198 src/gui/windows/npcdialog.cpp:107
#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:751
msgid "+"
msgstr "+"
@@ -2640,8 +2646,8 @@ msgstr "+"
#. TRANSLATORS: npc dialog button
#. TRANSLATORS: status window label (minus sign)
#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:118 src/gui/windows/buydialog.cpp:259
-#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:162
-#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:196 src/gui/windows/npcdialog.cpp:109
+#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:161
+#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:195 src/gui/windows/npcdialog.cpp:109
#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:764
msgid "-"
msgstr "-"
@@ -3856,8 +3862,10 @@ msgstr "Activer les notifications de poids"
#. TRANSLATORS: settings group
#. TRANSLATORS: full button name
#. TRANSLATORS: shop window name
+#. TRANSLATORS: shop button tooltip
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:267 src/gui/windowmenu.cpp:140
#: src/gui/windows/buyselldialog.cpp:40 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:51
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:222
msgid "Shop"
msgstr "Boutique"
@@ -4269,14 +4277,12 @@ msgstr "Autoriser les messages privés"
#. TRANSLATORS: char select dialog. button.
#. TRANSLATORS: servers dialog button
#. TRANSLATORS: shop window label
-#. TRANSLATORS: shop window button
#. TRANSLATORS: command editor button
#. TRANSLATORS: input action name
#: src/gui/widgets/tabs/setup_relations.cpp:77
#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:82
-#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:132 src/gui/windows/shopwindow.cpp:101
-#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:108 src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:91
-#: src/input/pages/gui.cpp:111
+#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:132 src/gui/windows/shopwindow.cpp:96
+#: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:91 src/input/pages/gui.cpp:111
msgid "Delete"
msgstr "Supprimer"
@@ -4930,7 +4936,9 @@ msgid "EQU"
msgstr "Equ"
#. TRANSLATORS: equipment window name
+#. TRANSLATORS: equipment button tooltip
#: src/gui/windowmenu.cpp:99 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:68
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:224
msgid "Equipment"
msgstr "Équipement"
@@ -4941,19 +4949,20 @@ msgstr "Inv"
#. TRANSLATORS: inventory window name
#. TRANSLATORS: inventory type name
-#: src/gui/windowmenu.cpp:102 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:140
-#: src/inventory.cpp:299
+#: src/gui/windowmenu.cpp:102 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:141
+#: src/inventory.cpp:300
msgid "Inventory"
msgstr "Inventaire"
#. TRANSLATORS: short button name for cart window.
#: src/gui/windowmenu.cpp:104
-#, fuzzy
msgid "CA"
-msgstr "A"
+msgstr ""
+#. TRANSLATORS: cart button tooltip
#. TRANSLATORS: inventory type name
-#: src/gui/windowmenu.cpp:105 src/inventory.cpp:309
+#: src/gui/windowmenu.cpp:105 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:220
+#: src/inventory.cpp:310
msgid "Cart"
msgstr "Panier"
@@ -5420,7 +5429,7 @@ msgid "Whispering to %s: %s"
msgstr "Message privé envoyé à %s : %s"
#. TRANSLATORS: owners pet name. For example: 4144's pet
-#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1727 src/net/eathena/pethandler.cpp:166
+#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1733 src/net/eathena/pethandler.cpp:166
#, c-format
msgid "%s's pet"
msgstr "%s du familier"
@@ -5537,7 +5546,7 @@ msgstr "Savais-tu que..."
#. TRANSLATORS: inventory button
#. TRANSLATORS: outfits window button
#. TRANSLATORS: inventory button
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:182 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:67
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:183 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:67
#: src/resources/itemtypemapdata.h:47 src/resources/itemtypemapdata.h:51
#: src/resources/itemtypemapdata.h:55 src/resources/itemtypemapdata.h:59
#: src/resources/itemtypemapdata.h:63 src/resources/itemtypemapdata.h:67
@@ -5549,88 +5558,82 @@ msgid "Equip"
msgstr "Équiper"
#. TRANSLATORS: inventory button
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:201
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:202
msgid "Split"
msgstr "Partager"
#. TRANSLATORS: inventory outfits button
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:203
-#, fuzzy
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:204
msgid "O"
-msgstr "Ok"
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: inventory cart button
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:205
-#, fuzzy
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:206
msgid "C"
-msgstr "TdR"
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: inventory shop button
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:207
-#, fuzzy
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:208
msgid "S"
-msgstr "Sta"
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: inventory equipment button
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:209
-#, fuzzy
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:210
msgid "E"
-msgstr "QE"
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: item amount window button
-#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:170
+#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:169
msgid "All"
msgstr "Tout"
#. TRANSLATORS: amount window message
-#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:226
+#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:225
msgid "Select amount of items to trade."
msgstr "Choisir le nombre d'objets à échanger."
#. TRANSLATORS: amount window message
-#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:230
+#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:229
msgid "Select amount of items to drop."
msgstr "Choisir le nombre d'objets à déposer."
#. TRANSLATORS: amount window message
-#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:234
+#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:233
msgid "Select amount of items to store."
msgstr "Choisir le nombre d'objets à stocker."
#. TRANSLATORS: amount window message
-#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:238
-#, fuzzy
+#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:237
msgid "Select amount of items to store to cart."
-msgstr "Choisir le nombre d'objets à stocker."
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: amount window message
-#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:242
+#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:241
msgid "Select amount of items to retrieve."
msgstr "Choisir le nombre d'objet à reprendre."
#. TRANSLATORS: amount window message
-#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:246
-#, fuzzy
+#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:245
msgid "Select amount of items to retrieve from cart."
-msgstr "Choisir le nombre d'objet à reprendre."
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: amount window message
-#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:250
+#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:249
msgid "Select amount of items to split."
msgstr "Choisir le nombre d'objets à séparer."
#. TRANSLATORS: amount window message
-#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:254
+#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:253
msgid "Add to buy shop."
msgstr "Ajouter à la boutique d'achats."
#. TRANSLATORS: amount window message
-#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:258
+#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:257
msgid "Add to sell shop."
msgstr "Ajouter à la boutique de ventes."
#. TRANSLATORS: amount window message
-#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:262
+#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:261
msgid "Unknown."
msgstr "Inconnu."
@@ -5880,11 +5883,9 @@ msgstr "Soumettre"
#. TRANSLATORS: npc dialog button
#. TRANSLATORS: servers dialog button
#. TRANSLATORS: shop window label
-#. TRANSLATORS: shop window button
#. TRANSLATORS: trade window button
#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:116 src/gui/windows/serverdialog.cpp:128
-#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:99 src/gui/windows/shopwindow.cpp:106
-#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:85
+#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:94 src/gui/windows/tradewindow.cpp:85
msgid "Add"
msgstr "Ajouter"
@@ -6061,33 +6062,22 @@ msgid "Personal Shop"
msgstr "Boutique Personnelle"
#. TRANSLATORS: shop window label
-#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:95
-msgid "Buy items"
-msgstr "Acheter des objets"
-
-#. TRANSLATORS: shop window label
-#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:97
-msgid "Sell items"
-msgstr "Vendre des objets"
-
-#. TRANSLATORS: shop window label
-#. TRANSLATORS: shop window button
-#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:103 src/gui/windows/shopwindow.cpp:110
+#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:98
msgid "Announce"
msgstr "Annoncer"
#. TRANSLATORS: shop window checkbox
-#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:114
+#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:100
msgid "Show links in announce"
msgstr "Montrer les liens dans l'annonce"
#. TRANSLATORS: shop window dialog
#. TRANSLATORS: trade message
-#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:783 src/net/ea/tradehandler.cpp:173
+#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:787 src/net/ea/tradehandler.cpp:173
msgid "Request for Trade"
msgstr "Demande d'échange"
-#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:783
+#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:787
#, c-format
msgid "%s wants to %s %s do you accept?"
msgstr "%s souhaite %s %s Acceptez-vous ?"
@@ -7570,9 +7560,8 @@ msgstr "Fenêtre de mises à jour"
#. TRANSLATORS: input action name
#: src/input/pages/windows.cpp:198
-#, fuzzy
msgid "Cart window"
-msgstr "Fenêtre de conversation"
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
#: src/input/pages/windows.cpp:210
@@ -7620,10 +7609,15 @@ msgid "Clear drops window"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: inventory type name
-#: src/inventory.cpp:304
+#: src/inventory.cpp:305
msgid "Storage"
msgstr "Entrepôt"
+#. TRANSLATORS: inventory type name
+#: src/inventory.cpp:315
+msgid "Npc"
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: command line help
#: src/main.cpp:79
msgid "manaplus [options] [manaplus-file]"
@@ -9075,3 +9069,9 @@ msgstr ""
msgid "Options to /%s are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"."
msgstr ""
"Les options de /%s sont \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"."
+
+#~ msgid "Buy items"
+#~ msgstr "Acheter des objets"
+
+#~ msgid "Sell items"
+#~ msgstr "Vendre des objets"