diff options
Diffstat (limited to 'po/th.po')
-rw-r--r-- | po/th.po | 198 |
1 files changed, 67 insertions, 131 deletions
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tmw\n" "Report-Msgid-Bugs-To: themanaworld-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2009-05-10 15:53+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2008-11-25 06:16+0000\n" -"Last-Translator: Tharawut Paripaiboon <Unknown>\n" +"POT-Creation-Date: 2009-05-10 16:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-01-09 12:37+0000\n" +"Last-Translator: Bjørn Lindeijer <bjorn@lindeijer.nl>\n" "Language-Team: Thai <th@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-06 12:40+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-05-10 13:48+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: src/commandhandler.cpp:141 @@ -332,9 +332,8 @@ msgid "Quit" msgstr "ออก" #: src/game.cpp:647 -#, fuzzy msgid "Are you sure you want to quit?" -msgstr "คุณแน่ใจแล้วหรือที่จะลบตัวละครนี้?" +msgstr "" #: src/game.cpp:654 msgid "no" @@ -349,9 +348,8 @@ msgid "Accepting incoming trade requests" msgstr "" #: src/gui/buddywindow.cpp:35 -#, fuzzy msgid "Buddy" -msgstr "ซื้อ" +msgstr "" #: src/gui/buddywindow.cpp:38 msgid "Buddy List" @@ -363,9 +361,9 @@ msgstr "ซื้อ" #: src/gui/buy.cpp:65 src/gui/buy.cpp:256 src/gui/sell.cpp:67 #: src/gui/sell.cpp:278 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Price: %s / Total: %s" -msgstr "ราคา: %d GP / ทั้งหมด: %d GP" +msgstr "" #: src/gui/buy.cpp:72 src/gui/sell.cpp:74 msgid "Max" @@ -414,9 +412,8 @@ msgid "Account: %s" msgstr "" #: src/gui/changeemaildialog.cpp:49 -#, fuzzy msgid "Type New Email Address twice:" -msgstr "เปลี่ยนที่อยู่ Email" +msgstr "" #: src/gui/changepassworddialog.cpp:44 src/gui/changepassworddialog.cpp:55 #: src/gui/charselectdialog.cpp:120 @@ -498,9 +495,8 @@ msgid "Account and Character Management" msgstr "" #: src/gui/charselectdialog.cpp:104 -#, fuzzy msgid "Select Character" -msgstr "สร้างตัวละคร" +msgstr "" #: src/gui/charselectdialog.cpp:110 src/gui/itemamount.cpp:93 #: src/gui/okdialog.cpp:42 src/gui/quitdialog.cpp:39 @@ -542,9 +538,8 @@ msgid "Delete" msgstr "ลบทิ้ง" #: src/gui/charselectdialog.cpp:119 src/gui/unregisterdialog.cpp:52 -#, fuzzy msgid "Unregister" -msgstr "สมัครสมาชิก" +msgstr "" #: src/gui/charselectdialog.cpp:126 #, c-format @@ -565,9 +560,8 @@ msgid "Money: %s" msgstr "" #: src/gui/chat.cpp:73 src/gui/palette.cpp:93 -#, fuzzy msgid "Chat" -msgstr "สร้าง" +msgstr "" #: src/gui/chat.cpp:332 #, c-format @@ -621,9 +615,8 @@ msgid "Guild" msgstr "" #: src/gui/guildwindow.cpp:63 -#, fuzzy msgid "Create Guild" -msgstr "สร้าง" +msgstr "" #: src/gui/guildwindow.cpp:64 msgid "Invite User" @@ -713,9 +706,8 @@ msgid "Port:" msgstr "" #: src/gui/login.cpp:56 -#, fuzzy msgid "Recent:" -msgstr "สมัครสมาชิก" +msgstr "" #: src/gui/login.cpp:73 msgid "Remember Username" @@ -773,9 +765,8 @@ msgid "-" msgstr "" #: src/gui/npcdialog.cpp:105 -#, fuzzy msgid "Reset" -msgstr "สมัครสมาชิก" +msgstr "" #: src/gui/npcpostdialog.cpp:51 msgid "Send" @@ -783,9 +774,8 @@ msgstr "" #: src/gui/palette.cpp:81 src/gui/setup_video.cpp:268 #: src/gui/setup_video.cpp:567 -#, fuzzy msgid "Text" -msgstr "ถัดไป" +msgstr "" #: src/gui/palette.cpp:82 msgid "Text Shadow" @@ -861,19 +851,16 @@ msgid "Other Players' Names" msgstr "" #: src/gui/palette.cpp:105 -#, fuzzy msgid "Own Name" -msgstr "ชื่อ:" +msgstr "" #: src/gui/palette.cpp:106 -#, fuzzy msgid "GM Names" -msgstr "ชื่อ:" +msgstr "" #: src/gui/palette.cpp:107 -#, fuzzy msgid "NPCs" -msgstr "NPC" +msgstr "" #: src/gui/palette.cpp:108 msgid "Monsters" @@ -906,9 +893,8 @@ msgid "1 Handed Weapons" msgstr "" #: src/gui/palette.cpp:116 -#, fuzzy msgid "Pants" -msgstr "สถานะ" +msgstr "" #: src/gui/palette.cpp:117 msgid "Shoes" @@ -959,9 +945,8 @@ msgid "Monster hits Player" msgstr "" #: src/gui/palette.cpp:132 -#, fuzzy msgid "Critical Hit" -msgstr "Vitality:" +msgstr "" #: src/gui/palette.cpp:133 msgid "Misses" @@ -1084,9 +1069,8 @@ msgid "Switch server" msgstr "" #: src/gui/quitdialog.cpp:38 -#, fuzzy msgid "Switch character" -msgstr "สร้างตัวละคร" +msgstr "" #: src/gui/recorder.cpp:87 msgid "Finishing recording." @@ -1109,9 +1093,8 @@ msgid "Failed to start recording." msgstr "" #: src/gui/recorder.h:39 -#, fuzzy msgid "Recording..." -msgstr "กำลังเชื่อมต่อ..." +msgstr "" #: src/gui/recorder.h:40 msgid "Stop recording" @@ -1202,9 +1185,8 @@ msgid "Type: " msgstr "" #: src/gui/setup_colors.cpp:82 src/gui/setup_colors.cpp:430 -#, fuzzy msgid "Static" -msgstr "สถานะ" +msgstr "" #: src/gui/setup_colors.cpp:84 src/gui/setup_colors.cpp:85 #: src/gui/setup_colors.cpp:431 @@ -1218,9 +1200,8 @@ msgstr "" #: src/gui/setup_colors.cpp:88 src/gui/setup_colors.cpp:89 #: src/gui/setup_colors.cpp:432 -#, fuzzy msgid "Spectrum" -msgstr "ตั้งค่า" +msgstr "" #: src/gui/setup_colors.cpp:93 msgid "Delay: " @@ -1271,9 +1252,8 @@ msgid "Assign" msgstr "" #: src/gui/setup_keyboard.cpp:90 -#, fuzzy msgid "Default" -msgstr "ลบทิ้ง" +msgstr "" #: src/gui/setup_keyboard.cpp:119 msgid "Key Conflict(s) Detected." @@ -1284,9 +1264,8 @@ msgid "Resolve them, or gameplay may result in strange behaviour." msgstr "" #: src/gui/setup_players.cpp:56 -#, fuzzy msgid "Name" -msgstr "ชื่อ:" +msgstr "" #: src/gui/setup_players.cpp:57 msgid "Relation" @@ -1425,9 +1404,8 @@ msgid "Font size" msgstr "" #: src/gui/setup_video.cpp:265 src/gui/setup_video.cpp:564 -#, fuzzy msgid "No text" -msgstr "ถัดไป" +msgstr "" #: src/gui/setup_video.cpp:271 src/gui/setup_video.cpp:570 msgid "Bubbles, no names" @@ -1533,9 +1511,8 @@ msgid "Weapons" msgstr "" #: src/gui/skilldialog.cpp:121 -#, fuzzy msgid "Crafts" -msgstr "สร้าง" +msgstr "" #: src/gui/status.cpp:56 src/gui/status.cpp:177 #, c-format @@ -1559,9 +1536,8 @@ msgid "Job:" msgstr "" #: src/gui/status.cpp:77 -#, fuzzy msgid "Stats" -msgstr "สถานะ" +msgstr "" #: src/gui/status.cpp:78 msgid "Total" @@ -1603,29 +1579,24 @@ msgid "% Reflex:" msgstr "" #: src/gui/status.cpp:198 -#, fuzzy msgid "Strength" -msgstr "Strength:" +msgstr "" #: src/gui/status.cpp:199 -#, fuzzy msgid "Agility" -msgstr "Agility:" +msgstr "" #: src/gui/status.cpp:200 -#, fuzzy msgid "Vitality" -msgstr "Vitality:" +msgstr "" #: src/gui/status.cpp:201 -#, fuzzy msgid "Intelligence" -msgstr "Intelligence:" +msgstr "" #: src/gui/status.cpp:202 -#, fuzzy msgid "Dexterity" -msgstr "Dexterity:" +msgstr "" #: src/gui/status.cpp:203 msgid "Luck" @@ -1637,18 +1608,16 @@ msgid "Remaining Status Points: %d" msgstr "" #: src/gui/status.cpp:384 -#, fuzzy msgid "Max level" -msgstr "ชาย" +msgstr "" #: src/gui/storagewindow.cpp:54 msgid "Storage" msgstr "" #: src/gui/storagewindow.cpp:65 -#, fuzzy msgid "Store" -msgstr "Strength:" +msgstr "" #: src/gui/storagewindow.cpp:66 msgid "Retrieve" @@ -1663,9 +1632,8 @@ msgid "Propose trade" msgstr "" #: src/gui/trade.cpp:52 -#, fuzzy msgid "Confirmed. Waiting..." -msgstr "กำลังเชื่อมต่อ..." +msgstr "" #: src/gui/trade.cpp:53 msgid "Agree trade" @@ -1697,9 +1665,8 @@ msgid "You give:" msgstr "" #: src/gui/trade.cpp:100 -#, fuzzy msgid "Change" -msgstr "ยกเลิก" +msgstr "" #: src/gui/trade.cpp:268 msgid "Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window." @@ -1860,9 +1827,8 @@ msgid "Guilds" msgstr "" #: src/gui/windowmenu.cpp:66 -#, fuzzy msgid "Buddys" -msgstr "ซื้อ" +msgstr "" #: src/gui/windowmenu.cpp:68 msgid "Shortcut" @@ -1951,9 +1917,8 @@ msgid "Help Window" msgstr "" #: src/keyboardconfig.cpp:71 -#, fuzzy msgid "Status Window" -msgstr "สถานะ" +msgstr "" #: src/keyboardconfig.cpp:72 msgid "Inventory Window" @@ -1988,9 +1953,8 @@ msgid "Debug Window" msgstr "" #: src/keyboardconfig.cpp:80 -#, fuzzy msgid "Party Window" -msgstr "สถานะ" +msgstr "" #: src/keyboardconfig.cpp:81 msgid "Emote Shortcut Window" @@ -2019,9 +1983,8 @@ msgid "Scroll Chat Down" msgstr "" #: src/keyboardconfig.cpp:97 -#, fuzzy msgid "Previous Chat Tab" -msgstr "ก่อนหน้า" +msgstr "" #: src/keyboardconfig.cpp:98 msgid "Next Chat Tab" @@ -2056,9 +2019,8 @@ msgid "Polearm" msgstr "" #: src/localplayer.cpp:838 -#, fuzzy msgid "Staff" -msgstr "สถานะ" +msgstr "" #: src/localplayer.cpp:839 msgid "Whip" @@ -2073,9 +2035,8 @@ msgid "Shooting" msgstr "" #: src/localplayer.cpp:842 -#, fuzzy msgid "Mace" -msgstr "ชาย" +msgstr "" #: src/localplayer.cpp:843 msgid "Axe" @@ -2086,9 +2047,8 @@ msgid "Thrown" msgstr "" #: src/localplayer.cpp:846 -#, fuzzy msgid "Craft" -msgstr "สร้าง" +msgstr "" #: src/localplayer.cpp:847 msgid "Unknown Skill" @@ -2183,9 +2143,8 @@ msgid "The Mana World " msgstr "" #: src/main.cpp:1515 -#, fuzzy msgid "Connecting to map server..." -msgstr "กำลังเชื่อมต่อ..." +msgstr "" #: src/main.cpp:1523 msgid "Connecting to character server..." @@ -2248,37 +2207,31 @@ msgid "Player deleted" msgstr "" #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:140 -#, fuzzy msgid "Failed to delete character." -msgstr "สร้างตัวละคร" +msgstr "" #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:224 #: src/net/tmwserv/charserverhandler.cpp:253 -#, fuzzy msgid "Strength:" msgstr "Strength:" #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:225 #: src/net/tmwserv/charserverhandler.cpp:254 -#, fuzzy msgid "Agility:" msgstr "Agility:" #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:226 #: src/net/tmwserv/charserverhandler.cpp:256 -#, fuzzy msgid "Vitality:" msgstr "Vitality:" #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:227 #: src/net/tmwserv/charserverhandler.cpp:257 -#, fuzzy msgid "Intelligence:" msgstr "Intelligence:" #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:228 #: src/net/tmwserv/charserverhandler.cpp:255 -#, fuzzy msgid "Dexterity:" msgstr "Dexterity:" @@ -2310,29 +2263,29 @@ msgid "Unable to unequip." msgstr "" #: src/net/ea/generalhandler.cpp:92 src/net/tmwserv/generalhandler.cpp:82 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Strength: %d" -msgstr "Strength:" +msgstr "" #: src/net/ea/generalhandler.cpp:94 src/net/tmwserv/generalhandler.cpp:84 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Agility: %d" -msgstr "Agility:" +msgstr "" #: src/net/ea/generalhandler.cpp:96 src/net/tmwserv/generalhandler.cpp:88 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Vitality: %d" -msgstr "Vitality:" +msgstr "" #: src/net/ea/generalhandler.cpp:98 src/net/tmwserv/generalhandler.cpp:90 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Intelligence: %d" -msgstr "Intelligence:" +msgstr "" #: src/net/ea/generalhandler.cpp:100 src/net/tmwserv/generalhandler.cpp:86 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Dexterity: %d" -msgstr "Dexterity:" +msgstr "" #: src/net/ea/generalhandler.cpp:102 #, c-format @@ -2513,14 +2466,12 @@ msgid "Failed to use item" msgstr "" #: src/net/ea/loginhandler.cpp:110 -#, fuzzy msgid "Unregistered ID" -msgstr "สมัครสมาชิก" +msgstr "" #: src/net/ea/loginhandler.cpp:113 -#, fuzzy msgid "Wrong password" -msgstr "เปลี่ยนรหัสผ่าน" +msgstr "" #: src/net/ea/loginhandler.cpp:116 msgid "Account expired" @@ -2844,9 +2795,8 @@ msgid "Trade with " msgstr "" #: src/net/ea/tradehandler.cpp:137 -#, fuzzy msgid " cancelled" -msgstr "ยกเลิก" +msgstr "" #: src/net/ea/tradehandler.cpp:144 msgid "Unhandled trade cancel packet" @@ -2893,9 +2843,9 @@ msgid "Topic: " msgstr "" #: src/net/tmwserv/generalhandler.cpp:92 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Willpower: %d" -msgstr "Willpower:" +msgstr "" #: src/net/tmwserv/loginhandler.cpp:80 msgid "Wrong magic_token" @@ -2922,28 +2872,24 @@ msgid "Account not connected. Please login first." msgstr "" #: src/net/tmwserv/loginhandler.cpp:140 -#, fuzzy msgid "New email address incorrect" -msgstr "เปลี่ยนที่อยู่ Email" +msgstr "" #: src/net/tmwserv/loginhandler.cpp:143 -#, fuzzy msgid "Old email address incorrect" -msgstr "เปลี่ยนที่อยู่ Email" +msgstr "" #: src/net/tmwserv/loginhandler.cpp:149 -#, fuzzy msgid "The new Email Address already exists." -msgstr "เปลี่ยนที่อยู่ Email" +msgstr "" #: src/net/tmwserv/loginhandler.cpp:176 src/net/tmwserv/loginhandler.cpp:208 msgid "Client version is too old" msgstr "" #: src/net/tmwserv/loginhandler.cpp:179 -#, fuzzy msgid "Wrong username or password" -msgstr "เปลี่ยนรหัสผ่าน" +msgstr "" #: src/net/tmwserv/loginhandler.cpp:211 msgid "Wrong username, password or email address" @@ -2996,13 +2942,3 @@ msgstr "" #: src/resources/npcdb.cpp:53 msgid "NPC Database: Error while loading npcs.xml!" msgstr "" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "\n" -#~ "> Cancel\n" -#~ msgstr "ยกเลิก" - -#, fuzzy -#~ msgid "use" -#~ msgstr "ใช้" |