diff options
Diffstat (limited to 'po/cs.po')
-rw-r--r-- | po/cs.po | 304 |
1 files changed, 106 insertions, 198 deletions
@@ -7,19 +7,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tmw\n" "Report-Msgid-Bugs-To: themanaworld-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2009-05-10 15:53+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2008-12-17 16:31+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2009-05-10 16:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-03-26 13:00+0000\n" "Last-Translator: Lubos <alvinx12@centrum.cz>\n" "Language-Team: Czech <cs@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-06 12:40+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-05-10 13:48+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: src/commandhandler.cpp:141 msgid "-- Help --" -msgstr "" +msgstr "-- Nápověda --" #: src/commandhandler.cpp:142 msgid "/help > Display this help" @@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "" #: src/commandhandler.cpp:169 msgid "For more information, type /help <command>" -msgstr "" +msgstr "Pro více informací napište /help <příkaz>" #: src/commandhandler.cpp:173 msgid "Command: /help" @@ -332,9 +332,8 @@ msgid "Quit" msgstr "" #: src/game.cpp:647 -#, fuzzy msgid "Are you sure you want to quit?" -msgstr "Jste si jistí, že chcete vymazat tuto postavu?" +msgstr "" #: src/game.cpp:654 msgid "no" @@ -349,9 +348,8 @@ msgid "Accepting incoming trade requests" msgstr "" #: src/gui/buddywindow.cpp:35 -#, fuzzy msgid "Buddy" -msgstr "Nákup" +msgstr "" #: src/gui/buddywindow.cpp:38 msgid "Buddy List" @@ -381,11 +379,11 @@ msgstr "Popis: %s" #: src/gui/sell.cpp:76 src/gui/sell.cpp:252 src/gui/sell.cpp:265 #, c-format msgid "Effect: %s" -msgstr "" +msgstr "Účinek: %s" #: src/gui/buysell.cpp:34 msgid "Shop" -msgstr "" +msgstr "Obchod" #: src/gui/buysell.cpp:40 src/gui/sell.cpp:46 src/gui/sell.cpp:72 msgid "Sell" @@ -414,9 +412,8 @@ msgid "Account: %s" msgstr "Účet: %s" #: src/gui/changeemaildialog.cpp:49 -#, fuzzy msgid "Type New Email Address twice:" -msgstr "Změnit e-mail" +msgstr "" #: src/gui/changepassworddialog.cpp:44 src/gui/changepassworddialog.cpp:55 #: src/gui/charselectdialog.cpp:120 @@ -473,9 +470,8 @@ msgid "Error" msgstr "Chyba" #: src/gui/charcreatedialog.cpp:173 -#, fuzzy msgid "Your name needs to be at least 4 characters." -msgstr "Uživatelské jméno musí být nejméně %d znaků dlouhé." +msgstr "" #: src/gui/charcreatedialog.cpp:226 msgid "Character stats OK" @@ -499,9 +495,8 @@ msgid "Account and Character Management" msgstr "Správa účtu a postavy" #: src/gui/charselectdialog.cpp:104 -#, fuzzy msgid "Select Character" -msgstr "Vytvořit postavu" +msgstr "Vyber postavu" #: src/gui/charselectdialog.cpp:110 src/gui/itemamount.cpp:93 #: src/gui/okdialog.cpp:42 src/gui/quitdialog.cpp:39 @@ -553,21 +548,20 @@ msgstr "Peníze: %d" #: src/gui/charselectdialog.cpp:161 src/gui/charselectdialog.cpp:305 #: src/gui/charselectdialog.cpp:325 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Job Level: %d" -msgstr "Úroveň: %d" +msgstr "" #: src/gui/charselectdialog.cpp:162 src/gui/charselectdialog.cpp:308 #: src/gui/charselectdialog.cpp:327 src/gui/status.cpp:57 #: src/gui/status.cpp:182 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Money: %s" -msgstr "Peníze: %d" +msgstr "" #: src/gui/chat.cpp:73 src/gui/palette.cpp:93 -#, fuzzy msgid "Chat" -msgstr "Vytvořit" +msgstr "" #: src/gui/chat.cpp:332 #, c-format @@ -617,23 +611,20 @@ msgid "Unequip" msgstr "" #: src/gui/guildwindow.cpp:50 src/gui/guildwindow.cpp:54 -#, fuzzy msgid "Guild" -msgstr "Gildy" +msgstr "" #: src/gui/guildwindow.cpp:63 -#, fuzzy msgid "Create Guild" -msgstr "Vytvořit" +msgstr "" #: src/gui/guildwindow.cpp:64 msgid "Invite User" msgstr "" #: src/gui/guildwindow.cpp:65 -#, fuzzy msgid "Quit Guild" -msgstr "Gildy" +msgstr "" #: src/gui/help.cpp:34 msgid "Help" @@ -686,19 +677,16 @@ msgid "Select amount of items to drop." msgstr "Vyberte množství zboží, které chcete upustit." #: src/gui/itemamount.cpp:127 -#, fuzzy msgid "Select amount of items to store." -msgstr "Vyberte množství zboží, se kterým budete obchodovat." +msgstr "" #: src/gui/itemamount.cpp:130 -#, fuzzy msgid "Select amount of items to retrieve." -msgstr "Vyberte množství zboží, se kterým budete obchodovat." +msgstr "" #: src/gui/itemamount.cpp:133 -#, fuzzy msgid "Select amount of items to split." -msgstr "Vyberte množství zboží, které chcete upustit." +msgstr "" #: src/gui/itempopup.cpp:91 msgid "Weight: " @@ -718,9 +706,8 @@ msgid "Port:" msgstr "Port:" #: src/gui/login.cpp:56 -#, fuzzy msgid "Recent:" -msgstr "Registrace" +msgstr "" #: src/gui/login.cpp:73 msgid "Remember Username" @@ -762,9 +749,8 @@ msgid "Waiting for server" msgstr "" #: src/gui/npcdialog.cpp:46 -#, fuzzy msgid "Submit" -msgstr "Rozdělit" +msgstr "" #: src/gui/npcdialog.cpp:49 src/gui/npcpostdialog.cpp:39 msgid "NPC" @@ -779,20 +765,17 @@ msgid "-" msgstr "" #: src/gui/npcdialog.cpp:105 -#, fuzzy msgid "Reset" -msgstr "Registrace" +msgstr "" #: src/gui/npcpostdialog.cpp:51 -#, fuzzy msgid "Send" -msgstr "Zvuk" +msgstr "" #: src/gui/palette.cpp:81 src/gui/setup_video.cpp:268 #: src/gui/setup_video.cpp:567 -#, fuzzy msgid "Text" -msgstr "Další" +msgstr "" #: src/gui/palette.cpp:82 msgid "Text Shadow" @@ -844,14 +827,12 @@ msgstr "" #: src/gui/palette.cpp:98 src/gui/partywindow.cpp:33 #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:37 -#, fuzzy msgid "Party" -msgstr "Port:" +msgstr "" #: src/gui/palette.cpp:99 -#, fuzzy msgid "Server" -msgstr "Server:" +msgstr "" #: src/gui/palette.cpp:100 msgid "Logger" @@ -870,14 +851,12 @@ msgid "Other Players' Names" msgstr "" #: src/gui/palette.cpp:105 -#, fuzzy msgid "Own Name" -msgstr "Jméno:" +msgstr "" #: src/gui/palette.cpp:106 -#, fuzzy msgid "GM Names" -msgstr "Jméno:" +msgstr "" #: src/gui/palette.cpp:107 msgid "NPCs" @@ -901,23 +880,20 @@ msgid "Hats" msgstr "Stav" #: src/gui/palette.cpp:113 -#, fuzzy msgid "Usables" -msgstr "Muž" +msgstr "" #: src/gui/palette.cpp:114 -#, fuzzy msgid "Shirts" -msgstr "Zkratka" +msgstr "" #: src/gui/palette.cpp:115 msgid "1 Handed Weapons" msgstr "" #: src/gui/palette.cpp:116 -#, fuzzy msgid "Pants" -msgstr "Stav" +msgstr "" #: src/gui/palette.cpp:117 msgid "Shoes" @@ -930,7 +906,7 @@ msgstr "" #: src/gui/palette.cpp:119 #, fuzzy msgid "Shields" -msgstr "Prodej" +msgstr "Dovednosti" #: src/gui/palette.cpp:120 msgid "Rings" @@ -969,9 +945,8 @@ msgid "Monster hits Player" msgstr "" #: src/gui/palette.cpp:132 -#, fuzzy msgid "Critical Hit" -msgstr "Vitalita:" +msgstr "" #: src/gui/palette.cpp:133 msgid "Misses" @@ -1090,9 +1065,8 @@ msgid "@@retrieve|Retrieve@@" msgstr "" #: src/gui/quitdialog.cpp:37 -#, fuzzy msgid "Switch server" -msgstr "Přepněte postavu" +msgstr "" #: src/gui/quitdialog.cpp:38 msgid "Switch character" @@ -1119,9 +1093,8 @@ msgid "Failed to start recording." msgstr "" #: src/gui/recorder.h:39 -#, fuzzy msgid "Recording..." -msgstr "Připojuji se..." +msgstr "" #: src/gui/recorder.h:40 msgid "Stop recording" @@ -1168,9 +1141,8 @@ msgid "Please type both the address and the port of a server." msgstr "" #: src/gui/serverselectdialog.cpp:59 -#, fuzzy msgid "Select Server" -msgstr "Server:" +msgstr "Vyber server" #: src/gui/setup.cpp:64 src/gui/windowmenu.cpp:69 src/main.cpp:933 msgid "Setup" @@ -1213,9 +1185,8 @@ msgid "Type: " msgstr "" #: src/gui/setup_colors.cpp:82 src/gui/setup_colors.cpp:430 -#, fuzzy msgid "Static" -msgstr "Stav" +msgstr "" #: src/gui/setup_colors.cpp:84 src/gui/setup_colors.cpp:85 #: src/gui/setup_colors.cpp:431 @@ -1229,9 +1200,8 @@ msgstr "" #: src/gui/setup_colors.cpp:88 src/gui/setup_colors.cpp:89 #: src/gui/setup_colors.cpp:432 -#, fuzzy msgid "Spectrum" -msgstr "Nastavení" +msgstr "" #: src/gui/setup_colors.cpp:93 msgid "Delay: " @@ -1282,9 +1252,8 @@ msgid "Assign" msgstr "" #: src/gui/setup_keyboard.cpp:90 -#, fuzzy msgid "Default" -msgstr "Odstranit" +msgstr "" #: src/gui/setup_keyboard.cpp:119 msgid "Key Conflict(s) Detected." @@ -1295,9 +1264,8 @@ msgid "Resolve them, or gameplay may result in strange behaviour." msgstr "" #: src/gui/setup_players.cpp:56 -#, fuzzy msgid "Name" -msgstr "Jméno:" +msgstr "" #: src/gui/setup_players.cpp:57 msgid "Relation" @@ -1437,9 +1405,8 @@ msgid "Font size" msgstr "" #: src/gui/setup_video.cpp:265 src/gui/setup_video.cpp:564 -#, fuzzy msgid "No text" -msgstr "Další" +msgstr "" #: src/gui/setup_video.cpp:271 src/gui/setup_video.cpp:570 msgid "Bubbles, no names" @@ -1520,9 +1487,8 @@ msgid "Changes will take effect on map change." msgstr "" #: src/gui/skill.cpp:41 -#, fuzzy msgid "skills.xml" -msgstr "Dovednosti" +msgstr "" #: src/gui/skill.cpp:50 msgid "Mystery Skill" @@ -1546,14 +1512,13 @@ msgid "Weapons" msgstr "" #: src/gui/skilldialog.cpp:121 -#, fuzzy msgid "Crafts" -msgstr "Vytvořit" +msgstr "" #: src/gui/status.cpp:56 src/gui/status.cpp:177 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Job: %d" -msgstr "Úroveň: %d" +msgstr "" #: src/gui/status.cpp:60 msgid "HP:" @@ -1568,14 +1533,12 @@ msgid "MP:" msgstr "" #: src/gui/status.cpp:69 -#, fuzzy msgid "Job:" -msgstr "Úroveň: %d" +msgstr "" #: src/gui/status.cpp:77 -#, fuzzy msgid "Stats" -msgstr "Stav" +msgstr "" #: src/gui/status.cpp:78 msgid "Total" @@ -1586,24 +1549,20 @@ msgid "Cost" msgstr "" #: src/gui/status.cpp:83 -#, fuzzy msgid "Attack:" -msgstr "Útok %+d" +msgstr "" #: src/gui/status.cpp:84 -#, fuzzy msgid "Defense:" -msgstr "Obrana %+d" +msgstr "" #: src/gui/status.cpp:85 -#, fuzzy msgid "M.Attack:" -msgstr "Útok %+d" +msgstr "" #: src/gui/status.cpp:86 -#, fuzzy msgid "M.Defense:" -msgstr "Obrana %+d" +msgstr "" #: src/gui/status.cpp:88 #, no-c-format @@ -1621,24 +1580,20 @@ msgid "% Reflex:" msgstr "" #: src/gui/status.cpp:198 -#, fuzzy msgid "Strength" -msgstr "Síla:" +msgstr "" #: src/gui/status.cpp:199 -#, fuzzy msgid "Agility" -msgstr "Vitalita:" +msgstr "" #: src/gui/status.cpp:200 -#, fuzzy msgid "Vitality" -msgstr "Vitalita:" +msgstr "" #: src/gui/status.cpp:201 -#, fuzzy msgid "Intelligence" -msgstr "Inteligence:" +msgstr "" #: src/gui/status.cpp:202 msgid "Dexterity" @@ -1654,18 +1609,16 @@ msgid "Remaining Status Points: %d" msgstr "" #: src/gui/status.cpp:384 -#, fuzzy msgid "Max level" -msgstr "Muž" +msgstr "" #: src/gui/storagewindow.cpp:54 msgid "Storage" msgstr "" #: src/gui/storagewindow.cpp:65 -#, fuzzy msgid "Store" -msgstr "Síla:" +msgstr "" #: src/gui/storagewindow.cpp:66 msgid "Retrieve" @@ -1680,14 +1633,12 @@ msgid "Propose trade" msgstr "Nabídnout obchod" #: src/gui/trade.cpp:52 -#, fuzzy msgid "Confirmed. Waiting..." -msgstr "Připojuji se..." +msgstr "" #: src/gui/trade.cpp:53 -#, fuzzy msgid "Agree trade" -msgstr "Nabídnout obchod" +msgstr "" #: src/gui/trade.cpp:54 msgid "Agreed. Waiting..." @@ -1836,12 +1787,12 @@ msgstr "" #: src/gui/widgets/chattab.cpp:114 msgid "Global announcement:" -msgstr "" +msgstr "Globální oznámení:" #: src/gui/widgets/chattab.cpp:120 #, c-format msgid "Global announcement from %s:" -msgstr "" +msgstr "Globální oznámení od %s:" #: src/gui/widgets/chattab.cpp:146 #, c-format @@ -1877,9 +1828,8 @@ msgid "Guilds" msgstr "Gildy" #: src/gui/windowmenu.cpp:66 -#, fuzzy msgid "Buddys" -msgstr "Nákup" +msgstr "" #: src/gui/windowmenu.cpp:68 msgid "Shortcut" @@ -1902,9 +1852,8 @@ msgid "Move Right" msgstr "" #: src/keyboardconfig.cpp:45 -#, fuzzy msgid "Attack" -msgstr "Útok %+d" +msgstr "" #: src/keyboardconfig.cpp:46 msgid "Smilie" @@ -1915,9 +1864,8 @@ msgid "Talk" msgstr "" #: src/keyboardconfig.cpp:48 -#, fuzzy msgid "Stop Attack" -msgstr "Útok %+d" +msgstr "" #: src/keyboardconfig.cpp:49 msgid "Target Closest" @@ -1940,9 +1888,8 @@ msgid "Hide Windows" msgstr "" #: src/keyboardconfig.cpp:54 -#, fuzzy msgid "Sit" -msgstr "Rozdělit" +msgstr "" #: src/keyboardconfig.cpp:55 msgid "Screenshot" @@ -1962,28 +1909,25 @@ msgstr "" #: src/keyboardconfig.cpp:64 src/keyboardconfig.cpp:65 #: src/keyboardconfig.cpp:66 src/keyboardconfig.cpp:67 #: src/keyboardconfig.cpp:68 src/keyboardconfig.cpp:69 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Item Shortcut %d" -msgstr "Zkratka" +msgstr "" #: src/keyboardconfig.cpp:70 msgid "Help Window" msgstr "" #: src/keyboardconfig.cpp:71 -#, fuzzy msgid "Status Window" -msgstr "Stav" +msgstr "" #: src/keyboardconfig.cpp:72 -#, fuzzy msgid "Inventory Window" -msgstr "Inventář" +msgstr "" #: src/keyboardconfig.cpp:73 -#, fuzzy msgid "Equipment WIndow" -msgstr "Vybavení" +msgstr "" #: src/keyboardconfig.cpp:74 msgid "Skill Window" @@ -2010,9 +1954,8 @@ msgid "Debug Window" msgstr "" #: src/keyboardconfig.cpp:80 -#, fuzzy msgid "Party Window" -msgstr "Stav" +msgstr "" #: src/keyboardconfig.cpp:81 msgid "Emote Shortcut Window" @@ -2024,9 +1967,9 @@ msgstr "" #: src/keyboardconfig.cpp:88 src/keyboardconfig.cpp:89 #: src/keyboardconfig.cpp:90 src/keyboardconfig.cpp:91 #: src/keyboardconfig.cpp:92 src/keyboardconfig.cpp:93 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Emote Shortcut %d" -msgstr "Zkratka" +msgstr "" #: src/keyboardconfig.cpp:94 msgid "Toggle Chat" @@ -2041,18 +1984,16 @@ msgid "Scroll Chat Down" msgstr "" #: src/keyboardconfig.cpp:97 -#, fuzzy msgid "Previous Chat Tab" -msgstr "Předchozí" +msgstr "" #: src/keyboardconfig.cpp:98 msgid "Next Chat Tab" msgstr "" #: src/keyboardconfig.cpp:99 -#, fuzzy msgid "Select OK" -msgstr "Server:" +msgstr "" #: src/keyboardconfig.cpp:101 msgid "Ignore input 1" @@ -2071,18 +2012,16 @@ msgid "Knife" msgstr "" #: src/localplayer.cpp:836 -#, fuzzy msgid "Sword" -msgstr "Zvuk" +msgstr "" #: src/localplayer.cpp:837 msgid "Polearm" msgstr "" #: src/localplayer.cpp:838 -#, fuzzy msgid "Staff" -msgstr "Stav" +msgstr "" #: src/localplayer.cpp:839 msgid "Whip" @@ -2097,9 +2036,8 @@ msgid "Shooting" msgstr "" #: src/localplayer.cpp:842 -#, fuzzy msgid "Mace" -msgstr "Muž" +msgstr "" #: src/localplayer.cpp:843 msgid "Axe" @@ -2110,9 +2048,8 @@ msgid "Thrown" msgstr "" #: src/localplayer.cpp:846 -#, fuzzy msgid "Craft" -msgstr "Vytvořit" +msgstr "" #: src/localplayer.cpp:847 msgid "Unknown Skill" @@ -2207,9 +2144,8 @@ msgid "The Mana World " msgstr "" #: src/main.cpp:1515 -#, fuzzy msgid "Connecting to map server..." -msgstr "Připojuji se..." +msgstr "" #: src/main.cpp:1523 msgid "Connecting to character server..." @@ -2272,31 +2208,26 @@ msgid "Player deleted" msgstr "" #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:140 -#, fuzzy msgid "Failed to delete character." -msgstr "Vytvořit postavu" +msgstr "" #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:224 #: src/net/tmwserv/charserverhandler.cpp:253 -#, fuzzy msgid "Strength:" msgstr "Síla:" #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:225 #: src/net/tmwserv/charserverhandler.cpp:254 -#, fuzzy msgid "Agility:" -msgstr "Vitalita:" +msgstr "" #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:226 #: src/net/tmwserv/charserverhandler.cpp:256 -#, fuzzy msgid "Vitality:" msgstr "Vitalita:" #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:227 #: src/net/tmwserv/charserverhandler.cpp:257 -#, fuzzy msgid "Intelligence:" msgstr "Inteligence:" @@ -2333,24 +2264,24 @@ msgid "Unable to unequip." msgstr "" #: src/net/ea/generalhandler.cpp:92 src/net/tmwserv/generalhandler.cpp:82 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Strength: %d" -msgstr "Síla:" +msgstr "" #: src/net/ea/generalhandler.cpp:94 src/net/tmwserv/generalhandler.cpp:84 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Agility: %d" -msgstr "Vitalita:" +msgstr "" #: src/net/ea/generalhandler.cpp:96 src/net/tmwserv/generalhandler.cpp:88 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Vitality: %d" -msgstr "Vitalita:" +msgstr "" #: src/net/ea/generalhandler.cpp:98 src/net/tmwserv/generalhandler.cpp:90 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Intelligence: %d" -msgstr "Inteligence:" +msgstr "" #: src/net/ea/generalhandler.cpp:100 src/net/tmwserv/generalhandler.cpp:86 #, c-format @@ -2536,24 +2467,20 @@ msgid "Failed to use item" msgstr "" #: src/net/ea/loginhandler.cpp:110 -#, fuzzy msgid "Unregistered ID" -msgstr "Zrušit registraci" +msgstr "" #: src/net/ea/loginhandler.cpp:113 -#, fuzzy msgid "Wrong password" -msgstr "Změnit heslo" +msgstr "" #: src/net/ea/loginhandler.cpp:116 -#, fuzzy msgid "Account expired" -msgstr "Účet: %s" +msgstr "" #: src/net/ea/loginhandler.cpp:119 -#, fuzzy msgid "Rejected from server" -msgstr "Server:" +msgstr "" #: src/net/ea/loginhandler.cpp:123 msgid "" @@ -2869,9 +2796,8 @@ msgid "Trade with " msgstr "" #: src/net/ea/tradehandler.cpp:137 -#, fuzzy msgid " cancelled" -msgstr "Zrušit" +msgstr "" #: src/net/ea/tradehandler.cpp:144 msgid "Unhandled trade cancel packet" @@ -2931,9 +2857,8 @@ msgid "Already logged in" msgstr "" #: src/net/tmwserv/loginhandler.cpp:86 src/net/tmwserv/loginhandler.cpp:185 -#, fuzzy msgid "Server is full" -msgstr "Server:" +msgstr "" #: src/net/tmwserv/loginhandler.cpp:110 msgid "New password incorrect" @@ -2948,28 +2873,24 @@ msgid "Account not connected. Please login first." msgstr "" #: src/net/tmwserv/loginhandler.cpp:140 -#, fuzzy msgid "New email address incorrect" -msgstr "Změnit e-mail" +msgstr "" #: src/net/tmwserv/loginhandler.cpp:143 -#, fuzzy msgid "Old email address incorrect" -msgstr "Změnit e-mail" +msgstr "" #: src/net/tmwserv/loginhandler.cpp:149 -#, fuzzy msgid "The new Email Address already exists." -msgstr "Změnit e-mail" +msgstr "" #: src/net/tmwserv/loginhandler.cpp:176 src/net/tmwserv/loginhandler.cpp:208 msgid "Client version is too old" msgstr "" #: src/net/tmwserv/loginhandler.cpp:179 -#, fuzzy msgid "Wrong username or password" -msgstr "Změnit heslo" +msgstr "" #: src/net/tmwserv/loginhandler.cpp:211 msgid "Wrong username, password or email address" @@ -2984,12 +2905,12 @@ msgid "Email address already exists" msgstr "" #: src/resources/itemdb.cpp:52 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Attack %+d" msgstr "Útok %+d" #: src/resources/itemdb.cpp:53 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Defense %+d" msgstr "Obrana %+d" @@ -3022,16 +2943,3 @@ msgstr "" #: src/resources/npcdb.cpp:53 msgid "NPC Database: Error while loading npcs.xml!" msgstr "" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "\n" -#~ "> Cancel\n" -#~ msgstr "Zrušit" - -#, fuzzy -#~ msgid "Money: %d GP" -#~ msgstr "Peníze: %d" - -#~ msgid "Confirm trade" -#~ msgstr "Potvrdit obchod" |