diff options
Diffstat (limited to 'po/pt.po')
-rw-r--r-- | po/pt.po | 1025 |
1 files changed, 572 insertions, 453 deletions
@@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR The ManaPlus Developers # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Andrei Karas <akaras@inbox.ru>, 2011. # <freya.df@gmail.com>, 2011. @@ -10,80 +10,79 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2011-10-28 03:52+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2011-10-29 02:01+0000\n" -"Last-Translator: freya <freya.df@gmail.com>\n" -"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.net/projects/p/manaplus/team/" -"pt/)\n" -"Language: pt\n" +"POT-Creation-Date: 2011-11-12 00:23+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2011-11-11 21:38+0000\n" +"Last-Translator: akaras <akaras@inbox.ru>\n" +"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.net/projects/p/manaplus/team/pt/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: pt\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" #: src/actorspritemanager.cpp:1171 msgid "Visible on map" msgstr "Visivel no mapa" -#: src/being.cpp:548 +#: src/being.cpp:551 msgid "dodge" msgstr "desviou" -#: src/being.cpp:548 +#: src/being.cpp:551 msgid "miss" msgstr "errou" #. TRANSLATORS: this away status writed in player nick -#: src/being.cpp:1527 +#: src/being.cpp:1530 msgid "A" msgstr "A" #. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick -#: src/being.cpp:1532 +#: src/being.cpp:1535 msgid "I" msgstr "l" -#: src/client.cpp:835 src/gui/setup.cpp:54 src/gui/windowmenu.cpp:100 +#: src/client.cpp:869 src/gui/setup.cpp:54 src/gui/windowmenu.cpp:100 msgid "Setup" msgstr "Configurar" -#: src/client.cpp:842 src/gui/setup_perfomance.cpp:48 +#: src/client.cpp:876 src/gui/setup_perfomance.cpp:48 msgid "Perfomance" msgstr "Performance" -#: src/client.cpp:847 src/gui/setup_video.cpp:315 +#: src/client.cpp:881 src/gui/setup_video.cpp:315 msgid "Video" msgstr "Vídeo" -#: src/client.cpp:852 +#: src/client.cpp:886 msgid "Themes" msgstr "Temas" -#: src/client.cpp:934 +#: src/client.cpp:968 msgid "Connecting to server" msgstr "Conectando ao servidor" -#: src/client.cpp:965 +#: src/client.cpp:999 msgid "Logging in" msgstr "Efetuando login" -#: src/client.cpp:998 +#: src/client.cpp:1032 msgid "Entering game world" msgstr "Entrando no domínio do jogo" -#: src/client.cpp:1098 +#: src/client.cpp:1132 msgid "Requesting characters" msgstr "Requisitando personagens" -#: src/client.cpp:1129 +#: src/client.cpp:1163 msgid "Connecting to the game server" msgstr "Conectando ao servidor do jogo" -#: src/client.cpp:1139 +#: src/client.cpp:1173 msgid "Changing game servers" msgstr "Mudando servidores do jogo" -#: src/client.cpp:1182 src/client.cpp:1189 src/client.cpp:1323 +#: src/client.cpp:1216 src/client.cpp:1223 src/client.cpp:1357 #: src/gui/changeemaildialog.cpp:157 src/gui/changepassworddialog.cpp:147 #: src/gui/charcreatedialog.cpp:221 src/gui/charselectdialog.cpp:253 #: src/gui/register.cpp:228 src/gui/serverdialog.cpp:401 @@ -93,229 +92,232 @@ msgstr "Mudando servidores do jogo" msgid "Error" msgstr "Erro" -#: src/client.cpp:1198 +#: src/client.cpp:1232 msgid "Requesting registration details" msgstr "Requisitando detalhes do registro" -#: src/client.cpp:1224 +#: src/client.cpp:1258 msgid "Password Change" msgstr "Mudar senha" -#: src/client.cpp:1225 +#: src/client.cpp:1259 msgid "Password changed successfully!" msgstr "Senha modificada com sucesso!" -#: src/client.cpp:1244 +#: src/client.cpp:1278 msgid "Email Change" msgstr "Mudar email" -#: src/client.cpp:1245 +#: src/client.cpp:1279 msgid "Email changed successfully!" msgstr "Email modificado com sucesso!" -#: src/client.cpp:1265 +#: src/client.cpp:1299 msgid "Unregister Successful" msgstr "Registro cancelado com sucesso" -#: src/client.cpp:1266 +#: src/client.cpp:1300 msgid "Farewell, come back any time..." msgstr "Tchau, volte sempre..." -#: src/client.cpp:1465 src/client.cpp:1495 src/client.cpp:1510 -#: src/client.cpp:1935 src/client.cpp:1942 +#: src/client.cpp:1499 src/client.cpp:1529 src/client.cpp:1544 +#: src/client.cpp:1969 src/client.cpp:1976 #, c-format msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "%s não existe e não pode ser criado! Saindo." -#: src/client.cpp:1641 +#: src/client.cpp:1675 #, c-format msgid "Invalid update host: %s" msgstr "Host de atualização inválido: %s" -#: src/client.cpp:1675 src/client.cpp:1681 +#: src/client.cpp:1709 src/client.cpp:1715 msgid "Error creating updates directory!" msgstr "Erro ao criar pasta de atualizações!" -#: src/client.cpp:1702 +#: src/client.cpp:1736 #, c-format msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "Erro: %s não existe e não pode se criado! Saindo." -#: src/commandhandler.cpp:205 +#: src/commandhandler.cpp:209 msgid "Unknown command." msgstr "Comando desconhecido." -#: src/commandhandler.cpp:304 +#: src/commandhandler.cpp:329 msgid "Cannot send empty whispers!" msgstr "Não é possível enviar mensagens privadas vazias!" -#: src/commandhandler.cpp:318 +#: src/commandhandler.cpp:343 #, c-format msgid "" -"Cannot create a whisper tab for nick \"%s\"! It either already exists, or is " -"you." +"Cannot create a whisper tab for nick \"%s\"! It either already exists, or is" +" you." msgstr "" -"Não é possível criar uma aba de mensagem privada para o nick \"%s\"! Ou ela " -"já existe ou é você mesmo." +"Não é possível criar uma aba de mensagem privada para o nick \"%s\"! Ou ela" +" já existe ou é você mesmo." -#: src/commandhandler.cpp:338 +#: src/commandhandler.cpp:363 #, c-format msgid "Requesting to join channel %s." msgstr "Solicitando entrada no canal %s." -#: src/commandhandler.cpp:354 src/net/ea/gui/partytab.cpp:125 +#: src/commandhandler.cpp:379 src/net/ea/gui/partytab.cpp:125 msgid "Party name is missing." msgstr "Falta o nome do grupo." -#: src/commandhandler.cpp:365 +#: src/commandhandler.cpp:390 msgid "Guild name is missing." msgstr "Falta o nome da guilda." -#: src/commandhandler.cpp:378 src/commandhandler.cpp:496 -#: src/commandhandler.cpp:537 src/commandhandler.cpp:572 +#: src/commandhandler.cpp:403 src/commandhandler.cpp:521 +#: src/commandhandler.cpp:562 src/commandhandler.cpp:602 msgid "Please specify a name." msgstr "Por favor, especifique um nome." -#: src/commandhandler.cpp:430 +#: src/commandhandler.cpp:455 msgid "Return toggles chat." msgstr "Enter alterna para o chat." -#: src/commandhandler.cpp:430 +#: src/commandhandler.cpp:455 msgid "Message closes chat." msgstr "A mensagem fecha o chat." -#: src/commandhandler.cpp:441 +#: src/commandhandler.cpp:466 msgid "Return now toggles chat." msgstr "Agora Enter alterna para o chat." -#: src/commandhandler.cpp:447 +#: src/commandhandler.cpp:472 msgid "Message now closes chat." msgstr "Agora a mensagem fecha o chat." -#: src/commandhandler.cpp:475 +#: src/commandhandler.cpp:500 msgid "friend" msgstr "amigo" -#: src/commandhandler.cpp:480 +#: src/commandhandler.cpp:505 msgid "disregarded" msgstr "ignorado" -#: src/commandhandler.cpp:485 +#: src/commandhandler.cpp:510 msgid "neutral" msgstr "neutro" -#: src/commandhandler.cpp:504 +#: src/commandhandler.cpp:529 #, c-format msgid "Player already %s!" msgstr "Jogador já %s!" -#: src/commandhandler.cpp:518 +#: src/commandhandler.cpp:543 #, c-format msgid "Player successfully %s!" msgstr "Jogador %s com sucesso!" -#: src/commandhandler.cpp:526 +#: src/commandhandler.cpp:551 #, c-format msgid "Player could not be %s!" msgstr "Jogador não pode ser %s!" -#: src/commandhandler.cpp:549 +#: src/commandhandler.cpp:574 msgid "Player wasn't ignored!" msgstr "O jogador não estava ignorado!" -#: src/commandhandler.cpp:556 +#: src/commandhandler.cpp:581 msgid "Player no longer ignored!" msgstr "O jogador não está mais ignorado!" -#: src/commandhandler.cpp:558 +#: src/commandhandler.cpp:583 msgid "Player could not be unignored!" msgstr "Não foi possível deixar de ignorar o jogador!" -#: src/commandhandler.cpp:564 +#: src/commandhandler.cpp:589 msgid "blacklisted" msgstr "Na Lista Negra" -#: src/commandhandler.cpp:579 +#: src/commandhandler.cpp:594 +msgid "enemy" +msgstr "" + +#: src/commandhandler.cpp:609 msgid "Player already erased!" msgstr "Jogador já apagado!" -#: src/commandhandler.cpp:590 +#: src/commandhandler.cpp:620 msgid "Player successfully erased!" msgstr "Jogador apagado com sucesso!" -#: src/commandhandler.cpp:592 +#: src/commandhandler.cpp:622 msgid "Player could not be erased!" msgstr "Jogador não pode ser apagado!" -#: src/commandhandler.cpp:892 src/commandhandler.cpp:938 +#: src/commandhandler.cpp:929 src/commandhandler.cpp:975 #, c-format msgid "Client uptime: %s" msgstr "Uptime do cliente: %s" -#: src/commandhandler.cpp:902 +#: src/commandhandler.cpp:939 #, c-format msgid "%d week" msgid_plural "%d weeks" msgstr[0] "%d semana" msgstr[1] "%d semanas" -#: src/commandhandler.cpp:911 +#: src/commandhandler.cpp:948 #, c-format msgid "%d day" msgid_plural "%d days" msgstr[0] "%d dia" msgstr[1] "%d dias" -#: src/commandhandler.cpp:919 +#: src/commandhandler.cpp:956 #, c-format msgid "%d hour" msgid_plural "%d hours" msgstr[0] "%d hora" msgstr[1] "%d horas" -#: src/commandhandler.cpp:927 +#: src/commandhandler.cpp:964 #, c-format msgid "%d minute" msgid_plural "%d minutes" msgstr[0] "%d minuto" msgstr[1] "%d minutos" -#: src/commandhandler.cpp:935 +#: src/commandhandler.cpp:972 #, c-format msgid "%d second" msgid_plural "%d seconds" msgstr[0] "%d segundo" msgstr[1] "%d segundos" -#: src/commandhandler.cpp:1014 +#: src/commandhandler.cpp:1051 msgid "font cache size" msgstr "Tamanho do cache de fonte" -#: src/commandhandler.cpp:1026 +#: src/commandhandler.cpp:1063 msgid "Cache size:" msgstr "Tamanho de Cache:" -#: src/commandhandler.cpp:1030 +#: src/commandhandler.cpp:1067 msgid "Created:" msgstr "Criado:" -#: src/commandhandler.cpp:1032 +#: src/commandhandler.cpp:1069 msgid "Deleted:" msgstr "Deletado:" -#: src/commandhandler.cpp:1133 src/commandhandler.cpp:1140 +#: src/commandhandler.cpp:1171 src/commandhandler.cpp:1178 msgid "Resource images:" msgstr "Recursos de imagens:" -#: src/commandhandler.cpp:1135 src/commandhandler.cpp:1142 +#: src/commandhandler.cpp:1173 src/commandhandler.cpp:1180 msgid "Resource orphaned images:" msgstr "Recursos de imagens orfãos:" #: src/commandhandler.h:40 #, c-format msgid "Options to /%s are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"." -msgstr "" -"Opções para /%s são \"yes\" e \"no\", \"true\" e \"false\", \"1\" e \"0\"." +msgstr "Opções para /%s são \"yes\" e \"no\", \"true\" e \"false\", \"1\" e \"0\"." #: src/game.cpp:252 src/gui/widgets/chattab.cpp:403 msgid "General" @@ -325,35 +327,35 @@ msgstr "Geral" msgid "Debug" msgstr "Depurador" -#: src/game.cpp:513 +#: src/game.cpp:506 msgid "Screenshot saved as " msgstr "Screenshot salva como " -#: src/game.cpp:521 +#: src/game.cpp:514 msgid "Saving screenshot failed!" msgstr "Falha ao salvar screenshot!" -#: src/game.cpp:560 +#: src/game.cpp:554 msgid "The connection to the server was lost." msgstr "A conexão com o servidor caiu." -#: src/game.cpp:572 +#: src/game.cpp:557 msgid "Network Error" msgstr "Erro de conexão" -#: src/game.cpp:1322 +#: src/game.cpp:1332 msgid "Ignoring incoming trade requests" msgstr "Ignorando propostas de negócios" -#: src/game.cpp:1332 +#: src/game.cpp:1342 msgid "Accepting incoming trade requests" msgstr "Aceitando propostas de negócios" -#: src/game.cpp:1732 +#: src/game.cpp:1750 msgid "Could Not Load Map" msgstr "Não foi possível carregar o mapa" -#: src/game.cpp:1733 +#: src/game.cpp:1751 #, c-format msgid "Error while loading %s" msgstr "Erro ao carregar %s" @@ -387,19 +389,19 @@ msgid "Name" msgstr "Nome" #: src/gui/botcheckerwindow.cpp:297 src/gui/popupmenu.cpp:133 -#: src/gui/popupmenu.cpp:292 src/gui/popupmenu.cpp:614 +#: src/gui/popupmenu.cpp:303 src/gui/popupmenu.cpp:636 #: src/keyboardconfig.cpp:49 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:269 msgid "Attack" msgstr "Atacar" -#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:298 src/gui/popupmenu.cpp:281 +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:298 src/gui/popupmenu.cpp:292 #: src/keyboardconfig.cpp:62 msgid "Talk" msgstr "Falar" -#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:299 src/gui/popupmenu.cpp:253 -#: src/gui/popupmenu.cpp:285 src/gui/popupmenu.cpp:437 -#: src/gui/popupmenu.cpp:669 src/gui/popupmenu.cpp:756 +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:299 src/gui/popupmenu.cpp:264 +#: src/gui/popupmenu.cpp:296 src/gui/popupmenu.cpp:459 +#: src/gui/popupmenu.cpp:702 src/gui/popupmenu.cpp:789 msgid "Move" msgstr "Mover" @@ -412,8 +414,8 @@ msgid "Reset" msgstr "Resetar" #: src/gui/buydialog.cpp:58 src/gui/buydialog.cpp:65 src/gui/buydialog.cpp:112 -#: src/gui/buyselldialog.cpp:65 src/gui/popupmenu.cpp:265 -#: src/gui/popupmenu.cpp:282 src/gui/popupmenu.cpp:681 +#: src/gui/buyselldialog.cpp:65 src/gui/popupmenu.cpp:276 +#: src/gui/popupmenu.cpp:293 src/gui/popupmenu.cpp:714 msgid "Buy" msgstr "Comprar" @@ -431,7 +433,7 @@ msgstr "Quantidade:" #. You may change this symbol if your language uses another. #: src/gui/buydialog.cpp:108 src/gui/itemamountwindow.cpp:207 #: src/gui/itemamountwindow.cpp:235 src/gui/npcdialog.cpp:114 -#: src/gui/selldialog.cpp:91 src/gui/statuswindow.cpp:977 +#: src/gui/selldialog.cpp:91 src/gui/statuswindow.cpp:998 msgid "+" msgstr "+" @@ -439,7 +441,7 @@ msgstr "+" #. You may change this symbol if your language uses another. #: src/gui/buydialog.cpp:111 src/gui/itemamountwindow.cpp:206 #: src/gui/itemamountwindow.cpp:234 src/gui/npcdialog.cpp:115 -#: src/gui/selldialog.cpp:92 src/gui/statuswindow.cpp:989 +#: src/gui/selldialog.cpp:92 src/gui/statuswindow.cpp:1010 msgid "-" msgstr "-" @@ -451,8 +453,8 @@ msgid "Quit" msgstr "Sair" #: src/gui/buydialog.cpp:114 src/gui/selldialog.cpp:95 -#: src/gui/statuswindow.cpp:504 src/gui/statuswindow.cpp:554 -#: src/gui/statuswindow.cpp:976 src/gui/statuswindow.cpp:1007 +#: src/gui/statuswindow.cpp:505 src/gui/statuswindow.cpp:555 +#: src/gui/statuswindow.cpp:997 src/gui/statuswindow.cpp:1028 msgid "Max" msgstr "Máximo" @@ -461,8 +463,8 @@ msgstr "Máximo" msgid "Shop" msgstr "Loja" -#: src/gui/buyselldialog.cpp:65 src/gui/popupmenu.cpp:266 -#: src/gui/popupmenu.cpp:283 src/gui/popupmenu.cpp:682 +#: src/gui/buyselldialog.cpp:65 src/gui/popupmenu.cpp:277 +#: src/gui/popupmenu.cpp:294 src/gui/popupmenu.cpp:715 #: src/gui/selldialog.cpp:53 src/gui/selldialog.cpp:60 #: src/gui/selldialog.cpp:93 msgid "Sell" @@ -471,15 +473,15 @@ msgstr "Vender" #: src/gui/buyselldialog.cpp:65 src/gui/changeemaildialog.cpp:59 #: src/gui/changepassworddialog.cpp:61 src/gui/charcreatedialog.cpp:96 #: src/gui/connectiondialog.cpp:47 src/gui/itemamountwindow.cpp:209 -#: src/gui/npcpostdialog.cpp:58 src/gui/popupmenu.cpp:333 -#: src/gui/popupmenu.cpp:354 src/gui/popupmenu.cpp:478 -#: src/gui/popupmenu.cpp:504 src/gui/popupmenu.cpp:528 -#: src/gui/popupmenu.cpp:541 src/gui/popupmenu.cpp:559 -#: src/gui/popupmenu.cpp:772 src/gui/popupmenu.cpp:796 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1732 src/gui/popupmenu.cpp:1760 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1816 src/gui/popupmenu.cpp:1861 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1896 src/gui/popupmenu.cpp:1935 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1987 src/gui/popupmenu.cpp:2007 +#: src/gui/npcpostdialog.cpp:58 src/gui/popupmenu.cpp:344 +#: src/gui/popupmenu.cpp:365 src/gui/popupmenu.cpp:500 +#: src/gui/popupmenu.cpp:526 src/gui/popupmenu.cpp:550 +#: src/gui/popupmenu.cpp:563 src/gui/popupmenu.cpp:581 +#: src/gui/popupmenu.cpp:805 src/gui/popupmenu.cpp:829 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1775 src/gui/popupmenu.cpp:1803 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1859 src/gui/popupmenu.cpp:1904 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1939 src/gui/popupmenu.cpp:1978 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2030 src/gui/popupmenu.cpp:2050 #: src/gui/quitdialog.cpp:55 src/gui/register.cpp:82 src/gui/setup.cpp:72 #: src/gui/socialwindow.cpp:1077 src/gui/textcommandeditor.cpp:241 #: src/gui/textdialog.cpp:51 src/gui/unregisterdialog.cpp:59 @@ -650,7 +652,7 @@ msgid "Enter password:" msgstr "Entre com a senha" #: src/gui/charselectdialog.cpp:410 src/gui/serverdialog.cpp:298 -#: src/gui/setup_relations.cpp:243 src/gui/shopwindow.cpp:122 +#: src/gui/setup_relations.cpp:244 src/gui/shopwindow.cpp:122 #: src/gui/shopwindow.cpp:125 src/gui/textcommandeditor.cpp:244 msgid "Delete" msgstr "Excluir" @@ -726,8 +728,9 @@ msgstr "arco-íris 3" #: src/gui/chatwindow.cpp:142 src/gui/inventorywindow.cpp:90 #: src/gui/itemamountwindow.cpp:93 src/gui/logindialog.cpp:78 -#: src/gui/setup_relations.cpp:221 src/gui/setup_theme.cpp:73 -#: src/gui/setup_theme.cpp:127 src/gui/setup_video.cpp:211 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:60 src/gui/setup_relations.cpp:222 +#: src/gui/setup_theme.cpp:74 src/gui/setup_theme.cpp:128 +#: src/gui/setup_theme.cpp:173 src/gui/setup_video.cpp:211 #: src/gui/textcommandeditor.cpp:102 src/gui/textcommandeditor.cpp:141 #: src/gui/textcommandeditor.cpp:160 msgid "???" @@ -737,12 +740,12 @@ msgstr "???" msgid "Chat" msgstr "Chat" -#: src/gui/chatwindow.cpp:613 +#: src/gui/chatwindow.cpp:615 #, c-format msgid "Present: %s; %d players are present." msgstr "Presentes: %s; %d jogadores estão presentes." -#: src/gui/chatwindow.cpp:1000 +#: src/gui/chatwindow.cpp:1002 #, c-format msgid "Whispering to %s: %s" msgstr "Enviando MP para %s: %s" @@ -756,10 +759,12 @@ msgid "No" msgstr "Não" #: src/gui/confirmdialog.cpp:52 src/gui/popupmenu.cpp:146 -#: src/gui/popupmenu.cpp:153 src/gui/popupmenu.cpp:161 -#: src/gui/popupmenu.cpp:380 src/gui/popupmenu.cpp:387 -#: src/gui/popupmenu.cpp:395 src/gui/popupmenu.cpp:626 -#: src/gui/popupmenu.cpp:633 src/gui/popupmenu.cpp:641 +#: src/gui/popupmenu.cpp:154 src/gui/popupmenu.cpp:163 +#: src/gui/popupmenu.cpp:171 src/gui/popupmenu.cpp:391 +#: src/gui/popupmenu.cpp:399 src/gui/popupmenu.cpp:408 +#: src/gui/popupmenu.cpp:427 src/gui/popupmenu.cpp:648 +#: src/gui/popupmenu.cpp:656 src/gui/popupmenu.cpp:665 +#: src/gui/popupmenu.cpp:679 msgid "Ignore" msgstr "Ignora" @@ -905,7 +910,7 @@ msgstr "Você sabia?" #: src/gui/didyouknowwindow.cpp:63 src/gui/helpwindow.cpp:59 #: src/gui/inventorywindow.cpp:205 src/gui/npcdialog.cpp:53 -#: src/gui/popupmenu.cpp:574 src/gui/shopwindow.cpp:113 +#: src/gui/popupmenu.cpp:596 src/gui/shopwindow.cpp:113 msgid "Close" msgstr "Fechar" @@ -932,8 +937,8 @@ msgstr "Equipamento" #: src/gui/equipmentwindow.cpp:95 src/gui/inventorywindow.cpp:160 #: src/gui/inventorywindow.cpp:545 src/gui/inventorywindow.cpp:554 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1694 src/gui/popupmenu.cpp:1786 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1831 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1737 src/gui/popupmenu.cpp:1829 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1874 msgid "Unequip" msgstr "Desequipar" @@ -975,31 +980,31 @@ msgid "Filter:" msgstr "Filtro:" #: src/gui/inventorywindow.cpp:158 src/gui/inventorywindow.cpp:547 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:556 src/gui/popupmenu.cpp:1696 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1788 src/gui/popupmenu.cpp:1833 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:556 src/gui/popupmenu.cpp:1739 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1831 src/gui/popupmenu.cpp:1876 msgid "Equip" msgstr "Equipar" #: src/gui/inventorywindow.cpp:159 src/gui/inventorywindow.cpp:548 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:552 src/gui/popupmenu.cpp:1700 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1755 src/gui/popupmenu.cpp:1792 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1837 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:552 src/gui/popupmenu.cpp:1743 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1798 src/gui/popupmenu.cpp:1835 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1880 msgid "Use" msgstr "Usar" #: src/gui/inventorywindow.cpp:173 src/gui/inventorywindow.cpp:652 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1705 src/gui/popupmenu.cpp:1797 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1842 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1748 src/gui/popupmenu.cpp:1840 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1885 msgid "Drop..." msgstr "Descartar..." -#: src/gui/inventorywindow.cpp:174 src/gui/popupmenu.cpp:1714 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1806 src/gui/popupmenu.cpp:1851 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:174 src/gui/popupmenu.cpp:1757 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1849 src/gui/popupmenu.cpp:1894 msgid "Split" msgstr "Dividir" #: src/gui/inventorywindow.cpp:175 src/gui/outfitwindow.cpp:60 -#: src/gui/popupmenu.cpp:537 +#: src/gui/popupmenu.cpp:559 msgid "Outfits" msgstr "Roupas" @@ -1008,17 +1013,17 @@ msgid "Weight:" msgstr "Peso:" #: src/gui/inventorywindow.cpp:203 src/gui/inventorywindow.cpp:643 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1680 src/gui/popupmenu.cpp:1809 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1854 src/gui/setup.cpp:73 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1723 src/gui/popupmenu.cpp:1852 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1897 src/gui/setup.cpp:73 msgid "Store" msgstr "Armazenar" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:204 src/gui/popupmenu.cpp:1721 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:204 src/gui/popupmenu.cpp:1764 msgid "Retrieve" msgstr "Retirar" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:654 src/gui/popupmenu.cpp:1710 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1802 src/gui/popupmenu.cpp:1847 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:654 src/gui/popupmenu.cpp:1753 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1845 src/gui/popupmenu.cpp:1890 #: src/gui/windowmenu.cpp:97 msgid "Drop" msgstr "Descartar" @@ -1258,7 +1263,7 @@ msgstr "Enviar" msgid "NPC" msgstr "NPC" -#: src/gui/npcdialog.cpp:108 src/gui/popupmenu.cpp:576 +#: src/gui/npcdialog.cpp:108 src/gui/popupmenu.cpp:598 msgid "Clear" msgstr "Limpar" @@ -1296,331 +1301,347 @@ msgstr "Desequipar antes" msgid "Away outfit" msgstr "Roupas de ocupado" -#: src/gui/popupmenu.cpp:132 src/gui/popupmenu.cpp:613 +#: src/gui/popupmenu.cpp:132 src/gui/popupmenu.cpp:635 #: src/gui/widgets/tradetab.cpp:44 msgid "Trade" msgstr "Negócios" -#: src/gui/popupmenu.cpp:134 src/gui/popupmenu.cpp:372 +#: src/gui/popupmenu.cpp:134 src/gui/popupmenu.cpp:383 msgid "Whisper" msgstr "Sussuro" -#: src/gui/popupmenu.cpp:138 src/gui/popupmenu.cpp:618 +#: src/gui/popupmenu.cpp:138 src/gui/popupmenu.cpp:640 msgid "Heal" msgstr "Curar:" -#: src/gui/popupmenu.cpp:144 src/gui/popupmenu.cpp:378 -#: src/gui/popupmenu.cpp:624 +#: src/gui/popupmenu.cpp:144 src/gui/popupmenu.cpp:389 +#: src/gui/popupmenu.cpp:646 msgid "Be friend" msgstr "Ser Amigo" -#: src/gui/popupmenu.cpp:145 src/gui/popupmenu.cpp:152 -#: src/gui/popupmenu.cpp:160 src/gui/popupmenu.cpp:178 -#: src/gui/popupmenu.cpp:379 src/gui/popupmenu.cpp:386 -#: src/gui/popupmenu.cpp:394 src/gui/popupmenu.cpp:412 -#: src/gui/popupmenu.cpp:625 src/gui/popupmenu.cpp:632 -#: src/gui/popupmenu.cpp:640 src/gui/popupmenu.cpp:658 +#: src/gui/popupmenu.cpp:145 src/gui/popupmenu.cpp:153 +#: src/gui/popupmenu.cpp:162 src/gui/popupmenu.cpp:170 +#: src/gui/popupmenu.cpp:189 src/gui/popupmenu.cpp:390 +#: src/gui/popupmenu.cpp:398 src/gui/popupmenu.cpp:407 +#: src/gui/popupmenu.cpp:426 src/gui/popupmenu.cpp:434 +#: src/gui/popupmenu.cpp:647 src/gui/popupmenu.cpp:655 +#: src/gui/popupmenu.cpp:664 src/gui/popupmenu.cpp:678 +#: src/gui/popupmenu.cpp:691 msgid "Disregard" msgstr "Ser inimigo" -#: src/gui/popupmenu.cpp:147 src/gui/popupmenu.cpp:154 -#: src/gui/popupmenu.cpp:381 src/gui/popupmenu.cpp:388 -#: src/gui/popupmenu.cpp:627 src/gui/popupmenu.cpp:634 +#: src/gui/popupmenu.cpp:147 src/gui/popupmenu.cpp:155 +#: src/gui/popupmenu.cpp:172 src/gui/popupmenu.cpp:392 +#: src/gui/popupmenu.cpp:400 src/gui/popupmenu.cpp:428 +#: src/gui/popupmenu.cpp:649 src/gui/popupmenu.cpp:657 +#: src/gui/popupmenu.cpp:680 msgid "Black list" msgstr "Lista Negra" -#: src/gui/popupmenu.cpp:148 src/gui/popupmenu.cpp:155 -#: src/gui/popupmenu.cpp:162 src/gui/popupmenu.cpp:168 -#: src/gui/popupmenu.cpp:173 src/gui/popupmenu.cpp:382 -#: src/gui/popupmenu.cpp:389 src/gui/popupmenu.cpp:396 -#: src/gui/popupmenu.cpp:402 src/gui/popupmenu.cpp:407 -#: src/gui/popupmenu.cpp:628 src/gui/popupmenu.cpp:635 -#: src/gui/popupmenu.cpp:642 src/gui/popupmenu.cpp:648 -#: src/gui/popupmenu.cpp:653 +#: src/gui/popupmenu.cpp:148 src/gui/popupmenu.cpp:156 +#: src/gui/popupmenu.cpp:164 src/gui/popupmenu.cpp:393 +#: src/gui/popupmenu.cpp:401 src/gui/popupmenu.cpp:409 +#: src/gui/popupmenu.cpp:650 src/gui/popupmenu.cpp:658 +#: src/gui/popupmenu.cpp:666 +msgid "Set as enemy" +msgstr "" + +#: src/gui/popupmenu.cpp:149 src/gui/popupmenu.cpp:157 +#: src/gui/popupmenu.cpp:165 src/gui/popupmenu.cpp:173 +#: src/gui/popupmenu.cpp:179 src/gui/popupmenu.cpp:184 +#: src/gui/popupmenu.cpp:394 src/gui/popupmenu.cpp:402 +#: src/gui/popupmenu.cpp:410 src/gui/popupmenu.cpp:416 +#: src/gui/popupmenu.cpp:421 src/gui/popupmenu.cpp:429 +#: src/gui/popupmenu.cpp:651 src/gui/popupmenu.cpp:659 +#: src/gui/popupmenu.cpp:667 src/gui/popupmenu.cpp:673 +#: src/gui/popupmenu.cpp:681 src/gui/popupmenu.cpp:686 msgid "Erase" msgstr "Apagar" -#: src/gui/popupmenu.cpp:159 src/gui/popupmenu.cpp:166 -#: src/gui/popupmenu.cpp:172 src/gui/popupmenu.cpp:177 -#: src/gui/popupmenu.cpp:393 src/gui/popupmenu.cpp:400 -#: src/gui/popupmenu.cpp:406 src/gui/popupmenu.cpp:411 -#: src/gui/popupmenu.cpp:639 src/gui/popupmenu.cpp:646 -#: src/gui/popupmenu.cpp:652 src/gui/popupmenu.cpp:657 +#: src/gui/popupmenu.cpp:161 src/gui/popupmenu.cpp:169 +#: src/gui/popupmenu.cpp:177 src/gui/popupmenu.cpp:183 +#: src/gui/popupmenu.cpp:188 src/gui/popupmenu.cpp:406 +#: src/gui/popupmenu.cpp:414 src/gui/popupmenu.cpp:420 +#: src/gui/popupmenu.cpp:425 src/gui/popupmenu.cpp:433 +#: src/gui/popupmenu.cpp:663 src/gui/popupmenu.cpp:671 +#: src/gui/popupmenu.cpp:677 src/gui/popupmenu.cpp:685 +#: src/gui/popupmenu.cpp:690 msgid "Unignore" msgstr "Não ignorar" -#: src/gui/popupmenu.cpp:167 src/gui/popupmenu.cpp:179 -#: src/gui/popupmenu.cpp:401 src/gui/popupmenu.cpp:413 -#: src/gui/popupmenu.cpp:647 src/gui/popupmenu.cpp:659 -#: src/playerrelations.cpp:421 +#: src/gui/popupmenu.cpp:178 src/gui/popupmenu.cpp:190 +#: src/gui/popupmenu.cpp:415 src/gui/popupmenu.cpp:435 +#: src/gui/popupmenu.cpp:672 src/gui/popupmenu.cpp:692 +#: src/playerrelations.cpp:446 msgid "Completely ignore" msgstr "Ignorar completamente" -#: src/gui/popupmenu.cpp:187 src/gui/popupmenu.cpp:421 -#: src/gui/popupmenu.cpp:667 src/gui/popupmenu.cpp:746 +#: src/gui/popupmenu.cpp:198 src/gui/popupmenu.cpp:443 +#: src/gui/popupmenu.cpp:700 src/gui/popupmenu.cpp:779 msgid "Follow" msgstr "Seguir" -#: src/gui/popupmenu.cpp:188 src/gui/popupmenu.cpp:422 -#: src/gui/popupmenu.cpp:668 src/gui/popupmenu.cpp:747 +#: src/gui/popupmenu.cpp:199 src/gui/popupmenu.cpp:444 +#: src/gui/popupmenu.cpp:701 src/gui/popupmenu.cpp:780 msgid "Imitation" msgstr "Imitar" -#: src/gui/popupmenu.cpp:197 src/gui/popupmenu.cpp:700 +#: src/gui/popupmenu.cpp:208 src/gui/popupmenu.cpp:733 msgid "Invite to party" msgstr "Convidar para grupo" -#: src/gui/popupmenu.cpp:202 src/gui/popupmenu.cpp:433 -#: src/gui/popupmenu.cpp:705 +#: src/gui/popupmenu.cpp:213 src/gui/popupmenu.cpp:455 +#: src/gui/popupmenu.cpp:738 msgid "Kick from party" msgstr "Chutar do grupo" -#: src/gui/popupmenu.cpp:217 src/gui/popupmenu.cpp:229 -#: src/gui/popupmenu.cpp:450 src/gui/popupmenu.cpp:722 +#: src/gui/popupmenu.cpp:228 src/gui/popupmenu.cpp:240 +#: src/gui/popupmenu.cpp:472 src/gui/popupmenu.cpp:755 msgid "Kick from guild" msgstr "Chutar da Guilda" -#: src/gui/popupmenu.cpp:222 src/gui/popupmenu.cpp:234 -#: src/gui/popupmenu.cpp:455 src/gui/popupmenu.cpp:727 +#: src/gui/popupmenu.cpp:233 src/gui/popupmenu.cpp:245 +#: src/gui/popupmenu.cpp:477 src/gui/popupmenu.cpp:760 msgid "Change pos in guild" msgstr "Mudar posição da Guilda" -#: src/gui/popupmenu.cpp:242 src/gui/popupmenu.cpp:463 -#: src/gui/popupmenu.cpp:736 +#: src/gui/popupmenu.cpp:253 src/gui/popupmenu.cpp:485 +#: src/gui/popupmenu.cpp:769 msgid "Invite to guild" msgstr "Convidar para Guilda" -#: src/gui/popupmenu.cpp:250 +#: src/gui/popupmenu.cpp:261 msgid "Kick player" msgstr "Chutar Jogador" -#: src/gui/popupmenu.cpp:252 +#: src/gui/popupmenu.cpp:263 msgid "Nuke" msgstr "Deixar pelado" -#: src/gui/popupmenu.cpp:254 src/gui/popupmenu.cpp:670 -#: src/gui/popupmenu.cpp:759 +#: src/gui/popupmenu.cpp:265 src/gui/popupmenu.cpp:703 +#: src/gui/popupmenu.cpp:792 msgid "Show Items" msgstr "Mostar itens:" -#: src/gui/popupmenu.cpp:255 src/gui/popupmenu.cpp:671 -#: src/gui/popupmenu.cpp:760 src/gui/popupmenu.cpp:2004 +#: src/gui/popupmenu.cpp:266 src/gui/popupmenu.cpp:704 +#: src/gui/popupmenu.cpp:793 src/gui/popupmenu.cpp:2047 msgid "Undress" msgstr "Deixar sem Roupas" -#: src/gui/popupmenu.cpp:256 src/gui/popupmenu.cpp:286 -#: src/gui/popupmenu.cpp:423 src/gui/popupmenu.cpp:672 -#: src/gui/popupmenu.cpp:761 +#: src/gui/popupmenu.cpp:267 src/gui/popupmenu.cpp:297 +#: src/gui/popupmenu.cpp:445 src/gui/popupmenu.cpp:705 +#: src/gui/popupmenu.cpp:794 msgid "Add comment" msgstr "Adicionar comentário" -#: src/gui/popupmenu.cpp:271 src/gui/popupmenu.cpp:471 -#: src/gui/popupmenu.cpp:687 src/gui/popupmenu.cpp:766 +#: src/gui/popupmenu.cpp:282 src/gui/popupmenu.cpp:493 +#: src/gui/popupmenu.cpp:720 src/gui/popupmenu.cpp:799 msgid "Buy (?)" msgstr "Comprar (?)" -#: src/gui/popupmenu.cpp:272 src/gui/popupmenu.cpp:472 -#: src/gui/popupmenu.cpp:688 src/gui/popupmenu.cpp:767 +#: src/gui/popupmenu.cpp:283 src/gui/popupmenu.cpp:494 +#: src/gui/popupmenu.cpp:721 src/gui/popupmenu.cpp:800 msgid "Sell (?)" msgstr "Vender (?)" -#: src/gui/popupmenu.cpp:297 +#: src/gui/popupmenu.cpp:308 msgid "Kick" msgstr "Chutar" -#: src/gui/popupmenu.cpp:308 +#: src/gui/popupmenu.cpp:319 msgid "Remove from attack list" msgstr "Remover da Lista de Ataques" -#: src/gui/popupmenu.cpp:313 +#: src/gui/popupmenu.cpp:324 msgid "Add to priority attack list" msgstr "Adicionar a prioridade na lista de ataques" -#: src/gui/popupmenu.cpp:315 +#: src/gui/popupmenu.cpp:326 msgid "Add to attack list" msgstr "Adicionar a lista de ataques" -#: src/gui/popupmenu.cpp:317 +#: src/gui/popupmenu.cpp:328 msgid "Add to ignore list" msgstr "Adicionar a lista de ignorados" -#: src/gui/popupmenu.cpp:330 src/gui/popupmenu.cpp:475 +#: src/gui/popupmenu.cpp:341 src/gui/popupmenu.cpp:497 msgid "Add name to chat" msgstr "Adicionar nome ao chat" -#: src/gui/popupmenu.cpp:500 +#: src/gui/popupmenu.cpp:522 msgid "Pick up" msgstr "Pegar" -#: src/gui/popupmenu.cpp:501 src/gui/popupmenu.cpp:1730 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1810 src/gui/popupmenu.cpp:1855 +#: src/gui/popupmenu.cpp:523 src/gui/popupmenu.cpp:1773 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1853 src/gui/popupmenu.cpp:1898 msgid "Add to chat" msgstr "Nome no chat" -#: src/gui/popupmenu.cpp:518 +#: src/gui/popupmenu.cpp:540 msgid "Map Item" msgstr "Mapa Item" -#: src/gui/popupmenu.cpp:519 +#: src/gui/popupmenu.cpp:541 msgid "Rename" msgstr "Renomear" -#: src/gui/popupmenu.cpp:520 src/gui/popupmenu.cpp:1965 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1976 src/gui/popupmenu.cpp:1980 +#: src/gui/popupmenu.cpp:542 src/gui/popupmenu.cpp:2008 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2019 src/gui/popupmenu.cpp:2023 msgid "Remove" msgstr "A Remover" -#: src/gui/popupmenu.cpp:525 +#: src/gui/popupmenu.cpp:547 msgid "Warp" msgstr "Urdidura" -#: src/gui/popupmenu.cpp:538 +#: src/gui/popupmenu.cpp:560 msgid "Load old outfits" msgstr "Carregar Antigas Roupas" -#: src/gui/popupmenu.cpp:554 src/gui/windowmenu.cpp:96 +#: src/gui/popupmenu.cpp:576 src/gui/windowmenu.cpp:96 msgid "Spells" msgstr "Feitiços" -#: src/gui/popupmenu.cpp:555 +#: src/gui/popupmenu.cpp:577 msgid "Load old spells" msgstr "Carregar Antigos Feitiços" -#: src/gui/popupmenu.cpp:556 +#: src/gui/popupmenu.cpp:578 msgid "Edit spell" msgstr "Editar Feitiços" -#: src/gui/popupmenu.cpp:580 +#: src/gui/popupmenu.cpp:602 msgid "Disable highlight" msgstr "Desabilitar destaque" -#: src/gui/popupmenu.cpp:582 +#: src/gui/popupmenu.cpp:604 msgid "Enable highlight" msgstr "Habilitar destaque" -#: src/gui/popupmenu.cpp:584 +#: src/gui/popupmenu.cpp:606 msgid "Don't remove name" msgstr "Não remova o nome" -#: src/gui/popupmenu.cpp:586 +#: src/gui/popupmenu.cpp:608 msgid "Remove name" msgstr "Remover nome" -#: src/gui/popupmenu.cpp:588 +#: src/gui/popupmenu.cpp:610 msgid "Enable away" msgstr "Habilitar longe do teclado" -#: src/gui/popupmenu.cpp:590 +#: src/gui/popupmenu.cpp:612 msgid "Disable away" msgstr "Desabilitar longe do teclado" -#: src/gui/popupmenu.cpp:595 src/gui/socialwindow.cpp:1141 +#: src/gui/popupmenu.cpp:617 src/gui/socialwindow.cpp:1141 msgid "Leave" msgstr "Sair" -#: src/gui/popupmenu.cpp:780 +#: src/gui/popupmenu.cpp:813 msgid "Change guild position" msgstr "Mudar a posição da guilda" #. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original -#: src/gui/popupmenu.cpp:1243 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1286 msgid "Rename map sign " msgstr "Renomear mapa " #. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original -#: src/gui/popupmenu.cpp:1245 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1288 msgid "Name: " msgstr "Nome: " #. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original -#: src/gui/popupmenu.cpp:1295 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1338 msgid "Player comment " msgstr "Comentário do jogador" #. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original -#: src/gui/popupmenu.cpp:1297 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1340 msgid "Comment: " msgstr "Comentário:" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1668 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1711 msgid "Add to trade" msgstr "Add. na negociação" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1672 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1715 msgid "Add to trade 10" msgstr "Add. 10 na negociação" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1673 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1716 msgid "Add to trade half" msgstr "Add. metade na negociação" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1674 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1717 msgid "Add to trade all" msgstr "Add. todos na negociação" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1684 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1727 msgid "Store 10" msgstr "Guardar 10" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1685 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1728 msgid "Store half" msgstr "Guardar metade" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1686 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1729 msgid "Store all" msgstr "Guardar tudo" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1706 src/gui/popupmenu.cpp:1798 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1843 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1749 src/gui/popupmenu.cpp:1841 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1886 msgid "Drop all" msgstr "Descartar tudo" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1725 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1768 msgid "Retrieve 10" msgstr "Retirar 10" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1726 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1769 msgid "Retrieve half" msgstr "Retirar metade" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1727 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1770 msgid "Retrieve all" msgstr "Retirar tudo" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1758 src/gui/popupmenu.cpp:1814 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1801 src/gui/popupmenu.cpp:1857 msgid "Load old item shortcuts" msgstr "Carregar antigos atalhos de item" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1859 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1902 msgid "Load old drop shortcuts" msgstr "Carregar antigos atalhos de descarte" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1885 src/gui/popupmenu.cpp:1920 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1928 src/gui/popupmenu.cpp:1963 msgid "Hide" msgstr "Ocultar" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1891 src/gui/popupmenu.cpp:1926 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1934 src/gui/popupmenu.cpp:1969 msgid "Show" msgstr "Mostrar" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1932 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1975 msgid "Reset yellow bar" msgstr "Resetar barra amarela" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1934 src/gui/statuswindow.cpp:241 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1977 src/gui/statuswindow.cpp:242 msgid "Copy to chat" msgstr "Copiar para o chat" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1952 src/gui/socialwindow.cpp:958 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1995 src/gui/setup_theme.cpp:88 +#: src/gui/setup_theme.cpp:145 src/gui/socialwindow.cpp:958 #: src/gui/socialwindow.cpp:993 src/gui/socialwindow.cpp:1028 msgid "(default)" msgstr "(padrão)" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1962 src/gui/popupmenu.cpp:1973 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2005 src/gui/popupmenu.cpp:2016 msgid "Move up" msgstr "Mover a cima" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1964 src/gui/popupmenu.cpp:1975 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2007 src/gui/popupmenu.cpp:2018 msgid "Move down" msgstr "Mover a baixo" @@ -1934,29 +1955,33 @@ msgstr "Aplicar" msgid "Reset Windows" msgstr "Restaurar janelas" -#: src/gui/setup_joystick.cpp:40 src/gui/setup_joystick.cpp:79 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:70 src/gui/setup_joystick.cpp:142 msgid "Press the button to start calibration" msgstr "Aperte o botão para começar a calibrar" -#: src/gui/setup_joystick.cpp:41 src/gui/setup_joystick.cpp:77 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:71 src/gui/setup_joystick.cpp:140 msgid "Calibrate" msgstr "Calibrar" -#: src/gui/setup_joystick.cpp:42 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:72 msgid "Enable joystick" msgstr "Habilitar joystick" -#: src/gui/setup_joystick.cpp:44 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:75 +msgid "Use joystick if client window inactive" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_joystick.cpp:78 msgid "Joystick" msgstr "Joystick" -#: src/gui/setup_joystick.cpp:84 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:147 msgid "Stop" msgstr "Parar" -#: src/gui/setup_joystick.cpp:85 -msgid "Rotate the stick" -msgstr "Gire o bastão" +#: src/gui/setup_joystick.cpp:149 +msgid "Rotate the stick and dont press buttons" +msgstr "" #: src/gui/setup_keyboard.cpp:80 msgid "Keyboard" @@ -2139,22 +2164,22 @@ msgid "Enable bot checker" msgstr "Habilitar Analisador de bot" #: src/gui/setup_other.cpp:174 -msgid "Enable buggy servers protection" -msgstr "Habilitar proteção contra servidores com bugs" +msgid "Enable buggy servers protection (do not disable)" +msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:177 +#: src/gui/setup_other.cpp:178 msgid "Enable debug log" msgstr "Habilitar Depurador" -#: src/gui/setup_other.cpp:180 +#: src/gui/setup_other.cpp:181 msgid "Low traffic mode" msgstr "Modo de baixo tráfego" -#: src/gui/setup_other.cpp:183 +#: src/gui/setup_other.cpp:184 msgid "Hide shield sprite" msgstr "Ocultar sprite de escudo" -#: src/gui/setup_other.cpp:186 +#: src/gui/setup_other.cpp:187 msgid "Show background" msgstr "Mostrar imagem de fundo" @@ -2282,91 +2307,151 @@ msgstr "Apagado" msgid "Blacklisted" msgstr "Na Lista Negra " -#: src/gui/setup_relations.cpp:239 +#: src/gui/setup_relations.cpp:76 +msgid "Enemy" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_relations.cpp:240 msgid "Allow trading" msgstr "Permitir negociações" -#: src/gui/setup_relations.cpp:241 +#: src/gui/setup_relations.cpp:242 msgid "Allow whispers" msgstr "Permitir mensagens particulares" -#: src/gui/setup_relations.cpp:244 +#: src/gui/setup_relations.cpp:245 msgid "Old" msgstr "Antigo" -#: src/gui/setup_relations.cpp:246 +#: src/gui/setup_relations.cpp:247 msgid "Relations" msgstr "Relações" -#: src/gui/setup_relations.cpp:271 +#: src/gui/setup_relations.cpp:272 msgid "When ignoring:" msgstr "Quando ignorar:" -#: src/gui/setup_theme.cpp:107 +#: src/gui/setup_theme.cpp:108 msgid "Tiny (10)" msgstr "Minúsculo (10)" -#: src/gui/setup_theme.cpp:108 +#: src/gui/setup_theme.cpp:109 msgid "Small (11)" msgstr "Pequeno (11)" -#: src/gui/setup_theme.cpp:109 +#: src/gui/setup_theme.cpp:110 msgid "Medium (12)" msgstr "Médio (12)" -#: src/gui/setup_theme.cpp:110 +#: src/gui/setup_theme.cpp:111 msgid "Large (13)" msgstr "Largo (13)" -#: src/gui/setup_theme.cpp:111 +#: src/gui/setup_theme.cpp:112 msgid "Big (14)" msgstr "Grande (14)" -#: src/gui/setup_theme.cpp:112 +#: src/gui/setup_theme.cpp:113 msgid "Huge (15)" msgstr "Enorme (15)" -#: src/gui/setup_theme.cpp:143 +#: src/gui/setup_theme.cpp:146 +msgid "Chinese (China)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:147 +msgid "Czech" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:148 +msgid "English" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:149 +msgid "Finnish" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:150 +msgid "French" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:151 +msgid "German" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:152 +msgid "Indonesian" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:153 +msgid "Japanese" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:154 +msgid "Dutch (Belgium/Flemish)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:155 +msgid "Portuguese" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:156 +msgid "Portuguese (Brazilian)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:157 +msgid "Russian" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:158 +msgid "Spanish (Castilian)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:190 msgid "Theme" msgstr "Tema" -#: src/gui/setup_theme.cpp:145 +#: src/gui/setup_theme.cpp:192 msgid "Gui theme" msgstr "Tema" -#: src/gui/setup_theme.cpp:146 +#: src/gui/setup_theme.cpp:193 +msgid "Language" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:194 msgid "Main Font" msgstr "Fonte" -#: src/gui/setup_theme.cpp:147 +#: src/gui/setup_theme.cpp:195 msgid "Bold font" msgstr "Fonte negrito" -#: src/gui/setup_theme.cpp:148 +#: src/gui/setup_theme.cpp:196 msgid "Particle font" msgstr "Fonte de particulas" -#: src/gui/setup_theme.cpp:149 +#: src/gui/setup_theme.cpp:197 msgid "Help font" msgstr "Fonte de ajuda" -#: src/gui/setup_theme.cpp:150 +#: src/gui/setup_theme.cpp:198 msgid "Secure font" msgstr "Fonte Segura" -#: src/gui/setup_theme.cpp:151 +#: src/gui/setup_theme.cpp:199 msgid "Japanese font" msgstr "Font Jasponesa" -#: src/gui/setup_theme.cpp:183 +#: src/gui/setup_theme.cpp:236 msgid "Font size" msgstr "Tamanho da fonte" -#: src/gui/setup_theme.cpp:299 +#: src/gui/setup_theme.cpp:377 msgid "Theme Changed" msgstr "Tema alterado" -#: src/gui/setup_theme.cpp:300 src/gui/setup_video.cpp:619 +#: src/gui/setup_theme.cpp:378 src/gui/setup_video.cpp:619 #: src/gui/setup_video.cpp:624 msgid "Restart your client for the change to take effect." msgstr "Reincie o cliente para que as mudanças surtam efeito." @@ -2797,422 +2882,445 @@ msgstr "Escolha o nome do seu grupo." msgid "Specials" msgstr "Especiais" -#: src/gui/statuspopup.cpp:197 +#: src/gui/statuspopup.cpp:204 msgid "(D) default moves" msgstr "(D) movimentos padrão" -#: src/gui/statuspopup.cpp:202 +#: src/gui/statuspopup.cpp:209 msgid "(I) invert moves" msgstr "(l) inserir movimentos" -#: src/gui/statuspopup.cpp:207 +#: src/gui/statuspopup.cpp:214 msgid "(c) moves with some crazy moves" msgstr "(c) Alguns movimentos loucos" -#: src/gui/statuspopup.cpp:212 +#: src/gui/statuspopup.cpp:219 msgid "(C) moves with crazy moves" msgstr "(C) Movimentos loucos" -#: src/gui/statuspopup.cpp:217 +#: src/gui/statuspopup.cpp:224 msgid "(d) double normal + crazy" msgstr "(d) dobro normal + louco" -#: src/gui/statuspopup.cpp:222 +#: src/gui/statuspopup.cpp:229 msgid "(?) move" msgstr "(?) mover" -#: src/gui/statuspopup.cpp:240 +#: src/gui/statuspopup.cpp:247 msgid "(a) custom crazy move" msgstr "(a) movimentos loucos customizados" -#: src/gui/statuspopup.cpp:244 +#: src/gui/statuspopup.cpp:251 msgid "(?) crazy move" msgstr "(?) movimentos loucos" -#: src/gui/statuspopup.cpp:254 +#: src/gui/statuspopup.cpp:261 msgid "(0) default moves to target" msgstr "(0) Mover ao alvo padrão" -#: src/gui/statuspopup.cpp:259 +#: src/gui/statuspopup.cpp:266 msgid "(1) moves to target in distance 1" msgstr "(1) Mover ao alvo com distância 1" -#: src/gui/statuspopup.cpp:264 +#: src/gui/statuspopup.cpp:271 msgid "(2) moves to target in distance 2" msgstr "(2) mover ao alvo em distância 2" -#: src/gui/statuspopup.cpp:269 +#: src/gui/statuspopup.cpp:276 msgid "(3) moves to target in distance 3" msgstr "(3) Mover ao alvo com distância 3" -#: src/gui/statuspopup.cpp:274 +#: src/gui/statuspopup.cpp:281 msgid "(5) moves to target in distance 5" msgstr "(5) Mover ao alvo com distância 5" -#: src/gui/statuspopup.cpp:279 +#: src/gui/statuspopup.cpp:286 msgid "(7) moves to target in distance 7" msgstr "(7) Mover ao alvo com distância 7" -#: src/gui/statuspopup.cpp:284 +#: src/gui/statuspopup.cpp:291 msgid "(A) moves to target in attack range" msgstr "(A) Mover ao alvo com a distância de ataque" -#: src/gui/statuspopup.cpp:289 +#: src/gui/statuspopup.cpp:296 msgid "(a) archer attack range" msgstr "(a) Alcance de arqueiros" -#: src/gui/statuspopup.cpp:294 +#: src/gui/statuspopup.cpp:301 msgid "(?) move to target" msgstr "(?) Mover ao alvo" -#: src/gui/statuspopup.cpp:302 +#: src/gui/statuspopup.cpp:309 msgid "(D) default follow" msgstr "(D) Seguir em modo padrão" -#: src/gui/statuspopup.cpp:306 +#: src/gui/statuspopup.cpp:313 msgid "(R) relative follow" msgstr "(R) Seguir em modo relativo" -#: src/gui/statuspopup.cpp:310 +#: src/gui/statuspopup.cpp:317 msgid "(M) mirror follow" msgstr "(M) Seguir em modo espelhado" -#: src/gui/statuspopup.cpp:314 +#: src/gui/statuspopup.cpp:321 msgid "(P) pet follow" msgstr "(P) Seguir em modo animal de extimação" -#: src/gui/statuspopup.cpp:318 +#: src/gui/statuspopup.cpp:325 msgid "(?) unknown follow" msgstr "(?) Seguir em modo desconhecido" -#: src/gui/statuspopup.cpp:327 src/gui/statuspopup.cpp:350 +#: src/gui/statuspopup.cpp:334 src/gui/statuspopup.cpp:357 msgid "(D) default attack" msgstr "(D) Ataque padrão" -#: src/gui/statuspopup.cpp:332 +#: src/gui/statuspopup.cpp:339 msgid "(s) switch attack without shield" msgstr "(s) Trocar ataque sem escudo" -#: src/gui/statuspopup.cpp:337 +#: src/gui/statuspopup.cpp:344 msgid "(S) switch attack with shield" msgstr "(S) Trocar ataque com escudo" -#: src/gui/statuspopup.cpp:341 src/gui/statuspopup.cpp:366 +#: src/gui/statuspopup.cpp:348 src/gui/statuspopup.cpp:373 msgid "(?) attack" msgstr "(?) Ataque" -#: src/gui/statuspopup.cpp:354 +#: src/gui/statuspopup.cpp:361 msgid "(G) go and attack" msgstr "(G) Ir e atacar" -#: src/gui/statuspopup.cpp:358 +#: src/gui/statuspopup.cpp:365 msgid "(A) go, attack, pickup" msgstr "(A) Ir, atacar, pegar" -#: src/gui/statuspopup.cpp:362 +#: src/gui/statuspopup.cpp:369 msgid "(d) without auto attack" msgstr "(d) sem auto ataque" -#: src/gui/statuspopup.cpp:380 +#: src/gui/statuspopup.cpp:387 msgid "(S) small pick up 1x1 cells" msgstr "(S) Pequeno pegar 1x1 celulas" -#: src/gui/statuspopup.cpp:384 +#: src/gui/statuspopup.cpp:391 msgid "(D) default pick up 2x1 cells" msgstr "(D) Pegar padrão 2x1 células" -#: src/gui/statuspopup.cpp:388 +#: src/gui/statuspopup.cpp:395 msgid "(F) forward pick up 2x3 cells" msgstr "(F) Pegar em frente 2x3 células" -#: src/gui/statuspopup.cpp:392 +#: src/gui/statuspopup.cpp:399 msgid "(3) pick up 3x3 cells" msgstr "(3) Pegar 3x3 células" -#: src/gui/statuspopup.cpp:396 +#: src/gui/statuspopup.cpp:403 msgid "(g) go and pick up in distance 4" msgstr "(g) Ir e pegar em distância 4" -#: src/gui/statuspopup.cpp:400 +#: src/gui/statuspopup.cpp:407 msgid "(G) go and pick up in distance 8" msgstr "(G) Ir e pegar em distância 8" -#: src/gui/statuspopup.cpp:404 +#: src/gui/statuspopup.cpp:411 msgid "(A) go and pick up in max distance" msgstr "(A) Ir e pegar em distância mâxima" -#: src/gui/statuspopup.cpp:408 +#: src/gui/statuspopup.cpp:415 msgid "(?) pick up" msgstr "(?) Pegar item" -#: src/gui/statuspopup.cpp:417 +#: src/gui/statuspopup.cpp:424 msgid "(N) normal map view" msgstr "(N) Visualizardor de mapa normal" -#: src/gui/statuspopup.cpp:421 +#: src/gui/statuspopup.cpp:428 msgid "(D) debug map view" msgstr "(D) Visualizador de mapa depurador" -#: src/gui/statuspopup.cpp:425 +#: src/gui/statuspopup.cpp:432 msgid "(u) ultra map view" msgstr "(u) Visualizador de mapa ultra" -#: src/gui/statuspopup.cpp:429 +#: src/gui/statuspopup.cpp:436 msgid "(U) ultra map view 2" msgstr "(U) Visualizador de mapa ultra 2" -#: src/gui/statuspopup.cpp:433 +#: src/gui/statuspopup.cpp:440 msgid "(e) empty map view" msgstr "(e) Visualizador de mapa vazio" -#: src/gui/statuspopup.cpp:437 +#: src/gui/statuspopup.cpp:444 msgid "(b) black & white map view" msgstr "(b) Visualizador de mapa preto e branco" -#: src/gui/statuspopup.cpp:441 +#: src/gui/statuspopup.cpp:448 msgid "(?) map view" msgstr "(?) Visualizador de mapa" -#: src/gui/statuspopup.cpp:449 +#: src/gui/statuspopup.cpp:456 msgid "(f) use #flar for magic attack" msgstr "(f) Usar #flar para feitiço de ataque" -#: src/gui/statuspopup.cpp:454 +#: src/gui/statuspopup.cpp:461 msgid "(c) use #chiza for magic attack" msgstr "(c) Usar #chiza para feitiço de ataque" -#: src/gui/statuspopup.cpp:459 +#: src/gui/statuspopup.cpp:466 msgid "(I) use #ingrav for magic attack" msgstr "(I) Usar #ingrav para feitiço de ataque" -#: src/gui/statuspopup.cpp:464 +#: src/gui/statuspopup.cpp:471 msgid "(F) use #frillyar for magic attack" msgstr "(F) Usar #frillyar para feitiço de ataque" -#: src/gui/statuspopup.cpp:469 +#: src/gui/statuspopup.cpp:476 msgid "(U) use #upmarmu for magic attack" msgstr "(U) Usar #upmarmu para feitiço de ataque" -#: src/gui/statuspopup.cpp:473 +#: src/gui/statuspopup.cpp:480 msgid "(?) magic attack" msgstr "(?) Feitiço de ataque" -#: src/gui/statuspopup.cpp:482 +#: src/gui/statuspopup.cpp:489 +msgid "(a) attack all players" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:493 +msgid "(f) attack not friends" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:497 +msgid "(b) attack bad relations" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:501 +msgid "(d) dont attack players" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:505 +msgid "(?) pvp attack" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:514 msgid "(D) default imitation" msgstr "(D) Mímica padrão" -#: src/gui/statuspopup.cpp:486 +#: src/gui/statuspopup.cpp:518 msgid "(O) outfits imitation" msgstr "(O) Mímica de roupas" -#: src/gui/statuspopup.cpp:490 +#: src/gui/statuspopup.cpp:522 msgid "(?) imitation" msgstr "(?) Mímica" -#: src/gui/statuspopup.cpp:499 +#: src/gui/statuspopup.cpp:531 msgid "(O) on keyboard" msgstr "(O) No teclado" -#: src/gui/statuspopup.cpp:502 +#: src/gui/statuspopup.cpp:534 msgid "(A) away" msgstr "(A) Ausente" -#: src/gui/statuspopup.cpp:505 src/gui/statuspopup.cpp:525 +#: src/gui/statuspopup.cpp:537 src/gui/statuspopup.cpp:557 msgid "(?) away" msgstr "(?) Ausente" -#: src/gui/statuspopup.cpp:513 +#: src/gui/statuspopup.cpp:545 msgid "(G) game camera mode" msgstr "(G) Modo de jogo câmera" -#: src/gui/statuspopup.cpp:517 +#: src/gui/statuspopup.cpp:549 msgid "(F) free camera mode" msgstr "(F) Modo de jogo câmera livre" -#: src/gui/statuspopup.cpp:521 +#: src/gui/statuspopup.cpp:553 msgid "(D) design camera mode" msgstr "(D) Modo de jogo câmera design" -#: src/gui/statuspopup.cpp:532 +#: src/gui/statuspopup.cpp:564 msgid "Game modifiers are disabled" msgstr "Modificadores de jogo desativados" -#: src/gui/statuspopup.cpp:537 +#: src/gui/statuspopup.cpp:569 msgid "Game modifiers are enabled" msgstr "Modificadores de jogo ativados" -#: src/gui/statuswindow.cpp:143 src/gui/statuswindow.cpp:273 -#: src/gui/statuswindow.cpp:336 +#: src/gui/statuswindow.cpp:144 src/gui/statuswindow.cpp:274 +#: src/gui/statuswindow.cpp:337 #, c-format msgid "Level: %d" msgstr "Nível: %d" -#: src/gui/statuswindow.cpp:144 src/gui/statuswindow.cpp:259 -#: src/gui/statuswindow.cpp:303 +#: src/gui/statuswindow.cpp:145 src/gui/statuswindow.cpp:260 +#: src/gui/statuswindow.cpp:304 #, c-format msgid "Money: %s" msgstr "Dinheiro: %s" -#: src/gui/statuswindow.cpp:150 +#: src/gui/statuswindow.cpp:151 msgid "HP:" msgstr "HP:" -#: src/gui/statuswindow.cpp:157 +#: src/gui/statuswindow.cpp:158 msgid "Exp:" msgstr "Exp:" -#: src/gui/statuswindow.cpp:171 +#: src/gui/statuswindow.cpp:172 msgid "MP:" msgstr "MP:" -#: src/gui/statuswindow.cpp:203 src/gui/statuswindow.cpp:386 +#: src/gui/statuswindow.cpp:204 src/gui/statuswindow.cpp:387 #, c-format msgid "Job: %d" msgstr "Job: %d" -#: src/gui/statuswindow.cpp:204 +#: src/gui/statuswindow.cpp:205 msgid "Job:" msgstr "Job:" -#: src/gui/statuswindow.cpp:262 src/gui/statuswindow.cpp:310 +#: src/gui/statuswindow.cpp:263 src/gui/statuswindow.cpp:311 #, c-format msgid "Character points: %d" msgstr "Pontos do personagem: %d" -#: src/gui/statuswindow.cpp:268 +#: src/gui/statuswindow.cpp:269 #, c-format msgid "Level: %d (GM %d)" msgstr "Nível: %d (GM %d)" -#: src/gui/statuswindow.cpp:324 +#: src/gui/statuswindow.cpp:325 #, c-format msgid "Correction points: %d" msgstr "Pontos de correção: %d" -#: src/gui/statuswindow.cpp:648 src/gui/statuswindow.cpp:716 -#: src/gui/statuswindow.cpp:736 src/gui/statuswindow.cpp:752 -#: src/gui/statuswindow.cpp:798 src/gui/statuswindow.cpp:827 -#: src/gui/statuswindow.cpp:850 src/gui/statuswindow.cpp:869 +#: src/gui/statuswindow.cpp:649 src/gui/statuswindow.cpp:717 +#: src/gui/statuswindow.cpp:737 src/gui/statuswindow.cpp:753 +#: src/gui/statuswindow.cpp:818 src/gui/statuswindow.cpp:847 +#: src/gui/statuswindow.cpp:870 src/gui/statuswindow.cpp:889 msgid "(D)" msgstr "(D)" -#: src/gui/statuswindow.cpp:651 src/gui/statuswindow.cpp:777 +#: src/gui/statuswindow.cpp:652 src/gui/statuswindow.cpp:778 msgid "(I)" msgstr "(I)" -#: src/gui/statuswindow.cpp:654 src/gui/statuswindow.cpp:774 +#: src/gui/statuswindow.cpp:655 src/gui/statuswindow.cpp:775 msgid "(c)" msgstr "(c)" -#: src/gui/statuswindow.cpp:657 +#: src/gui/statuswindow.cpp:658 msgid "(C)" msgstr "(C)" -#: src/gui/statuswindow.cpp:660 src/gui/statuswindow.cpp:761 +#: src/gui/statuswindow.cpp:661 src/gui/statuswindow.cpp:762 +#: src/gui/statuswindow.cpp:803 msgid "(d)" msgstr "(d)" -#: src/gui/statuswindow.cpp:663 src/gui/statuswindow.cpp:677 -#: src/gui/statuswindow.cpp:709 src/gui/statuswindow.cpp:728 -#: src/gui/statuswindow.cpp:745 src/gui/statuswindow.cpp:764 -#: src/gui/statuswindow.cpp:786 src/gui/statuswindow.cpp:816 -#: src/gui/statuswindow.cpp:842 src/gui/statuswindow.cpp:856 -#: src/gui/statuswindow.cpp:872 src/gui/statuswindow.cpp:885 +#: src/gui/statuswindow.cpp:664 src/gui/statuswindow.cpp:678 +#: src/gui/statuswindow.cpp:710 src/gui/statuswindow.cpp:729 +#: src/gui/statuswindow.cpp:746 src/gui/statuswindow.cpp:765 +#: src/gui/statuswindow.cpp:787 src/gui/statuswindow.cpp:806 +#: src/gui/statuswindow.cpp:836 src/gui/statuswindow.cpp:862 +#: src/gui/statuswindow.cpp:876 src/gui/statuswindow.cpp:892 +#: src/gui/statuswindow.cpp:905 msgid "(?)" msgstr "(?)" -#: src/gui/statuswindow.cpp:674 src/gui/statuswindow.cpp:706 +#: src/gui/statuswindow.cpp:675 src/gui/statuswindow.cpp:707 +#: src/gui/statuswindow.cpp:794 msgid "(a)" msgstr "(a)" -#: src/gui/statuswindow.cpp:685 +#: src/gui/statuswindow.cpp:686 msgid "(0)" msgstr "(0)" -#: src/gui/statuswindow.cpp:688 +#: src/gui/statuswindow.cpp:689 msgid "(1)" msgstr "(1)" -#: src/gui/statuswindow.cpp:691 +#: src/gui/statuswindow.cpp:692 msgid "(2)" msgstr "(2)" -#: src/gui/statuswindow.cpp:694 src/gui/statuswindow.cpp:804 +#: src/gui/statuswindow.cpp:695 src/gui/statuswindow.cpp:824 msgid "(3)" msgstr "(3)" -#: src/gui/statuswindow.cpp:697 +#: src/gui/statuswindow.cpp:698 msgid "(5)" msgstr "(4)" -#: src/gui/statuswindow.cpp:700 +#: src/gui/statuswindow.cpp:701 msgid "(7)" msgstr "(7)" -#: src/gui/statuswindow.cpp:703 src/gui/statuswindow.cpp:758 -#: src/gui/statuswindow.cpp:813 src/gui/statuswindow.cpp:882 +#: src/gui/statuswindow.cpp:704 src/gui/statuswindow.cpp:759 +#: src/gui/statuswindow.cpp:833 src/gui/statuswindow.cpp:902 msgid "(A)" msgstr "(A)" -#: src/gui/statuswindow.cpp:719 +#: src/gui/statuswindow.cpp:720 msgid "(R)" msgstr "(R)" -#: src/gui/statuswindow.cpp:722 +#: src/gui/statuswindow.cpp:723 msgid "(M)" msgstr "(M)" -#: src/gui/statuswindow.cpp:725 +#: src/gui/statuswindow.cpp:726 msgid "(P)" msgstr "(P)" -#: src/gui/statuswindow.cpp:739 +#: src/gui/statuswindow.cpp:740 msgid "(s)" msgstr "(s)" -#: src/gui/statuswindow.cpp:742 src/gui/statuswindow.cpp:795 +#: src/gui/statuswindow.cpp:743 src/gui/statuswindow.cpp:815 msgid "(S)" msgstr "(S)" -#: src/gui/statuswindow.cpp:755 src/gui/statuswindow.cpp:810 -#: src/gui/statuswindow.cpp:863 +#: src/gui/statuswindow.cpp:756 src/gui/statuswindow.cpp:830 +#: src/gui/statuswindow.cpp:883 msgid "(G)" msgstr "(G)" -#: src/gui/statuswindow.cpp:771 +#: src/gui/statuswindow.cpp:772 src/gui/statuswindow.cpp:797 msgid "(f)" msgstr "(f)" -#: src/gui/statuswindow.cpp:780 src/gui/statuswindow.cpp:801 -#: src/gui/statuswindow.cpp:866 +#: src/gui/statuswindow.cpp:781 src/gui/statuswindow.cpp:821 +#: src/gui/statuswindow.cpp:886 msgid "(F)" msgstr "(F)" -#: src/gui/statuswindow.cpp:783 src/gui/statuswindow.cpp:833 +#: src/gui/statuswindow.cpp:784 src/gui/statuswindow.cpp:853 msgid "(U)" msgstr "(U)" -#: src/gui/statuswindow.cpp:807 +#: src/gui/statuswindow.cpp:800 src/gui/statuswindow.cpp:859 +msgid "(b)" +msgstr "(b)" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:827 msgid "(g)" msgstr "(g)" -#: src/gui/statuswindow.cpp:824 +#: src/gui/statuswindow.cpp:844 msgid "(N)" msgstr "(N)" -#: src/gui/statuswindow.cpp:830 +#: src/gui/statuswindow.cpp:850 msgid "(u)" msgstr "(u)" -#: src/gui/statuswindow.cpp:836 +#: src/gui/statuswindow.cpp:856 msgid "(e)" msgstr "(e)" -#: src/gui/statuswindow.cpp:839 -msgid "(b)" -msgstr "(b)" - -#: src/gui/statuswindow.cpp:853 src/gui/statuswindow.cpp:879 +#: src/gui/statuswindow.cpp:873 src/gui/statuswindow.cpp:899 msgid "(O)" msgstr "(O)" @@ -3342,7 +3450,8 @@ msgid "You don't have enough money." msgstr "Você não tem dinheiro suficiente." #: src/gui/tradewindow.cpp:454 -msgid "Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window." +msgid "" +"Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window." msgstr "" "Falha ao adicionar item. Você não pode duplicar este tipo de item na janela." @@ -3363,21 +3472,21 @@ msgstr "Conectando..." msgid "Play" msgstr "Jogar" -#: src/gui/updaterwindow.cpp:564 +#: src/gui/updaterwindow.cpp:565 msgid "##1 The update process is incomplete." msgstr "##1 O processo de update está incompleto." #. TRANSLATORS: Continues "you try again later.". -#: src/gui/updaterwindow.cpp:566 +#: src/gui/updaterwindow.cpp:567 msgid "##1 It is strongly recommended that" msgstr "##1 É altamente recomendado que" #. TRANSLATORS: Begins "It is strongly recommended that". -#: src/gui/updaterwindow.cpp:568 +#: src/gui/updaterwindow.cpp:569 msgid "##1 you try again later." msgstr "##1 tente novamente mais tarde." -#: src/gui/updaterwindow.cpp:744 +#: src/gui/updaterwindow.cpp:745 msgid "Completed" msgstr "Concluído" @@ -3722,7 +3831,8 @@ msgid "Command: /unignore <player>" msgstr "Comando: /unignore <jogador>" #: src/gui/widgets/whispertab.cpp:131 -msgid "This command stops ignoring the other player if they are being ignored." +msgid "" +"This command stops ignoring the other player if they are being ignored." msgstr "" "Este comando para de ignorar o outro jogador se ele estiver sendo ignorado." @@ -3940,7 +4050,7 @@ msgstr "Atalhos de item" #: src/keyboardconfig.cpp:116 src/keyboardconfig.cpp:119 #: src/keyboardconfig.cpp:121 src/keyboardconfig.cpp:123 #: src/keyboardconfig.cpp:125 src/keyboardconfig.cpp:127 -#: src/keyboardconfig.cpp:369 +#: src/keyboardconfig.cpp:371 #, c-format msgid "Item Shortcut %d" msgstr "Atalho para item %d" @@ -4067,7 +4177,7 @@ msgstr "Emoticon" #: src/keyboardconfig.cpp:258 src/keyboardconfig.cpp:260 #: src/keyboardconfig.cpp:262 src/keyboardconfig.cpp:264 #: src/keyboardconfig.cpp:266 src/keyboardconfig.cpp:268 -#: src/keyboardconfig.cpp:364 +#: src/keyboardconfig.cpp:366 #, c-format msgid "Emote Shortcut %d" msgstr "Atalho para emoticon %d" @@ -4196,51 +4306,55 @@ msgstr "Usar feitiço de ataque" msgid "Switch magic attack" msgstr "Trocar feitiço de ataque" -#: src/keyboardconfig.cpp:328 +#: src/keyboardconfig.cpp:329 +msgid "Switch pvp attack" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:330 msgid "Change move type" msgstr "Mudar tipo de movimento" -#: src/keyboardconfig.cpp:330 +#: src/keyboardconfig.cpp:332 msgid "Change Attack Weapon Type" msgstr "Mudar tipo de ataque de arma" -#: src/keyboardconfig.cpp:332 +#: src/keyboardconfig.cpp:334 msgid "Change Attack Type" msgstr "Mudar tipo de ataque" -#: src/keyboardconfig.cpp:334 +#: src/keyboardconfig.cpp:336 msgid "Change Follow mode" msgstr "Mudar modo de seguir" -#: src/keyboardconfig.cpp:336 +#: src/keyboardconfig.cpp:338 msgid "Change Imitation mode" msgstr "Mudar modo de imitação" -#: src/keyboardconfig.cpp:339 +#: src/keyboardconfig.cpp:341 msgid "Disable / Enable Game modifier keys" msgstr "Habilitar / Desabilitar Chaves de modificação" -#: src/keyboardconfig.cpp:340 +#: src/keyboardconfig.cpp:342 msgid "On / Off audio" msgstr "Ligar / Desligar áudio" -#: src/keyboardconfig.cpp:342 +#: src/keyboardconfig.cpp:344 msgid "Enable / Disable away mode" msgstr "Habilitar / Desabilitar modo indisponivel " -#: src/keyboardconfig.cpp:344 +#: src/keyboardconfig.cpp:346 msgid "Emulate right click from keyboard" msgstr "Emular botão direito do teclado" -#: src/keyboardconfig.cpp:346 +#: src/keyboardconfig.cpp:348 msgid "Toggle camera mode" msgstr "Alterar modo de camera" -#: src/keyboardconfig.cpp:348 +#: src/keyboardconfig.cpp:350 msgid "Modifier key" msgstr "Modificar chave" -#: src/keyboardconfig.cpp:427 +#: src/keyboardconfig.cpp:429 #, c-format msgid "" "Conflict \"%s\" and \"%s\" keys. Resolve them, or gameplay may result in " @@ -4249,68 +4363,68 @@ msgstr "" "Conflito com as teclas \"%s\" e \"%s\" . Resolva o conflito para não " "comprometer a jogabilidade." -#: src/localplayer.cpp:381 +#: src/localplayer.cpp:389 msgid "You were killed by " msgstr "Você foi morto por " -#: src/localplayer.cpp:1428 +#: src/localplayer.cpp:1442 msgid "Tried to pick up nonexistent item." msgstr "Você tentou pegar um item não existente." -#: src/localplayer.cpp:1430 +#: src/localplayer.cpp:1444 msgid "Item is too heavy." msgstr "Este item é muito pesado." -#: src/localplayer.cpp:1432 +#: src/localplayer.cpp:1446 msgid "Item is too far away." msgstr "Item está muito longe" -#: src/localplayer.cpp:1434 +#: src/localplayer.cpp:1448 msgid "Inventory is full." msgstr "O inventário está cheio." -#: src/localplayer.cpp:1436 +#: src/localplayer.cpp:1450 msgid "Stack is too big." msgstr "Esta pilha é muito grande." -#: src/localplayer.cpp:1439 +#: src/localplayer.cpp:1453 msgid "Item belongs to someone else." msgstr "Este item pertence a outra pessoa." -#: src/localplayer.cpp:1442 +#: src/localplayer.cpp:1456 msgid "Unknown problem picking up item." msgstr "Problema desconhecido ao tentar pegar item." #. TRANSLATORS: %d is number, #. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item -#: src/localplayer.cpp:1466 +#: src/localplayer.cpp:1480 #, c-format msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]." msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]." msgstr[0] "Você pegou %d [@@%d|%s@@]." msgstr[1] "Você pegou %d [@@%d|%s@@]." -#: src/localplayer.cpp:3181 +#: src/localplayer.cpp:3206 msgid "Away" msgstr "Indisponivel " -#: src/localplayer.cpp:3509 +#: src/localplayer.cpp:3541 msgid "Follow: " msgstr "Seguindo:" -#: src/localplayer.cpp:3511 src/localplayer.cpp:3526 +#: src/localplayer.cpp:3543 src/localplayer.cpp:3558 msgid "Follow canceled" msgstr "Seguir cancelado" -#: src/localplayer.cpp:3518 +#: src/localplayer.cpp:3550 msgid "Imitation: " msgstr "Imitando:" -#: src/localplayer.cpp:3520 src/localplayer.cpp:3528 +#: src/localplayer.cpp:3552 src/localplayer.cpp:3560 msgid "Imitation canceled" msgstr "Imitação cancelada" -#: src/localplayer.cpp:3876 +#: src/localplayer.cpp:3908 msgid "You see " msgstr "Você vê " @@ -4699,7 +4813,8 @@ msgstr "Comando: /exp <policy>" #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:108 msgid "This command changes the party's experience sharing policy." -msgstr "Este comando muda a opção de compartilhamento de experiência do grupo." +msgstr "" +"Este comando muda a opção de compartilhamento de experiência do grupo." #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:110 msgid "" @@ -4716,7 +4831,8 @@ msgstr "Comando: /exp" #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:114 msgid "This command displays the party's current experience sharing policy." msgstr "" -"Este comando exibe a atual opção de compartilhamento de experiência do grupo." +"Este comando exibe a atual opção de compartilhamento de experiência do " +"grupo." #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:148 src/net/ea/partyhandler.cpp:284 msgid "Item sharing enabled." @@ -5004,7 +5120,8 @@ msgstr "Mensagem" #: src/net/ea/playerhandler.cpp:336 msgid "" -"You are carrying more than half your weight. You are unable to regain health." +"You are carrying more than half your weight. You are unable to regain " +"health." msgstr "" "Você está carregando mais que a metade de seu peso. Você não poderá mais " "recuperar HP." @@ -5118,53 +5235,53 @@ msgstr "Veneno não surtiu efeito..." msgid "%s wants to trade with you, do you accept?" msgstr "%s quer negociar com você, você aceita?" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:134 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:135 msgid "Trading isn't possible. Trade partner is too far away." msgstr "Negociação impossível. O parceiro de negócios está muito longe." -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:138 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:139 msgid "Trading isn't possible. Character doesn't exist." msgstr "Negociação impossível. O personagem não existe." -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:142 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:143 msgid "Trade cancelled due to an unknown reason." msgstr "Negociação cancelada devido a uma razão desconhecida." -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:148 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:149 #, c-format msgid "Trade: You and %s" msgstr "Negociação: Você e %s" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:158 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:159 #, c-format msgid "Trade with %s cancelled." msgstr "Negociação com %s cancelada." -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:171 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:172 msgid "Unhandled trade cancel packet." msgstr "Troca injusta pacote cancelado." -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:236 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:237 msgid "Failed adding item. Trade partner is over weighted." msgstr "Erro ao adicionar item. Parceiro de negócios carregando muito peso." -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:241 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:242 msgid "Failed adding item. Trade partner has no free slot." msgstr "Erro ao adicionar item. Parceiro de negócios não tem slots livres." -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:246 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:247 msgid "Failed adding item. You can't trade this item." msgstr "Falha ao adicionar item. Você não pode trocar este item." -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:250 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:251 msgid "Failed adding item for unknown reason." msgstr "Erro ao adicionar item devido a um motivo desconhecido." -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:269 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:160 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:270 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:160 msgid "Trade canceled." msgstr "Negociação cancelada." -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:280 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:167 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:281 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:167 msgid "Trade completed." msgstr "Negociação realizada." @@ -5585,15 +5702,15 @@ msgstr "Atraso de alcance" msgid "Damage per sec." msgstr "Dano por seg." -#: src/net/tmwa/network.cpp:152 +#: src/net/tmwa/network.cpp:153 msgid "Empty address given to Network::connect()!" msgstr "Endereço vazio enviado para Network::connect()!" -#: src/net/tmwa/network.cpp:356 +#: src/net/tmwa/network.cpp:357 msgid "Unable to resolve host \"" msgstr "Não foi possível determinar o host \"" -#: src/net/tmwa/network.cpp:426 +#: src/net/tmwa/network.cpp:427 msgid "Connection to server terminated. " msgstr "Conexão com o servidor interrompida. " @@ -5602,19 +5719,19 @@ msgstr "Conexão com o servidor interrompida. " msgid "%s is not in your party!" msgstr "%s não está em seu grupo!" -#: src/playerrelations.cpp:435 +#: src/playerrelations.cpp:460 msgid "Print '...'" msgstr "Imprimir '...'" -#: src/playerrelations.cpp:455 +#: src/playerrelations.cpp:480 msgid "Blink name" msgstr "Piscar nome" -#: src/playerrelations.cpp:499 +#: src/playerrelations.cpp:524 msgid "Floating '...' bubble" msgstr "Bolha '...' flutuante" -#: src/playerrelations.cpp:502 +#: src/playerrelations.cpp:527 msgid "Floating bubble" msgstr "Bolha Flutuante" @@ -5646,3 +5763,5 @@ msgstr "MP %+d" #: src/resources/itemdb.cpp:169 msgid "Unknown item" msgstr "Item desconhecido" + + |