diff options
author | Andrei Karas <akaras@inbox.ru> | 2015-02-05 23:42:11 +0300 |
---|---|---|
committer | Andrei Karas <akaras@inbox.ru> | 2015-02-05 23:42:11 +0300 |
commit | e5a57674e9cd7502e13218d20d7067f2fb4d96f5 (patch) | |
tree | 448d313cb4e54b1b6cac2866b9fd805b7692793c /po/uk.po | |
parent | 71fabd18ce7ea41a5bdfbe1724a767706bb01d84 (diff) | |
download | manaplus-e5a57674e9cd7502e13218d20d7067f2fb4d96f5.tar.gz manaplus-e5a57674e9cd7502e13218d20d7067f2fb4d96f5.tar.bz2 manaplus-e5a57674e9cd7502e13218d20d7067f2fb4d96f5.tar.xz manaplus-e5a57674e9cd7502e13218d20d7067f2fb4d96f5.zip |
Update translations.
Diffstat (limited to 'po/uk.po')
-rw-r--r-- | po/uk.po | 290 |
1 files changed, 165 insertions, 125 deletions
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-31 12:18+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2015-01-25 09:55+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-02-05 23:29+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2015-02-01 09:54+0000\n" "Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n" "Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/projects/p/manaplus/" "language/uk/)\n" @@ -23,7 +23,7 @@ msgstr "" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #. TRANSLATORS: file uploaded message -#: src/actions/actions.cpp:141 +#: src/actions/actions.cpp:143 msgid "File uploaded" msgstr "Файл завантажено" @@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "Файл завантажено" #. TRANSLATORS: ok dialog button #. TRANSLATORS: text dialog button #. TRANSLATORS: ok dialog button -#: src/actions/actions.cpp:143 src/client.cpp:1473 src/client.cpp:1500 +#: src/actions/actions.cpp:145 src/client.cpp:1446 src/client.cpp:1473 #: src/gamemodifiers.cpp:427 src/gui/dialogsmanager.cpp:158 #: src/gui/dialogsmanager.cpp:174 src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:164 #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:313 @@ -65,95 +65,95 @@ msgstr "ОК" #. TRANSLATORS: clear graphics command message #. TRANSLATORS: clear fonts cache message -#: src/actions/actions.cpp:904 src/actions/actions.cpp:916 +#: src/actions/actions.cpp:909 src/actions/actions.cpp:921 msgid "Cache cleaned" msgstr "Кеш прибрано" #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/actions/actions.cpp:1044 src/actions/actions.cpp:1100 +#: src/actions/actions.cpp:1049 src/actions/actions.cpp:1105 #, c-format msgid "Client uptime: %s" msgstr "Час безперервної роботи клієнта: %s" #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/actions/actions.cpp:1055 +#: src/actions/actions.cpp:1060 #, c-format msgid "%d week" msgstr "%d тиждень" -#: src/actions/actions.cpp:1055 +#: src/actions/actions.cpp:1060 #, c-format msgid "%d weeks" msgstr "%d тижнів" #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/actions/actions.cpp:1066 +#: src/actions/actions.cpp:1071 #, c-format msgid "%d day" msgstr "%d день" -#: src/actions/actions.cpp:1066 +#: src/actions/actions.cpp:1071 #, c-format msgid "%d days" msgstr "%d днів" #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/actions/actions.cpp:1076 +#: src/actions/actions.cpp:1081 #, c-format msgid "%d hour" msgstr "%d година" -#: src/actions/actions.cpp:1076 +#: src/actions/actions.cpp:1081 #, c-format msgid "%d hours" msgstr "%d годин" #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/actions/actions.cpp:1086 +#: src/actions/actions.cpp:1091 #, c-format msgid "%d minute" msgstr "%d хвилина" -#: src/actions/actions.cpp:1086 +#: src/actions/actions.cpp:1091 #, c-format msgid "%d minutes" msgstr "%d хвилин" #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/actions/actions.cpp:1096 +#: src/actions/actions.cpp:1101 #, c-format msgid "%d second" msgstr "%d секунда" -#: src/actions/actions.cpp:1096 +#: src/actions/actions.cpp:1101 #, c-format msgid "%d seconds" msgstr "%d секунд" #. TRANSLATORS: dump command -#: src/actions/actions.cpp:1157 src/actions/actions.cpp:1166 +#: src/actions/actions.cpp:1162 src/actions/actions.cpp:1171 msgid "Resource images:" msgstr "Зображень:" #. TRANSLATORS: dump command -#: src/actions/actions.cpp:1160 src/actions/actions.cpp:1169 +#: src/actions/actions.cpp:1165 src/actions/actions.cpp:1174 msgid "Resource orphaned images:" msgstr "Вилучених зображень:" #. TRANSLATORS: dump environment command -#: src/actions/actions.cpp:1257 +#: src/actions/actions.cpp:1262 msgid "Environment variables dumped" msgstr "Змінні середовища збережені" -#: src/actions/actions.cpp:1376 +#: src/actions/actions.cpp:1381 msgid "Uploaded config into:" msgstr "Завантажений конфіг:" -#: src/actions/actions.cpp:1385 +#: src/actions/actions.cpp:1390 msgid "Uploaded server config into:" msgstr "Завантажена конфігурація сервера:" -#: src/actions/actions.cpp:1394 +#: src/actions/actions.cpp:1399 msgid "Uploaded log into:" msgstr "Завантажений лог:" @@ -297,25 +297,25 @@ msgid "Visible on map" msgstr "Видимий на мапі" #. TRANSLATORS: default race name -#: src/being/being.cpp:399 +#: src/being/being.cpp:400 msgid "Human" msgstr "Людина" -#: src/being/being.cpp:568 +#: src/being/being.cpp:569 msgid "dodge" msgstr "ухилення" -#: src/being/being.cpp:568 +#: src/being/being.cpp:569 msgid "miss" msgstr "промах" #. TRANSLATORS: this away status writed in player nick -#: src/being/being.cpp:1900 src/gui/windows/whoisonline.cpp:857 +#: src/being/being.cpp:1901 src/gui/windows/whoisonline.cpp:857 msgid "A" msgstr "A" #. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick -#: src/being/being.cpp:1905 src/gui/windows/whoisonline.cpp:862 +#: src/being/being.cpp:1906 src/gui/windows/whoisonline.cpp:862 msgid "I" msgstr "I" @@ -456,37 +456,37 @@ msgstr "Плаваюча бульбашка" #. TRANSLATORS: setup tab quick button #. TRANSLATORS: full button name #. TRANSLATORS: setup window name -#: src/client.cpp:928 src/gui/windowmenu.cpp:169 +#: src/client.cpp:901 src/gui/windowmenu.cpp:169 #: src/gui/windows/setupwindow.cpp:62 msgid "Setup" msgstr "Налаштування" #. TRANSLATORS: perfoamance tab quick button #. TRANSLATORS: settings tab name -#: src/client.cpp:931 src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:54 +#: src/client.cpp:904 src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:54 msgid "Performance" msgstr "Продуктивність" #. TRANSLATORS: video tab quick button #. TRANSLATORS: video settings tab name -#: src/client.cpp:934 src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:106 +#: src/client.cpp:907 src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:106 msgid "Video" msgstr "Відео" #. TRANSLATORS: theme tab quick button #. TRANSLATORS: theme settings tab name -#: src/client.cpp:937 src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:123 +#: src/client.cpp:910 src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:123 msgid "Theme" msgstr "Теми" #. TRANSLATORS: theme tab quick button -#: src/client.cpp:940 +#: src/client.cpp:913 msgid "About" msgstr "Про програму" #. TRANSLATORS: theme tab quick button #. TRANSLATORS: help window name -#: src/client.cpp:943 src/gui/windowmenu.cpp:74 +#: src/client.cpp:916 src/gui/windowmenu.cpp:74 #: src/gui/windows/helpwindow.cpp:53 msgid "Help" msgstr "Довідка" @@ -502,43 +502,43 @@ msgstr "Довідка" #. TRANSLATORS: npc dialog button #. TRANSLATORS: quests window button #. TRANSLATORS: shop window button -#: src/client.cpp:947 src/client.cpp:1401 src/client.cpp:1415 +#: src/client.cpp:920 src/client.cpp:1374 src/client.cpp:1388 #: src/gui/dialogsmanager.cpp:106 src/gui/popups/popupmenu.cpp:714 #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:948 src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:81 #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:255 #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:278 src/gui/windows/npcdialog.cpp:76 #: src/gui/windows/npcdialog.cpp:114 src/gui/windows/questswindow.cpp:77 -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:84 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:91 msgid "Close" msgstr "Закрити" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1073 +#: src/client.cpp:1046 msgid "Connecting to server" msgstr "Очікування відповіді сервера" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1119 +#: src/client.cpp:1092 msgid "Logging in" msgstr "Авторизація..." #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1162 +#: src/client.cpp:1135 msgid "Entering game world" msgstr "Поринаємо в ігровий всесвіт..." #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1292 +#: src/client.cpp:1265 msgid "Requesting characters" msgstr "Завантаження списку персонажів..." #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1332 +#: src/client.cpp:1305 msgid "Connecting to the game server" msgstr "Приєднання до серверу..." #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1344 +#: src/client.cpp:1317 msgid "Changing game servers" msgstr "Зміна ігрового серверу..." @@ -554,7 +554,7 @@ msgstr "Зміна ігрового серверу..." #. TRANSLATORS: info message #. TRANSLATORS: ok dialog button #. TRANSLATORS: error message -#: src/client.cpp:1399 src/client.cpp:1413 src/client.cpp:1608 +#: src/client.cpp:1372 src/client.cpp:1386 src/client.cpp:1581 #: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:167 #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:157 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:378 @@ -571,59 +571,59 @@ msgid "Error" msgstr "Помилка" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1428 +#: src/client.cpp:1401 msgid "Requesting registration details" msgstr "Запитуємо деталі реєстрації" #. TRANSLATORS: password change message header -#: src/client.cpp:1469 +#: src/client.cpp:1442 msgid "Password Change" msgstr "Змінити пароль" #. TRANSLATORS: password change message text -#: src/client.cpp:1471 +#: src/client.cpp:1444 msgid "Password changed successfully!" msgstr "Пароль змінено!" #. TRANSLATORS: email change message header -#: src/client.cpp:1496 +#: src/client.cpp:1469 msgid "Email Change" msgstr "Змінити імейл" #. TRANSLATORS: email change message text -#: src/client.cpp:1498 +#: src/client.cpp:1471 msgid "Email changed successfully!" msgstr "Імейл змінено!" #. TRANSLATORS: unregister message header -#: src/client.cpp:1525 +#: src/client.cpp:1498 msgid "Unregister Successful" msgstr "Акаунт видалено" #. TRANSLATORS: unregister message text -#: src/client.cpp:1527 +#: src/client.cpp:1500 msgid "Farewell, come back any time..." msgstr "До побачення та вертайтесь." #. TRANSLATORS: directory creation error -#: src/configmanager.cpp:53 src/dirs.cpp:260 src/dirs.cpp:275 src/dirs.cpp:320 -#: src/dirs.cpp:488 src/dirs.cpp:496 +#: src/configmanager.cpp:53 src/dirs.cpp:350 src/dirs.cpp:365 src/dirs.cpp:410 +#: src/dirs.cpp:578 src/dirs.cpp:586 #, c-format msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "Тека %s не існує і не може бути створена! Виходимо." #. TRANSLATORS: update server initialisation error -#: src/dirs.cpp:370 +#: src/dirs.cpp:460 #, c-format msgid "Invalid update host: %s." msgstr "Невідомий сервер оновлення: %s." #. TRANSLATORS: update server initialisation error -#: src/dirs.cpp:411 src/dirs.cpp:418 +#: src/dirs.cpp:501 src/dirs.cpp:508 msgid "Error creating updates directory!" msgstr "Неможливо створити теку для оновлень!" -#: src/dirs.cpp:440 src/dirs.cpp:458 +#: src/dirs.cpp:530 src/dirs.cpp:548 #, c-format msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "Помилка: тека %s не існує і не може бути створена! Виходимо." @@ -1063,7 +1063,7 @@ msgstr "Повідомлення" #. TRANSLATORS: ok dialog button #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: revive player -#: src/gui/dialogsmanager.cpp:130 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2622 +#: src/gui/dialogsmanager.cpp:130 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2619 msgid "Revive" msgstr "Опритомнити" @@ -1475,25 +1475,31 @@ msgid "Skip" msgstr "Пропустити" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:135 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:142 #, c-format msgid "Party: %s" msgstr "Група: %s" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:150 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:158 #, c-format msgid "Guild: %s" msgstr "Гільдія: %s" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:164 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:173 #, c-format msgid "Pvp rank: %u" msgstr "PVP ранг: %u" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:176 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:186 +#, fuzzy, c-format +msgid "Shop: %s" +msgstr "Крамниця" + +#. TRANSLATORS: being popup label +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:199 #, c-format msgid "Comment: %s" msgstr "Примітка: %s" @@ -1535,8 +1541,8 @@ msgstr "Створити групу" #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2061 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2095 #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2121 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2142 #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2163 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2188 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2205 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2515 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2634 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:75 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2205 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2512 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2631 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:75 #: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:58 #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:60 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:124 @@ -1661,10 +1667,10 @@ msgstr "Діалог" #. TRANSLATORS: shop window button #. TRANSLATORS: shop window tab name #. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:255 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2374 -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:185 src/gui/windows/buydialog.cpp:201 -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:262 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:71 -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:137 src/input/pages/basic.cpp:240 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:255 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2372 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:188 src/gui/windows/buydialog.cpp:204 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:265 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:71 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:146 src/input/pages/basic.cpp:240 #: src/resources/db/npcdb.cpp:147 msgid "Buy" msgstr "Придбати" @@ -1678,9 +1684,9 @@ msgstr "Придбати" #. TRANSLATORS: shop window button #. TRANSLATORS: shop window tab name #. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:258 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2377 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:258 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2375 #: src/gui/widgets/selldialog.cpp:51 src/gui/widgets/selldialog.cpp:96 -#: src/gui/windows/buyselldialog.cpp:73 src/gui/windows/shopwindow.cpp:139 +#: src/gui/windows/buyselldialog.cpp:73 src/gui/windows/shopwindow.cpp:148 #: src/input/pages/basic.cpp:246 src/resources/db/npcdb.cpp:148 msgid "Sell" msgstr "Продати" @@ -1690,7 +1696,7 @@ msgstr "Продати" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add comment to player #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:267 src/gui/popups/popupmenu.cpp:464 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2477 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2474 msgid "Add comment" msgstr "Додати примітку" @@ -1716,7 +1722,7 @@ msgstr "Додати до списку атаки" #. TRANSLATORS: add monster to ignore list #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add item to pickup list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:303 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2497 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:303 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2494 msgid "Add to ignore list" msgstr "Ігнорувати тип мобу" @@ -1789,8 +1795,8 @@ msgstr "Гравці" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: kick player from party -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:476 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2422 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2446 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:476 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2419 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2443 msgid "Kick from party" msgstr "Виштовхати з групи" @@ -1814,7 +1820,9 @@ msgstr "Елемент карти" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: rename map item +#. TRANSLATORS: shop window button #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:596 src/gui/windows/charselectdialog.cpp:130 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:170 msgid "Rename" msgstr "Перейменувати" @@ -2002,7 +2010,7 @@ msgstr "Додати всю кількість" #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1668 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1814 #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1855 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:250 #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:273 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:851 src/gui/windows/setupwindow.cpp:97 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:853 src/gui/windows/setupwindow.cpp:97 msgid "Store" msgstr "Зберегти" @@ -2052,9 +2060,9 @@ msgstr "Вилучити всю кількість" #. TRANSLATORS: inventory button #. TRANSLATORS: skills dialog button #. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1776 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2565 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1776 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2562 #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:185 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:744 src/gui/windows/skilldialog.cpp:82 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:746 src/gui/windows/skilldialog.cpp:82 #: src/gui/windows/skilldialog.cpp:154 src/gui/windows/skilldialog.cpp:324 #: src/gui/windows/skilldialog.cpp:457 src/gui/windows/skilldialog.cpp:539 #: src/resources/itemtypemapdata.h:39 src/resources/itemtypemapdata.h:43 @@ -2104,7 +2112,7 @@ msgstr "Пріоритет нижче" #. TRANSLATORS: undress item from player #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: undress player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2117 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2474 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2117 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2471 msgid "Undress" msgstr "Роздягнути" @@ -2193,66 +2201,66 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: buy item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2384 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2399 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2381 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2396 msgid "Buy (?)" msgstr "Купувати (?)" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: sell item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2387 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2402 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2384 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2399 msgid "Sell (?)" msgstr "Продати (?)" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: invite player to party -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2416 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2440 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2413 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2437 msgid "Invite to party" msgstr "Запросити до групи" -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2463 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2460 #, c-format msgid "Join chat %s" msgstr "Ввійти до чату %s" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2471 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2468 msgid "Show Items" msgstr "Показати спорядження" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove item from pickup list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2488 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2485 msgid "Remove from pickup list" msgstr "Видалити зі списку підбирання" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2493 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2490 msgid "Add to pickup list" msgstr "Додати до списку підбирання" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove protection from item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2542 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2539 msgid "Unprotect item" msgstr "Зняти захист" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add protection to item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2551 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2548 msgid "Protect item" msgstr "Захистити предмет" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: drop item #. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2580 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:200 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:859 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2577 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:200 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:861 msgid "Drop..." msgstr "Кинути..." #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: drop all item amount -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2583 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2580 msgid "Drop all" msgstr "Кинути все" @@ -2260,43 +2268,43 @@ msgstr "Кинути все" #. TRANSLATORS: drop item #. TRANSLATORS: full button name #. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2589 src/gui/windowmenu.cpp:132 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:864 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2586 src/gui/windowmenu.cpp:132 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:866 msgid "Drop" msgstr "Кинути" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm commands -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2600 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2597 msgid "GM..." msgstr "ГМ..." #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2608 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2605 msgid "GM commands" msgstr "ГМ команди" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: check player ip -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2613 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2610 msgid "Check ip" msgstr "Перевірити IP" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: go to player position -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2616 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2613 msgid "Goto" msgstr "Відвідати" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: recall player to current position -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2619 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2616 msgid "Recall" msgstr "Викликати" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: kick player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2627 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2624 msgid "Kick" msgstr "Виштовхати" @@ -2584,7 +2592,7 @@ msgstr "Рівень: %u" #. TRANSLATORS: status window label #: src/gui/widgets/characterdisplay.cpp:138 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:663 src/gui/windows/statuswindow.cpp:75 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:665 src/gui/windows/statuswindow.cpp:75 #: src/gui/windows/statuswindow.cpp:235 src/gui/windows/statuswindow.cpp:347 #, c-format msgid "Money: %s" @@ -2606,7 +2614,7 @@ msgstr "Відвідати посилання" #. TRANSLATORS: quit dialog button #. TRANSLATORS: servers dialog button #. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:98 src/gui/windows/buydialog.cpp:264 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:98 src/gui/windows/buydialog.cpp:267 #: src/gui/windows/quitdialog.cpp:52 src/gui/windows/quitdialog.cpp:57 #: src/gui/windows/quitdialog.cpp:59 src/gui/windows/serverdialog.cpp:124 #: src/input/pages/basic.cpp:216 @@ -2619,7 +2627,7 @@ msgstr "Вийти" #. TRANSLATORS: item amount window button #. TRANSLATORS: npc dialog button #. TRANSLATORS: status window label (plus sign) -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:116 src/gui/windows/buydialog.cpp:256 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:116 src/gui/windows/buydialog.cpp:259 #: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:163 #: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:198 src/gui/windows/npcdialog.cpp:107 #: src/gui/windows/statuswindow.cpp:751 @@ -2632,7 +2640,7 @@ msgstr "+" #. TRANSLATORS: item amount window button #. TRANSLATORS: npc dialog button #. TRANSLATORS: status window label (minus sign) -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:118 src/gui/windows/buydialog.cpp:259 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:118 src/gui/windows/buydialog.cpp:262 #: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:161 #: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:195 src/gui/windows/npcdialog.cpp:109 #: src/gui/windows/statuswindow.cpp:764 @@ -2644,7 +2652,7 @@ msgstr "-" #. TRANSLATORS: status bar label #. TRANSLATORS: status window label #. TRANSLATORS: status bar label -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:120 src/gui/windows/buydialog.cpp:266 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:120 src/gui/windows/buydialog.cpp:269 #: src/gui/windows/statuswindow.cpp:494 src/gui/windows/statuswindow.cpp:549 #: src/gui/windows/statuswindow.cpp:748 src/gui/windows/statuswindow.cpp:780 msgid "Max" @@ -2653,7 +2661,7 @@ msgstr "Все" #. TRANSLATORS: sell dialog label #. TRANSLATORS: buy dialog label #: src/gui/widgets/selldialog.cpp:127 src/gui/widgets/selldialog.cpp:322 -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:242 src/gui/windows/buydialog.cpp:549 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:245 src/gui/windows/buydialog.cpp:573 #, c-format msgid "Price: %s / Total: %s" msgstr "Ціна: %s / Загалом: %s" @@ -4260,7 +4268,7 @@ msgstr "Дозволити шепіт (приватне спілкування)" #. TRANSLATORS: input action name #: src/gui/widgets/tabs/setup_relations.cpp:77 #: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:82 -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:132 src/gui/windows/shopwindow.cpp:96 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:132 src/gui/windows/shopwindow.cpp:103 #: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:91 src/input/pages/gui.cpp:111 msgid "Delete" msgstr "Видалити" @@ -5074,19 +5082,19 @@ msgid "Result" msgstr "Результат" #. TRANSLATORS: buy dialog name -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:169 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:172 msgid "Create items" msgstr "Створення предметів" #. TRANSLATORS: buy dialog label -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:251 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:254 msgid "Amount:" msgstr "Кількість:" #. TRANSLATORS: char create dialog button #. TRANSLATORS: char select dialog. button. #. TRANSLATORS: social window button -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:262 src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:122 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:265 src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:122 #: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:620 #: src/gui/windows/socialwindow.cpp:85 msgid "Create" @@ -5858,7 +5866,7 @@ msgstr "Відправити" #. TRANSLATORS: shop window label #. TRANSLATORS: trade window button #: src/gui/windows/npcdialog.cpp:116 src/gui/windows/serverdialog.cpp:128 -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:94 src/gui/windows/tradewindow.cpp:85 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:101 src/gui/windows/tradewindow.cpp:85 msgid "Add" msgstr "Додати" @@ -6030,31 +6038,53 @@ msgid "Reset Windows" msgstr "Скинути налаштування вікон" #. TRANSLATORS: shop window name -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:80 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:85 src/gui/windows/shopwindow.cpp:1014 msgid "Personal Shop" msgstr "Особиста крамниця" -#. TRANSLATORS: shop window label -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:98 +#. TRANSLATORS: shop window button +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:168 src/gui/windows/shopwindow.cpp:405 +#, fuzzy +msgid "Publish" +msgstr "Польська" + +#. TRANSLATORS: shop window button +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:177 msgid "Announce" msgstr "Анонс" #. TRANSLATORS: shop window checkbox -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:100 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:179 msgid "Show links in announce" msgstr "Посилання у анонсі" +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:319 +#, fuzzy +msgid "Please enter new shop name" +msgstr "Будь ласка, вкажіть нове ім'я" + +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:403 +#, fuzzy +msgid "Unpublish" +msgstr "Англійська" + #. TRANSLATORS: shop window dialog #. TRANSLATORS: trade message -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:787 src/net/ea/tradehandler.cpp:173 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:885 src/net/ea/tradehandler.cpp:173 msgid "Request for Trade" msgstr "Запит на торгівлю" -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:787 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:885 #, c-format msgid "%s wants to %s %s do you accept?" msgstr "%s бажає %s %s, підтримуєте пропозицію?" +#. TRANSLATORS: shop window name +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1019 +#, fuzzy, c-format +msgid "Personal Shop - %s" +msgstr "Особиста крамниця" + #. TRANSLATORS: skills dialog button #: src/gui/windows/skilldialog.cpp:84 msgid "Up" @@ -6439,25 +6469,25 @@ msgstr "Оберіть світ" #. TRANSLATORS: long key name. must be short. #. TRANSLATORS: short key name. must be very short. #. TRANSLATORS: long key name, should be short -#: src/input/inputmanager.cpp:371 src/input/inputmanager.cpp:415 +#: src/input/inputmanager.cpp:373 src/input/inputmanager.cpp:417 #: src/input/keyboardconfig.cpp:104 #, c-format msgid "key_%d" msgstr "клавіша_%d" #. TRANSLATORS: long joystick button name. must be short. -#: src/input/inputmanager.cpp:377 +#: src/input/inputmanager.cpp:379 #, c-format msgid "JButton%d" msgstr "КлавішаДж%d" #. TRANSLATORS: unknown long key type -#: src/input/inputmanager.cpp:391 +#: src/input/inputmanager.cpp:393 msgid "unknown key" msgstr "невідома клавіша" #. TRANSLATORS: short joystick button name. muse be very short -#: src/input/inputmanager.cpp:421 +#: src/input/inputmanager.cpp:423 #, c-format msgid "JB%d" msgstr "ДЖ%d" @@ -6465,7 +6495,7 @@ msgstr "ДЖ%d" #. TRANSLATORS: unknown short key type. must be short #. TRANSLATORS: Unknown key short string. #. TRANSLATORS: This string must be maximum 5 chars -#: src/input/inputmanager.cpp:435 src/input/keyboardconfig.cpp:148 +#: src/input/inputmanager.cpp:437 src/input/keyboardconfig.cpp:148 msgid "u key" msgstr "невід." @@ -8452,7 +8482,7 @@ msgstr "Новітній OpenGL" #. TRANSLATORS: unknown info name #. TRANSLATORS: being info default name #: src/resources/beinginfo.cpp:50 src/resources/db/avatardb.cpp:88 -#: src/resources/db/itemdb.cpp:323 src/resources/db/moddb.cpp:78 +#: src/resources/db/itemdb.cpp:331 src/resources/db/moddb.cpp:78 #: src/resources/db/monsterdb.cpp:102 src/resources/modinfo.cpp:29 msgid "unnamed" msgstr "казна що" @@ -8530,7 +8560,7 @@ msgid "Flee %s" msgstr "Ухилення %s" #. TRANSLATORS: item name -#: src/resources/db/itemdb.cpp:209 +#: src/resources/db/itemdb.cpp:217 msgid "Unknown item" msgstr "Невідомий предмет" @@ -9014,6 +9044,22 @@ msgid "" "right now." msgstr "Банк не збирається видавати вам кредити." +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:430 +#, fuzzy +msgid "Buying store create failed." +msgstr "Збереження скріншоту провалилось!" + +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:434 +msgid "Buying store create failed. Too many weight." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:438 +msgid "Buying store create failed. No items in store." +msgstr "" + #. TRANSLATORS: chat option changed message #: src/utils/booleanoptions.h:27 #, c-format @@ -9021,9 +9067,3 @@ msgid "Options to /%s are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"." msgstr "" "Можливими опціями для /%s є: \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", " "\"0\"." - -#~ msgid "Buy items" -#~ msgstr "Купувати" - -#~ msgid "Sell items" -#~ msgstr "Продавати" |