summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/pl.po
diff options
context:
space:
mode:
authorAndrei Karas <akaras@inbox.ru>2015-01-25 12:43:07 +0300
committerAndrei Karas <akaras@inbox.ru>2015-01-25 12:43:07 +0300
commit4825dc84e992c8cbbdba44d10afb52f502f64d17 (patch)
tree0a471517d155cd808d548ac906317d6c22524e92 /po/pl.po
parent33a45a81e1e4633cde86dbd028a09b01b9f162e6 (diff)
downloadmanaplus-4825dc84e992c8cbbdba44d10afb52f502f64d17.tar.gz
manaplus-4825dc84e992c8cbbdba44d10afb52f502f64d17.tar.bz2
manaplus-4825dc84e992c8cbbdba44d10afb52f502f64d17.tar.xz
manaplus-4825dc84e992c8cbbdba44d10afb52f502f64d17.zip
Update translations.
Diffstat (limited to 'po/pl.po')
-rw-r--r--po/pl.po573
1 files changed, 306 insertions, 267 deletions
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 247db406b..132f99345 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -14,8 +14,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ManaPlus\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-01-17 13:04+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-01-07 09:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-01-25 11:25+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-01-18 09:54+0000\n"
"Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/manaplus/language/"
"pl/)\n"
@@ -56,7 +56,7 @@ msgstr "Plik wysłano"
#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:317 src/gui/windows/editdialog.cpp:49
#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:59
#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:217
-#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:158 src/gui/windows/quitdialog.cpp:68
+#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:166 src/gui/windows/quitdialog.cpp:68
#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:243 src/gui/windows/socialwindow.cpp:505
#: src/gui/windows/textdialog.cpp:48 src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:149
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:143 src/net/ea/charserverhandler.cpp:162
@@ -69,95 +69,95 @@ msgstr "Ok"
#. TRANSLATORS: clear graphics command message
#. TRANSLATORS: clear fonts cache message
-#: src/actions/actions.cpp:892 src/actions/actions.cpp:904
+#: src/actions/actions.cpp:904 src/actions/actions.cpp:916
msgid "Cache cleaned"
msgstr "Cache opróżnione"
#. TRANSLATORS: uptime command
-#: src/actions/actions.cpp:1032 src/actions/actions.cpp:1088
+#: src/actions/actions.cpp:1044 src/actions/actions.cpp:1100
#, c-format
msgid "Client uptime: %s"
msgstr "Czas pracy programu: %s"
#. TRANSLATORS: uptime command
-#: src/actions/actions.cpp:1043
+#: src/actions/actions.cpp:1055
#, c-format
msgid "%d week"
msgstr "%d tygodni/e"
-#: src/actions/actions.cpp:1043
+#: src/actions/actions.cpp:1055
#, c-format
msgid "%d weeks"
msgstr "%d tygodni/e"
#. TRANSLATORS: uptime command
-#: src/actions/actions.cpp:1054
+#: src/actions/actions.cpp:1066
#, c-format
msgid "%d day"
msgstr "%d dni"
-#: src/actions/actions.cpp:1054
+#: src/actions/actions.cpp:1066
#, c-format
msgid "%d days"
msgstr "%d dni"
#. TRANSLATORS: uptime command
-#: src/actions/actions.cpp:1064
+#: src/actions/actions.cpp:1076
#, c-format
msgid "%d hour"
msgstr "%d godzin/y"
-#: src/actions/actions.cpp:1064
+#: src/actions/actions.cpp:1076
#, c-format
msgid "%d hours"
msgstr "%d godzin/y"
#. TRANSLATORS: uptime command
-#: src/actions/actions.cpp:1074
+#: src/actions/actions.cpp:1086
#, c-format
msgid "%d minute"
msgstr "%d minut/y"
-#: src/actions/actions.cpp:1074
+#: src/actions/actions.cpp:1086
#, c-format
msgid "%d minutes"
msgstr "%d minut/y"
#. TRANSLATORS: uptime command
-#: src/actions/actions.cpp:1084
+#: src/actions/actions.cpp:1096
#, c-format
msgid "%d second"
msgstr "%d sekund/y"
-#: src/actions/actions.cpp:1084
+#: src/actions/actions.cpp:1096
#, c-format
msgid "%d seconds"
msgstr "%d sekund/y"
#. TRANSLATORS: dump command
-#: src/actions/actions.cpp:1145 src/actions/actions.cpp:1154
+#: src/actions/actions.cpp:1157 src/actions/actions.cpp:1166
msgid "Resource images:"
msgstr "Obrazy źródłowe:"
#. TRANSLATORS: dump command
-#: src/actions/actions.cpp:1148 src/actions/actions.cpp:1157
+#: src/actions/actions.cpp:1160 src/actions/actions.cpp:1169
msgid "Resource orphaned images:"
msgstr "Osierocone obrazy źródłowe:"
#. TRANSLATORS: dump environment command
-#: src/actions/actions.cpp:1245
+#: src/actions/actions.cpp:1257
msgid "Environment variables dumped"
msgstr "Zmienne środowiskowe zostały zrzucone"
-#: src/actions/actions.cpp:1364
+#: src/actions/actions.cpp:1376
msgid "Uploaded config into:"
msgstr "Załaduj ustawienia do:"
-#: src/actions/actions.cpp:1373
+#: src/actions/actions.cpp:1385
msgid "Uploaded server config into:"
msgstr "Załaduj ustawienia serwera do:"
-#: src/actions/actions.cpp:1382
+#: src/actions/actions.cpp:1394
msgid "Uploaded log into:"
msgstr "Załaduj log do:"
@@ -299,25 +299,25 @@ msgid "Visible on map"
msgstr "Widoczne na mapie"
#. TRANSLATORS: default race name
-#: src/being/being.cpp:398
+#: src/being/being.cpp:399
msgid "Human"
msgstr "Człowiek"
-#: src/being/being.cpp:567
+#: src/being/being.cpp:568
msgid "dodge"
msgstr "Unik!"
-#: src/being/being.cpp:567
+#: src/being/being.cpp:568
msgid "miss"
msgstr "Pudło!"
#. TRANSLATORS: this away status writed in player nick
-#: src/being/being.cpp:1898 src/gui/windows/whoisonline.cpp:857
+#: src/being/being.cpp:1900 src/gui/windows/whoisonline.cpp:857
msgid "A"
msgstr "A"
#. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick
-#: src/being/being.cpp:1903 src/gui/windows/whoisonline.cpp:862
+#: src/being/being.cpp:1905 src/gui/windows/whoisonline.cpp:862
msgid "I"
msgstr "I"
@@ -328,53 +328,53 @@ msgid "You were killed by %s."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:831
+#: src/being/localplayer.cpp:834
msgid "Tried to pick up nonexistent item."
msgstr "Próbowano podnieść nieistniejący przedmiot."
#. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:835
+#: src/being/localplayer.cpp:838
msgid "Item is too heavy."
msgstr "Przedmiot zbyt ciężki."
#. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:839
+#: src/being/localplayer.cpp:842
msgid "Item is too far away."
msgstr "Przedmiot za daleko."
#. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:843
+#: src/being/localplayer.cpp:846
msgid "Inventory is full."
msgstr "Inwentarz jest pełny."
#. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:847
+#: src/being/localplayer.cpp:850
msgid "Stack is too big."
msgstr "Za duży stos."
#. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:851
+#: src/being/localplayer.cpp:854
msgid "Item belongs to someone else."
msgstr "Przedmiot należy do kogoś innego."
#. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:855
+#: src/being/localplayer.cpp:858
msgid "You can't pickup this amount of items."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:859
+#: src/being/localplayer.cpp:862
msgid "Your item stack has max amount."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:866
+#: src/being/localplayer.cpp:869
msgid "Unknown problem picking up item."
msgstr "Nieznany problem podczas próby podniesienia przedmiotu."
#. TRANSLATORS: %d is number,
#. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item
-#: src/being/localplayer.cpp:890
+#: src/being/localplayer.cpp:893
#, c-format
msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]."
msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]."
@@ -384,43 +384,43 @@ msgstr[2] "Podniosłeś/aś %d [@@%d|%s@@]."
#. TRANSLATORS: this is normal experience
#. TRANSLATORS: get xp message
-#: src/being/localplayer.cpp:1072 src/being/localplayer.cpp:1073
-#: src/being/localplayer.cpp:1109
+#: src/being/localplayer.cpp:1075 src/being/localplayer.cpp:1076
+#: src/being/localplayer.cpp:1112
msgid "xp"
msgstr "xp"
#. TRANSLATORS: this is job experience
-#: src/being/localplayer.cpp:1077 src/being/localplayer.cpp:1083
-#: src/being/localplayer.cpp:1089
+#: src/being/localplayer.cpp:1080 src/being/localplayer.cpp:1086
+#: src/being/localplayer.cpp:1092
msgid "job"
msgstr "skill"
#. TRANSLATORS: follow command message
-#: src/being/localplayer.cpp:2819
+#: src/being/localplayer.cpp:2822
#, c-format
msgid "Follow: %s"
msgstr "Podążanie: %s"
#. TRANSLATORS: follow command message
#. TRANSLATORS: cancel follow message
-#: src/being/localplayer.cpp:2825 src/being/localplayer.cpp:2850
+#: src/being/localplayer.cpp:2828 src/being/localplayer.cpp:2853
msgid "Follow canceled"
msgstr "Podążanie anulowane."
#. TRANSLATORS: imitate command message
-#: src/being/localplayer.cpp:2835
+#: src/being/localplayer.cpp:2838
#, c-format
msgid "Imitation: %s"
msgstr "Imitowanie: %s"
#. TRANSLATORS: imitate command message
#. TRANSLATORS: cancel follow message
-#: src/being/localplayer.cpp:2841 src/being/localplayer.cpp:2855
+#: src/being/localplayer.cpp:2844 src/being/localplayer.cpp:2858
msgid "Imitation canceled"
msgstr "Imitacja anulowana"
#. TRANSLATORS: wait player/monster message
-#: src/being/localplayer.cpp:3205
+#: src/being/localplayer.cpp:3208
#, c-format
msgid "You see %s"
msgstr "Widzisz %s"
@@ -430,8 +430,8 @@ msgstr "Widzisz %s"
#. TRANSLATORS: add player to completle ignore list
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add player to ignore list
-#: src/being/playerrelations.cpp:468 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2290
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2332
+#: src/being/playerrelations.cpp:468 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2299
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2341
msgid "Completely ignore"
msgstr "Całkowicie ignoruj"
@@ -458,7 +458,7 @@ msgstr "Bąbelek nad głową"
#. TRANSLATORS: setup tab quick button
#. TRANSLATORS: full button name
#. TRANSLATORS: setup window name
-#: src/client.cpp:928 src/gui/windowmenu.cpp:166
+#: src/client.cpp:928 src/gui/windowmenu.cpp:169
#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:62
msgid "Setup"
msgstr "Konfiguracja"
@@ -507,7 +507,8 @@ msgstr "Pomoc"
#: src/client.cpp:947 src/client.cpp:1401 src/client.cpp:1415
#: src/gui/dialogsmanager.cpp:106 src/gui/popups/popupmenu.cpp:714
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:948 src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:81
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:227 src/gui/windows/npcdialog.cpp:76
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:243
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:265 src/gui/windows/npcdialog.cpp:76
#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:114 src/gui/windows/questswindow.cpp:77
#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:84
msgid "Close"
@@ -642,36 +643,36 @@ msgid "dyecmd srcdyestring dstfile"
msgstr "dyecmd srcdyestring dstfile"
#. TRANSLATORS: chat tab header
-#: src/game.cpp:236
+#: src/game.cpp:240
msgid "General"
msgstr "Ogólny"
#. TRANSLATORS: chat tab header
#. TRANSLATORS: full button name
#. TRANSLATORS: debug window name
-#: src/game.cpp:254 src/gui/windowmenu.cpp:153
+#: src/game.cpp:258 src/gui/windowmenu.cpp:156
#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:42
msgid "Debug"
msgstr "Debug"
#. TRANSLATORS: save file message
-#: src/game.cpp:534
+#: src/game.cpp:539
#, c-format
msgid "Screenshot saved as %s"
msgstr "Zrzut ekranu zapisany jako %s"
#. TRANSLATORS: save file message
-#: src/game.cpp:544
+#: src/game.cpp:549
msgid "Saving screenshot failed!"
msgstr "Zapisywanie zrzutu ekranu nie powiodło się!"
#. TRANSLATORS: error message text
-#: src/game.cpp:627
+#: src/game.cpp:632
msgid "The connection to the server was lost."
msgstr "Połączenie z serwerem zostało zerwane."
#. TRANSLATORS: error message header
-#: src/game.cpp:630
+#: src/game.cpp:635
msgid "Network Error"
msgstr "Błąd sieci"
@@ -1064,7 +1065,7 @@ msgstr "Wiadomość"
#. TRANSLATORS: ok dialog button
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: revive player
-#: src/gui/dialogsmanager.cpp:130 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2611
+#: src/gui/dialogsmanager.cpp:130 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2620
msgid "Revive"
msgstr "Wskrześ"
@@ -1089,7 +1090,7 @@ msgstr ""
#: src/gui/models/colorlistmodel.h:33 src/gui/models/sortlistmodelinv.h:34
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:79
#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:81
-#: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:609
+#: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:614
msgid "default"
msgstr "domyślnie"
@@ -1250,8 +1251,8 @@ msgstr "Ogromna (23)"
#. TRANSLATORS: language
#. TRANSLATORS: popup menu header
-#: src/gui/models/langlistmodel.h:45 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1993
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2071 src/gui/widgets/tabs/socialtabbase.h:48
+#: src/gui/models/langlistmodel.h:45 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2002
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2080 src/gui/widgets/tabs/socialtabbase.h:48
msgid "(default)"
msgstr "(domyślne)"
@@ -1531,20 +1532,20 @@ msgstr "Utwórz grupę"
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:642 src/gui/popups/popupmenu.cpp:667
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:692 src/gui/popups/popupmenu.cpp:877
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:904 src/gui/popups/popupmenu.cpp:937
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1735 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1771
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1821 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1863
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1904 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1972
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2050 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2084
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2110 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2131
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2152 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2177
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2194 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2504
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2623 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:75
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1744 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1780
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1830 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1872
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1913 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1981
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2059 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2093
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2119 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2140
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2161 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2186
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2203 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2513
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2632 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:75
#: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:58
#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:60
#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:124
#: src/gui/windows/connectiondialog.cpp:52
#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:61
-#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:160
+#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:168
#: src/gui/windows/npcpostdialog.cpp:70 src/gui/windows/quitdialog.cpp:70
#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:65 src/gui/windows/setupwindow.cpp:95
#: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:87 src/gui/windows/textdialog.cpp:55
@@ -1661,7 +1662,7 @@ msgstr "Rozmowa"
#. TRANSLATORS: buy dialog name
#. TRANSLATORS: shop window button
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:255 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2363
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:255 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2372
#: src/gui/windows/buydialog.cpp:185 src/gui/windows/buydialog.cpp:201
#: src/gui/windows/buydialog.cpp:262 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:71
#: src/input/pages/basic.cpp:240 src/resources/db/npcdb.cpp:147
@@ -1676,7 +1677,7 @@ msgstr "Kup"
#. TRANSLATORS: sell dialog button
#. TRANSLATORS: shop window button
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:258 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2366
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:258 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2375
#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:51 src/gui/widgets/selldialog.cpp:96
#: src/gui/windows/buyselldialog.cpp:73 src/input/pages/basic.cpp:246
#: src/resources/db/npcdb.cpp:148
@@ -1688,7 +1689,7 @@ msgstr "Sprzedaj"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add comment to player
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:267 src/gui/popups/popupmenu.cpp:464
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2466
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2475
msgid "Add comment"
msgstr "Dodaj komentarz"
@@ -1714,7 +1715,7 @@ msgstr "Dodaj do listy atakowanych"
#. TRANSLATORS: add monster to ignore list
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add item to pickup list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:303 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2486
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:303 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2495
msgid "Add to ignore list"
msgstr "Dodaj do listy ignorowanych"
@@ -1755,7 +1756,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: equipment window button
#. TRANSLATORS: inventory button
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:343 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:75
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:176 src/resources/itemtypemapdata.h:47
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:186 src/resources/itemtypemapdata.h:47
#: src/resources/itemtypemapdata.h:51 src/resources/itemtypemapdata.h:55
#: src/resources/itemtypemapdata.h:59 src/resources/itemtypemapdata.h:63
#: src/resources/itemtypemapdata.h:67 src/resources/itemtypemapdata.h:71
@@ -1787,8 +1788,8 @@ msgstr "Gracze"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: kick player from party
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:476 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2411
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2435
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:476 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2420
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2444
msgid "Kick from party"
msgstr "Wyrzuć z grupy"
@@ -1800,8 +1801,8 @@ msgstr "Podnieś"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add item name to chat
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:572 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1731
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1807 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1849
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:572 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1740
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1816 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1858
msgid "Add to chat"
msgstr "Dodaj do czatu"
@@ -1822,8 +1823,8 @@ msgstr "Zmień nazwę"
#. TRANSLATORS: remove attack target
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: remove item from pickup filter
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:599 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2046
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2080
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:599 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2055
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2089
msgid "Remove"
msgstr "Usuń"
@@ -1842,11 +1843,9 @@ msgstr "Przesuwaj kamerę"
#. TRANSLATORS: popup menu header
#. TRANSLATORS: input tab sub tab name
#. TRANSLATORS: full button name
-#. TRANSLATORS: inventory button
#. TRANSLATORS: outfits window name
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:656 src/gui/setupinputpages.cpp:53
-#: src/gui/windowmenu.cpp:141 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:193
-#: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:60
+#: src/gui/windowmenu.cpp:144 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:60
msgid "Outfits"
msgstr "Stroje"
@@ -1858,7 +1857,7 @@ msgstr "Usuń ubiór"
#. TRANSLATORS: popup menu header
#. TRANSLATORS: full button name
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:685 src/gui/windowmenu.cpp:125
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:685 src/gui/windowmenu.cpp:128
msgid "Spells"
msgstr "Zaklęcia"
@@ -1924,8 +1923,8 @@ msgstr "Opuść"
#. TRANSLATORS: copy link to clipboard
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: copy npc text to clipboard
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:768 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2148
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2190
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:768 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2157
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2199
msgid "Copy to clipboard"
msgstr "Skopiuj do schowka"
@@ -1972,23 +1971,23 @@ msgstr "Komentarz: "
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add item to trade
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1636
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1639
msgid "Add to trade"
msgstr "Dodaj do handlu"
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1644
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1647
msgid "Add to trade 10"
msgstr "Dodaj 10 do handlu"
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1649
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1652
msgid "Add to trade half"
msgstr "Dodaj połowę do handlu"
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1653
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1656
msgid "Add to trade all-1"
msgstr "Dodaj do handlu wszystko-1"
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1657
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1660
msgid "Add to trade all"
msgstr "Dodaj wszystko do handlu"
@@ -1997,48 +1996,50 @@ msgstr "Dodaj wszystko do handlu"
#. TRANSLATORS: storage button
#. TRANSLATORS: inventory button
#. TRANSLATORS: setup button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1665 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1803
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1844 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:223
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:719 src/gui/windows/setupwindow.cpp:97
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1668 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1812
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1853 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:239
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:261
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:813 src/gui/windows/setupwindow.cpp:97
msgid "Store"
msgstr "Podaj"
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1673
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1676
msgid "Store 10"
msgstr "Podaj 10"
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1678
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1681
msgid "Store half"
msgstr "Podaj połowę"
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1682
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1685
msgid "Store all-1"
msgstr "Podaj wszystko-1"
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1686
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1689
msgid "Store all"
msgstr "Podaj wszystko"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: get item from storage
#. TRANSLATORS: storage button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1698 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:225
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1699 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:241
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:263
msgid "Retrieve"
msgstr "Pobierz"
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1706
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1707
msgid "Retrieve 10"
msgstr "Pobierz 10"
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1711
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1712
msgid "Retrieve half"
msgstr "Pobierz połowę"
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1715
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1716
msgid "Retrieve all-1"
msgstr "Pobierz wszystko-1"
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1719
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1720
msgid "Retrieve all"
msgstr "Pobierz wszystko"
@@ -2048,9 +2049,9 @@ msgstr "Pobierz wszystko"
#. TRANSLATORS: inventory button
#. TRANSLATORS: skills dialog button
#. TRANSLATORS: inventory button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1765 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2554
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:174
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:632 src/gui/windows/skilldialog.cpp:82
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1774 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2563
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:184
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:711 src/gui/windows/skilldialog.cpp:82
#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:154 src/gui/windows/skilldialog.cpp:324
#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:457 src/gui/windows/skilldialog.cpp:539
#: src/resources/itemtypemapdata.h:39 src/resources/itemtypemapdata.h:43
@@ -2058,41 +2059,41 @@ msgid "Use"
msgstr "Użyj"
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1859
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1868
msgid "Clear drop window"
msgstr "Wyczyść okno upuszczeń."
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1890 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1951
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1899 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1960
msgid "Hide"
msgstr "Ukryj"
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1897 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1958
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1906 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1967
msgid "Show"
msgstr "Pokaż"
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1965
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1974
msgid "Reset yellow bar"
msgstr "Zresetuj żółty pasek"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: copy status to chat
#. TRANSLATORS: status window button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1969 src/gui/windows/statuswindow.cpp:94
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1978 src/gui/windows/statuswindow.cpp:94
msgid "Copy to chat"
msgstr "Skopiuj do czatu"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: move attack target up
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2009 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2028
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2018 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2037
msgid "Move up"
msgstr "W górę"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: move attack target down
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2015 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2034
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2024 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2043
msgid "Move down"
msgstr "W dół"
@@ -2100,155 +2101,155 @@ msgstr "W dół"
#. TRANSLATORS: undress item from player
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: undress player
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2106 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2463
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2115 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2472
msgid "Undress"
msgstr "Rozbierz"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: copy text to clipboard
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2124
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2133
msgid "Copy"
msgstr "Kopiuj"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: paste text from clipboard
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2127
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2136
msgid "Paste"
msgstr "Wklej"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: open link in browser
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2145
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2154
msgid "Open link"
msgstr "Otwórz adres internetowy"
#. TRANSLATORS: popup menu header
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2163
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2172
msgid "Show window"
msgstr "Pokaż okno"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add player to disregarded list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2236 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2272
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2311 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2329
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2245 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2281
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2320 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2338
msgid "Disregard"
msgstr "Lekceważ"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add player to ignore list
#. TRANSLATORS: confirm dialog button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2239 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2275
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2314 src/gui/windows/confirmdialog.cpp:60
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2248 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2284
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2323 src/gui/windows/confirmdialog.cpp:60
msgid "Ignore"
msgstr "Ignoruj"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add player to black list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2242 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2317
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2251 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2326
msgid "Black list"
msgstr "Czarna lista"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add player to enemy list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2245 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2278
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2254 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2287
msgid "Set as enemy"
msgstr "Ustaw jako wroga"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add player to erased list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2248 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2281
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2293 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2302
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2320
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2257 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2290
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2302 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2311
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2329
msgid "Erase"
msgstr "Usuń"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add player to friends list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2258
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2267
msgid "Be friend"
msgstr "Dodaj do znajomych"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: remove player from ignore list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2269 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2287
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2299 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2308
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2326
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2278 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2296
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2308 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2317
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2335
msgid "Unignore"
msgstr "Odignoruj"
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2345
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2354
msgid "Follow"
msgstr "Podążaj"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: imitate player
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2349
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2358
msgid "Imitate"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: buy item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2373 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2388
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2382 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2397
msgid "Buy (?)"
msgstr "Kup (?)"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: sell item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2376 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2391
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2385 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2400
msgid "Sell (?)"
msgstr "Sprzedaj (?)"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: invite player to party
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2405 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2429
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2414 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2438
msgid "Invite to party"
msgstr "Zaproś do grupy"
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2452
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2461
#, c-format
msgid "Join chat %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2460
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2469
msgid "Show Items"
msgstr "Pokaż przedmioty"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: remove item from pickup list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2477
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2486
msgid "Remove from pickup list"
msgstr "Usuń z listy podnoszonych"
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2482
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2491
msgid "Add to pickup list"
msgstr "Dodaj do listy podnoszonych"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: remove protection from item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2531
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2540
msgid "Unprotect item"
msgstr "Przestań chronić przedmiot"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add protection to item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2540
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2549
msgid "Protect item"
msgstr "Chroń przedmiot"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: drop item
#. TRANSLATORS: inventory button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2569 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:189
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:727
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2578 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:199
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:821
msgid "Drop..."
msgstr "Upuść..."
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: drop all item amount
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2572
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2581
msgid "Drop all"
msgstr "Upuść wszystko"
@@ -2256,43 +2257,43 @@ msgstr "Upuść wszystko"
#. TRANSLATORS: drop item
#. TRANSLATORS: full button name
#. TRANSLATORS: inventory button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2578 src/gui/windowmenu.cpp:129
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:732
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2587 src/gui/windowmenu.cpp:132
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:826
msgid "Drop"
msgstr "Upuść"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: gm commands
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2589
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2598
msgid "GM..."
msgstr "GM..."
#. TRANSLATORS: popup menu header
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2597
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2606
msgid "GM commands"
msgstr "Polecenia GM"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: check player ip
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2602
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2611
msgid "Check ip"
msgstr "Sprawdź IP"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: go to player position
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2605
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2614
msgid "Goto"
msgstr "Idź do"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: recall player to current position
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2608
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2617
msgid "Recall"
msgstr "Przywołaj"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: kick player
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2616
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2625
msgid "Kick"
msgstr "Wyrzuć"
@@ -2303,15 +2304,16 @@ msgstr "Podstawowe"
#. TRANSLATORS: input tab sub tab name
#. TRANSLATORS: full button name
-#: src/gui/setupinputpages.cpp:47 src/gui/windowmenu.cpp:121
+#: src/gui/setupinputpages.cpp:47 src/gui/windowmenu.cpp:124
msgid "Shortcuts"
msgstr "Skróty"
#. TRANSLATORS: input tab sub tab name
#. TRANSLATORS: settings group
#. TRANSLATORS: full button name
+#. TRANSLATORS: input action label
#: src/gui/setupinputpages.cpp:49 src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:315
-#: src/gui/windowmenu.cpp:162
+#: src/gui/windowmenu.cpp:165 src/input/pages/windows.cpp:36
msgid "Windows"
msgstr "Okna"
@@ -2579,7 +2581,7 @@ msgstr "Poziom: %u"
#. TRANSLATORS: status window label
#: src/gui/widgets/characterdisplay.cpp:138
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:557 src/gui/windows/statuswindow.cpp:75
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:636 src/gui/windows/statuswindow.cpp:75
#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:235 src/gui/windows/statuswindow.cpp:347
#, c-format
msgid "Money: %s"
@@ -2615,8 +2617,8 @@ msgstr "Wyjdź"
#. TRANSLATORS: npc dialog button
#. TRANSLATORS: status window label (plus sign)
#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:116 src/gui/windows/buydialog.cpp:256
-#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:156
-#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:191 src/gui/windows/npcdialog.cpp:107
+#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:164
+#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:199 src/gui/windows/npcdialog.cpp:107
#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:751
msgid "+"
msgstr "+"
@@ -2628,8 +2630,8 @@ msgstr "+"
#. TRANSLATORS: npc dialog button
#. TRANSLATORS: status window label (minus sign)
#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:118 src/gui/windows/buydialog.cpp:259
-#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:154
-#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:188 src/gui/windows/npcdialog.cpp:109
+#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:162
+#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:196 src/gui/windows/npcdialog.cpp:109
#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:764
msgid "-"
msgstr "-"
@@ -2675,7 +2677,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: Skill type
#. TRANSLATORS: unknown equipment page name
-#: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:109 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:616
+#: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:109 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:621
msgid "Unknown"
msgstr ""
@@ -3322,7 +3324,9 @@ msgstr "Pokazuj wiadomości MVP"
#. TRANSLATORS: settings group
#. TRANSLATORS: input action group
+#. TRANSLATORS: input action label
#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:128 src/input/pages/chat.cpp:63
+#: src/input/pages/windows.cpp:204
msgid "Tabs"
msgstr "Zakładki"
@@ -3670,7 +3674,7 @@ msgstr "Przewijaj namierzanie potworów"
#. TRANSLATORS: settings group
#. TRANSLATORS: debug window tab
#. TRANSLATORS: mini map window name
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:133 src/gui/windowmenu.cpp:105
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:133 src/gui/windowmenu.cpp:108
#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:61 src/gui/windows/minimap.cpp:58
#: src/gui/windows/minimap.cpp:121
msgid "Map"
@@ -3842,10 +3846,8 @@ msgstr "Aktywuj powiadomienia dotyczące wagi."
#. TRANSLATORS: settings group
#. TRANSLATORS: full button name
#. TRANSLATORS: shop window name
-#. TRANSLATORS: inventory button
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:267 src/gui/windowmenu.cpp:137
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:267 src/gui/windowmenu.cpp:140
#: src/gui/windows/buyselldialog.cpp:40 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:51
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:195
msgid "Shop"
msgstr "Sklep"
@@ -4906,9 +4908,7 @@ msgid "EQU"
msgstr "EKW"
#. TRANSLATORS: equipment window name
-#. TRANSLATORS: inventory button
#: src/gui/windowmenu.cpp:99 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:68
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:197
msgid "Equipment"
msgstr "Ekwipunek"
@@ -4919,111 +4919,122 @@ msgstr "INW"
#. TRANSLATORS: inventory window name
#. TRANSLATORS: inventory type name
-#: src/gui/windowmenu.cpp:102 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:132
+#: src/gui/windowmenu.cpp:102 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:140
#: src/inventory.cpp:299
msgid "Inventory"
msgstr "Inwentarz"
-#. TRANSLATORS: short button name for map window.
+#. TRANSLATORS: short button name for cart window.
#: src/gui/windowmenu.cpp:104
+#, fuzzy
+msgid "CA"
+msgstr "A"
+
+#. TRANSLATORS: inventory type name
+#: src/gui/windowmenu.cpp:105 src/inventory.cpp:309
+msgid "Cart"
+msgstr "Wózek"
+
+#. TRANSLATORS: short button name for map window.
+#: src/gui/windowmenu.cpp:107
msgid "MAP"
msgstr "MAP"
#. TRANSLATORS: short button name for skills window.
-#: src/gui/windowmenu.cpp:110
+#: src/gui/windowmenu.cpp:113
msgid "SKI"
msgstr "SKI"
#. TRANSLATORS: skills dialog name
-#: src/gui/windowmenu.cpp:111 src/gui/windows/skilldialog.cpp:74
+#: src/gui/windowmenu.cpp:114 src/gui/windows/skilldialog.cpp:74
msgid "Skills"
msgstr "Zdolności"
#. TRANSLATORS: short button name for social window.
-#: src/gui/windowmenu.cpp:115
+#: src/gui/windowmenu.cpp:118
msgid "SOC"
msgstr "SOC"
#. TRANSLATORS: full button name
#. TRANSLATORS: social window name
-#: src/gui/windowmenu.cpp:117 src/gui/windows/socialwindow.cpp:62
+#: src/gui/windowmenu.cpp:120 src/gui/windows/socialwindow.cpp:62
msgid "Social"
msgstr "Społeczność"
#. TRANSLATORS: short button name for shortcuts window.
-#: src/gui/windowmenu.cpp:119
+#: src/gui/windowmenu.cpp:122
msgid "SH"
msgstr "SK"
#. TRANSLATORS: short button name for spells window.
-#: src/gui/windowmenu.cpp:123
+#: src/gui/windowmenu.cpp:126
msgid "SP"
msgstr "MG"
#. TRANSLATORS: short button name for drops window.
-#: src/gui/windowmenu.cpp:127
+#: src/gui/windowmenu.cpp:130
msgid "DR"
msgstr "UP"
#. TRANSLATORS: short button name for did you know window.
-#: src/gui/windowmenu.cpp:131
+#: src/gui/windowmenu.cpp:134
msgid "YK"
msgstr "WŻ"
#. TRANSLATORS: full button name
-#: src/gui/windowmenu.cpp:133
+#: src/gui/windowmenu.cpp:136
msgid "Did you know"
msgstr "Czy wiesz, że..."
#. TRANSLATORS: short button name for shop window.
-#: src/gui/windowmenu.cpp:135
+#: src/gui/windowmenu.cpp:138
msgid "SHP"
msgstr "SKP"
#. TRANSLATORS: short button name for outfits window.
-#: src/gui/windowmenu.cpp:139
+#: src/gui/windowmenu.cpp:142
msgid "OU"
msgstr "SÓ"
#. TRANSLATORS: short button name for updates window.
-#: src/gui/windowmenu.cpp:143
+#: src/gui/windowmenu.cpp:146
msgid "UP"
msgstr "AKT"
#. TRANSLATORS: full button name
-#: src/gui/windowmenu.cpp:145
+#: src/gui/windowmenu.cpp:148
msgid "Updates"
msgstr "Aktualizacje"
#. TRANSLATORS: short button name for bank window.
-#: src/gui/windowmenu.cpp:147
+#: src/gui/windowmenu.cpp:150
msgid "BA"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: full button name
#. TRANSLATORS: bank window name
-#: src/gui/windowmenu.cpp:149 src/gui/windows/bankwindow.cpp:43
+#: src/gui/windowmenu.cpp:152 src/gui/windows/bankwindow.cpp:43
msgid "Bank"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: short button name for debug window.
-#: src/gui/windowmenu.cpp:151
+#: src/gui/windowmenu.cpp:154
msgid "DBG"
msgstr "DBG"
#. TRANSLATORS: short button name for windows list menu.
-#: src/gui/windowmenu.cpp:160
+#: src/gui/windowmenu.cpp:163
msgid "WIN"
msgstr "OKN"
#. TRANSLATORS: short button name for setup window.
-#: src/gui/windowmenu.cpp:164
+#: src/gui/windowmenu.cpp:167
msgid "SET"
msgstr "SET"
#. TRANSLATORS: short key name
#. TRANSLATORS: outfits window label
-#: src/gui/windowmenu.cpp:299 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:77
+#: src/gui/windowmenu.cpp:302 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:77
#: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:571
#, c-format
msgid "Key: %s"
@@ -5504,7 +5515,7 @@ msgstr "Czy wiesz, że..."
#. TRANSLATORS: inventory button
#. TRANSLATORS: outfits window button
#. TRANSLATORS: inventory button
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:172 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:67
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:182 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:67
#: src/resources/itemtypemapdata.h:47 src/resources/itemtypemapdata.h:51
#: src/resources/itemtypemapdata.h:55 src/resources/itemtypemapdata.h:59
#: src/resources/itemtypemapdata.h:63 src/resources/itemtypemapdata.h:67
@@ -5516,52 +5527,88 @@ msgid "Equip"
msgstr "Załóż"
#. TRANSLATORS: inventory button
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:191
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:201
msgid "Split"
msgstr "Podziel"
+#. TRANSLATORS: inventory outfits button
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:203
+#, fuzzy
+msgid "O"
+msgstr "Ok"
+
+#. TRANSLATORS: inventory cart button
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:205
+#, fuzzy
+msgid "C"
+msgstr "WB"
+
+#. TRANSLATORS: inventory shop button
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:207
+#, fuzzy
+msgid "S"
+msgstr "SB"
+
+#. TRANSLATORS: inventory equipment button
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:209
+#, fuzzy
+msgid "E"
+msgstr "OM"
+
#. TRANSLATORS: item amount window button
-#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:162
+#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:170
msgid "All"
msgstr "wszystkie"
#. TRANSLATORS: amount window message
-#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:218
+#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:226
msgid "Select amount of items to trade."
msgstr "Wybierz ilość przedmiotów do handlu."
#. TRANSLATORS: amount window message
-#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:222
+#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:230
msgid "Select amount of items to drop."
msgstr "Wybierz ilość przedmiotów do upuszczenia."
#. TRANSLATORS: amount window message
-#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:226
+#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:234
msgid "Select amount of items to store."
msgstr "Podaj ilość rzeczy do przechowania."
#. TRANSLATORS: amount window message
-#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:230
+#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:238
+#, fuzzy
+msgid "Select amount of items to store to cart."
+msgstr "Podaj ilość rzeczy do przechowania."
+
+#. TRANSLATORS: amount window message
+#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:242
msgid "Select amount of items to retrieve."
msgstr "Wybierz ilość przedmiotów do pobrania."
#. TRANSLATORS: amount window message
-#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:234
+#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:246
+#, fuzzy
+msgid "Select amount of items to retrieve from cart."
+msgstr "Wybierz ilość przedmiotów do pobrania."
+
+#. TRANSLATORS: amount window message
+#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:250
msgid "Select amount of items to split."
msgstr "Wybierz ilość przedmiotów do podziału."
#. TRANSLATORS: amount window message
-#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:238
+#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:254
msgid "Add to buy shop."
msgstr "Dodaj to sklepu (sprzedaj)."
#. TRANSLATORS: amount window message
-#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:242
+#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:258
msgid "Add to sell shop."
msgstr "Dodaj do sklepu (kupuj)."
#. TRANSLATORS: amount window message
-#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:246
+#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:262
msgid "Unknown."
msgstr "Nieznany obiekt."
@@ -5817,7 +5864,7 @@ msgstr "Zatwierdź"
#. TRANSLATORS: trade window button
#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:116 src/gui/windows/serverdialog.cpp:128
#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:99 src/gui/windows/shopwindow.cpp:106
-#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:84
+#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:85
msgid "Add"
msgstr "Dodaj"
@@ -6276,53 +6323,53 @@ msgid "Save"
msgstr "Zachowaj"
#. TRANSLATORS: trade window button
-#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:64
+#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:65
msgid "Propose trade"
msgstr "Oferuj handel"
#. TRANSLATORS: trade window button
-#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:66
+#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:67
msgid "Confirmed. Waiting..."
msgstr "Potwierdzono. Oczekiwanie..."
#. TRANSLATORS: trade window button
-#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:68
+#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:69
msgid "Agree trade"
msgstr "Akceptuj handel"
#. TRANSLATORS: trade window button
-#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:70
+#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:71
msgid "Agreed. Waiting..."
msgstr "Zaakceptowano. Oczekiwanie..."
#. TRANSLATORS: trade window caption
-#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:74
+#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:75
msgid "Trade: You"
msgstr "Handel: Ty"
#. TRANSLATORS: trade window money label
-#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:82 src/gui/windows/tradewindow.cpp:189
+#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:83 src/gui/windows/tradewindow.cpp:192
#, c-format
msgid "You get %s"
msgstr "Otrzymujesz %s"
#. TRANSLATORS: trade window money change button
-#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:87
+#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:88
msgid "Change"
msgstr "Zmień"
#. TRANSLATORS: trade window money label
-#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:132
+#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:133
msgid "You give:"
msgstr "Dajesz:"
#. TRANSLATORS: trade error
-#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:410
+#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:412
msgid "You don't have enough money."
msgstr "Nie masz wystarczającej ilości pieniędzy."
#. TRANSLATORS: trade error
-#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:496
+#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:498
msgid "Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window."
msgstr ""
"Dodanie przedmiotu nie powiodło się. Nie może zachodzić na siebie ten sam "
@@ -6603,9 +6650,8 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action group
#: src/input/pages/chat.cpp:33
-#, fuzzy
msgid "Main"
-msgstr "Główna czcionka"
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
#: src/input/pages/chat.cpp:39
@@ -6654,9 +6700,8 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
#: src/input/pages/chat.cpp:99
-#, fuzzy
msgid "Select general tab"
-msgstr "Wybierz świat"
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
#: src/input/pages/chat.cpp:105
@@ -6665,27 +6710,23 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
#: src/input/pages/chat.cpp:111
-#, fuzzy
msgid "Select trade tab"
-msgstr "Włącz tab handlowy"
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
#: src/input/pages/chat.cpp:117
-#, fuzzy
msgid "Select battle tab"
-msgstr "Włącz zakładkę bitewną"
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
#: src/input/pages/chat.cpp:123
-#, fuzzy
msgid "Select gm tab"
-msgstr "Aktywuj zakładkę GM"
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
#: src/input/pages/chat.cpp:129
-#, fuzzy
msgid "Select lang tab"
-msgstr "Aktywuj zakładkę \"języki\""
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
#: src/input/pages/chat.cpp:135
@@ -6694,9 +6735,8 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
#: src/input/pages/chat.cpp:141
-#, fuzzy
msgid "Select guild tab"
-msgstr "Wybierz świat"
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
#: src/input/pages/chat.cpp:153
@@ -6725,9 +6765,8 @@ msgstr "Następny wiersz czatu"
#. TRANSLATORS: input action group
#: src/input/pages/chat.cpp:183
-#, fuzzy
msgid "Smiles"
-msgstr "Emotki"
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
#: src/input/pages/chat.cpp:189
@@ -7376,191 +7415,191 @@ msgid "Item Shortcut %d"
msgstr "Skrót przedmiotu %d"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:36
+#: src/input/pages/windows.cpp:42
msgid "Show Windows Menu"
msgstr "Pokaż menu okien"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:42
+#: src/input/pages/windows.cpp:48
msgid "Hide Windows"
msgstr "Ukryj Okna"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:48
+#: src/input/pages/windows.cpp:54
msgid "About Window"
msgstr "Okno O..."
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:54
+#: src/input/pages/windows.cpp:60
msgid "Bank Window"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:60
+#: src/input/pages/windows.cpp:66
msgid "Help Window"
msgstr "Okno Pomocy"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:66
+#: src/input/pages/windows.cpp:72
msgid "Status Window"
msgstr "Okno statusu"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:72
+#: src/input/pages/windows.cpp:78
msgid "Inventory Window"
msgstr "Okno Inwentarza"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:78
+#: src/input/pages/windows.cpp:84
msgid "Equipment Window"
msgstr "Okno Ekwipunku"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:84
+#: src/input/pages/windows.cpp:90
msgid "Skill Window"
msgstr "Okno Umiejętności"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:90
+#: src/input/pages/windows.cpp:96
msgid "Minimap Window"
msgstr "Okno Minimapy"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:96
+#: src/input/pages/windows.cpp:102
msgid "Chat Window"
msgstr "Okno Czatu"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:102
+#: src/input/pages/windows.cpp:108
msgid "Item Shortcut Window"
msgstr "Okno Skrótów przedmiotów"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:108
+#: src/input/pages/windows.cpp:114
msgid "Setup Window"
msgstr "Okno Ustawień"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:114
+#: src/input/pages/windows.cpp:120
msgid "Debug Window"
msgstr "Okno diagnostyczne"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:120
+#: src/input/pages/windows.cpp:126
msgid "Social Window"
msgstr "Okno społeczne"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:126
+#: src/input/pages/windows.cpp:132
msgid "Emote Shortcut Window"
msgstr "Okno Skrótów Emotek"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:132
+#: src/input/pages/windows.cpp:138
msgid "Outfits Window"
msgstr "Okno strojów"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:138
+#: src/input/pages/windows.cpp:144
msgid "Shop Window"
msgstr "Okno sklepu"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:144
+#: src/input/pages/windows.cpp:150
msgid "Quick drop Window"
msgstr "Okno szybkiego upuszczania"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:150
+#: src/input/pages/windows.cpp:156
msgid "Kill Stats Window"
msgstr "Okno statystyk bitewnych"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:156
+#: src/input/pages/windows.cpp:162
msgid "Commands Window"
msgstr "Okno poleceń"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:162
+#: src/input/pages/windows.cpp:168
msgid "Bot Checker Window"
msgstr "Okno wykrywacza botów"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:168
+#: src/input/pages/windows.cpp:174
msgid "Who Is Online Window"
msgstr "Okno graczy online"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:174
+#: src/input/pages/windows.cpp:180
msgid "Did you know Window"
msgstr "Okno \"Czy wiesz że...\""
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:180
+#: src/input/pages/windows.cpp:186
msgid "Quests Window"
msgstr "Okno Misji"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:186
+#: src/input/pages/windows.cpp:192
msgid "Updates Window"
msgstr "Okno Aktualizacji"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:192
+#: src/input/pages/windows.cpp:198
+#, fuzzy
+msgid "Cart window"
+msgstr "Okno Czatu"
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/windows.cpp:210
msgid "Previous Social Tab"
msgstr "Poprzednia zakładka społeczna"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:198
+#: src/input/pages/windows.cpp:216
msgid "Next Social Tab"
msgstr "Następna zakładka społeczna"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:204
+#: src/input/pages/windows.cpp:222
msgid "Previous Shortcuts tab"
msgstr "Poprzednia zakładka skrótów"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:210
+#: src/input/pages/windows.cpp:228
msgid "Next Shortcuts tab"
msgstr "Następna zakładka skrótów"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:216
+#: src/input/pages/windows.cpp:234
msgid "Previous Commands tab"
msgstr "Poprzednia zakładka komend"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:222
+#: src/input/pages/windows.cpp:240
msgid "Next Commands tab"
msgstr "Następna zakładka komend"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:228
+#: src/input/pages/windows.cpp:246
msgid "Previous inventory tab"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:234
+#: src/input/pages/windows.cpp:252
msgid "Next inventory tab"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/windows.cpp:240
-#, fuzzy
+#: src/input/pages/windows.cpp:258
msgid "Clear drops window"
-msgstr "Wyczyść okno upuszczeń."
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: inventory type name
#: src/inventory.cpp:304
msgid "Storage"
msgstr "Magazyn"
-#. TRANSLATORS: inventory type name
-#: src/inventory.cpp:309
-msgid "Cart"
-msgstr "Wózek"
-
#. TRANSLATORS: command line help
#: src/main.cpp:79
msgid "manaplus [options] [manaplus-file]"