summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/id.po
diff options
context:
space:
mode:
authorAndrei Karas <akaras@inbox.ru>2015-01-17 14:08:23 +0300
committerAndrei Karas <akaras@inbox.ru>2015-01-17 14:24:01 +0300
commit33c7eb4d3a50bfb20c172952d63696f1480bac04 (patch)
tree5840a7cdc28d868be6705fe15b8dbc6f6a52d061 /po/id.po
parentf9ba5f70016e5422eb20f0ad3c0e61ca66e448c8 (diff)
downloadmanaplus-33c7eb4d3a50bfb20c172952d63696f1480bac04.tar.gz
manaplus-33c7eb4d3a50bfb20c172952d63696f1480bac04.tar.bz2
manaplus-33c7eb4d3a50bfb20c172952d63696f1480bac04.tar.xz
manaplus-33c7eb4d3a50bfb20c172952d63696f1480bac04.zip
Update translations.
Diffstat (limited to 'po/id.po')
-rw-r--r--po/id.po1374
1 files changed, 716 insertions, 658 deletions
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index 580f4cf82..bc952ff24 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -13,9 +13,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ManaPlus\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-01-06 19:12+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-12-29 09:57+0000\n"
-"Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-01-17 13:04+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-01-15 16:21+0000\n"
+"Last-Translator: Aviv wahyudin <apip45@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/projects/p/manaplus/"
"language/id/)\n"
"Language: id\n"
@@ -38,9 +38,9 @@ msgstr "Data telah terunggah"
#. TRANSLATORS: ok dialog button
#. TRANSLATORS: text dialog button
#. TRANSLATORS: ok dialog button
-#: src/actions/actions.cpp:143 src/client.cpp:1475 src/client.cpp:1502
-#: src/gamemodifiers.cpp:425 src/gui/dialogsmanager.cpp:156
-#: src/gui/dialogsmanager.cpp:172 src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:164
+#: src/actions/actions.cpp:143 src/client.cpp:1473 src/client.cpp:1500
+#: src/gamemodifiers.cpp:425 src/gui/dialogsmanager.cpp:158
+#: src/gui/dialogsmanager.cpp:174 src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:164
#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:313
#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:344
#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:249
@@ -49,7 +49,7 @@ msgstr "Data telah terunggah"
#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:400
#: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:170
#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:160
-#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:379
+#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:382
#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:275
#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:317 src/gui/windows/editdialog.cpp:49
#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:59
@@ -58,9 +58,9 @@ msgstr "Data telah terunggah"
#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:243 src/gui/windows/socialwindow.cpp:505
#: src/gui/windows/textdialog.cpp:48 src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:149
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:143 src/net/ea/charserverhandler.cpp:162
-#: src/net/ea/gamehandler.cpp:83 src/net/eathena/charserverhandler.cpp:558
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:588
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:617
+#: src/net/ea/gamehandler.cpp:83 src/net/eathena/charserverhandler.cpp:562
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:592
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:621
#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:536
msgid "OK"
msgstr "OK"
@@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "OK"
#. TRANSLATORS: clear fonts cache message
#: src/actions/actions.cpp:892 src/actions/actions.cpp:904
msgid "Cache cleaned"
-msgstr "Cache bersih"
+msgstr "Cache dibersihkan"
#. TRANSLATORS: uptime command
#: src/actions/actions.cpp:1032 src/actions/actions.cpp:1088
@@ -162,7 +162,7 @@ msgstr "Mengunggah catatan ke:"
#. TRANSLATORS: whisper send
#: src/actions/chat.cpp:242
msgid "Cannot send empty whispers!"
-msgstr "Tidak dapat mengirimkan pesan tanpa nama!"
+msgstr "Tidak bisa mengirim pesan kosong!"
#. TRANSLATORS: new whisper or channel query
#: src/actions/chat.cpp:290
@@ -175,12 +175,12 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: chat error message
#: src/actions/chat.cpp:315 src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:71
msgid "Party name is missing."
-msgstr "Nama kelompok tidak dapat di temukan."
+msgstr "Nama kelompok hilang."
#. TRANSLATORS: create guild message
#: src/actions/chat.cpp:333
msgid "Guild name is missing."
-msgstr "Nama organisasi tidak ditemukan."
+msgstr "Nama organisasi hilang."
#. TRANSLATORS: party invite message
#. TRANSLATORS: guild invite message
@@ -197,17 +197,17 @@ msgstr "Kembalikan pengalihan obrolan."
#: src/actions/chat.cpp:401
msgid "Message closes chat."
-msgstr "Tutup pesan obrolan."
+msgstr "Pesan menutup obrolan."
#. TRANSLATORS: message from toggle chat command
#: src/actions/chat.cpp:412
msgid "Return now toggles chat."
-msgstr "Kembalikan sekarang pengalihan obrolan."
+msgstr "Kembalikan pengalihan obrolan."
#. TRANSLATORS: message from toggle chat command
#: src/actions/chat.cpp:421
msgid "Message now closes chat."
-msgstr "Pesan menutup obrolan."
+msgstr "Pesan sekarang menutup obrolan."
#. TRANSLATORS: change relation
#: src/actions/commands.cpp:114
@@ -219,7 +219,7 @@ msgstr "Pemain telah %s!"
#: src/actions/commands.cpp:127
#, c-format
msgid "Player successfully %s!"
-msgstr "Pemain telah berhasil %s!"
+msgstr "Pemain berhasil %s!"
#. TRANSLATORS: change relation
#: src/actions/commands.cpp:129
@@ -250,7 +250,7 @@ msgstr "Pemain telah terhapus!"
#. TRANSLATORS: erase command
#: src/actions/commands.cpp:199
msgid "Player no longer erased!"
-msgstr "Pemain belum lama ini telah dihapus!"
+msgstr "Pemain belum lama telah dihapus!"
#. TRANSLATORS: erase command
#: src/actions/commands.cpp:201
@@ -304,7 +304,7 @@ msgstr "Manusia"
#: src/being/being.cpp:567
msgid "dodge"
-msgstr "Menghindar"
+msgstr "menghindar"
#: src/being/being.cpp:567
msgid "miss"
@@ -321,59 +321,59 @@ msgid "I"
msgstr "I"
#. TRANSLATORS: chat message after death
-#: src/being/localplayer.cpp:383
+#: src/being/localplayer.cpp:384
#, c-format
msgid "You were killed by %s."
msgstr "Kamu dibunuh oleh %s."
#. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:828
+#: src/being/localplayer.cpp:831
msgid "Tried to pick up nonexistent item."
msgstr "Mencoba mengambil item yang tidak ada."
#. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:832
+#: src/being/localplayer.cpp:835
msgid "Item is too heavy."
msgstr "Barang terlalu berat."
#. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:836
+#: src/being/localplayer.cpp:839
msgid "Item is too far away."
msgstr "Barang terlalu jauh."
#. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:840
+#: src/being/localplayer.cpp:843
msgid "Inventory is full."
msgstr "Penyimpanan sudah penuh."
#. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:844
+#: src/being/localplayer.cpp:847
msgid "Stack is too big."
msgstr "Tumpukan terlalu besar."
#. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:848
+#: src/being/localplayer.cpp:851
msgid "Item belongs to someone else."
-msgstr "Barang milik orang lain."
+msgstr "Barang masih milik orang lain."
#. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:852
+#: src/being/localplayer.cpp:855
msgid "You can't pickup this amount of items."
msgstr "Kamu tidak bisa mengambil barang dalam jumlah ini."
#. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:856
+#: src/being/localplayer.cpp:859
msgid "Your item stack has max amount."
msgstr "Jumlah tumpukan barangmu sudah maksimal."
#. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:863
+#: src/being/localplayer.cpp:866
msgid "Unknown problem picking up item."
msgstr "Masalah mengambil barang yang tidak diketahui."
#. TRANSLATORS: %d is number,
#. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item
-#: src/being/localplayer.cpp:887
+#: src/being/localplayer.cpp:890
#, c-format
msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]."
msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]."
@@ -381,43 +381,43 @@ msgstr[0] "Kamu mengambil %d [@@%d|%s@@]."
#. TRANSLATORS: this is normal experience
#. TRANSLATORS: get xp message
-#: src/being/localplayer.cpp:1069 src/being/localplayer.cpp:1070
-#: src/being/localplayer.cpp:1106
+#: src/being/localplayer.cpp:1072 src/being/localplayer.cpp:1073
+#: src/being/localplayer.cpp:1109
msgid "xp"
msgstr "xp"
#. TRANSLATORS: this is job experience
-#: src/being/localplayer.cpp:1074 src/being/localplayer.cpp:1080
-#: src/being/localplayer.cpp:1086
+#: src/being/localplayer.cpp:1077 src/being/localplayer.cpp:1083
+#: src/being/localplayer.cpp:1089
msgid "job"
msgstr "pekerjaan"
#. TRANSLATORS: follow command message
-#: src/being/localplayer.cpp:2816
+#: src/being/localplayer.cpp:2819
#, c-format
msgid "Follow: %s"
msgstr "Ikuti: %s"
#. TRANSLATORS: follow command message
#. TRANSLATORS: cancel follow message
-#: src/being/localplayer.cpp:2822 src/being/localplayer.cpp:2847
+#: src/being/localplayer.cpp:2825 src/being/localplayer.cpp:2850
msgid "Follow canceled"
msgstr "Batal mengikuti"
#. TRANSLATORS: imitate command message
-#: src/being/localplayer.cpp:2832
+#: src/being/localplayer.cpp:2835
#, c-format
msgid "Imitation: %s"
msgstr "Tiruan: %s"
#. TRANSLATORS: imitate command message
#. TRANSLATORS: cancel follow message
-#: src/being/localplayer.cpp:2838 src/being/localplayer.cpp:2852
+#: src/being/localplayer.cpp:2841 src/being/localplayer.cpp:2855
msgid "Imitation canceled"
msgstr "Batal menirukan"
#. TRANSLATORS: wait player/monster message
-#: src/being/localplayer.cpp:3202
+#: src/being/localplayer.cpp:3205
#, c-format
msgid "You see %s"
msgstr "Kamu lihat %s"
@@ -427,8 +427,8 @@ msgstr "Kamu lihat %s"
#. TRANSLATORS: add player to completle ignore list
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add player to ignore list
-#: src/being/playerrelations.cpp:468 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2296
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2338
+#: src/being/playerrelations.cpp:468 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2290
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2332
msgid "Completely ignore"
msgstr "Sepenuhnya tolak"
@@ -470,7 +470,7 @@ msgstr "Performa"
#. TRANSLATORS: video settings tab name
#: src/client.cpp:934 src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:106
msgid "Video"
-msgstr "Video"
+msgstr "Vidio"
#. TRANSLATORS: theme tab quick button
#. TRANSLATORS: theme settings tab name
@@ -501,9 +501,9 @@ msgstr "Bantuan"
#. TRANSLATORS: npc dialog button
#. TRANSLATORS: quests window button
#. TRANSLATORS: shop window button
-#: src/client.cpp:947 src/client.cpp:1403 src/client.cpp:1417
-#: src/gui/dialogsmanager.cpp:106 src/gui/popups/popupmenu.cpp:715
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:949 src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:81
+#: src/client.cpp:947 src/client.cpp:1401 src/client.cpp:1415
+#: src/gui/dialogsmanager.cpp:106 src/gui/popups/popupmenu.cpp:714
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:948 src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:81
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:227 src/gui/windows/npcdialog.cpp:76
#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:114 src/gui/windows/questswindow.cpp:77
#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:84
@@ -516,27 +516,27 @@ msgid "Connecting to server"
msgstr "Terhubung ke server"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1121
+#: src/client.cpp:1119
msgid "Logging in"
msgstr "Masuk"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1164
+#: src/client.cpp:1162
msgid "Entering game world"
msgstr "Memasuki arena permainan"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1294
+#: src/client.cpp:1292
msgid "Requesting characters"
-msgstr "Sedang mengambil karakter"
+msgstr "Mengambil karakter"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1334
+#: src/client.cpp:1332
msgid "Connecting to the game server"
-msgstr "Terhubung dengan server"
+msgstr "Terhubung ke server permainan"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1346
+#: src/client.cpp:1344
msgid "Changing game servers"
msgstr "Mengganti server"
@@ -552,54 +552,54 @@ msgstr "Mengganti server"
#. TRANSLATORS: info message
#. TRANSLATORS: ok dialog button
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/client.cpp:1401 src/client.cpp:1415 src/client.cpp:1610
+#: src/client.cpp:1399 src/client.cpp:1413 src/client.cpp:1608
#: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:167
#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:157
-#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:375
+#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:378
#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:315
#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:212
#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:243
#: src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:146
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:141
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:541
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:543
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:615
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:545
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:547
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:619
#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:534
msgid "Error"
msgstr "Kesalahan"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1430
+#: src/client.cpp:1428
msgid "Requesting registration details"
msgstr "Meminta detail registrasi"
#. TRANSLATORS: password change message header
-#: src/client.cpp:1471
+#: src/client.cpp:1469
msgid "Password Change"
-msgstr "Perubahan sandi"
+msgstr "Perubahan Sandi"
#. TRANSLATORS: password change message text
-#: src/client.cpp:1473
+#: src/client.cpp:1471
msgid "Password changed successfully!"
msgstr "Perubahan sandi berhasil!"
#. TRANSLATORS: email change message header
-#: src/client.cpp:1498
+#: src/client.cpp:1496
msgid "Email Change"
msgstr "Perubahan email"
#. TRANSLATORS: email change message text
-#: src/client.cpp:1500
+#: src/client.cpp:1498
msgid "Email changed successfully!"
msgstr "Perubahan email berhasil!"
#. TRANSLATORS: unregister message header
-#: src/client.cpp:1527
+#: src/client.cpp:1525
msgid "Unregister Successful"
msgstr "Telah tidak terdaftar"
#. TRANSLATORS: unregister message text
-#: src/client.cpp:1529
+#: src/client.cpp:1527
msgid "Farewell, come back any time..."
msgstr "Selamat tinggal, datang kembali setiap saat..."
@@ -614,7 +614,7 @@ msgstr "%s tidak ada dan tidak dapat dibuat!keluar."
#: src/dirs.cpp:370
#, c-format
msgid "Invalid update host: %s."
-msgstr "Kesalahan memperbarui host: %s."
+msgstr "Update host tidak ada: %s."
#. TRANSLATORS: update server initialisation error
#: src/dirs.cpp:411 src/dirs.cpp:418
@@ -624,7 +624,7 @@ msgstr "Gagal membuat direktori update!"
#: src/dirs.cpp:440 src/dirs.cpp:458
#, c-format
msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting."
-msgstr "kesalahan %s tidak ada dan tidak dapat dibuat!keluar."
+msgstr "Kesalahan %s tidak ada dan tidak dapat dibuat! Keluar."
#: src/dyetool/dyemain.cpp:49
msgid "dyecmd srcfile dyestring dstfile"
@@ -652,23 +652,23 @@ msgid "Debug"
msgstr "Debug"
#. TRANSLATORS: save file message
-#: src/game.cpp:539
+#: src/game.cpp:534
#, c-format
msgid "Screenshot saved as %s"
msgstr "Tangkapan layar disimpan sebagai %s"
#. TRANSLATORS: save file message
-#: src/game.cpp:549
+#: src/game.cpp:544
msgid "Saving screenshot failed!"
msgstr "Gagal menyimpan tangkapan layar!"
#. TRANSLATORS: error message text
-#: src/game.cpp:632
+#: src/game.cpp:627
msgid "The connection to the server was lost."
-msgstr "Koneksi ke server terputus."
+msgstr "Koneksi ke server hilang."
#. TRANSLATORS: error message header
-#: src/game.cpp:635
+#: src/game.cpp:630
msgid "Network Error"
msgstr "Kesalahan jaringan"
@@ -736,42 +736,42 @@ msgstr "(2) jalan ke target di jarak 2"
#. TRANSLATORS: move to target type in status bar
#: src/gamemodifiers.cpp:203
msgid "(3) moves to target in distance 3"
-msgstr "(3) bergerak ke sasaran pada jarak 3"
+msgstr "(3) bergerak ke sasaran di jarak 3"
#. TRANSLATORS: move to target type in status bar
#: src/gamemodifiers.cpp:205
msgid "(4) moves to target in distance 4"
-msgstr "(4) bergerak ke sasaran pada jarak 4"
+msgstr "(4) bergerak ke sasaran di jarak 4"
#. TRANSLATORS: move to target type in status bar
#: src/gamemodifiers.cpp:207
msgid "(5) moves to target in distance 5"
-msgstr "(5) bergerak ke sasaran pada jarak 5"
+msgstr "(5) bergerak ke sasaran di jarak 5"
#. TRANSLATORS: move to target type in status bar
#: src/gamemodifiers.cpp:209
msgid "(6) moves to target in distance 6"
-msgstr "(6) bergerak ke sasaran pada jarak 6"
+msgstr "(6) bergerak ke sasaran di jarak 6"
#. TRANSLATORS: move to target type in status bar
#: src/gamemodifiers.cpp:211
msgid "(7) moves to target in distance 7"
-msgstr "(7) bergerak ke sasaran pada jarak 7"
+msgstr "(7) bergerak ke sasaran di jarak 7"
#. TRANSLATORS: move to target type in status bar
#: src/gamemodifiers.cpp:213
msgid "(8) moves to target in distance 8"
-msgstr "(8) bergerak ke sasaran pada jarak 8"
+msgstr "(8) bergerak ke sasaran di jarak 8"
#. TRANSLATORS: move to target type in status bar
#: src/gamemodifiers.cpp:215
msgid "(9) moves to target in distance 9"
-msgstr "(9) bergerak ke sasaran pada jarak 9"
+msgstr "(9) bergerak ke sasaran di jarak 9"
#. TRANSLATORS: move to target type in status bar
#: src/gamemodifiers.cpp:217
msgid "(A) moves to target in attack range"
-msgstr "(A) bergerak ke target pada jarak serang"
+msgstr "(A) bergerak ke target di jarak serang"
#. TRANSLATORS: move to target type in status bar
#: src/gamemodifiers.cpp:219
@@ -786,7 +786,7 @@ msgstr "(B) bergerak ke sasaran pada jarak serang - 1"
#. TRANSLATORS: move to target type in status bar
#: src/gamemodifiers.cpp:223
msgid "(?) move to target"
-msgstr "(?)bergerak ke target"
+msgstr "(?) bergerak ke target"
#. TRANSLATORS: folow mode in status bar
#: src/gamemodifiers.cpp:229
@@ -854,7 +854,7 @@ msgstr "(d) tanpa penyerangan otomatis"
#. TRANSLATORS: pickup size in status bar
#: src/gamemodifiers.cpp:298
msgid "(S) small pick up 1x1 cells"
-msgstr "(S) pengambilan terkecil 1x1 petak"
+msgstr "(S) pengambilan kecil 1x1 petak"
#. TRANSLATORS: pickup size in status bar
#: src/gamemodifiers.cpp:300
@@ -874,52 +874,52 @@ msgstr "(3) pengambilan 3x3 petak"
#. TRANSLATORS: pickup size in status bar
#: src/gamemodifiers.cpp:306
msgid "(g) go and pick up in distance 4"
-msgstr "(g) maju dan mengambil pada jarak 4"
+msgstr "(g) maju dan mengambil di jarak 4"
#. TRANSLATORS: pickup size in status bar
#: src/gamemodifiers.cpp:308
msgid "(G) go and pick up in distance 8"
-msgstr "(G) maju dan mengambil pada jarak 8"
+msgstr "(G) maju dan mengambil di jarak 8"
#. TRANSLATORS: pickup size in status bar
#: src/gamemodifiers.cpp:310
msgid "(A) go and pick up in max distance"
-msgstr "(A) maju dan mengambil pada jarak maksimal"
+msgstr "(A) maju dan mengambil di jarak maksimal"
#. TRANSLATORS: pickup size in status bar
#: src/gamemodifiers.cpp:312
msgid "(?) pick up"
-msgstr "(?)mengambil"
+msgstr "(?) mengambil"
#. TRANSLATORS: magic attack in status bar
#: src/gamemodifiers.cpp:318
msgid "(f) use #flar for magic attack"
-msgstr "(f) gunakan #flar untuk serangan magic"
+msgstr "(f) gunakan #flar untuk serangan magis"
#. TRANSLATORS: magic attack in status bar
#: src/gamemodifiers.cpp:320
msgid "(c) use #chiza for magic attack"
-msgstr "(c) gunakan #chiza untuk serangan magic"
+msgstr "(c) gunakan #chiza untuk serangan magis"
#. TRANSLATORS: magic attack in status bar
#: src/gamemodifiers.cpp:322
msgid "(I) use #ingrav for magic attack"
-msgstr "(l) gunakan #ingrav untuk serangan magic"
+msgstr "(l) gunakan #ingrav untuk serangan magis"
#. TRANSLATORS: magic attack in status bar
#: src/gamemodifiers.cpp:324
msgid "(F) use #frillyar for magic attack"
-msgstr "(F) gunakan #frillyar untuk serangan magic"
+msgstr "(F) gunakan #frillyar untuk serangan magis"
#. TRANSLATORS: magic attack in status bar
#: src/gamemodifiers.cpp:326
msgid "(U) use #upmarmu for magic attack"
-msgstr "(U) gunakan #upmarmu untuk serangan magic"
+msgstr "(U) gunakan #upmarmu untuk serangan magis"
#. TRANSLATORS: magic attack in status bar
#: src/gamemodifiers.cpp:328
msgid "(?) magic attack"
-msgstr "(?) serangan magic"
+msgstr "(?) serangan magis"
#. TRANSLATORS: player attack type in status bar
#: src/gamemodifiers.cpp:334
@@ -949,12 +949,12 @@ msgstr "(?) serangan pvp"
#. TRANSLATORS: imitation type in status bar
#: src/gamemodifiers.cpp:348
msgid "(D) default imitation"
-msgstr "(D) Tiruan dasar"
+msgstr "(D) tiruan dasar"
#. TRANSLATORS: imitation type in status bar
#: src/gamemodifiers.cpp:350
msgid "(O) outfits imitation"
-msgstr "(O) Tiruan pakaian"
+msgstr "(O) tiruan pakaian"
#. TRANSLATORS: imitation type in status bar
#: src/gamemodifiers.cpp:352
@@ -964,17 +964,17 @@ msgstr "(?) tiruan"
#. TRANSLATORS: game modifiers state in status bar
#: src/gamemodifiers.cpp:358
msgid "Game modifiers are enabled"
-msgstr "Perombakan game diperbolehkan"
+msgstr "Perombak permainan dijalankan"
#. TRANSLATORS: game modifiers state in status bar
#: src/gamemodifiers.cpp:360
msgid "Game modifiers are disabled"
-msgstr "Perombakan game tidak diperbolehkan"
+msgstr "Perombak permainan tidak dijalankan"
#. TRANSLATORS: game modifiers state in status bar
#: src/gamemodifiers.cpp:362
msgid "Game modifiers are unknown"
-msgstr "Modifikasi permainan tidak diketahui"
+msgstr "Perombak permainan tidak diketahui"
#. TRANSLATORS: map view type in status bar
#: src/gamemodifiers.cpp:375
@@ -1009,7 +1009,7 @@ msgstr "(E) tampilan peta kosong"
#. TRANSLATORS: map view type in status bar
#: src/gamemodifiers.cpp:387
msgid "(b) black & white map view"
-msgstr "(b)penampilan peta hitam & putih"
+msgstr "(b) penampilan peta hitam & putih"
#. TRANSLATORS: pickup size in status bar
#: src/gamemodifiers.cpp:389
@@ -1053,30 +1053,29 @@ msgid "Do you want to open support page?"
msgstr "Kamu ingin membuka halaman bantuan?"
#. TRANSLATORS: message header
-#: src/gui/dialogsmanager.cpp:126 src/gui/dialogsmanager.cpp:150
-#: src/gui/dialogsmanager.cpp:166
+#: src/gui/dialogsmanager.cpp:127 src/gui/dialogsmanager.cpp:152
+#: src/gui/dialogsmanager.cpp:168
msgid "Message"
-msgstr ""
+msgstr "Pesan"
#. TRANSLATORS: ok dialog button
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: revive player
-#: src/gui/dialogsmanager.cpp:129 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2617
+#: src/gui/dialogsmanager.cpp:130 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2611
msgid "Revive"
msgstr "Hidupkan"
#. TRANSLATORS: weight message
-#: src/gui/dialogsmanager.cpp:152
+#: src/gui/dialogsmanager.cpp:154
msgid ""
"You are carrying more than half your weight. You are unable to regain health."
msgstr ""
+"Kamu memmbawa lebih dari separuh beratmu. Kamu tidak bisa regenerasidarah."
#. TRANSLATORS: weight message
-#: src/gui/dialogsmanager.cpp:168
+#: src/gui/dialogsmanager.cpp:170
msgid "You are carrying less than half your weight. You can regain health."
-msgstr ""
-"Kamu membawa kurang dari setengah jumlah berat maksimal. Darah dapat "
-"beregenerasi."
+msgstr "Kamu membawa kurang dari separuh beratmu. Kamu bisa regenerasi darah."
#. TRANSLATORS: chat color
#. TRANSLATORS: inventory sort mode
@@ -1087,7 +1086,7 @@ msgstr ""
#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:81
#: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:609
msgid "default"
-msgstr "kembalikan ke semula"
+msgstr "dasar"
#. TRANSLATORS: chat color
#. TRANSLATORS: color name
@@ -1167,17 +1166,17 @@ msgstr "pelangi 3"
#. TRANSLATORS: font size
#: src/gui/models/fontsizechoicelistmodel.h:35
msgid "Very small (8)"
-msgstr "Sangat kecil (8)"
+msgstr "Amat sangat kecil (8)"
#. TRANSLATORS: font size
#: src/gui/models/fontsizechoicelistmodel.h:37
msgid "Very small (9)"
-msgstr "Sangat kecil (9)"
+msgstr "Amat sangat kecil (9)"
#. TRANSLATORS: font size
#: src/gui/models/fontsizechoicelistmodel.h:39
msgid "Tiny (10)"
-msgstr "Amat Sangat kecil (10)"
+msgstr "Sangat kecil (10)"
#. TRANSLATORS: font size
#: src/gui/models/fontsizechoicelistmodel.h:41
@@ -1212,42 +1211,42 @@ msgstr "Besar (16)"
#. TRANSLATORS: font size
#: src/gui/models/fontsizechoicelistmodel.h:53
msgid "Big (17)"
-msgstr "Besar (17)"
+msgstr "Sangat besar (17)"
#. TRANSLATORS: font size
#: src/gui/models/fontsizechoicelistmodel.h:55
msgid "Big (18)"
-msgstr "Besar (18)"
+msgstr "Sangat besar (18)"
#. TRANSLATORS: font size
#: src/gui/models/fontsizechoicelistmodel.h:57
msgid "Big (19)"
-msgstr "Besar (19)"
+msgstr "Sangat besar (19)"
#. TRANSLATORS: font size
#: src/gui/models/fontsizechoicelistmodel.h:59
msgid "Very big (20)"
-msgstr "Sangat besar (20)"
+msgstr "Amat sangat besar (20)"
#. TRANSLATORS: font size
#: src/gui/models/fontsizechoicelistmodel.h:61
msgid "Very big (21)"
-msgstr "Sangat besar (21)"
+msgstr "Amat sangat besar (21)"
#. TRANSLATORS: font size
#: src/gui/models/fontsizechoicelistmodel.h:63
msgid "Very big (22)"
-msgstr "Sangat besar (22)"
+msgstr "Amat sangat besar (22)"
#. TRANSLATORS: font size
#: src/gui/models/fontsizechoicelistmodel.h:65
msgid "Huge (23)"
-msgstr "Amat sangat besar (23)"
+msgstr "Super besar (23)"
#. TRANSLATORS: language
#. TRANSLATORS: popup menu header
-#: src/gui/models/langlistmodel.h:45 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1999
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2077 src/gui/widgets/tabs/socialtabbase.h:48
+#: src/gui/models/langlistmodel.h:45 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1993
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2071 src/gui/widgets/tabs/socialtabbase.h:48
msgid "(default)"
msgstr "(dasar)"
@@ -1409,37 +1408,37 @@ msgstr "tidak diurutkan"
#. TRANSLATORS: buy dialog sort type.
#: src/gui/models/sortlistmodelbuy.h:35
msgid "by price"
-msgstr "dengan harga"
+msgstr "harga"
#. TRANSLATORS: buy dialog sort type.
#. TRANSLATORS: inventory sort mode
#: src/gui/models/sortlistmodelbuy.h:37 src/gui/models/sortlistmodelinv.h:36
msgid "by name"
-msgstr "dengan nama"
+msgstr "nama"
#. TRANSLATORS: buy dialog sort type.
#. TRANSLATORS: inventory sort mode
#: src/gui/models/sortlistmodelbuy.h:39 src/gui/models/sortlistmodelinv.h:38
msgid "by id"
-msgstr "dengan id"
+msgstr "id"
#. TRANSLATORS: buy dialog sort type.
#. TRANSLATORS: inventory sort mode
#: src/gui/models/sortlistmodelbuy.h:41 src/gui/models/sortlistmodelinv.h:40
msgid "by weight"
-msgstr "dengan berat"
+msgstr "berat"
#. TRANSLATORS: buy dialog sort type.
#. TRANSLATORS: inventory sort mode
#: src/gui/models/sortlistmodelbuy.h:43 src/gui/models/sortlistmodelinv.h:42
msgid "by amount"
-msgstr "dengan jumlah"
+msgstr "jumlah"
#. TRANSLATORS: buy dialog sort type.
#. TRANSLATORS: inventory sort mode
#: src/gui/models/sortlistmodelbuy.h:45 src/gui/models/sortlistmodelinv.h:44
msgid "by type"
-msgstr "dengan tipe"
+msgstr "tipe"
#. TRANSLATORS: target type
#: src/gui/models/targettypemodel.h:32
@@ -1470,7 +1469,7 @@ msgstr "Tutup otomatis"
#. TRANSLATORS: update type
#: src/gui/models/updatetypemodel.h:36
msgid "Skip"
-msgstr "lanjutkan"
+msgstr "Lewati"
#. TRANSLATORS: being popup label
#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:135
@@ -1500,7 +1499,7 @@ msgstr "Komentar: %s"
#. TRANSLATORS: party creation message
#: src/gui/popups/createpartypopup.h:51 src/gui/windows/socialwindow.cpp:502
msgid "Create Party"
-msgstr "Membuat kelompok"
+msgstr "Buat kelompok"
#. TRANSLATORS: party popup item
#. TRANSLATORS: popup menu item
@@ -1521,23 +1520,23 @@ msgstr "Membuat kelompok"
#. TRANSLATORS: unregister dialog. button.
#. TRANSLATORS: updater window button
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/popups/createpartypopup.h:54 src/gui/popups/popupmenu.cpp:367
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:434 src/gui/popups/popupmenu.cpp:530
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:577 src/gui/popups/popupmenu.cpp:612
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:643 src/gui/popups/popupmenu.cpp:668
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:693 src/gui/popups/popupmenu.cpp:878
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:905 src/gui/popups/popupmenu.cpp:938
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1741 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1777
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1827 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1869
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1910 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1978
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2056 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2090
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2116 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2137
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2158 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2183
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2200 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2510
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2629 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:75
+#: src/gui/popups/createpartypopup.h:54 src/gui/popups/popupmenu.cpp:366
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:433 src/gui/popups/popupmenu.cpp:529
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:576 src/gui/popups/popupmenu.cpp:611
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:642 src/gui/popups/popupmenu.cpp:667
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:692 src/gui/popups/popupmenu.cpp:877
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:904 src/gui/popups/popupmenu.cpp:937
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1735 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1771
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1821 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1863
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1904 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1972
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2050 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2084
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2110 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2131
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2152 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2177
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2194 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2504
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2623 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:75
#: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:58
#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:60
-#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:125
+#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:124
#: src/gui/windows/connectiondialog.cpp:52
#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:61
#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:160
@@ -1558,10 +1557,10 @@ msgstr "Berat: %s"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: trade with player
#. TRANSLATORS: trade chat tab name
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:158 src/gui/popups/popupmenu.cpp:788
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/tradetab.cpp:35
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:157 src/gui/popups/popupmenu.cpp:787
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/tradetab.cpp:39
msgid "Trade"
-msgstr "Tukar"
+msgstr "Dagang"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: trade attack player
@@ -1573,50 +1572,50 @@ msgstr "Tukar"
#. TRANSLATORS: bot checker window table header
#. TRANSLATORS: input action name
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:161 src/gui/popups/popupmenu.cpp:277
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:791 src/gui/widgets/skillinfo.cpp:114
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:160 src/gui/popups/popupmenu.cpp:276
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:790 src/gui/widgets/skillinfo.cpp:114
#: src/gui/windows/botcheckerwindow.cpp:89 src/input/pages/basic.cpp:42
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:378 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:329
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:384 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:335
msgid "Attack"
msgstr "Serang"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: send whisper to player
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:164 src/gui/popups/popupmenu.cpp:252
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:455
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:163 src/gui/popups/popupmenu.cpp:251
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:454
msgid "Whisper"
-msgstr "Berbisik"
+msgstr "Bisikan"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: heal player
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:170 src/gui/popups/popupmenu.cpp:795
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:169 src/gui/popups/popupmenu.cpp:794
msgid "Heal"
msgstr "Menyembuhkan"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: kick player from guild
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:190 src/gui/popups/popupmenu.cpp:206
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:501 src/gui/popups/popupmenu.cpp:821
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:189 src/gui/popups/popupmenu.cpp:205
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:500 src/gui/popups/popupmenu.cpp:820
msgid "Kick from guild"
msgstr "Keluarkan dari organisasi"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: change player position in guild
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:197 src/gui/popups/popupmenu.cpp:213
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:508 src/gui/popups/popupmenu.cpp:828
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:196 src/gui/popups/popupmenu.cpp:212
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:507 src/gui/popups/popupmenu.cpp:827
msgid "Change pos in guild"
msgstr "Ubah posisi di organisasi"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: invite player to guild
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:224 src/gui/popups/popupmenu.cpp:518
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:840
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:223 src/gui/popups/popupmenu.cpp:517
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:839
msgid "Invite to guild"
msgstr "Undang ke organisasi"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: set player invisible for self by id
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:231
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:230
msgid "Nuke"
msgstr "Sembunyikan"
@@ -1634,9 +1633,9 @@ msgstr "Sembunyikan"
#. TRANSLATORS: move to player location
#. TRANSLATORS: input tab sub tab name
#. TRANSLATORS: bot checker window table header
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:234 src/gui/popups/popupmenu.cpp:265
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:485 src/gui/popups/popupmenu.cpp:636
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:802 src/gui/popups/popupmenu.cpp:863
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:233 src/gui/popups/popupmenu.cpp:264
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:484 src/gui/popups/popupmenu.cpp:635
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:801 src/gui/popups/popupmenu.cpp:862
#: src/gui/setupinputpages.cpp:45 src/gui/windows/botcheckerwindow.cpp:93
msgid "Move"
msgstr "Jalan"
@@ -1645,7 +1644,7 @@ msgstr "Jalan"
#. TRANSLATORS: talk with npc
#. TRANSLATORS: bot checker window table header
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:246 src/gui/windows/botcheckerwindow.cpp:91
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:245 src/gui/windows/botcheckerwindow.cpp:91
#: src/input/pages/basic.cpp:90 src/resources/db/npcdb.cpp:146
msgid "Talk"
msgstr "Berbicara"
@@ -1657,7 +1656,7 @@ msgstr "Berbicara"
#. TRANSLATORS: buy dialog name
#. TRANSLATORS: shop window button
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:256 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2369
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:255 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2363
#: src/gui/windows/buydialog.cpp:185 src/gui/windows/buydialog.cpp:201
#: src/gui/windows/buydialog.cpp:262 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:71
#: src/input/pages/basic.cpp:240 src/resources/db/npcdb.cpp:147
@@ -1672,7 +1671,7 @@ msgstr "Beli"
#. TRANSLATORS: sell dialog button
#. TRANSLATORS: shop window button
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:259 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2372
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:258 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2366
#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:51 src/gui/widgets/selldialog.cpp:96
#: src/gui/windows/buyselldialog.cpp:73 src/input/pages/basic.cpp:246
#: src/resources/db/npcdb.cpp:148
@@ -1683,46 +1682,46 @@ msgstr "Jual"
#. TRANSLATORS: add comment to npc
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add comment to player
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:268 src/gui/popups/popupmenu.cpp:465
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2472
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:267 src/gui/popups/popupmenu.cpp:464
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2466
msgid "Add comment"
msgstr "Tambah komentar"
#. TRANSLATORS: remove monster from attack list
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:289
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:288
msgid "Remove from attack list"
-msgstr "Hapus dari daftar penyerangan"
+msgstr "Hapus dari daftar serang"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add monster to priotiry attack list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:296
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:295
msgid "Add to priority attack list"
-msgstr "Tambahkan ke daftar serangan prioritas"
+msgstr "Tambah ke daftar serangan prioritas"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add monster to attack list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:300
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:299
msgid "Add to attack list"
-msgstr "Tambahkan ke daftar serangan"
+msgstr "Tambah ke daftar serangan"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add monster to ignore list
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add item to pickup list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:304 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2492
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:303 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2486
msgid "Add to ignore list"
-msgstr "Tambahkan ke daftar abaikan"
+msgstr "Tambah ke daftar abaikan"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: Mercenary move to master
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:313 src/gui/popups/popupmenu.cpp:324
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:312 src/gui/popups/popupmenu.cpp:323
msgid "Move to master"
msgstr "Berjalan ke master"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: fire mercenary
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:317
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:316
msgid "Fire"
msgstr "Api"
@@ -1730,19 +1729,19 @@ msgstr "Api"
#. TRANSLATORS: feed homunculus
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: feed pet
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:327 src/gui/popups/popupmenu.cpp:338
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:326 src/gui/popups/popupmenu.cpp:337
msgid "Feed"
msgstr "Beri makan"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: delete homunculus
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:331
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:330
msgid "Kill"
msgstr "Bunuh"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: pet drop loot
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:341
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:340
msgid "Drop loot"
msgstr "Jatuhkan rampasan"
@@ -1750,7 +1749,7 @@ msgstr "Jatuhkan rampasan"
#. TRANSLATORS: pet unequip item
#. TRANSLATORS: equipment window button
#. TRANSLATORS: inventory button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:344 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:75
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:343 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:75
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:176 src/resources/itemtypemapdata.h:47
#: src/resources/itemtypemapdata.h:51 src/resources/itemtypemapdata.h:55
#: src/resources/itemtypemapdata.h:59 src/resources/itemtypemapdata.h:63
@@ -1763,7 +1762,7 @@ msgstr "Lepaskan"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: pet return to egg
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:348
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:347
msgid "Return to egg"
msgstr "Kembali ke telur"
@@ -1771,46 +1770,46 @@ msgstr "Kembali ke telur"
#. TRANSLATORS: add being name to chat
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add player name to chat
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:362 src/gui/popups/popupmenu.cpp:526
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:361 src/gui/popups/popupmenu.cpp:525
msgid "Add name to chat"
-msgstr "Tambahkan nama ke obrolan"
+msgstr "Tambah nama ke obrolan"
#. TRANSLATORS: popup menu header
#. TRANSLATORS: settings tab name
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:411 src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:38
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:410 src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:38
msgid "Players"
msgstr "Pemain"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: kick player from party
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:477 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2417
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2441
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:476 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2411
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2435
msgid "Kick from party"
msgstr "Keluarkan dari kelompok"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: pickup item from ground
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:559 src/gui/popups/popupmenu.cpp:568
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:558 src/gui/popups/popupmenu.cpp:567
msgid "Pick up"
msgstr "Ambil"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add item name to chat
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:573 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1737
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1813 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1855
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:572 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1731
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1807 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1849
msgid "Add to chat"
-msgstr "Ambil ke obrolan"
+msgstr "Tambah ke obrolan"
#. TRANSLATORS: popup menu header
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:594 src/gui/popups/popupmenu.cpp:626
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:593 src/gui/popups/popupmenu.cpp:625
msgid "Map Item"
-msgstr "Daftar barang"
+msgstr "Item Peta"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: rename map item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:597 src/gui/windows/charselectdialog.cpp:130
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:596 src/gui/windows/charselectdialog.cpp:130
msgid "Rename"
-msgstr "Ganti nama"
+msgstr "Ubah nama"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: remove map item
@@ -1818,20 +1817,20 @@ msgstr "Ganti nama"
#. TRANSLATORS: remove attack target
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: remove item from pickup filter
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:600 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2052
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2086
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:599 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2046
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2080
msgid "Remove"
msgstr "Hapus"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: warp to map item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:607 src/gui/popups/popupmenu.cpp:632
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:606 src/gui/popups/popupmenu.cpp:631
msgid "Warp"
msgstr "Jebakan"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: move camera to map item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:639
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:638
msgid "Move camera"
msgstr "Gerakkan kamera"
@@ -1840,77 +1839,77 @@ msgstr "Gerakkan kamera"
#. TRANSLATORS: full button name
#. TRANSLATORS: inventory button
#. TRANSLATORS: outfits window name
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:657 src/gui/setupinputpages.cpp:53
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:656 src/gui/setupinputpages.cpp:53
#: src/gui/windowmenu.cpp:141 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:193
#: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:60
msgid "Outfits"
-msgstr "Setelan luar"
+msgstr "Perlengkapan"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: clear selected outfit
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:660
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:659
msgid "Clear outfit"
-msgstr "Bersihkan setelan luar"
+msgstr "Bersihkan perlengkapan"
#. TRANSLATORS: popup menu header
#. TRANSLATORS: full button name
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:686 src/gui/windowmenu.cpp:125
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:685 src/gui/windowmenu.cpp:125
msgid "Spells"
msgstr "Mantra"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: edit selected spell
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:689
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:688
msgid "Edit spell"
msgstr "Edit mantra"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: remove all text from chat tab
#. TRANSLATORS: npc dialog button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:720 src/gui/windows/npcdialog.cpp:111
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:719 src/gui/windows/npcdialog.cpp:111
msgid "Clear"
msgstr "Hapus"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: disable chat tab highlight
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:727
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:726
msgid "Disable highlight"
msgstr "Nonaktifkan sorotan"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: enable chat tab highlight
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:733
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:732
msgid "Enable highlight"
msgstr "Aktifkan sorotan"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: do not remove player names from chat tab
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:739
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:738
msgid "Don't remove name"
msgstr "Jangan hapus nama"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: remove player names from chat tab
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:745
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:744
msgid "Remove name"
msgstr "Hapus nama"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: enable away messages in chat tab
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:751
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:750
msgid "Enable away"
msgstr "Aktifkan keluar"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: disable away messages in chat tab
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:757
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:756
msgid "Disable away"
msgstr "Nonaktifkan keluar"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: enable away messages in chat tab
#. TRANSLATORS: social window button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:764 src/gui/windows/socialwindow.cpp:89
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:763 src/gui/windows/socialwindow.cpp:89
msgid "Leave"
msgstr "Meninggalkan"
@@ -1920,121 +1919,121 @@ msgstr "Meninggalkan"
#. TRANSLATORS: copy link to clipboard
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: copy npc text to clipboard
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:769 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2154
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2196
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:768 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2148
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2190
msgid "Copy to clipboard"
msgstr "Salin ke papan"
#. TRANSLATORS: popup menu header
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:887
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:886
msgid "Change guild position"
msgstr "Ubah posisi Organisasi"
#. TRANSLATORS: popup menu header
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:932
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:931
msgid "window"
msgstr "jendela"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: unlock window
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:958
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:957
msgid "Unlock"
msgstr "Buka"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: lock window
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:964
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:963
msgid "Lock"
msgstr "Tutup"
#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1012
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1011
msgid "Rename map sign "
msgstr "Ubah nama tanda peta "
#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1014
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1013
msgid "Name: "
msgstr "Nama: "
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1038
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1032
msgid "Player comment "
msgstr "Komentar pemain "
#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1040
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1034
msgid "Comment: "
msgstr "komentar "
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add item to trade
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1642
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1636
msgid "Add to trade"
-msgstr "Tambahkan ke dagangan"
+msgstr "Tambah ke dagangan"
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1650
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1644
msgid "Add to trade 10"
-msgstr "Tambahkan ke dagangan 10"
+msgstr "Tambah ke dagangan 10"
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1655
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1649
msgid "Add to trade half"
-msgstr "Tambahkan ke dagangan setengahnya"
+msgstr "Tambah ke dagangan setengahnya"
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1659
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1653
msgid "Add to trade all-1"
-msgstr "Tambahkan ke dagangan semua-1"
+msgstr "Tambah ke dagangan semua-1"
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1663
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1657
msgid "Add to trade all"
-msgstr "Tambahkan semua ke Penukaran"
+msgstr "Tambah semua ke dagangan"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add item to storage
#. TRANSLATORS: storage button
#. TRANSLATORS: inventory button
#. TRANSLATORS: setup button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1671 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1809
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1850 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:223
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1665 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1803
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1844 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:223
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:719 src/gui/windows/setupwindow.cpp:97
msgid "Store"
msgstr "Simpan"
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1679
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1673
msgid "Store 10"
-msgstr "Masukkan 10"
+msgstr "Simpan 10"
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1684
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1678
msgid "Store half"
-msgstr "Masukkan setengah"
+msgstr "Simpan setengah"
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1688
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1682
msgid "Store all-1"
msgstr "Simpan semua-1"
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1692
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1686
msgid "Store all"
-msgstr "Masukkan semua"
+msgstr "Simpan semua"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: get item from storage
#. TRANSLATORS: storage button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1704 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:225
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1698 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:225
msgid "Retrieve"
-msgstr "Kembalikan"
+msgstr "Ambil"
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1712
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1706
msgid "Retrieve 10"
msgstr "Ambil 10"
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1717
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1711
msgid "Retrieve half"
msgstr "Ambil setengah"
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1721
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1715
msgid "Retrieve all-1"
msgstr "Ambil semua-1"
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1725
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1719
msgid "Retrieve all"
msgstr "Ambil semua"
@@ -2044,7 +2043,7 @@ msgstr "Ambil semua"
#. TRANSLATORS: inventory button
#. TRANSLATORS: skills dialog button
#. TRANSLATORS: inventory button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1771 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2560
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1765 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2554
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:174
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:632 src/gui/windows/skilldialog.cpp:82
#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:154 src/gui/windows/skilldialog.cpp:324
@@ -2054,41 +2053,41 @@ msgid "Use"
msgstr "Gunakan"
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1865
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1859
msgid "Clear drop window"
-msgstr ""
+msgstr "Bersihkan jendela buang"
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1896 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1957
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1890 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1951
msgid "Hide"
-msgstr "Sembunyikan"
+msgstr "Sembunyi"
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1903 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1964
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1897 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1958
msgid "Show"
-msgstr "Tampilkan"
+msgstr "Tampil"
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1971
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1965
msgid "Reset yellow bar"
msgstr "Atur ulang bar kuning"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: copy status to chat
#. TRANSLATORS: status window button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1975 src/gui/windows/statuswindow.cpp:94
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1969 src/gui/windows/statuswindow.cpp:94
msgid "Copy to chat"
-msgstr "Pindahkan ke chat"
+msgstr "Salin ke obrolan"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: move attack target up
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2015 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2034
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2009 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2028
msgid "Move up"
msgstr "Bergerak keatas"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: move attack target down
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2021 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2040
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2015 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2034
msgid "Move down"
msgstr "Bergerak kebawah"
@@ -2096,200 +2095,199 @@ msgstr "Bergerak kebawah"
#. TRANSLATORS: undress item from player
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: undress player
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2112 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2469
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2106 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2463
msgid "Undress"
-msgstr "Tanggalkan pakaian"
+msgstr "Tanggalkan baju"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: copy text to clipboard
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2130
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2124
msgid "Copy"
msgstr "Salin"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: paste text from clipboard
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2133
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2127
msgid "Paste"
msgstr "Tempel"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: open link in browser
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2151
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2145
msgid "Open link"
msgstr "Buka tautan"
#. TRANSLATORS: popup menu header
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2169
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2163
msgid "Show window"
-msgstr "Tampilkan jendela"
+msgstr "Tampil jendela"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add player to disregarded list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2242 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2278
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2317 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2335
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2236 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2272
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2311 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2329
msgid "Disregard"
-msgstr "Mengabaikan"
+msgstr "Abaikan"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add player to ignore list
#. TRANSLATORS: confirm dialog button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2245 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2281
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2320 src/gui/windows/confirmdialog.cpp:60
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2239 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2275
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2314 src/gui/windows/confirmdialog.cpp:60
msgid "Ignore"
msgstr "Abaikan"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add player to black list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2248 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2323
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2242 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2317
msgid "Black list"
msgstr "Daftar hitam"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add player to enemy list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2251 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2284
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2245 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2278
msgid "Set as enemy"
msgstr "Set sebagai musuh"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add player to erased list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2254 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2287
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2299 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2308
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2326
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2248 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2281
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2293 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2302
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2320
msgid "Erase"
msgstr "Hapus"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add player to friends list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2264
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2258
msgid "Be friend"
-msgstr "Jadikan teman"
+msgstr "Berteman"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: remove player from ignore list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2275 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2293
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2305 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2314
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2332
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2269 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2287
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2299 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2308
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2326
msgid "Unignore"
-msgstr "Batalkan pengabaian"
+msgstr "Batal pengabaian"
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2351
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2345
msgid "Follow"
-msgstr "Mengikuti"
+msgstr "Ikuti"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: imitate player
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2355
-#, fuzzy
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2349
msgid "Imitate"
-msgstr "Tirukan"
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: buy item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2379 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2394
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2373 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2388
msgid "Buy (?)"
msgstr "Beli(?)"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: sell item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2382 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2397
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2376 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2391
msgid "Sell (?)"
msgstr "Jual(?)"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: invite player to party
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2411 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2435
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2405 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2429
msgid "Invite to party"
msgstr "Undang ke kelompok"
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2458
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2452
#, c-format
msgid "Join chat %s"
-msgstr "Bergabung obrol %s"
+msgstr "Gabung obrolan %s"
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2466
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2460
msgid "Show Items"
-msgstr "Perlihatkan item"
+msgstr "Perlihatkan Item"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: remove item from pickup list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2483
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2477
msgid "Remove from pickup list"
-msgstr "Hilangkan dari daftar ambil"
+msgstr "Hapus dari daftar pungut"
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2488
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2482
msgid "Add to pickup list"
-msgstr "Tambahkan ke daftar ambil"
+msgstr "Tambah ke daftar pungut"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: remove protection from item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2537
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2531
msgid "Unprotect item"
-msgstr "Hilangkan proteksi item"
+msgstr "Batal proteksi item"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add protection to item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2546
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2540
msgid "Protect item"
msgstr "Proteksi item"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: drop item
#. TRANSLATORS: inventory button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2575 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:189
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2569 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:189
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:727
msgid "Drop..."
msgstr "Buang..."
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: drop all item amount
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2578
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2572
msgid "Drop all"
-msgstr "Buang semuanya"
+msgstr "Buang semua"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: drop item
#. TRANSLATORS: full button name
#. TRANSLATORS: inventory button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2584 src/gui/windowmenu.cpp:129
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2578 src/gui/windowmenu.cpp:129
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:732
msgid "Drop"
msgstr "Buang"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: gm commands
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2595
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2589
msgid "GM..."
msgstr "GM..."
#. TRANSLATORS: popup menu header
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2603
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2597
msgid "GM commands"
-msgstr ""
+msgstr "Komando GM"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: check player ip
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2608
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2602
msgid "Check ip"
msgstr "Cek ip"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: go to player position
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2611
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2605
msgid "Goto"
msgstr "Pergi ke"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: recall player to current position
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2614
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2608
msgid "Recall"
-msgstr "Memanggil kembali"
+msgstr "Panggil balik"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: kick player
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2622
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2616
msgid "Kick"
msgstr "Keluarkan"
@@ -2302,7 +2300,7 @@ msgstr "Dasar"
#. TRANSLATORS: full button name
#: src/gui/setupinputpages.cpp:47 src/gui/windowmenu.cpp:121
msgid "Shortcuts"
-msgstr "Jalan pintas"
+msgstr "Tombol cepat"
#. TRANSLATORS: input tab sub tab name
#. TRANSLATORS: settings group
@@ -2324,22 +2322,23 @@ msgstr "Emosi"
#. TRANSLATORS: settings tab name
#. TRANSLATORS: chat window name
#: src/gui/setupinputpages.cpp:55 src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:40
-#: src/gui/windowmenu.cpp:88 src/gui/windows/chatwindow.cpp:90
+#: src/gui/windowmenu.cpp:88 src/gui/windows/chatwindow.cpp:91
msgid "Chat"
msgstr "Obrolan"
#. TRANSLATORS: input tab sub tab name
#. TRANSLATORS: settings group
#. TRANSLATORS: register dialog. button.
+#. TRANSLATORS: input action group
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupinputpages.cpp:57 src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:151
+#: src/gui/setupinputpages.cpp:57 src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:150
#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:179
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:337
#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:192
-#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:104 src/input/pages/gui.cpp:87
-#: src/input/pages/other.cpp:108
+#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:104 src/input/pages/chat.cpp:147
+#: src/input/pages/gui.cpp:87 src/input/pages/other.cpp:108
msgid "Other"
-msgstr "Lainnya"
+msgstr "Lain"
#. TRANSLATORS: input tab sub tab name
#: src/gui/setupinputpages.cpp:59
@@ -2349,7 +2348,7 @@ msgstr "Gui"
#. TRANSLATORS: palette color
#: src/gui/userpalette.cpp:116
msgid "Being"
-msgstr "Ada"
+msgstr "Wujud"
#. TRANSLATORS: palette color
#: src/gui/userpalette.cpp:118
@@ -2426,7 +2425,7 @@ msgstr "Efek partikel"
#. TRANSLATORS: palette color
#: src/gui/userpalette.cpp:147
msgid "Pickup notification"
-msgstr "Notifikasi saat mengambil"
+msgstr "Notifikasi pungut"
#. TRANSLATORS: palette color
#: src/gui/userpalette.cpp:149
@@ -2486,7 +2485,7 @@ msgstr "Luput"
#. TRANSLATORS: palette color
#: src/gui/userpalette.cpp:179
msgid "Portal highlight"
-msgstr "Sorot pintu gerbang"
+msgstr "Sorot portal"
#. TRANSLATORS: palette color
#: src/gui/userpalette.cpp:182
@@ -2531,7 +2530,7 @@ msgstr "Jarak serangan musuh"
#. TRANSLATORS: palette color
#: src/gui/userpalette.cpp:207
msgid "Floor item amount color"
-msgstr "Warna jumlah barang di lantai"
+msgstr "Warna jumlah item di lantai"
#. TRANSLATORS: palette color
#: src/gui/userpalette.cpp:210
@@ -2576,7 +2575,7 @@ msgstr "Level: %u"
#. TRANSLATORS: status window label
#: src/gui/widgets/characterdisplay.cpp:138
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:557 src/gui/windows/statuswindow.cpp:75
-#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:235 src/gui/windows/statuswindow.cpp:342
+#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:235 src/gui/windows/statuswindow.cpp:347
#, c-format
msgid "Money: %s"
msgstr "Uang: %s"
@@ -2613,7 +2612,7 @@ msgstr "Keluar"
#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:116 src/gui/windows/buydialog.cpp:256
#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:156
#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:191 src/gui/windows/npcdialog.cpp:107
-#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:746
+#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:751
msgid "+"
msgstr "+"
@@ -2626,7 +2625,7 @@ msgstr "+"
#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:118 src/gui/windows/buydialog.cpp:259
#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:154
#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:188 src/gui/windows/npcdialog.cpp:109
-#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:759
+#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:764
msgid "-"
msgstr "-"
@@ -2636,8 +2635,8 @@ msgstr "-"
#. TRANSLATORS: status window label
#. TRANSLATORS: status bar label
#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:120 src/gui/windows/buydialog.cpp:266
-#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:489 src/gui/windows/statuswindow.cpp:544
-#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:743 src/gui/windows/statuswindow.cpp:775
+#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:494 src/gui/windows/statuswindow.cpp:549
+#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:748 src/gui/windows/statuswindow.cpp:780
msgid "Max"
msgstr "Maks"
@@ -2647,21 +2646,21 @@ msgstr "Maks"
#: src/gui/windows/buydialog.cpp:242 src/gui/windows/buydialog.cpp:549
#, c-format
msgid "Price: %s / Total: %s"
-msgstr "Harga: %s/ Total: %s"
+msgstr "Harga: %s / Total: %s"
#. TRANSLATORS: setup item button
#. TRANSLATORS: servers dialog button
#: src/gui/widgets/setupitem.cpp:368 src/gui/widgets/setupitem.cpp:505
#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:130
msgid "Edit"
-msgstr "Ganti"
+msgstr "Ubah"
#. TRANSLATORS: skill level
#. TRANSLATORS: skills dialog. skill level
#: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:100 src/gui/windows/skilldialog.cpp:453
#, c-format
msgid "Lvl: %d"
-msgstr "Level: %d"
+msgstr "Lvl: %d"
#. TRANSLATORS: skill type
#: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:104
@@ -2673,7 +2672,7 @@ msgstr "Tipe: %s"
#. TRANSLATORS: unknown equipment page name
#: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:109 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:616
msgid "Unknown"
-msgstr "Tidak diketahui"
+msgstr "Tak diketahui"
#. TRANSLATORS: Skill type
#: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:119
@@ -2683,12 +2682,12 @@ msgstr "Tanah"
#. TRANSLATORS: Skill type
#: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:124
msgid "Self"
-msgstr "Diri-sendiri"
+msgstr "Pribadi"
#. TRANSLATORS: Skill type
#: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:129
msgid "Unused"
-msgstr "Tidak digunakan"
+msgstr "Tak berguna"
#. TRANSLATORS: Skill type
#: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:134
@@ -2703,7 +2702,7 @@ msgstr "Jebakan target"
#. TRANSLATORS: Skill type
#: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:143
msgid "Unknown:"
-msgstr "Tidak diketahui:"
+msgstr "Tak diketahui:"
#: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:149
#, c-format
@@ -2741,13 +2740,13 @@ msgstr "%s membisikkan: %s"
#: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:555
#, c-format
msgid "%s is now Online."
-msgstr "%s sekarang online."
+msgstr "%s sekarang Online."
#. TRANSLATORS: chat message
#: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:560
#, c-format
msgid "%s is now Offline."
-msgstr "%s sekarang offline."
+msgstr "%s sekarang Offline."
#. TRANSLATORS: guild chat tab name
#. TRANSLATORS: tab in social window
@@ -2759,7 +2758,7 @@ msgid "Guild"
msgstr "Organisasi"
#. TRANSLATORS: gb tab name
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/gmtab.cpp:31
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/gmtab.cpp:36
msgid "GM"
msgstr "GM"
@@ -2777,49 +2776,49 @@ msgstr "Kelompok"
#. TRANSLATORS: chat message
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:98 src/resources/notifications.h:207
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:98 src/resources/notifications.h:208
msgid "Item sharing enabled."
-msgstr "Item sharing diaktifkan."
+msgstr "Berbagi item diaktifkan."
#. TRANSLATORS: chat message
#. TRANSLATORS: notification message
#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:103
-#: src/resources/notifications.h:211
+#: src/resources/notifications.h:212
msgid "Item sharing disabled."
-msgstr "Item sharing dimatikan."
+msgstr "Berbagi item dimatikan."
#. TRANSLATORS: chat message
#. TRANSLATORS: notification message
#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:108
-#: src/resources/notifications.h:215
+#: src/resources/notifications.h:216
msgid "Item sharing not possible."
-msgstr "Item sharing tidak bisa."
+msgstr "Tidak bisa berbagi item."
#. TRANSLATORS: chat message
#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:113
msgid "Item sharing unknown."
-msgstr "Item sharing tidak diketahui."
+msgstr "Berbagi item tidak diketahui."
#. TRANSLATORS: chat message
#. TRANSLATORS: notification message
#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:148
-#: src/resources/notifications.h:195
+#: src/resources/notifications.h:196
msgid "Experience sharing enabled."
msgstr "Berbagi pengalaman diaktifkan."
#. TRANSLATORS: chat message
#. TRANSLATORS: notification message
#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:153
-#: src/resources/notifications.h:199
+#: src/resources/notifications.h:200
msgid "Experience sharing disabled."
msgstr "Berbagi pengalaman dimatikan."
#. TRANSLATORS: chat message
#. TRANSLATORS: notification message
#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:158
-#: src/resources/notifications.h:203
+#: src/resources/notifications.h:204
msgid "Experience sharing not possible."
-msgstr "Berbagi pengalaman tidak bisa."
+msgstr "Tidak bisa berbagi pengalaman."
#. TRANSLATORS: chat message
#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:163
@@ -2857,14 +2856,14 @@ msgstr "Kursor:"
#. TRANSLATORS: debug window label
#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:63
msgid "Particle count:"
-msgstr "Hitung partikel:"
+msgstr "Jumlah partikel:"
#. TRANSLATORS: debug window label
#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:66
#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:207
#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:247
msgid "Map actors count:"
-msgstr "Hitung pemain di peta:"
+msgstr "Jumlah aktor di peta:"
#. TRANSLATORS: debug window label
#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:68
@@ -2883,7 +2882,7 @@ msgstr "Menggambar panggilan:"
#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:79
#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:228
msgid "Texture binds:"
-msgstr "Mengikat tekstur:"
+msgstr "Ikat tekstur:"
#. TRANSLATORS: debug window label, frames per second
#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:82
@@ -2939,13 +2938,13 @@ msgstr "%d FPS (SDL2 default)"
#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:143
#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:213
msgid "Textures count:"
-msgstr "Penghitungan tekstur:"
+msgstr "Jumlah tekstur:"
#. TRANSLATORS: debug window label
#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:202
#, c-format
msgid "Particle count: %d"
-msgstr "Hitung partikel: %d"
+msgstr "Jumlah partikel: %d"
#. TRANSLATORS: debug window label
#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:262
@@ -2987,7 +2986,7 @@ msgstr "Kelompok target:"
#. TRANSLATORS: debug window label
#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:275
msgid "Target guild:"
-msgstr "Guild target:"
+msgstr "Organisasi target:"
#. TRANSLATORS: debug window label
#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:277
@@ -2995,7 +2994,7 @@ msgstr "Guild target:"
#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:381
#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:399
msgid "Attack delay:"
-msgstr "Kecepatan menyerang:"
+msgstr "Tunda serang:"
#. TRANSLATORS: debug window label
#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:279
@@ -3009,14 +3008,14 @@ msgstr "Pukulan minimal:"
#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:359
#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:403
msgid "Maximum hit:"
-msgstr "Pukulan maksimal:"
+msgstr "Pukulan maksimum:"
#. TRANSLATORS: debug window label
#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:283
#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:362
#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:405
msgid "Critical hit:"
-msgstr "Pukulan kritis:"
+msgstr "Pukulan kritikal:"
#. TRANSLATORS: debug window label
#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:285
@@ -3043,13 +3042,13 @@ msgstr "Level Target:"
#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:347
#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:395
msgid "Target Party:"
-msgstr "Target Kelompok:"
+msgstr "Kelompok Target:"
#. TRANSLATORS: debug window label
#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:351
#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:397
msgid "Target Guild:"
-msgstr "Target Organisasi:"
+msgstr "Organisasi Target:"
#. TRANSLATORS: debug window label
#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:451
@@ -3071,142 +3070,142 @@ msgid "Out: %d bytes/s"
msgstr "Keluar: %d bytes/det"
#. TRANSLATORS: audio tab in settings
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:51
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:50
msgid "Audio"
msgstr "Suara"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:59
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:58
msgid "Basic settings"
msgstr "Setingan standar"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:62
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:61
msgid "Enable Audio"
-msgstr "Perbolehkan Audio"
+msgstr "Aktifkan Audio"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:65
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:64
msgid "Enable music"
-msgstr "Perbolehkan musik"
+msgstr "Aktifkan musik"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:69
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:68
msgid "Enable game sfx"
-msgstr "Perbolehkan game sfx"
+msgstr "Aktifkan sfx game"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:73
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:72
msgid "Enable gui sfx"
-msgstr "Perbolehkan gui sfx"
+msgstr "Aktifkan sfx gui"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:77
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:76
msgid "Sfx volume"
msgstr "Volume sfx"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:82
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:81
msgid "Music volume"
msgstr "Volume Musik"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:87
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:86
msgid "Enable music fade out"
-msgstr "Aktifkan music menghilang secara perlahan"
+msgstr "Aktifkan musik hilang perlahan"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:91
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:90
msgid "Audio frequency"
msgstr "Frekuensi suara"
#. TRANSLATORS: audio type
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:95
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:94
msgid "mono"
msgstr "mono"
#. TRANSLATORS: audio type
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:97
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:96
msgid "stereo"
msgstr "stereo"
#. TRANSLATORS: audio type
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:99
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:98
msgid "surround"
msgstr "surround"
#. TRANSLATORS: audio type
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:101
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:100
msgid "surround+center+lfe"
msgstr "surround+center+lfe"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:103
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:102
msgid "Audio channels"
msgstr "Chanel suara"
#. TRANSLATORS: settings group
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:108
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:107
msgid "Sound effects"
msgstr "Efek suara"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:111
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:110
msgid "Information dialog sound"
msgstr "Informasi suara dialog"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:115
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:114
msgid "Request dialog sound"
msgstr "Meminta suara dialog"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:119
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:118
msgid "Whisper message sound"
msgstr "Suara pesan bisikan"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:123
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:122
msgid "Guild / Party message sound"
-msgstr "Suara pesan Guild / kelompok"
+msgstr "Suara pesan Organisasi / Kelompok"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:127
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:126
msgid "Highlight message sound"
msgstr "Suara pesan sorotan"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:131
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:130
msgid "Global message sound"
msgstr "Suara pesan global"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:135
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:134
msgid "Error message sound"
msgstr "Suara pesan error"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:139
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:138
msgid "Trade request sound"
msgstr "Suara pesan perdagangan"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:143
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:142
msgid "Show window sound"
-msgstr "Suara menampilkan jendela"
+msgstr "Suara tampil jendela"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:147
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:146
msgid "Hide window sound"
-msgstr "Suara menutup jendela"
+msgstr "Suara tutup jendela"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:155
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:154
msgid "Enable mumble voice chat"
-msgstr "Perbolehkan gumaman obrolan suara"
+msgstr "Aktifkan gumaman obrolan suara"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:160
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:159
msgid "Download music"
msgstr "Unduh musik"
@@ -3218,12 +3217,12 @@ msgstr "Jendela"
#. TRANSLATORS: settings option
#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:51
msgid "Auto hide chat window"
-msgstr "Otomatis menyembunyikan jendela obrolan"
+msgstr "Otomatis sembunyi jendela obrolan"
#. TRANSLATORS: settings option
#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:55
msgid "Protect chat focus"
-msgstr "LIndungi obrolan fokus"
+msgstr "Proteksi fokus obrolan"
#. TRANSLATORS: settings group
#. TRANSLATORS: settings colors tab name
@@ -3242,7 +3241,7 @@ msgstr "Hapus warna dari pesan obrolan yang masuk"
#. TRANSLATORS: settings option
#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:67
msgid "Show chat colors list"
-msgstr "Tunjukkan daftar warna obrolan"
+msgstr "Tampil daftar warna obrolan"
#. TRANSLATORS: settings option
#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:72
@@ -3252,7 +3251,7 @@ msgstr "Perintah"
#. TRANSLATORS: settings option
#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:75
msgid "Allow magic and GM commands in all chat tabs"
-msgstr "Perbolehkan sihir dan Perintah GM di semua jendela obrolan"
+msgstr "Perbolehkan magis dan Perintah GM di semua jendela obrolan"
#. TRANSLATORS: settings group
#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:80
@@ -3287,17 +3286,17 @@ msgstr "Aktifkan log debug obrolan"
#. TRANSLATORS: settings option
#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:103
msgid "Show chat history"
-msgstr "Tunjukkan riwayat obrolan"
+msgstr "Tampil riwayat obrolan"
#. TRANSLATORS: settings option
#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:107
msgid "Show party online messages"
-msgstr "Tampilkan pesan kelompok online"
+msgstr "Tampil pesan kelompok online"
#. TRANSLATORS: settings option
#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:111
msgid "Show guild online messages"
-msgstr "Tampilkan pesan guild online"
+msgstr "Tampil pesan guild online"
#. TRANSLATORS: settings group
#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:116
@@ -3307,7 +3306,7 @@ msgstr "Pesan"
#. TRANSLATORS: settings option
#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:119
msgid "Hide shop messages"
-msgstr "Sembunyikan pesan Jual"
+msgstr "Sembunyi pesan toko"
#. TRANSLATORS: settings option
#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:123
@@ -3315,7 +3314,8 @@ msgid "Show MVP messages"
msgstr "Tampilkan pesan MVP"
#. TRANSLATORS: settings group
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:128
+#. TRANSLATORS: input action group
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:128 src/input/pages/chat.cpp:63
msgid "Tabs"
msgstr "Tab"
@@ -3347,7 +3347,7 @@ msgstr "Aktifkan tab gm"
#. TRANSLATORS: settings option
#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:151
msgid "Enable language tab"
-msgstr "Aktifkan tan bahasa"
+msgstr "Aktifkan tab bahasa"
#. TRANSLATORS: settings option
#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:155
@@ -3362,12 +3362,12 @@ msgstr "Perbolehkan jendela pertarungan"
#. TRANSLATORS: settings option
#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:163
msgid "Show battle events"
-msgstr "Tunjukkan event pertarungan"
+msgstr "Tampil peristiwa pertarungan"
#. TRANSLATORS: settings option
#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:167
msgid "Resize chat tabs if need"
-msgstr "Atur besar jendela obrolan apabila dibutuhkan"
+msgstr "Atur besar tab obrolan bila dibutuhkan"
#. TRANSLATORS: settings group
#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:172
@@ -3377,7 +3377,7 @@ msgstr "Waktu"
#. TRANSLATORS: settings option
#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:175
msgid "Use local time"
-msgstr "Pengunaan waktu lokal"
+msgstr "Gunakan waktu lokal"
#. TRANSLATORS: settings option
#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:182
@@ -3387,17 +3387,17 @@ msgstr "Sorot kata (dipisan dengan koma)"
#. TRANSLATORS: settings option
#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:186
msgid "Globals ignore names (separated by comma)"
-msgstr ""
+msgstr "Nama abaikan global (dipisah dengan koma)"
#. TRANSLATORS: settings option
#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:190
msgid "Show emotes button in chat"
-msgstr ""
+msgstr "Tampil tombol emosi di obrolan"
#. TRANSLATORS: settings option
#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:194
msgid "Show motd server message on start"
-msgstr ""
+msgstr "Tampil pesan modifikasi server di awal"
#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:50
msgid "This is what the color looks like"
@@ -3474,22 +3474,22 @@ msgstr "Batal menetapkan"
#. TRANSLATORS: button in input settings tab
#: src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:68
msgid "Default"
-msgstr "Kembalikan"
+msgstr "Asal"
#. TRANSLATORS: button in input settings tab
#: src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:70
msgid "Reset all keys"
-msgstr ""
+msgstr "Reset semua key"
#. TRANSLATORS: setting tab name
#: src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:80
msgid "Input"
-msgstr ""
+msgstr "Masukan"
#. TRANSLATORS: input settings error header
#: src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:158
msgid "Key Conflict(s) Detected."
-msgstr "Pertentangan kunci(kunci) terdeteksi."
+msgstr "Konflik key terdeteksi."
#. TRANSLATORS: input settings error
#: src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:160
@@ -3504,7 +3504,7 @@ msgstr ""
#: src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:330
#: src/gui/windows/questswindow.cpp:203
msgid "unknown"
-msgstr ""
+msgstr "tak diketahui"
#. TRANSLATORS: joystick settings tab label
#: src/gui/widgets/tabs/setup_joystick.cpp:49
@@ -3521,17 +3521,17 @@ msgstr "Kalibrasi"
#. TRANSLATORS: joystick settings tab button
#: src/gui/widgets/tabs/setup_joystick.cpp:53
msgid "Detect joysticks"
-msgstr ""
+msgstr "Deteksi joystick"
#. TRANSLATORS: joystick settings tab checkbox
#: src/gui/widgets/tabs/setup_joystick.cpp:56
msgid "Enable joystick"
-msgstr "Membolehkan joistik"
+msgstr "Aktifkan joistik"
#. TRANSLATORS: joystick settings tab checkbox
#: src/gui/widgets/tabs/setup_joystick.cpp:60
msgid "Use joystick if client window inactive"
-msgstr ""
+msgstr "Pakai joystick jika jendela klien tak aktif"
#. TRANSLATORS: joystick settings tab name
#: src/gui/widgets/tabs/setup_joystick.cpp:64
@@ -3546,47 +3546,47 @@ msgstr "Berhenti"
#. TRANSLATORS: joystick settings tab label
#: src/gui/widgets/tabs/setup_joystick.cpp:148
msgid "Rotate the stick and don't press buttons"
-msgstr ""
+msgstr "Putar stick dan jangan tekan tombol"
#. TRANSLATORS: mods tab in settings
#: src/gui/widgets/tabs/setup_mods.cpp:42
msgid "Mods"
-msgstr ""
+msgstr "Modif"
#. TRANSLATORS: settings label
#: src/gui/widgets/tabs/setup_mods.cpp:77
msgid "No mods present"
-msgstr ""
+msgstr "Tak ada modif"
#. TRANSLATORS: show buttons at top right corner type
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:50
msgid "Always show"
-msgstr ""
+msgstr "Selalu tampil"
#. TRANSLATORS: show buttons at top right corner type
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:52
msgid "Auto hide in small resolution"
-msgstr ""
+msgstr "Sembunyi otomatis di resolusi kecil"
#. TRANSLATORS: show buttons at top right corner type
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:54
msgid "Always auto hide"
-msgstr ""
+msgstr "Selalu sembunyi otomatis"
#. TRANSLATORS: Proxy type selection
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:62
msgid "System proxy"
-msgstr ""
+msgstr "Proxy sistem"
#. TRANSLATORS: Proxy type selection
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:64
msgid "Direct connection"
-msgstr ""
+msgstr "Koneksi langsung"
#. TRANSLATORS: Proxy type selection
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:71
msgid "SOCKS5 hostname"
-msgstr ""
+msgstr "Nama host SOCKS5"
#. TRANSLATORS: screen density type
#. TRANSLATORS: ambient effect type
@@ -3607,7 +3607,7 @@ msgstr "sedang"
#. TRANSLATORS: screen density type
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:85
msgid "tv"
-msgstr ""
+msgstr "tv"
#. TRANSLATORS: screen density type
#. TRANSLATORS: ambient effect type
@@ -3621,42 +3621,42 @@ msgstr "tinggi"
#. TRANSLATORS: screen density type
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:89
msgid "xhigh"
-msgstr ""
+msgstr "x-tinggi"
#. TRANSLATORS: screen density type
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:91
msgid "xxhigh"
-msgstr ""
+msgstr "xx-tinggi"
#. TRANSLATORS: misc tab in settings
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:101
msgid "Misc"
-msgstr "macam-macam"
+msgstr "Lainnya"
#. TRANSLATORS: settings option
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:111
msgid "Show damage inflicted to monsters"
-msgstr "Tampilkan damage yang ditimbulkan monster"
+msgstr "Tampilkan kerusakan ke monster"
#. TRANSLATORS: settings option
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:115
msgid "Auto target only reachable monsters"
-msgstr "Jadikan monster yang terjangkau sebagai target otomatis"
+msgstr "Hanya monster terjangkau jadi target otomatis"
#. TRANSLATORS: settings option
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:119
msgid "Highlight monster attack range"
-msgstr "Sorot Jangkauan menyerang monster"
+msgstr "Sorot jangkauan serang monster"
#. TRANSLATORS: settings option
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:124
msgid "Show monster hp bar"
-msgstr "Tampilkan hp bar monster"
+msgstr "Tampil bar hp monster"
#. TRANSLATORS: settings option
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:128
msgid "Cycle monster targets"
-msgstr "Siklus target monster"
+msgstr "Tandai target monster"
#. TRANSLATORS: settings group
#. TRANSLATORS: debug window tab
@@ -3670,7 +3670,7 @@ msgstr "Peta"
#. TRANSLATORS: settings option
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:136
msgid "Show warps particles"
-msgstr ""
+msgstr "Tampil partikel warp"
#. TRANSLATORS: settings option
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:140
@@ -3680,12 +3680,12 @@ msgstr "Sorot portal peta"
#. TRANSLATORS: settings option
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:144
msgid "Highlight floor items"
-msgstr "Sorot item yang jatuh"
+msgstr "Sorot item di lantai"
#. TRANSLATORS: settings option
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:148
msgid "Highlight player attack range"
-msgstr "Sorot Jangkauan menyerang pemain"
+msgstr "Sorot Jangkauan serang pemain"
#. TRANSLATORS: settings option
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:152
@@ -5057,7 +5057,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: char create dialog button
#. TRANSLATORS: char select dialog. button.
#. TRANSLATORS: social window button
-#: src/gui/windows/buydialog.cpp:262 src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:123
+#: src/gui/windows/buydialog.cpp:262 src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:122
#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:620
#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:85
msgid "Create"
@@ -5145,7 +5145,7 @@ msgid "The new password entries mismatch."
msgstr "Password baru yang dimasukkan tidak cocok."
#. TRANSLATORS: char create dialog name
-#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:79
+#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:78
msgid "New Character"
msgstr ""
@@ -5153,7 +5153,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: edit server dialog label
#. TRANSLATORS: login dialog label
#. TRANSLATORS: register dialog. label.
-#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:85
+#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:84
#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:74 src/gui/windows/logindialog.cpp:104
#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:77
msgid "Name:"
@@ -5163,11 +5163,11 @@ msgstr "Nama:"
#. You may change this symbol if your language uses another.
#. TRANSLATORS: char create dialog button
#. TRANSLATORS: outfits window button
-#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:89
-#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:98
-#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:115
-#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:196
-#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:206
+#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:88
+#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:97
+#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:114
+#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:197
+#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:207
#: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:65
msgid ">"
msgstr ">"
@@ -5176,77 +5176,75 @@ msgstr ">"
#. You may change this symbol if your language uses another.
#. TRANSLATORS: char create dialog button
#. TRANSLATORS: outfits window button
-#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:93
-#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:100
-#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:198
-#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:208
+#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:92
+#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:99
+#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:199
+#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:209
#: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:63
msgid "<"
msgstr "<"
#. TRANSLATORS: char create dialog label
-#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:95
+#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:94
msgid "Hair color:"
msgstr "Warna rambut:"
#. TRANSLATORS: char create dialog label
-#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:102
+#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:101
msgid "Hair style:"
msgstr "Gaya rambut:"
#. TRANSLATORS: char create dialog button
-#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:113
+#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:112
msgid "^"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: char create dialog label
-#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:121
-#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:495
+#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:120
+#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:498
#, c-format
msgid "Please distribute %d points"
msgstr "Tolong distribusikan %d point"
#. TRANSLATORS: char create dialog label
-#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:200
+#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:201
msgid "Race:"
msgstr "Ras:"
#. TRANSLATORS: char create dialog label
-#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:210
+#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:211
msgid "Look:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: one char size female character gender
#. TRANSLATORS: here F is title for friends tab in social window
-#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:222
+#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:225
#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:81
msgid "F"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: one char size male character gender
-#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:224
-#, fuzzy
+#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:227
msgid "M"
-msgstr "GM"
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: one char size unknown character gender
-#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:226
-#, fuzzy
+#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:229
msgid "U"
-msgstr "Naik"
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: char creation error
-#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:377
+#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:380
msgid "Your name needs to be at least 4 characters."
msgstr "Nama anda paling sedikit harus mengandung 4 karakter."
#. TRANSLATORS: char create dialog label
-#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:485
+#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:488
msgid "Character stats OK"
msgstr "Stats Karakter OK"
#. TRANSLATORS: char create dialog label
-#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:501
+#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:504
#, c-format
msgid "Please remove %d points"
msgstr "Tolong hilangkan %d poin"
@@ -5289,8 +5287,8 @@ msgstr "Main"
#. TRANSLATORS: info message
#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:80
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:160
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:556
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:586
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:560
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:590
msgid "Info"
msgstr ""
@@ -5339,14 +5337,12 @@ msgstr "Sandi tidak benar"
#. TRANSLATORS: char deletion question.
#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:460
-#, fuzzy
msgid "Enter your email for deleting character"
-msgstr "Masukan Sandi untuk menghapus karakter"
+msgstr ""
#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:460
-#, fuzzy
msgid "Enter email:"
-msgstr "Email:"
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: char deletion question.
#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:467
@@ -5358,19 +5354,19 @@ msgid "Enter password:"
msgstr "Masukkan sandi:"
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:661
+#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:680
#, c-format
msgid "Present: %s; %d players are present."
msgstr "Kehadiran: %s; %d pemain yang hadir."
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1104
+#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1123
#, c-format
msgid "Whispering to %s: %s"
msgstr "Berbisik ke %s: %s"
#. TRANSLATORS: owners pet name. For example: 4144's pet
-#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1679 src/net/eathena/pethandler.cpp:166
+#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1727 src/net/eathena/pethandler.cpp:166
#, c-format
msgid "%s's pet"
msgstr ""
@@ -5748,7 +5744,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: status bar label
#. TRANSLATORS: status window label
#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:341
-#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:246
+#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:251
#, c-format
msgid "Level: %d (GM %d)"
msgstr ""
@@ -5756,8 +5752,8 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: status bar label
#. TRANSLATORS: status window label
#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:348
-#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:73 src/gui/windows/statuswindow.cpp:253
-#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:378
+#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:73 src/gui/windows/statuswindow.cpp:258
+#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:383
#, c-format
msgid "Level: %d"
msgstr "Tingkatan: %d"
@@ -6167,7 +6163,7 @@ msgid "MP:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: status window label
-#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:181 src/gui/windows/statuswindow.cpp:304
+#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:181 src/gui/windows/statuswindow.cpp:309
#, c-format
msgid "Job: %d"
msgstr ""
@@ -6178,13 +6174,13 @@ msgid "Job:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: status window label
-#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:239 src/gui/windows/statuswindow.cpp:350
+#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:239 src/gui/windows/statuswindow.cpp:355
#, c-format
msgid "Character points: %d"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: status window label
-#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:365
+#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:370
#, c-format
msgid "Correction points: %d"
msgstr ""
@@ -6578,78 +6574,134 @@ msgstr ""
msgid "Open context menu"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: input action name
+#. TRANSLATORS: input action group
#: src/input/pages/chat.cpp:33
+#, fuzzy
+msgid "Main"
+msgstr "Jenis huruf utama"
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/chat.cpp:39
msgid "Toggle Chat"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/chat.cpp:39
+#: src/input/pages/chat.cpp:45
+msgid "Chat modifier key"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/chat.cpp:51
msgid "Scroll Chat Up"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/chat.cpp:45
+#: src/input/pages/chat.cpp:57
msgid "Scroll Chat Down"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/chat.cpp:51
+#: src/input/pages/chat.cpp:69
msgid "Previous Chat Tab"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/chat.cpp:57
+#: src/input/pages/chat.cpp:75
msgid "Next Chat Tab"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/chat.cpp:63
+#: src/input/pages/chat.cpp:81
msgid "Clear current chat tab"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/chat.cpp:69
+#: src/input/pages/chat.cpp:87
msgid "Close current Chat Tab"
msgstr "Tutup tab obrolan ini"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/chat.cpp:75
+#: src/input/pages/chat.cpp:93
msgid "Close all chat tabs"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/chat.cpp:81
+#: src/input/pages/chat.cpp:99
+msgid "Select general tab"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/chat.cpp:105
+msgid "Select debug tab"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/chat.cpp:111
+#, fuzzy
+msgid "Select trade tab"
+msgstr "Perbolehkan jendela transkaksi/trade"
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/chat.cpp:117
+#, fuzzy
+msgid "Select battle tab"
+msgstr "Perbolehkan jendela pertarungan"
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/chat.cpp:123
+#, fuzzy
+msgid "Select gm tab"
+msgstr "Aktifkan tab gm"
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/chat.cpp:129
+#, fuzzy
+msgid "Select lang tab"
+msgstr "Aktifkan tab bahasa"
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/chat.cpp:135
+msgid "Select party tab"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/chat.cpp:141
+msgid "Select guild tab"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/chat.cpp:153
msgid "Ignore all whispers"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/chat.cpp:87
+#: src/input/pages/chat.cpp:159
msgid "Ignore all whispers on server side"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/chat.cpp:93
+#: src/input/pages/chat.cpp:165
msgid "Unignore all whispers on server side"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/chat.cpp:99
+#: src/input/pages/chat.cpp:171
msgid "Previous chat line"
msgstr "Garis obrolan sebelumnya"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/chat.cpp:105
+#: src/input/pages/chat.cpp:177
msgid "Next chat line"
msgstr "Garis obrolan selanjutnya"
-#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/chat.cpp:111
-msgid "Chat modifier key"
-msgstr ""
+#. TRANSLATORS: input action group
+#: src/input/pages/chat.cpp:183
+#, fuzzy
+msgid "Smiles"
+msgstr "Emotikon"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/chat.cpp:117
+#: src/input/pages/chat.cpp:189
msgid "Show smiles"
msgstr ""
@@ -7464,6 +7516,12 @@ msgstr ""
msgid "Next inventory tab"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/windows.cpp:240
+#, fuzzy
+msgid "Clear drops window"
+msgstr "Bersihkan jendela buang"
+
#. TRANSLATORS: inventory type name
#: src/inventory.cpp:304
msgid "Storage"
@@ -7820,31 +7878,31 @@ msgid "Connection to server terminated. "
msgstr ""
#. TRANSLATORS: char rename error
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:541
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:578
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:545
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:582
msgid "Character rename error."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:556
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:560
msgid "Character renamed."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: char rename error
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:569
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:573
msgid "Rename not allowed."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: char rename error
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:573
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:577
msgid "New name is not set."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: char rename error
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:582
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:586
msgid "Character not found."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:615
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:619
#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:534
msgid "Failed to delete character."
msgstr ""
@@ -7882,256 +7940,256 @@ msgid "Can't open channel. Channel %s is not exists."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:130 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:128
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:134 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:132
#, c-format
msgid "Strength %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:131 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:130
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:135 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:134
#, c-format
msgid "Agility %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:132 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:132
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:136 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:136
#, c-format
msgid "Vitality %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:133 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:134
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:137 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:138
#, c-format
msgid "Intelligence %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:134 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:136
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:138 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:140
#, c-format
msgid "Dexterity %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:135 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:138
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:139 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:142
#, c-format
msgid "Luck %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:170 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:173
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:174 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:177
msgid "Authentication failed."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:173 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:177
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:177 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:181
msgid "No servers available."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:178 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:183
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:182 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:187
msgid "Someone else is trying to use this account."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:183 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:189
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:187 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:193
msgid "This account is already logged in."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:187 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:194
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:191 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:198
msgid "Speed hack detected."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:190
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:194
msgid "Server full."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:193
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:197
msgid "Sorry, you are underaged."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:196 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:198
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:200 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:202
msgid "Duplicated login."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:199
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:203
msgid "To many connections from same ip."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:202
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:206
msgid "Not paid for this time."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:205
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:209
msgid "Pay suspended."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:208
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:212
msgid "Pay changed."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:211
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:215
msgid "Pay wrong ip."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:214
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:218
msgid "Pay game room."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:217
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:221
msgid "Disconnect forced by GM."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:221
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:225
msgid "Ban japan refuse."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:224
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:228
msgid "Remained other account."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:227
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:231
msgid "Ip unfair."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:230
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:234
msgid "Ip count all."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:233
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:237
msgid "Ip count."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:237
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:241
msgid "Memory."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:240
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:244
msgid "Han valid."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:243
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:247
msgid "Ip limited access."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:246
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:250
msgid "Over characters list."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:249
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:253
msgid "Ip blocked."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:252
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:256
msgid "Invalid password count."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:255
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:259
msgid "Not allowed race."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:258 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:202
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:262 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:206
msgid "Unknown connection error."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:268
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:272
msgid "Map not found"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:345 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:288
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:351 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:294
msgid "Got disconnected from server!"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:370 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:316
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:376 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:322
msgid "Strength"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:371 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:318
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:377 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:324
msgid "Agility"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:372 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:320
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:378 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:326
msgid "Vitality"
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:374 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:323
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:380 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:329
msgid "Intelligence"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:375 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:325
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:381 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:331
msgid "Dexterity"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:376 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:327
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:382 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:333
msgid "Luck"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:379 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:331
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:385 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:337
msgid "Defense"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:380 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:333
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:386 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:339
msgid "M.Attack"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:381 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:335
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:387 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:341
msgid "M.Defense"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:383 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:338
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:389 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:344
#, no-c-format
msgid "% Accuracy"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:385 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:341
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:391 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:347
#, no-c-format
msgid "% Evade"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:387 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:344
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:393 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:350
#, no-c-format
msgid "% Critical"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:388 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:346
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:394 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:352
msgid "Attack Delay"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:389 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:348
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:395 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:354
msgid "Walk Delay"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:390 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:350
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:396 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:356
msgid "Attack Range"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:391 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:352
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:397 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:358
msgid "Damage per sec."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:392
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:398
msgid "Karma"
msgstr ""
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:393
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:399
msgid "Manner"
msgstr ""
@@ -8425,475 +8483,475 @@ msgid "pet"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/resources/notifications.h:39
+#: src/resources/notifications.h:40
msgid "Thanks for buying."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/resources/notifications.h:43
+#: src/resources/notifications.h:44
msgid "Unable to buy."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/resources/notifications.h:47
+#: src/resources/notifications.h:48
msgid "Unable to buy. You don't have enough money."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/resources/notifications.h:51
+#: src/resources/notifications.h:52
msgid "Unable to buy. It is too heavy."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/resources/notifications.h:55
+#: src/resources/notifications.h:56
msgid "Unable to buy. You have too many items."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/resources/notifications.h:59
+#: src/resources/notifications.h:60
msgid "Nothing to sell."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/resources/notifications.h:63
+#: src/resources/notifications.h:64
msgid "Thanks for selling."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/resources/notifications.h:67
+#: src/resources/notifications.h:68
msgid "Unable to sell."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/resources/notifications.h:71
+#: src/resources/notifications.h:72
msgid "Unable to sell while trading."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/resources/notifications.h:75
+#: src/resources/notifications.h:76
msgid "Unable to sell unsellable item."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/resources/notifications.h:79
+#: src/resources/notifications.h:80
#, c-format
msgid "Online users: %d"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/resources/notifications.h:83
+#: src/resources/notifications.h:84
msgid "Guild created."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/resources/notifications.h:87
+#: src/resources/notifications.h:88
msgid "You are already in a guild."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/resources/notifications.h:91
+#: src/resources/notifications.h:92
msgid "Emperium check failed."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/resources/notifications.h:95
+#: src/resources/notifications.h:96
msgid "Unknown server response."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/resources/notifications.h:99
+#: src/resources/notifications.h:100
msgid "You have left the guild."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/resources/notifications.h:103
+#: src/resources/notifications.h:104
msgid "Could not invite user to guild."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/resources/notifications.h:107
+#: src/resources/notifications.h:108
msgid "User rejected guild invite."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/resources/notifications.h:111
+#: src/resources/notifications.h:112
msgid "User is now part of your guild."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/resources/notifications.h:115
+#: src/resources/notifications.h:116
msgid "Your guild is full."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/resources/notifications.h:119
+#: src/resources/notifications.h:120
msgid "Unknown guild invite response."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/resources/notifications.h:123
+#: src/resources/notifications.h:124
#, c-format
msgid "%s has left your guild."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/resources/notifications.h:127
+#: src/resources/notifications.h:128
msgid "You were kicked from guild."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/resources/notifications.h:131
+#: src/resources/notifications.h:132
#, c-format
msgid "%s has kicked from your guild."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/resources/notifications.h:135
+#: src/resources/notifications.h:136
msgid "Failed to use item."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/resources/notifications.h:139
+#: src/resources/notifications.h:140
msgid "Unable to equip."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/resources/notifications.h:143
+#: src/resources/notifications.h:144
msgid "Unable to equip because you have wrong level."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/resources/notifications.h:147
+#: src/resources/notifications.h:148
msgid "Couldn't create party."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/resources/notifications.h:151
+#: src/resources/notifications.h:152
msgid "Party successfully created."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/resources/notifications.h:155
+#: src/resources/notifications.h:156
msgid "You have left the party."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/resources/notifications.h:159
+#: src/resources/notifications.h:160
msgid "You can't leave party on this map."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/resources/notifications.h:163
+#: src/resources/notifications.h:164
msgid "You were kicked from party."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/resources/notifications.h:167
+#: src/resources/notifications.h:168
msgid "You can't be kicked from party on this map."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/resources/notifications.h:171
+#: src/resources/notifications.h:172
#, c-format
msgid "%s has joined your party."
msgstr "%s telah bergabung dengan kelompok."
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/resources/notifications.h:175
+#: src/resources/notifications.h:176
#, c-format
msgid "%s is already a member of a party."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/resources/notifications.h:179
+#: src/resources/notifications.h:180
#, c-format
msgid "%s refused your invitation."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/resources/notifications.h:183
+#: src/resources/notifications.h:184
#, c-format
msgid "%s is now a member of your party."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/resources/notifications.h:187
+#: src/resources/notifications.h:188
#, c-format
msgid "%s can't join your party because party is full."
msgstr "%s tidak dapat bergabung dengan kelompok karena kelompok sudah penuh."
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/resources/notifications.h:191
+#: src/resources/notifications.h:192
#, c-format
msgid "QQQ Unknown invite response for %s."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/resources/notifications.h:219
+#: src/resources/notifications.h:220
#, c-format
msgid "%s has left your party."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/resources/notifications.h:223 src/resources/notifications.h:231
+#: src/resources/notifications.h:224 src/resources/notifications.h:232
#, c-format
msgid "%s can't be kicked from party on this map."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/resources/notifications.h:227
+#: src/resources/notifications.h:228
#, c-format
msgid "%s has kicked from your party."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/resources/notifications.h:235
+#: src/resources/notifications.h:236
#, c-format
msgid "An unknown member tried to say: %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/resources/notifications.h:239
+#: src/resources/notifications.h:240
#, c-format
msgid "%s is not in your party!"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/resources/notifications.h:243
+#: src/resources/notifications.h:244
#, c-format
msgid "You picked up %s."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/resources/notifications.h:247
+#: src/resources/notifications.h:248
#, c-format
msgid "You spent %s."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/resources/notifications.h:251
+#: src/resources/notifications.h:252
msgid "Cannot raise skill!"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/resources/notifications.h:255
+#: src/resources/notifications.h:256
msgid "Equip ammunition first."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/resources/notifications.h:259
+#: src/resources/notifications.h:260
#, c-format
msgid "Trading with %s isn't possible. Trade partner is too far away."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/resources/notifications.h:264
+#: src/resources/notifications.h:265
#, c-format
msgid "Trading with %s isn't possible. Character doesn't exist."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/resources/notifications.h:268
+#: src/resources/notifications.h:269
msgid "Trade cancelled due to an unknown reason."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/resources/notifications.h:272
+#: src/resources/notifications.h:273
#, c-format
msgid "Trade with %s cancelled."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/resources/notifications.h:276
+#: src/resources/notifications.h:277
#, c-format
msgid "Trade with %s cancelled, because player is busy"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/resources/notifications.h:280
+#: src/resources/notifications.h:281
#, c-format
msgid "Unhandled trade cancel packet with %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/resources/notifications.h:284
+#: src/resources/notifications.h:285
msgid "Failed adding item. Trade partner is over weighted."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/resources/notifications.h:288
+#: src/resources/notifications.h:289
msgid "Failed adding item. Trade partner has no free slot."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/resources/notifications.h:292
+#: src/resources/notifications.h:293
msgid "Failed adding item. You can't trade this item."
msgstr "Gagal menambahkan barang. Kamu tidak dapat menukar barang ini."
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/resources/notifications.h:296
+#: src/resources/notifications.h:297
msgid "Failed adding item for unknown reason."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/resources/notifications.h:300
+#: src/resources/notifications.h:301
msgid "Trade canceled."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/resources/notifications.h:304
+#: src/resources/notifications.h:305
msgid "Trade completed."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/resources/notifications.h:308
+#: src/resources/notifications.h:309
msgid "Kick failed!"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/resources/notifications.h:312
+#: src/resources/notifications.h:313
msgid "Kick succeeded!"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/resources/notifications.h:316
+#: src/resources/notifications.h:317
#, c-format
msgid "MVP player: %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/resources/notifications.h:320
+#: src/resources/notifications.h:321
msgid "All whispers ignored."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/resources/notifications.h:324
+#: src/resources/notifications.h:325
msgid "All whispers ignore failed."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/resources/notifications.h:328
+#: src/resources/notifications.h:329
msgid "All whispers unignored."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/resources/notifications.h:332
+#: src/resources/notifications.h:333
msgid "All whispers unignore failed."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/resources/notifications.h:339
+#: src/resources/notifications.h:340
msgid "pvp off, gvg off"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/resources/notifications.h:343
+#: src/resources/notifications.h:344
msgid "pvp on"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/resources/notifications.h:347
+#: src/resources/notifications.h:348
msgid "gvg on"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/resources/notifications.h:351
+#: src/resources/notifications.h:352
msgid "pvp on, gvg on"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/resources/notifications.h:355
+#: src/resources/notifications.h:356
msgid "unknown pvp"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/resources/notifications.h:359
+#: src/resources/notifications.h:360
#, c-format
msgid "Char from account %s is already in your party!"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/resources/notifications.h:363
+#: src/resources/notifications.h:364
#, c-format
msgid "%s blocked invite!"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/resources/notifications.h:367
+#: src/resources/notifications.h:368
msgid "Char is not online!"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/resources/notifications.h:371
+#: src/resources/notifications.h:372
msgid "Pet catch failed."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/resources/notifications.h:375
+#: src/resources/notifications.h:376
msgid "Pet catched."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/resources/notifications.h:379
+#: src/resources/notifications.h:380
#, c-format
msgid "Pet catch unknown error: %d."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/resources/notifications.h:383
+#: src/resources/notifications.h:384
msgid "Your mercenary duty hour is over."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/resources/notifications.h:387
+#: src/resources/notifications.h:388
msgid "Your mercenary was killed."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/resources/notifications.h:391
+#: src/resources/notifications.h:392
msgid "Your mercenary was fired."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/resources/notifications.h:395
+#: src/resources/notifications.h:396
msgid "Your mercenary run away."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/resources/notifications.h:399
+#: src/resources/notifications.h:400
msgid "Mercenary unknown state."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/resources/notifications.h:403
+#: src/resources/notifications.h:404
msgid "You feed your homunculus."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/resources/notifications.h:407
+#: src/resources/notifications.h:408
#, c-format
msgid "You can't feed homunculus, because you don't have any %s."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/resources/notifications.h:411
+#: src/resources/notifications.h:412
msgid "Card insert failed."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/resources/notifications.h:415
+#: src/resources/notifications.h:416
msgid "Card inserted."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/resources/notifications.h:419
+#: src/resources/notifications.h:420
msgid ""
"Deposit failed. You probably don't have this amount of money with you right "
"now."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/resources/notifications.h:424
+#: src/resources/notifications.h:425
msgid ""
"Withdraw failed. You probably don't have this amount of money in the bank "
"right now."