summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/fr.po
diff options
context:
space:
mode:
authorAndrei Karas <akaras@inbox.ru>2011-04-22 02:23:13 +0300
committerAndrei Karas <akaras@inbox.ru>2011-04-22 02:23:13 +0300
commitc5808ea0d60620d3c9768b2ca63398f5f62309e3 (patch)
tree4f7d6e90d8f971e62171f064f25477ee95265140 /po/fr.po
parentf6e795cc95dce10e1df44a89bd03539e72888a32 (diff)
downloadmanaplus-c5808ea0d60620d3c9768b2ca63398f5f62309e3.tar.gz
manaplus-c5808ea0d60620d3c9768b2ca63398f5f62309e3.tar.bz2
manaplus-c5808ea0d60620d3c9768b2ca63398f5f62309e3.tar.xz
manaplus-c5808ea0d60620d3c9768b2ca63398f5f62309e3.zip
Rebuild language files.
Diffstat (limited to 'po/fr.po')
-rw-r--r--po/fr.po613
1 files changed, 333 insertions, 280 deletions
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 582e15039..3efbc34e5 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -2,22 +2,22 @@
# Copyright (C) YEAR The ManaPlus Developers
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ManaPlus\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-15 20:28+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-22 00:47+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-16 09:17+0000\n"
"Last-Translator: Jumpy <antoinebcn@hotmail.com>\n"
"Language-Team: French <>\n"
+"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
-#: src/actorspritemanager.cpp:909
+#: src/actorspritemanager.cpp:1005
msgid "Visible on map"
msgstr "Visible sur la carte"
@@ -114,157 +114,157 @@ msgstr "Impossible de créer le dossier de mise à jour !"
msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting."
msgstr "Erreur : %s n'existe pas et ne peut pas être créé ! Déconnection"
-#: src/commandhandler.cpp:272
+#: src/commandhandler.cpp:285
msgid "Unknown command."
msgstr "Commande inconnue."
-#: src/commandhandler.cpp:372
+#: src/commandhandler.cpp:385
msgid "Cannot send empty whispers!"
msgstr "Vous ne pouvez pas envoyer des messages privés vides !"
-#: src/commandhandler.cpp:380
+#: src/commandhandler.cpp:393
#, c-format
msgid ""
-"Cannot create a whisper tab for nick \"%s\"! It either already exists, or is"
-" you."
+"Cannot create a whisper tab for nick \"%s\"! It either already exists, or is "
+"you."
msgstr ""
-"Il ne peut être créer une fenêtre de conversation avec le personnage \"%s\" "
-"! Elle existe déjà ou il s'agit de vous même."
+"Il ne peut être créer une fenêtre de conversation avec le personnage \"%s"
+"\" ! Elle existe déjà ou il s'agit de vous même."
-#: src/commandhandler.cpp:400
+#: src/commandhandler.cpp:413
#, c-format
msgid "Requesting to join channel %s."
msgstr "Demande de rejoindre le canal %s."
-#: src/commandhandler.cpp:416 src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:123
+#: src/commandhandler.cpp:429 src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:123
msgid "Party name is missing."
msgstr "Le nom du groupe est manquant."
-#: src/commandhandler.cpp:427
+#: src/commandhandler.cpp:440
msgid "Guild name is missing."
msgstr "Le nom de la guilde est manquant."
-#: src/commandhandler.cpp:440 src/commandhandler.cpp:547
-#: src/commandhandler.cpp:588 src/commandhandler.cpp:618
+#: src/commandhandler.cpp:453 src/commandhandler.cpp:560
+#: src/commandhandler.cpp:601 src/commandhandler.cpp:631
msgid "Please specify a name."
msgstr "Veuillez indiquer un nom."
-#: src/commandhandler.cpp:481
+#: src/commandhandler.cpp:494
msgid "Return toggles chat."
msgstr "La touche enter ferme maintenant la ligne d'entrée du chat."
-#: src/commandhandler.cpp:481
+#: src/commandhandler.cpp:494
msgid "Message closes chat."
msgstr "Ce message ferme la conversation."
-#: src/commandhandler.cpp:492
+#: src/commandhandler.cpp:505
msgid "Return now toggles chat."
msgstr "La touche enter ferme la ligne d'entrée de la conversation."
-#: src/commandhandler.cpp:498
+#: src/commandhandler.cpp:511
msgid "Message now closes chat."
msgstr "Ce message ferme maintenant la conversation."
-#: src/commandhandler.cpp:526
+#: src/commandhandler.cpp:539
msgid "friend"
msgstr "ami"
-#: src/commandhandler.cpp:531
+#: src/commandhandler.cpp:544
msgid "disregarded"
msgstr "écarté"
-#: src/commandhandler.cpp:536
+#: src/commandhandler.cpp:549
msgid "neutral"
msgstr "neutre"
-#: src/commandhandler.cpp:555
+#: src/commandhandler.cpp:568
#, c-format
msgid "Player already %s!"
msgstr "Joueur déjà %s !"
-#: src/commandhandler.cpp:569
+#: src/commandhandler.cpp:582
#, c-format
msgid "Player successfully %s!"
msgstr "Joueur %s avec succès!"
-#: src/commandhandler.cpp:577
+#: src/commandhandler.cpp:590
#, c-format
msgid "Player could not be %s!"
msgstr "Le joueur n'a pas pu %s !"
-#: src/commandhandler.cpp:599
+#: src/commandhandler.cpp:612
msgid "Player wasn't ignored!"
msgstr "Le joueur n'était pas ignoré !"
-#: src/commandhandler.cpp:606
+#: src/commandhandler.cpp:619
msgid "Player no longer ignored!"
msgstr "Le joueur n'est plus ignoré !"
-#: src/commandhandler.cpp:608
+#: src/commandhandler.cpp:621
msgid "Player could not be unignored!"
msgstr "Le joueur n'a pas pu être à nouveau écouté !"
-#: src/commandhandler.cpp:625
+#: src/commandhandler.cpp:638
msgid "Player already erased!"
msgstr "Joueur déjà effacé !"
-#: src/commandhandler.cpp:636
+#: src/commandhandler.cpp:649
msgid "Player successfully erased!"
msgstr "Joueur éliminé avec succès !"
-#: src/commandhandler.cpp:638
+#: src/commandhandler.cpp:651
msgid "Player could not be erased!"
msgstr "le joueur n'a pas pu être effacé !"
-#: src/commandhandler.cpp:931 src/commandhandler.cpp:977
+#: src/commandhandler.cpp:944 src/commandhandler.cpp:990
#, c-format
msgid "Client uptime: %s"
msgstr "Heure de lancement du client : %s"
-#: src/commandhandler.cpp:941
+#: src/commandhandler.cpp:954
#, c-format
msgid "%d week"
msgid_plural "%d weeks"
msgstr[0] "%d semaine"
msgstr[1] "%d semaines"
-#: src/commandhandler.cpp:950
+#: src/commandhandler.cpp:963
#, c-format
msgid "%d day"
msgid_plural "%d days"
msgstr[0] "%d jour"
msgstr[1] "%d jours"
-#: src/commandhandler.cpp:958
+#: src/commandhandler.cpp:971
#, c-format
msgid "%d hour"
msgid_plural "%d hours"
msgstr[0] "%d heure"
msgstr[1] "%d heures"
-#: src/commandhandler.cpp:966
+#: src/commandhandler.cpp:979
#, c-format
msgid "%d minute"
msgid_plural "%d minutes"
msgstr[0] "%d minute"
msgstr[1] "%d minutes"
-#: src/commandhandler.cpp:974
+#: src/commandhandler.cpp:987
#, c-format
msgid "%d second"
msgid_plural "%d seconds"
msgstr[0] "%d segondes"
msgstr[1] "%d secondes"
-#: src/commandhandler.cpp:995
+#: src/commandhandler.cpp:1046
msgid "font cache size"
msgstr "Cache de polices"
-#: src/commandhandler.cpp:1008
+#: src/commandhandler.cpp:1059
msgid "Created: "
msgstr "Créé : "
-#: src/commandhandler.cpp:1009
+#: src/commandhandler.cpp:1060
msgid "Deleted: "
msgstr "Effacé : "
@@ -272,47 +272,47 @@ msgstr "Effacé : "
#, c-format
msgid "Options to /%s are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"."
msgstr ""
-"Les options qui peuvent être transmises à /%s sont \"yes\", \"no\", "
-"\"true\", \"false\", \"1\", \"0\"."
+"Les options qui peuvent être transmises à /%s sont \"yes\", \"no\", \"true"
+"\", \"false\", \"1\", \"0\"."
-#: src/game.cpp:228 src/gui/widgets/chattab.cpp:395
+#: src/game.cpp:229 src/gui/widgets/chattab.cpp:398
msgid "General"
msgstr "Général"
-#: src/game.cpp:232 src/gui/debugwindow.cpp:48 src/gui/widgets/chattab.cpp:397
+#: src/game.cpp:233 src/gui/debugwindow.cpp:48 src/gui/widgets/chattab.cpp:400
msgid "Debug"
msgstr "Informations"
-#: src/game.cpp:444
+#: src/game.cpp:445
msgid "Screenshot saved as "
msgstr "Capture d'écran sauvegardée en tant que"
-#: src/game.cpp:452
+#: src/game.cpp:453
msgid "Saving screenshot failed!"
msgstr "Impossible de sauvegarder la capture d'écran !"
-#: src/game.cpp:491
+#: src/game.cpp:492
msgid "The connection to the server was lost."
msgstr ""
"La connexion au serveur a été coupée, le programme va maintenant se fermer."
-#: src/game.cpp:505
+#: src/game.cpp:506
msgid "Network Error"
msgstr "Erreur Réseau"
-#: src/game.cpp:1023
+#: src/game.cpp:1024
msgid "Ignoring incoming trade requests"
msgstr "Ignorer les requêtes d'échanges entrantes"
-#: src/game.cpp:1030
+#: src/game.cpp:1031
msgid "Accepting incoming trade requests"
msgstr "Accepter les requêtes d'échanges entrantes"
-#: src/game.cpp:1405
+#: src/game.cpp:1406
msgid "Could Not Load Map"
msgstr "La carte n'a pu être chargé"
-#: src/game.cpp:1406
+#: src/game.cpp:1407
#, c-format
msgid "Error while loading %s"
msgstr "Erreur durant le chargement %s"
@@ -413,13 +413,14 @@ msgstr "Vendre"
#: src/gui/buyselldialog.cpp:63 src/gui/changeemaildialog.cpp:57
#: src/gui/changepassworddialog.cpp:59 src/gui/charcreatedialog.cpp:91
#: src/gui/connectiondialog.cpp:45 src/gui/itemamountwindow.cpp:207
-#: src/gui/npcpostdialog.cpp:56 src/gui/popupmenu.cpp:1278
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1305 src/gui/popupmenu.cpp:1350
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1388 src/gui/popupmenu.cpp:1423
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1457 src/gui/quitdialog.cpp:58
-#: src/gui/register.cpp:80 src/gui/setup.cpp:65 src/gui/socialwindow.cpp:787
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:231 src/gui/textdialog.cpp:45
-#: src/gui/unregisterdialog.cpp:57 src/gui/updatewindow.cpp:155
+#: src/gui/npcpostdialog.cpp:56 src/gui/popupmenu.cpp:1417
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1444 src/gui/popupmenu.cpp:1489
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1527 src/gui/popupmenu.cpp:1562
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1596 src/gui/popupmenu.cpp:1639
+#: src/gui/quitdialog.cpp:58 src/gui/register.cpp:80 src/gui/setup.cpp:65
+#: src/gui/socialwindow.cpp:921 src/gui/textcommandeditor.cpp:234
+#: src/gui/textdialog.cpp:45 src/gui/unregisterdialog.cpp:57
+#: src/gui/updatewindow.cpp:155
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
@@ -518,7 +519,7 @@ msgid "Race:"
msgstr "Race:"
#: src/gui/charcreatedialog.cpp:90 src/gui/charselectdialog.cpp:447
-#: src/gui/socialwindow.cpp:847
+#: src/gui/socialwindow.cpp:981
msgid "Create"
msgstr "Créer"
@@ -575,7 +576,7 @@ msgstr "Modifier l'adresse e-mail"
#: src/gui/charselectdialog.cpp:377 src/gui/serverdialog.cpp:264
#: src/gui/setup_players.cpp:243 src/gui/shopwindow.cpp:118
-#: src/gui/shopwindow.cpp:121 src/gui/textcommandeditor.cpp:234
+#: src/gui/shopwindow.cpp:121 src/gui/textcommandeditor.cpp:237
msgid "Delete"
msgstr "Supprimer"
@@ -660,12 +661,12 @@ msgstr "???"
msgid "Chat"
msgstr "Conversation"
-#: src/gui/chatwindow.cpp:585
+#: src/gui/chatwindow.cpp:588
#, c-format
msgid "Present: %s; %d players are present."
msgstr "Présents : %s ; %d joueurs sont présents."
-#: src/gui/chatwindow.cpp:968
+#: src/gui/chatwindow.cpp:971
#, c-format
msgid "Whispering to %s: %s"
msgstr "Message privé envoyé à %s : %s"
@@ -801,8 +802,8 @@ msgstr "Équipement"
#: src/gui/equipmentwindow.cpp:92 src/gui/inventorywindow.cpp:127
#: src/gui/inventorywindow.cpp:466 src/gui/inventorywindow.cpp:475
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1242 src/gui/popupmenu.cpp:1325
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1365
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1381 src/gui/popupmenu.cpp:1464
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1504
msgid "Unequip"
msgstr "Retirer"
@@ -845,31 +846,31 @@ msgid "id"
msgstr "id"
#: src/gui/inventorywindow.cpp:125 src/gui/inventorywindow.cpp:468
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:477 src/gui/popupmenu.cpp:1244
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1327 src/gui/popupmenu.cpp:1367
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:477 src/gui/popupmenu.cpp:1383
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1466 src/gui/popupmenu.cpp:1506
msgid "Equip"
msgstr "Équiper"
#: src/gui/inventorywindow.cpp:126 src/gui/inventorywindow.cpp:469
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:473 src/gui/popupmenu.cpp:1247
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1300 src/gui/popupmenu.cpp:1331
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1370
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:473 src/gui/popupmenu.cpp:1386
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1439 src/gui/popupmenu.cpp:1470
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1509
msgid "Use"
msgstr "Utiliser"
#: src/gui/inventorywindow.cpp:140 src/gui/inventorywindow.cpp:574
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1250 src/gui/popupmenu.cpp:1335
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1373
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1389 src/gui/popupmenu.cpp:1474
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1512
msgid "Drop..."
msgstr "Jeter..."
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:141 src/gui/popupmenu.cpp:1255
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1340 src/gui/popupmenu.cpp:1378
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:141 src/gui/popupmenu.cpp:1394
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1479 src/gui/popupmenu.cpp:1517
msgid "Split"
msgstr "Partager"
#: src/gui/inventorywindow.cpp:142 src/gui/outfitwindow.cpp:57
-#: src/gui/popupmenu.cpp:436
+#: src/gui/popupmenu.cpp:461
msgid "Outfits"
msgstr "Tenues"
@@ -878,17 +879,17 @@ msgid "Weight:"
msgstr "Poids :"
#: src/gui/inventorywindow.cpp:170 src/gui/inventorywindow.cpp:565
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1223 src/gui/popupmenu.cpp:1343
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1381 src/gui/setup.cpp:66
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1362 src/gui/popupmenu.cpp:1482
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1520 src/gui/setup.cpp:66
msgid "Store"
msgstr "Entreposer"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:171 src/gui/popupmenu.cpp:1262
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:171 src/gui/popupmenu.cpp:1401
msgid "Retrieve"
msgstr "Récupérer"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:576 src/gui/popupmenu.cpp:1252
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1337 src/gui/popupmenu.cpp:1375
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:576 src/gui/popupmenu.cpp:1391
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1476 src/gui/popupmenu.cpp:1514
#: src/gui/windowmenu.cpp:92
msgid "Drop"
msgstr "Jeter"
@@ -1153,7 +1154,7 @@ msgstr "Soumettre"
msgid "NPC"
msgstr "PNJ"
-#: src/gui/npcdialog.cpp:105 src/gui/popupmenu.cpp:475
+#: src/gui/npcdialog.cpp:105 src/gui/popupmenu.cpp:500
msgid "Clear"
msgstr "Effacer"
@@ -1192,98 +1193,98 @@ msgstr "Retirer d'abord l'équipement"
msgid "Away outfit"
msgstr "Équipement en absence"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:124 src/gui/popupmenu.cpp:529
+#: src/gui/popupmenu.cpp:124 src/gui/popupmenu.cpp:554
msgid "@@trade|Trade@@"
msgstr "@@trade|Echange@@"
#. TRANSLATORS: Attacking a player.
#: src/gui/popupmenu.cpp:126 src/gui/popupmenu.cpp:246
-#: src/gui/popupmenu.cpp:530
+#: src/gui/popupmenu.cpp:555
msgid "@@attack|Attack@@"
msgstr "@@attack|Attaque@@"
#. TRANSLATORS: Whispering a player.
-#: src/gui/popupmenu.cpp:128 src/gui/popupmenu.cpp:301
+#: src/gui/popupmenu.cpp:128 src/gui/popupmenu.cpp:326
msgid "@@whisper|Whisper@@"
msgstr "@@whisper|Chuchoter@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:132 src/gui/popupmenu.cpp:534
+#: src/gui/popupmenu.cpp:132 src/gui/popupmenu.cpp:559
msgid "@@heal|Heal@@"
msgstr "@@heal|Soigner@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:138 src/gui/popupmenu.cpp:307
-#: src/gui/popupmenu.cpp:540
+#: src/gui/popupmenu.cpp:138 src/gui/popupmenu.cpp:332
+#: src/gui/popupmenu.cpp:565
msgid "@@friend|Be friend@@"
msgstr "@@friend|Être ami@@"
#: src/gui/popupmenu.cpp:139 src/gui/popupmenu.cpp:145
-#: src/gui/popupmenu.cpp:163 src/gui/popupmenu.cpp:308
-#: src/gui/popupmenu.cpp:314 src/gui/popupmenu.cpp:332
-#: src/gui/popupmenu.cpp:541 src/gui/popupmenu.cpp:547
-#: src/gui/popupmenu.cpp:565
+#: src/gui/popupmenu.cpp:163 src/gui/popupmenu.cpp:333
+#: src/gui/popupmenu.cpp:339 src/gui/popupmenu.cpp:357
+#: src/gui/popupmenu.cpp:566 src/gui/popupmenu.cpp:572
+#: src/gui/popupmenu.cpp:590
msgid "@@disregard|Disregard@@"
msgstr "@@disregard|Ecarter@@"
#: src/gui/popupmenu.cpp:140 src/gui/popupmenu.cpp:146
-#: src/gui/popupmenu.cpp:309 src/gui/popupmenu.cpp:315
-#: src/gui/popupmenu.cpp:542 src/gui/popupmenu.cpp:548
+#: src/gui/popupmenu.cpp:334 src/gui/popupmenu.cpp:340
+#: src/gui/popupmenu.cpp:567 src/gui/popupmenu.cpp:573
msgid "@@ignore|Ignore@@"
msgstr "@@ignore|Ignorer@@"
#: src/gui/popupmenu.cpp:141 src/gui/popupmenu.cpp:147
#: src/gui/popupmenu.cpp:153 src/gui/popupmenu.cpp:158
-#: src/gui/popupmenu.cpp:310 src/gui/popupmenu.cpp:316
-#: src/gui/popupmenu.cpp:322 src/gui/popupmenu.cpp:327
-#: src/gui/popupmenu.cpp:543 src/gui/popupmenu.cpp:549
-#: src/gui/popupmenu.cpp:555 src/gui/popupmenu.cpp:560
+#: src/gui/popupmenu.cpp:335 src/gui/popupmenu.cpp:341
+#: src/gui/popupmenu.cpp:347 src/gui/popupmenu.cpp:352
+#: src/gui/popupmenu.cpp:568 src/gui/popupmenu.cpp:574
+#: src/gui/popupmenu.cpp:580 src/gui/popupmenu.cpp:585
msgid "@@erase|Erase@@"
msgstr "@@erase|Effacer@@"
#: src/gui/popupmenu.cpp:151 src/gui/popupmenu.cpp:157
-#: src/gui/popupmenu.cpp:162 src/gui/popupmenu.cpp:320
-#: src/gui/popupmenu.cpp:326 src/gui/popupmenu.cpp:331
-#: src/gui/popupmenu.cpp:553 src/gui/popupmenu.cpp:559
-#: src/gui/popupmenu.cpp:564
+#: src/gui/popupmenu.cpp:162 src/gui/popupmenu.cpp:345
+#: src/gui/popupmenu.cpp:351 src/gui/popupmenu.cpp:356
+#: src/gui/popupmenu.cpp:578 src/gui/popupmenu.cpp:584
+#: src/gui/popupmenu.cpp:589
msgid "@@unignore|Unignore@@"
msgstr "@@unignore|Ne plus ignorer@@"
#: src/gui/popupmenu.cpp:152 src/gui/popupmenu.cpp:164
-#: src/gui/popupmenu.cpp:321 src/gui/popupmenu.cpp:333
-#: src/gui/popupmenu.cpp:554 src/gui/popupmenu.cpp:566
+#: src/gui/popupmenu.cpp:346 src/gui/popupmenu.cpp:358
+#: src/gui/popupmenu.cpp:579 src/gui/popupmenu.cpp:591
msgid "@@ignore|Completely ignore@@"
msgstr "@@ignore|Complètement ignorer@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:172 src/gui/popupmenu.cpp:341
-#: src/gui/popupmenu.cpp:574
+#: src/gui/popupmenu.cpp:172 src/gui/popupmenu.cpp:366
+#: src/gui/popupmenu.cpp:599
msgid "@@follow|Follow@@"
msgstr "@@follow|Suivre@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:173 src/gui/popupmenu.cpp:342
-#: src/gui/popupmenu.cpp:575
+#: src/gui/popupmenu.cpp:173 src/gui/popupmenu.cpp:367
+#: src/gui/popupmenu.cpp:600
msgid "@@imitation|Imitation@@"
msgstr "@@imitation|Imitation@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:183 src/gui/popupmenu.cpp:594
+#: src/gui/popupmenu.cpp:183 src/gui/popupmenu.cpp:619
msgid "@@party|Invite to party@@"
msgstr "@@party|Inviter dans le groupe@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:188 src/gui/popupmenu.cpp:350
-#: src/gui/popupmenu.cpp:599
+#: src/gui/popupmenu.cpp:188 src/gui/popupmenu.cpp:375
+#: src/gui/popupmenu.cpp:624
msgid "@@kick party|Kick from party@@"
msgstr "@@kick party|renvoyer du groupe@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:203 src/gui/popupmenu.cpp:360
-#: src/gui/popupmenu.cpp:613
+#: src/gui/popupmenu.cpp:203 src/gui/popupmenu.cpp:385
+#: src/gui/popupmenu.cpp:638
msgid "@@guild-kick|Kick from guild@@"
msgstr "@@guild-kick|renvoyer de la guilde@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:205 src/gui/popupmenu.cpp:361
-#: src/gui/popupmenu.cpp:615
+#: src/gui/popupmenu.cpp:205 src/gui/popupmenu.cpp:386
+#: src/gui/popupmenu.cpp:640
msgid "@@guild-pos|Change pos in guild >@@"
msgstr "@@guild-pos|Changer de position dans la guilde >@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:210 src/gui/popupmenu.cpp:365
-#: src/gui/popupmenu.cpp:620
+#: src/gui/popupmenu.cpp:210 src/gui/popupmenu.cpp:390
+#: src/gui/popupmenu.cpp:645
msgid "@@guild|Invite to guild@@"
msgstr "@@guild|Inviter dans la guilde@@"
@@ -1296,21 +1297,21 @@ msgid "@@nuke|Nuke@@"
msgstr "@@nuke|Atomiser@@"
#: src/gui/popupmenu.cpp:220 src/gui/popupmenu.cpp:240
-#: src/gui/popupmenu.cpp:576
+#: src/gui/popupmenu.cpp:601
msgid "@@move|Move@@"
msgstr "@@move|Bouger@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:221 src/gui/popupmenu.cpp:577
+#: src/gui/popupmenu.cpp:221 src/gui/popupmenu.cpp:602
msgid "@@undress|Undress@@"
msgstr "@@undress|Déshabiller@@"
#: src/gui/popupmenu.cpp:226 src/gui/popupmenu.cpp:237
-#: src/gui/popupmenu.cpp:372 src/gui/popupmenu.cpp:582
+#: src/gui/popupmenu.cpp:397 src/gui/popupmenu.cpp:607
msgid "@@buy|Buy@@"
msgstr "@@buy|Acheter@@"
#: src/gui/popupmenu.cpp:227 src/gui/popupmenu.cpp:238
-#: src/gui/popupmenu.cpp:373 src/gui/popupmenu.cpp:583
+#: src/gui/popupmenu.cpp:398 src/gui/popupmenu.cpp:608
msgid "@@sell|Sell@@"
msgstr "@@sell|Vendre@@"
@@ -1318,173 +1319,213 @@ msgstr "@@sell|Vendre@@"
msgid "@@talk|Talk@@"
msgstr "@@talk|Parler@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:249
+#: src/gui/popupmenu.cpp:251
msgid "@@admin-kick|Kick@@"
msgstr "@@admin-kick|Renvoyer@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:260 src/gui/popupmenu.cpp:376
+#: src/gui/popupmenu.cpp:260
+#, fuzzy
+msgid "@@remove attack|Remove from attack list@@"
+msgstr "@@remove map|Retirer@@"
+
+#: src/gui/popupmenu.cpp:265
+#, fuzzy
+msgid "@@remove attack|Remove from ignore list@@"
+msgstr "@@remove map|Retirer@@"
+
+#: src/gui/popupmenu.cpp:270
+#, fuzzy
+msgid "@@add attack|Add to attack list@@"
+msgstr "@@attack|Attaque@@"
+
+#: src/gui/popupmenu.cpp:272
+msgid "@@add attack ignore|Add to ignore list@@"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/popupmenu.cpp:285 src/gui/popupmenu.cpp:401
msgid "@@name|Add name to chat@@"
msgstr "@@name|Ajouter le nom dans la boite de dialogue@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:264 src/gui/popupmenu.cpp:284
-#: src/gui/popupmenu.cpp:380 src/gui/popupmenu.cpp:408
-#: src/gui/popupmenu.cpp:427 src/gui/popupmenu.cpp:440
-#: src/gui/popupmenu.cpp:458 src/gui/popupmenu.cpp:625
-#: src/gui/popupmenu.cpp:649
+#: src/gui/popupmenu.cpp:289 src/gui/popupmenu.cpp:309
+#: src/gui/popupmenu.cpp:405 src/gui/popupmenu.cpp:433
+#: src/gui/popupmenu.cpp:452 src/gui/popupmenu.cpp:465
+#: src/gui/popupmenu.cpp:483 src/gui/popupmenu.cpp:650
+#: src/gui/popupmenu.cpp:674
msgid "@@cancel|Cancel@@"
msgstr "@@cancel|Annuler@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:279
+#: src/gui/popupmenu.cpp:304
#, c-format
msgid "@@player_%u|%s >@@"
msgstr "@@player_%u|%s >@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:403
+#: src/gui/popupmenu.cpp:428
msgid "@@pickup|Pick up@@"
msgstr "@@pickup|Ramasser@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:404
+#: src/gui/popupmenu.cpp:429
msgid "@@chat|Add to chat@@"
msgstr "@@chat|Ajouter au dialogue@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:422
+#: src/gui/popupmenu.cpp:447
msgid "Map Item"
msgstr "Objet de carte"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:423
+#: src/gui/popupmenu.cpp:448
msgid "@@rename map|Rename@@"
msgstr "@@rename map|Renommer la carte@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:424
+#: src/gui/popupmenu.cpp:449
msgid "@@remove map|Remove@@"
msgstr "@@remove map|Retirer@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:437
+#: src/gui/popupmenu.cpp:462
msgid "@@load old outfits|Load old outfits@@"
msgstr "@@load old outfits|Charger les anciennes tenues@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:453 src/gui/windowmenu.cpp:91
+#: src/gui/popupmenu.cpp:478 src/gui/windowmenu.cpp:91
msgid "Spells"
msgstr "Sortilèges"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:454
+#: src/gui/popupmenu.cpp:479
msgid "@@load old spells|Load old spells@@"
msgstr "@@load old spells|Charger les anciens sorts@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:455
+#: src/gui/popupmenu.cpp:480
msgid "@@edit spell|Edit spell@@"
msgstr "@@edit spell|Editer le sort@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:473
+#: src/gui/popupmenu.cpp:498
msgid "@@chat close|Close@@"
msgstr "@@chat close|Fermer le dialogue@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:481
+#: src/gui/popupmenu.cpp:506
msgid "Disable highlight"
msgstr "Désactiver l'éclairage"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:486
+#: src/gui/popupmenu.cpp:511
msgid "Enable highlight"
msgstr "Activer l'éclairage"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:491
+#: src/gui/popupmenu.cpp:516
msgid "Dont remove name"
msgstr "N'enlève pas le nom"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:496
+#: src/gui/popupmenu.cpp:521
msgid "Remove name"
msgstr "Enlève le nom"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:501
+#: src/gui/popupmenu.cpp:526
msgid "Enable away"
msgstr "Active la fonction Absence"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:506
+#: src/gui/popupmenu.cpp:531
msgid "Disable away"
msgstr "Désactive la fonction Absence"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:512
+#: src/gui/popupmenu.cpp:537
msgid "@@leave party|Leave@@"
msgstr "@@leave party|Quitter le groupe@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:633
+#: src/gui/popupmenu.cpp:658
msgid "Change guild position"
msgstr "Changer la position de la Guilde"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:646
+#: src/gui/popupmenu.cpp:671
#, c-format
msgid "@@guild-pos-%d|%s@@"
msgstr "@@guild-pos-%d|%s@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1044
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1069
msgid "Rename map sign "
msgstr "Renommer le panneau de carte"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1045
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1070
msgid "Name: "
msgstr "Nom : "
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1206
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1345
msgid "Add to trade"
msgstr "Ajouter dans l'échange"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1212
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1351
msgid "Add to trade 10"
msgstr "Ajouter 10 dans l'échange"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1215
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1354
msgid "Add to trade half"
msgstr "Ajouter la moitié dans l'échange"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1217
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1356
msgid "Add to trade all"
msgstr "Ajouter tout dans l'échange"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1229
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1368
msgid "Store 10"
msgstr "Entreposer 10"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1232
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1371
msgid "Store half"
msgstr "Entreposer la moitié"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1234
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1373
msgid "Store all"
msgstr "Entreposer tout"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1268
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1407
msgid "Retrieve 10"
msgstr "Reprendre 10"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1271
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1410
msgid "Retrieve half"
msgstr "Reprendre la moitié"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1273
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1412
msgid "Retrieve all"
msgstr "Reprendre tout"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1276 src/gui/popupmenu.cpp:1344
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1382
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1415 src/gui/popupmenu.cpp:1483
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1521
msgid "Add to chat"
msgstr "Ajouter à la conversation"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1303 src/gui/popupmenu.cpp:1348
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1442 src/gui/popupmenu.cpp:1487
msgid "Load old item shortcuts"
msgstr "Charger les anciens raccourcis d'objets"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1386
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1525
msgid "Load old drop shortcuts"
msgstr "Charger les anciens raccourcis de jets d'objets"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1412 src/gui/popupmenu.cpp:1445
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1551 src/gui/popupmenu.cpp:1584
msgid "Hide"
msgstr "Cacher"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1418 src/gui/popupmenu.cpp:1451
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1557 src/gui/popupmenu.cpp:1590
msgid "Show"
msgstr "Montrer"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1612 src/gui/socialwindow.cpp:837
+#: src/gui/socialwindow.cpp:872
+#, fuzzy
+msgid "(default)"
+msgstr "défaut"
+
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1622
+#, fuzzy
+msgid "Move up"
+msgstr "Monter"
+
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1627
+#, fuzzy
+msgid "Move down"
+msgstr "Descendre"
+
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1630 src/gui/popupmenu.cpp:1635
+#, fuzzy
+msgid "Remove"
+msgstr "Enlève le nom"
+
#: src/gui/quitdialog.cpp:54
msgid "Save state"
msgstr "Sauvegarder l'état"
@@ -1682,7 +1723,7 @@ msgid "Show chat colors list"
msgstr "Montrer la liste des couleurs de chat"
#: src/gui/setup_chat.cpp:113 src/gui/setup_chat.cpp:121
-#: src/gui/setup_other.cpp:142 src/gui/setup_other.cpp:146
+#: src/gui/setup_other.cpp:144 src/gui/setup_other.cpp:148
msgid "Edit"
msgstr "Editer"
@@ -1801,106 +1842,111 @@ msgstr "Par défaut"
msgid "Key Conflict(s) Detected."
msgstr "Conflit(s) de touche détecté"
-#: src/gui/setup_other.cpp:99
+#: src/gui/setup_other.cpp:101
msgid "Misc"
msgstr "Divers"
-#: src/gui/setup_other.cpp:102
+#: src/gui/setup_other.cpp:104
msgid "Show damage inflicted to monsters"
msgstr "Montrer les dégâts infligés aux monstres"
-#: src/gui/setup_other.cpp:107
+#: src/gui/setup_other.cpp:109
msgid "Auto target only reachable monsters"
msgstr "Viser automatiquement uniquement les monstres à portée de tir "
-#: src/gui/setup_other.cpp:111
+#: src/gui/setup_other.cpp:113
msgid "Highlight map portals"
msgstr "Afficher les portails de changement de carte"
-#: src/gui/setup_other.cpp:116
+#: src/gui/setup_other.cpp:118
msgid "Highlight player attack range"
msgstr "Afficher la portée d'attaque du joueur"
-#: src/gui/setup_other.cpp:121
+#: src/gui/setup_other.cpp:123
msgid "Highlight monster attack range"
msgstr "Afficher la portée d'attaque des monstres"
-#: src/gui/setup_other.cpp:125
+#: src/gui/setup_other.cpp:127
msgid "Cycle player targets"
msgstr "Mettre un cercle autour des joueurs ciblés pour l'attaque"
-#: src/gui/setup_other.cpp:128
+#: src/gui/setup_other.cpp:130
msgid "Cycle monster targets"
msgstr "Mettre un cercle autour des joueurs ciblés pour l'attaque "
-#: src/gui/setup_other.cpp:131
+#: src/gui/setup_other.cpp:133
msgid "Enable bot checker"
msgstr "Activer le contrôle de robots"
-#: src/gui/setup_other.cpp:134
+#: src/gui/setup_other.cpp:136
msgid "Highlight floor items"
msgstr "Mettre en évidence les items sur le sol"
-#: src/gui/setup_other.cpp:137
+#: src/gui/setup_other.cpp:139
msgid "Crazy move A program"
msgstr "Programme A de mouvement de dingue"
-#: src/gui/setup_other.cpp:148
+#: src/gui/setup_other.cpp:150
msgid "Enable shop mode"
msgstr "Activer le mode magasin"
-#: src/gui/setup_other.cpp:151
+#: src/gui/setup_other.cpp:153
msgid "Enable buggy servers protection"
msgstr "Activer la protection contre les serveurs buggés"
-#: src/gui/setup_other.cpp:154
+#: src/gui/setup_other.cpp:156
msgid "Enable debug log"
msgstr "Activer le log de debug"
-#: src/gui/setup_other.cpp:157
+#: src/gui/setup_other.cpp:159
msgid "Enable server side attack"
msgstr "Activer l'attaque de la part du serveur"
-#: src/gui/setup_other.cpp:160
+#: src/gui/setup_other.cpp:162
msgid "Auto fix position"
msgstr "Auto-correction de la position"
-#: src/gui/setup_other.cpp:163
+#: src/gui/setup_other.cpp:165
msgid "Attack while moving"
msgstr "Attaquer en bougeant"
-#: src/gui/setup_other.cpp:166
+#: src/gui/setup_other.cpp:168
msgid "Enable quick stats"
msgstr "Activer les statistiques instantanées"
-#: src/gui/setup_other.cpp:169
+#: src/gui/setup_other.cpp:171
msgid "Show warps particles"
msgstr "Montrer les effets de particules de déplacement"
-#: src/gui/setup_other.cpp:172
+#: src/gui/setup_other.cpp:174
msgid "Accept sell/buy requests"
msgstr "Accepter les requêtes d'achat et de vente"
-#: src/gui/setup_other.cpp:175
+#: src/gui/setup_other.cpp:177
msgid "Show monster hp bar"
msgstr "Afficher la bar de vie des monstres"
-#: src/gui/setup_other.cpp:178
+#: src/gui/setup_other.cpp:180
msgid "Show own hp bar"
msgstr "Afficher votre propre barre de vie"
-#: src/gui/setup_other.cpp:181
+#: src/gui/setup_other.cpp:183
msgid "Show job exp messages"
msgstr "Afficher les messages d'expérience pour les points de compétences"
-#: src/gui/setup_other.cpp:184
+#: src/gui/setup_other.cpp:186
msgid "Show players popups"
msgstr "Afficher les pop-ups des joueurs"
-#: src/gui/setup_other.cpp:187
+#: src/gui/setup_other.cpp:189
msgid "Show extended minimaps"
msgstr "Montrer les mini cartes étendues"
+#: src/gui/setup_other.cpp:192
+#, fuzzy
+msgid "Enable attack filter"
+msgstr "Activer l'onglet de combat"
+
#: src/gui/setup_players.cpp:61
msgid "Relation"
msgstr "Relation"
@@ -1993,8 +2039,8 @@ msgstr "Taille de l'aide"
msgid "Theme Changed"
msgstr "Thème changé"
-#: src/gui/setup_theme.cpp:224 src/gui/setup_video.cpp:715
-#: src/gui/setup_video.cpp:720
+#: src/gui/setup_theme.cpp:224 src/gui/setup_video.cpp:717
+#: src/gui/setup_video.cpp:722
msgid "Restart your client for the change to take effect."
msgstr "Redémarrez le jeu pour que les changements soient appliqués."
@@ -2144,8 +2190,8 @@ msgstr "Montrer le fond"
msgid "FPS limit:"
msgstr "Limite FPS :"
-#: src/gui/setup_video.cpp:312 src/gui/setup_video.cpp:351
-#: src/gui/setup_video.cpp:647 src/gui/setup_video.cpp:810
+#: src/gui/setup_video.cpp:312 src/gui/setup_video.cpp:352
+#: src/gui/setup_video.cpp:649 src/gui/setup_video.cpp:812
msgid "Alt FPS limit: "
msgstr "Alterner les limites FPS"
@@ -2173,67 +2219,67 @@ msgstr "Détail des particules"
msgid "Font size"
msgstr "Taille de police"
-#: src/gui/setup_video.cpp:349 src/gui/setup_video.cpp:352
-#: src/gui/setup_video.cpp:646 src/gui/setup_video.cpp:797
-#: src/gui/setup_video.cpp:808
+#: src/gui/setup_video.cpp:350 src/gui/setup_video.cpp:353
+#: src/gui/setup_video.cpp:648 src/gui/setup_video.cpp:799
+#: src/gui/setup_video.cpp:810
msgid "None"
msgstr "Rien"
-#: src/gui/setup_video.cpp:529
+#: src/gui/setup_video.cpp:531
msgid ""
"Failed to switch to windowed mode and restoration of old mode also failed!"
msgstr ""
"Impossible de passer en mode fenêtré, et l'ancienne résolution n'est "
"également pas accessible !"
-#: src/gui/setup_video.cpp:535
+#: src/gui/setup_video.cpp:537
msgid ""
"Failed to switch to fullscreen mode and restoration of old mode also failed!"
msgstr ""
"Impossible de passer en mode plein-écran, et l'ancienne résolution n'est "
"également pas accessible !"
-#: src/gui/setup_video.cpp:546
+#: src/gui/setup_video.cpp:548
msgid "Switching to Full Screen"
msgstr "Passage en plein écran"
-#: src/gui/setup_video.cpp:547
+#: src/gui/setup_video.cpp:549
msgid "Restart needed for changes to take effect."
msgstr ""
"Les changements ne seront pris en compte qu'au prochain démarrage du jeu."
-#: src/gui/setup_video.cpp:559
+#: src/gui/setup_video.cpp:561
msgid "Changing to OpenGL"
msgstr "Activation d'OpenGL"
-#: src/gui/setup_video.cpp:560
+#: src/gui/setup_video.cpp:562
msgid "Applying change to OpenGL requires restart."
msgstr ""
"Le changement OpenGL ne sera pris en compte qu'au prochain démarrage du jeu."
-#: src/gui/setup_video.cpp:698
+#: src/gui/setup_video.cpp:700
msgid "Custom resolution (example: 1024x768)"
msgstr "Résolution manuelle (Exemple : 1024x768)"
-#: src/gui/setup_video.cpp:699
+#: src/gui/setup_video.cpp:701
msgid "Enter new resolution: "
msgstr "Entrer la nouvelle résolution : "
-#: src/gui/setup_video.cpp:714 src/gui/setup_video.cpp:719
+#: src/gui/setup_video.cpp:716 src/gui/setup_video.cpp:721
msgid "Screen Resolution Changed"
msgstr "Résolution de l'écran modifiée"
-#: src/gui/setup_video.cpp:717
+#: src/gui/setup_video.cpp:719
msgid "Some windows may be moved to fit the lowered resolution."
msgstr ""
"Certaines fenêtres pourraient être modifiées pour coïncider à la résolution "
"réduite."
-#: src/gui/setup_video.cpp:751
+#: src/gui/setup_video.cpp:753
msgid "Particle Effect Settings Changed."
msgstr "Paramètres d'effet de particules modifiés."
-#: src/gui/setup_video.cpp:752
+#: src/gui/setup_video.cpp:754
msgid "Changes will take effect on map change."
msgstr "Les changements seront appliqués au changement de carte."
@@ -2368,120 +2414,134 @@ msgstr "Quitter le groupe ?"
msgid "Are you sure you want to leave party %s?"
msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir quitter le groupe %s ?"
-#: src/gui/socialwindow.cpp:515
+#: src/gui/socialwindow.cpp:514
msgid "Nav"
msgstr "Nav"
-#: src/gui/socialwindow.cpp:784
+#: src/gui/socialwindow.cpp:783
+#, fuzzy
+msgid "Atk"
+msgstr "Attaquer"
+
+#: src/gui/socialwindow.cpp:823
+#, fuzzy
+msgid "Selected mobs"
+msgstr "Sélection du monde"
+
+#: src/gui/socialwindow.cpp:855
+#, fuzzy
+msgid "Ignore mobs"
+msgstr "Noms des ignorés"
+
+#: src/gui/socialwindow.cpp:918
msgid "Create Guild"
msgstr "Créer une Guilde"
-#: src/gui/socialwindow.cpp:785 src/gui/socialwindow.cpp:1187
+#: src/gui/socialwindow.cpp:919 src/gui/socialwindow.cpp:1335
msgid "Create Party"
msgstr "Créer un groupe"
-#: src/gui/socialwindow.cpp:827 src/gui/windowmenu.cpp:88
+#: src/gui/socialwindow.cpp:961 src/gui/windowmenu.cpp:88
msgid "Social"
msgstr "Social"
-#: src/gui/socialwindow.cpp:848
+#: src/gui/socialwindow.cpp:982
msgid "Invite"
msgstr "Inviter"
-#: src/gui/socialwindow.cpp:849
+#: src/gui/socialwindow.cpp:983
msgid "Leave"
msgstr "Quitter"
-#: src/gui/socialwindow.cpp:976
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1124
#, c-format
msgid "Accepted party invite from %s."
msgstr "Invitation dans le groupe acceptée de la part de %s."
-#: src/gui/socialwindow.cpp:986
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1134
#, c-format
msgid "Rejected party invite from %s."
msgstr "Invitation dans le groupe de la part de %s refusée."
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1003
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1151
#, c-format
msgid "Accepted guild invite from %s."
msgstr "Invitation dans la guilde acceptée de la part de %s."
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1013
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1161
#, c-format
msgid "Rejected guild invite from %s."
msgstr "Invitation dans la guilde de la part de %s refusée."
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1057
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1205
#, c-format
msgid "Creating guild called %s."
msgstr "La guilde %s a été créée."
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1080
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1228
#, c-format
msgid "Creating party called %s."
msgstr "Le groupe %s a été créé."
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1094
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1242
msgid "Guild Name"
msgstr "Nom de la guilde"
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1095
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1243
msgid "Choose your guild's name."
msgstr "Choisissez le nom de la guilde."
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1109
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1257
msgid "Received guild request, but one already exists."
msgstr ""
"Reçues un demande pour rejoindre la guilde, mais vous êtes déjà dans une."
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1115
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1263
#, c-format
msgid "%s has invited you to join the guild %s."
msgstr "%s vous a invité à rejoindre la guilde %s."
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1121
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1269
msgid "Accept Guild Invite"
msgstr "Accepter l'invitation dans cette guilde"
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1136
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1284
msgid "Received party request, but one already exists."
msgstr ""
-"Vous avez reçu une demande de rejoindre un groupe, mais il en existe déjà "
-"un."
+"Vous avez reçu une demande de rejoindre un groupe, mais il en existe déjà un."
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1147
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1295
msgid "You have been invited you to join a party."
msgstr "Vous avez été invité à rejoindre un groupe."
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1151
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1299
#, c-format
msgid "You have been invited to join the %s party."
msgstr "Vous avez été invité à rejoindre le groupe %s."
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1159
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1307
#, c-format
msgid "%s has invited you to join their party."
msgstr "%s vous a invité à rejoindre son groupe."
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1164
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1312
#, c-format
msgid "%s has invited you to join the %s party."
msgstr "%s vous a invité à rejoindre le groupe %s."
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1173
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1321
msgid "Accept Party Invite"
msgstr "Accepter l'invitation pour ce groupe"
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1188
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1336
msgid "Cannot create party. You are already in a party"
msgstr "Ne peut pas créer un groupe. Vous faites déjà partie d'un groupe."
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1193
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1341
msgid "Party Name"
msgstr "Nom du groupe"
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1194
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1342
msgid "Choose your party's name."
msgstr "Choisissez le nom du groupe."
@@ -2964,27 +3024,27 @@ msgstr "Commande :"
msgid "Mana:"
msgstr "Mana : "
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:201
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:202
msgid "Target Type:"
msgstr "Type de cible"
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:206
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:208
msgid "Icon:"
msgstr "Icône : "
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:212
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:214
msgid "Magic level:"
msgstr "Niveau de Magie :"
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:217
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:220
msgid "Magic School:"
msgstr "École de magie : "
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:223
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:226
msgid "School level:"
msgstr "Niveau scolaire : "
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:228
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:231
msgid "Save"
msgstr "Sauvegarder"
@@ -3026,8 +3086,7 @@ msgid "Change"
msgstr "Changer"
#: src/gui/trade.cpp:314
-msgid ""
-"Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window."
+msgid "Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window."
msgstr ""
"L'objet ne peux être ajouté. Vous ne pouvez ajouter deux fois le même objet "
"dans cette fenêtre."
@@ -3265,8 +3324,7 @@ msgstr "Commande : /users"
#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:65
msgid "This command shows the users in this channel."
-msgstr ""
-"Cette commande affiche la liste d'utilisateurs présents dans ce salon."
+msgstr "Cette commande affiche la liste d'utilisateurs présents dans ce salon."
#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:69
msgid "Command: /topic <message>"
@@ -3376,10 +3434,8 @@ msgid "Command: /unignore <player>"
msgstr "Commande : /unignore <joueur>"
#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:129
-msgid ""
-"This command stops ignoring the other player if they are being ignored."
-msgstr ""
-"Cette commande vous fait cesser d'ignorer un joueur si c'était le cas."
+msgid "This command stops ignoring the other player if they are being ignored."
+msgstr "Cette commande vous fait cesser d'ignorer un joueur si c'était le cas."
#: src/gui/windowmenu.cpp:62
msgid "BC"
@@ -3849,71 +3905,71 @@ msgid ""
"Conflict \"%s\" and \"%s\" keys. Resolve them, or gameplay may result in "
"strange behaviour."
msgstr ""
-"Conflit entre les touches \"%s\" and \"%s\". Veuillez changer au moins l'une"
-" des touches ou attendez vous à un possible comportement étrange du jeu."
+"Conflit entre les touches \"%s\" and \"%s\". Veuillez changer au moins l'une "
+"des touches ou attendez vous à un possible comportement étrange du jeu."
-#: src/localplayer.cpp:338
+#: src/localplayer.cpp:339
msgid "You were killed by "
msgstr "Vous avez été tué par "
-#: src/localplayer.cpp:1344
+#: src/localplayer.cpp:1345
msgid "Tried to pick up nonexistent item."
msgstr "Vous avez essayé de prendre un item qui n'existe pas."
-#: src/localplayer.cpp:1346
+#: src/localplayer.cpp:1347
msgid "Item is too heavy."
msgstr "L'objet est trop lourd."
-#: src/localplayer.cpp:1348
+#: src/localplayer.cpp:1349
msgid "Item is too far away"
msgstr "L'item est trop loin"
-#: src/localplayer.cpp:1350
+#: src/localplayer.cpp:1351
msgid "Inventory is full."
msgstr "L'inventaire est plein"
-#: src/localplayer.cpp:1352
+#: src/localplayer.cpp:1353
msgid "Stack is too big."
msgstr "Le regroupement est trop plein"
-#: src/localplayer.cpp:1355
+#: src/localplayer.cpp:1356
msgid "Item belongs to someone else."
msgstr "L'objet appartient a quelqu'un d'autre"
-#: src/localplayer.cpp:1358
+#: src/localplayer.cpp:1359
msgid "Unknown problem picking up item."
msgstr "Problème inconnu pour ramasser l'objet."
#. TRANSLATORS: This sentence may be translated differently
#. for different grammatical numbers (singular, plural, ...)
-#: src/localplayer.cpp:1383
+#: src/localplayer.cpp:1384
#, c-format
msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]."
msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]."
msgstr[0] "Vous avez ramassé %d [@@%d|%s@@]."
msgstr[1] "Vous avez ramassé %d [@@%d|%s@@]."
-#: src/localplayer.cpp:3099
+#: src/localplayer.cpp:3110
msgid "Away"
msgstr "Inactif"
-#: src/localplayer.cpp:3392
+#: src/localplayer.cpp:3408
msgid "Follow: "
msgstr "Suivre : "
-#: src/localplayer.cpp:3394 src/localplayer.cpp:3409
+#: src/localplayer.cpp:3410 src/localplayer.cpp:3425
msgid "Follow canceled"
msgstr "Suivi annulé"
-#: src/localplayer.cpp:3401
+#: src/localplayer.cpp:3417
msgid "Imitation: "
msgstr "Imitation: "
-#: src/localplayer.cpp:3403 src/localplayer.cpp:3411
+#: src/localplayer.cpp:3419 src/localplayer.cpp:3427
msgid "Imitation canceled"
msgstr "Imitation annulée"
-#: src/localplayer.cpp:3763
+#: src/localplayer.cpp:3779
msgid "You see "
msgstr "Vous voyez "
@@ -4006,8 +4062,7 @@ msgstr ""
#: src/main.cpp:69
msgid " --screenshot-dir : Directory to store screenshots"
-msgstr ""
-" --screenshot-dir : Répertoire à utiliser pour les imprime-écrans"
+msgstr " --screenshot-dir : Répertoire à utiliser pour les imprime-écrans"
#: src/main.cpp:70
msgid " --safemode : Start game in safe mode"
@@ -5086,18 +5141,16 @@ msgstr "Message"
#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:333
msgid ""
-"You are carrying more than half your weight. You are unable to regain "
-"health."
+"You are carrying more than half your weight. You are unable to regain health."
msgstr ""
-"Vous portez plus de la moitié du poids de votre inventaire. Vous n'êtes plus"
-" en mesure de regagner vos points de vie."
+"Vous portez plus de la moitié du poids de votre inventaire. Vous n'êtes plus "
+"en mesure de regagner vos points de vie."
#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:343
-msgid ""
-"You are carrying less than half your weight. You are can regain health."
+msgid "You are carrying less than half your weight. You are can regain health."
msgstr ""
-"Vous portez moins de la moitié du poids de votre inventaire.Vous pouvez vous"
-" régénérez de nouveau."
+"Vous portez moins de la moitié du poids de votre inventaire.Vous pouvez vous "
+"régénérez de nouveau."
#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:448
#, c-format