diff options
author | Andrei Karas <akaras@inbox.ru> | 2014-01-04 14:00:16 +0300 |
---|---|---|
committer | Andrei Karas <akaras@inbox.ru> | 2014-01-04 14:00:16 +0300 |
commit | 1173e0c272c7f595a0ecbb3c2ede99ce3445d74e (patch) | |
tree | f30984618b67d48a8ace9de17f4232bcaf0e6552 /po/ca.po | |
parent | 60efa209d05ecdfe5c6ad69c8e76e6a34b206e1b (diff) | |
download | manaplus-1173e0c272c7f595a0ecbb3c2ede99ce3445d74e.tar.gz manaplus-1173e0c272c7f595a0ecbb3c2ede99ce3445d74e.tar.bz2 manaplus-1173e0c272c7f595a0ecbb3c2ede99ce3445d74e.tar.xz manaplus-1173e0c272c7f595a0ecbb3c2ede99ce3445d74e.zip |
update translations.
Diffstat (limited to 'po/ca.po')
-rw-r--r-- | po/ca.po | 785 |
1 files changed, 400 insertions, 385 deletions
@@ -4,13 +4,13 @@ # # Translators: # Andrei Karas <akaras@inbox.ru>, 2011 -# mas886 <thealchemist886@gmail.com>, 2013 +# mas886 <thealchemist886@gmail.com>, 2013-2014 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2013-12-20 14:43+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2013-12-25 23:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-12-27 18:01+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-01 19:27+0000\n" "Last-Translator: mas886 <thealchemist886@gmail.com>\n" "Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/manaplus/language/ca/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -30,30 +30,30 @@ msgid "Accepting incoming trade requests" msgstr "Acceptant sol·licituds d'intercanvi" #. TRANSLATORS: visible beings on map -#: src/actormanager.cpp:1250 +#: src/actormanager.cpp:1251 msgid "Visible on map" msgstr "" #. TRANSLATORS: default race name -#: src/being/being.cpp:306 +#: src/being/being.cpp:323 msgid "Human" msgstr "" -#: src/being/being.cpp:520 +#: src/being/being.cpp:537 msgid "dodge" msgstr "esquiva " -#: src/being/being.cpp:520 +#: src/being/being.cpp:537 msgid "miss" msgstr "falla" #. TRANSLATORS: this away status writed in player nick -#: src/being/being.cpp:1759 src/gui/windows/whoisonline.cpp:863 +#: src/being/being.cpp:1905 src/gui/windows/whoisonline.cpp:863 msgid "A" msgstr "" #. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick -#: src/being/being.cpp:1764 src/gui/windows/whoisonline.cpp:868 +#: src/being/being.cpp:1910 src/gui/windows/whoisonline.cpp:868 msgid "I" msgstr "" @@ -546,14 +546,14 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: theme settings tab name #: src/client.cpp:1127 src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:279 msgid "Theme" -msgstr "" +msgstr "Tema " #. TRANSLATORS: theme tab quick button #. TRANSLATORS: help window name #: src/client.cpp:1130 src/gui/windowmenu.cpp:72 #: src/gui/windows/helpwindow.cpp:50 msgid "Help" -msgstr "" +msgstr "Ajuda " #. TRANSLATORS: close quick button #. TRANSLATORS: popup menu item @@ -565,11 +565,11 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: shop window button #: src/client.cpp:1134 src/gui/popups/popupmenu.cpp:618 #: src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:78 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:256 src/gui/windows/npcdialog.cpp:71 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:258 src/gui/windows/npcdialog.cpp:71 #: src/gui/windows/npcdialog.cpp:109 src/gui/windows/questswindow.cpp:134 #: src/gui/windows/shopwindow.cpp:77 msgid "Close" -msgstr "" +msgstr "Tancar" #. TRANSLATORS: connection dialog header #: src/client.cpp:1253 @@ -577,7 +577,7 @@ msgid "Connecting to server" msgstr "Connectant al servidor" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1298 +#: src/client.cpp:1297 msgid "Logging in" msgstr "Iniciant sessió " @@ -587,17 +587,17 @@ msgid "Entering game world" msgstr "Entrant al mon de joc " #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1463 +#: src/client.cpp:1462 msgid "Requesting characters" msgstr "Sol·licitant personatges " #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1504 +#: src/client.cpp:1502 msgid "Connecting to the game server" msgstr "Connectant al servidor de joc " #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1518 +#: src/client.cpp:1515 msgid "Changing game servers" msgstr "Canviant servidors de joc" @@ -612,7 +612,7 @@ msgstr "Canviant servidors de joc" #. TRANSLATORS: unregister dialog. error message. #. TRANSLATORS: error message header #. TRANSLATORS: error message -#: src/client.cpp:1578 src/client.cpp:1589 src/client.cpp:1770 +#: src/client.cpp:1576 src/client.cpp:1587 src/client.cpp:1768 #: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:167 #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:157 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:358 @@ -625,65 +625,65 @@ msgid "Error" msgstr "Error " #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1602 +#: src/client.cpp:1599 msgid "Requesting registration details" msgstr "Sol·licitant detalls de registre" #. TRANSLATORS: password change message header -#: src/client.cpp:1642 +#: src/client.cpp:1640 msgid "Password Change" msgstr "Canvi de contrasenya " #. TRANSLATORS: password change message text -#: src/client.cpp:1644 +#: src/client.cpp:1642 msgid "Password changed successfully!" msgstr "Contrasenya canviada amb èxit! " #. TRANSLATORS: email change message header -#: src/client.cpp:1666 +#: src/client.cpp:1664 msgid "Email Change" msgstr "Canvi de correu " #. TRANSLATORS: email change message text -#: src/client.cpp:1668 +#: src/client.cpp:1666 msgid "Email changed successfully!" msgstr "Correu canviat amb èxit! " #. TRANSLATORS: unregister message header -#: src/client.cpp:1691 +#: src/client.cpp:1689 msgid "Unregister Successful" msgstr "Registre anul·lat amb èxit " #. TRANSLATORS: unregister message text -#: src/client.cpp:1693 +#: src/client.cpp:1691 msgid "Farewell, come back any time..." msgstr "Adéu, torna quan vulguis... " #. TRANSLATORS: directory creation error -#: src/client.cpp:1967 src/client.cpp:1982 src/client.cpp:2027 -#: src/client.cpp:2043 src/client.cpp:2469 src/client.cpp:2477 +#: src/client.cpp:1965 src/client.cpp:1980 src/client.cpp:2025 +#: src/client.cpp:2041 src/client.cpp:2467 src/client.cpp:2475 #, c-format msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "%s no existeix i no pot ser creat! Sortint." #. TRANSLATORS: update server initialisation error -#: src/client.cpp:2183 +#: src/client.cpp:2181 #, c-format msgid "Invalid update host: %s." msgstr "" #. TRANSLATORS: update server initialisation error -#: src/client.cpp:2224 src/client.cpp:2231 +#: src/client.cpp:2222 src/client.cpp:2229 msgid "Error creating updates directory!" msgstr "Error creant el directori d'actualitzacions! " -#: src/client.cpp:2253 src/client.cpp:2266 +#: src/client.cpp:2251 src/client.cpp:2264 #, c-format msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "Error: %s no existeix i no pot ser creat! Sortint." #. TRANSLATORS: error message question -#: src/client.cpp:2927 +#: src/client.cpp:2925 msgid "Do you want to open support page?" msgstr "" @@ -722,7 +722,7 @@ msgstr "El jugador no pot ser %s!" #. TRANSLATORS: whisper send #: src/commands.cpp:348 msgid "Cannot send empty whispers!" -msgstr "No es poden enviar murmuris buits! " +msgstr "No es poden enviar xiuxiueigs buits! " #. TRANSLATORS: new whisper query #: src/commands.cpp:366 @@ -730,7 +730,7 @@ msgstr "No es poden enviar murmuris buits! " msgid "" "Cannot create a whisper tab for nick \"%s\"! It either already exists, or is" " you." -msgstr "No s'ha pogut crear pestanya de murmuri pel nick \"%s\"! Ja existeix, o ets tu. " +msgstr "No s'ha pogut crear pestanya de xiuxiueig pel nick \"%s\"! Ja existeix, o ets tu. " #. TRANSLATORS: clear graphics command message #. TRANSLATORS: clear fonts cache message @@ -740,7 +740,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: create party message #. TRANSLATORS: chat error message -#: src/commands.cpp:408 src/net/ea/gui/partytab.cpp:154 +#: src/commands.cpp:408 src/net/ea/gui/partytab.cpp:155 msgid "Party name is missing." msgstr "Falta el nom del grup. " @@ -889,12 +889,12 @@ msgid "Environment variables dumped" msgstr "" #. TRANSLATORS: dump command -#: src/commands.cpp:1364 src/commands.cpp:1373 +#: src/commands.cpp:1373 src/commands.cpp:1382 msgid "Resource images:" msgstr "" #. TRANSLATORS: dump command -#: src/commands.cpp:1367 src/commands.cpp:1376 +#: src/commands.cpp:1376 src/commands.cpp:1385 msgid "Resource orphaned images:" msgstr "" @@ -951,25 +951,25 @@ msgid "Network Error" msgstr "Error de xarxa " #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:132 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:133 #, c-format msgid "Party: %s" msgstr "Grup: %s" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:147 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:148 #, c-format msgid "Guild: %s" msgstr "Gremi: %s" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:161 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:162 #, c-format msgid "Pvp rank: %u" msgstr "" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:173 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:174 #, c-format msgid "Comment: %s" msgstr "" @@ -978,7 +978,7 @@ msgstr "" #: src/gui/popups/itempopup.cpp:190 #, c-format msgid "Weight: %s" -msgstr "" +msgstr "Pes: %s" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: trade with player @@ -1000,7 +1000,7 @@ msgstr "" #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:154 src/gui/popups/popupmenu.cpp:258 #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:694 src/gui/setupactiondata.h:51 #: src/gui/windows/botcheckerwindow.cpp:303 -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:250 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:285 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:250 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:288 msgid "Attack" msgstr "Atacar " @@ -1193,7 +1193,7 @@ msgstr "Cancel·lar " #. TRANSLATORS: settings tab name #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:319 src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:37 msgid "Players" -msgstr "" +msgstr "Jugadors " #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: kick player from party @@ -1213,12 +1213,12 @@ msgstr "" #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:483 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1952 #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2028 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2070 msgid "Add to chat" -msgstr "" +msgstr "Afegir al xat" #. TRANSLATORS: popup menu header #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:504 src/gui/popups/popupmenu.cpp:536 msgid "Map Item" -msgstr "" +msgstr "Element del mapa" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: rename map item @@ -1255,10 +1255,10 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: inventory button #. TRANSLATORS: outfits window name #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:566 src/gui/setupactiondata.h:1926 -#: src/gui/windowmenu.cpp:148 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:223 +#: src/gui/windowmenu.cpp:148 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:224 #: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:53 msgid "Outfits" -msgstr "" +msgstr "Conjunt " #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: clear selected outfit @@ -1270,7 +1270,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: full button name #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:591 src/gui/windowmenu.cpp:132 msgid "Spells" -msgstr "" +msgstr "Encanteris" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: edit selected spell @@ -1283,19 +1283,19 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: npc dialog button #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:623 src/gui/windows/npcdialog.cpp:106 msgid "Clear" -msgstr "" +msgstr "Netejar" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: disable chat tab highlight #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:630 msgid "Disable highlight" -msgstr "" +msgstr "Desactivar ressaltat" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: enable chat tab highlight #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:636 msgid "Enable highlight" -msgstr "" +msgstr "Activa resaltat " #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: do not remove player names from chat tab @@ -1348,17 +1348,17 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu header #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:806 msgid "Change guild position" -msgstr "" +msgstr "Canviar la posició del gremi" #. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1329 msgid "Rename map sign " -msgstr "" +msgstr "Canviar el nom de la marca de mapa" #. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1331 msgid "Name: " -msgstr "" +msgstr "Nom:" #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1355 msgid "Player comment " @@ -1405,22 +1405,22 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: inventory button #. TRANSLATORS: setup button #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1894 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2024 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2065 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:252 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:778 src/gui/windows/setup.cpp:92 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2065 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:254 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:780 src/gui/windows/setup.cpp:92 msgid "Store" -msgstr "" +msgstr "Botiga " #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add 10 item amount to storage #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1901 msgid "Store 10" -msgstr "" +msgstr "Emmagatzema 10 " #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add half item amount to storage #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1905 msgid "Store half" -msgstr "" +msgstr "Emmagatzema la mitat " #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add all except one item amount to storage @@ -1432,26 +1432,26 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: add all item amount to storage #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1911 msgid "Store all" -msgstr "" +msgstr "Emmagatzema-ho tot" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: get item from storage #. TRANSLATORS: storage button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1923 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:254 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1923 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:256 msgid "Retrieve" -msgstr "" +msgstr "Recuperar " #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: get 10 item amount from storage #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1930 msgid "Retrieve 10" -msgstr "" +msgstr "Recupera 10" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: get half item amount from storage #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1934 msgid "Retrieve half" -msgstr "" +msgstr "Recuperar la mitat" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: get all except one item amount from storage @@ -1463,17 +1463,17 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: get all item amount from storage #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1940 msgid "Retrieve all" -msgstr "" +msgstr "Recupera-ho tot" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: use item #. TRANSLATORS: inventory button #. TRANSLATORS: skills dialog button #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1986 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2764 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:204 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:689 src/gui/windows/skilldialog.cpp:290 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:205 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:691 src/gui/windows/skilldialog.cpp:290 msgid "Use" -msgstr "" +msgstr "Utilitzar " #. TRANSLATORS: popup menu item #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2080 @@ -1575,7 +1575,7 @@ msgstr "" #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2510 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2549 #: src/gui/windows/confirmdialog.cpp:60 msgid "Ignore" -msgstr "" +msgstr "Ignorar " #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to black list @@ -1663,27 +1663,27 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: equipment window button #. TRANSLATORS: inventory button #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2749 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:68 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:206 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:678 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:207 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:680 msgid "Unequip" -msgstr "" +msgstr "Des-equipar " #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: use item #. TRANSLATORS: inventory button #. TRANSLATORS: outfits window button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2755 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:202 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:683 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:60 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2755 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:203 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:685 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:60 msgid "Equip" -msgstr "" +msgstr "Equipar " #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: drop item #. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2775 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:219 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:786 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2775 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:220 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:788 msgid "Drop..." -msgstr "" +msgstr "Deixar caure... " #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: drop all item amount @@ -1696,16 +1696,16 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: full button name #. TRANSLATORS: inventory button #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2784 src/gui/windowmenu.cpp:136 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:791 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:793 msgid "Drop" -msgstr "" +msgstr "Deixar caure " #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: split items #. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2792 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:221 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2792 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:222 msgid "Split" -msgstr "" +msgstr "Dividir " #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm commands @@ -2406,7 +2406,7 @@ msgstr "" #: src/gui/setupactiondata.h:1785 src/gui/setupactiondata.h:1930 #: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:159 #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:180 -#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:325 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:329 #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:175 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:107 #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:115 @@ -2476,7 +2476,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: input tab sub tab name #. TRANSLATORS: settings group #. TRANSLATORS: full button name -#: src/gui/setupactiondata.h:1922 src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:303 +#: src/gui/setupactiondata.h:1922 src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:307 #: src/gui/windowmenu.cpp:161 msgid "Windows" msgstr "" @@ -2495,7 +2495,7 @@ msgstr "" #: src/gui/setupactiondata.h:1928 src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:41 #: src/gui/windowmenu.cpp:86 src/gui/windows/chatwindow.cpp:203 msgid "Chat" -msgstr "" +msgstr "Xat " #. TRANSLATORS: input tab sub tab name #: src/gui/setupactiondata.h:1932 @@ -2716,9 +2716,9 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: status window label #: src/gui/widgets/characterdisplay.cpp:133 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:596 -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:149 src/gui/windows/statuswindow.cpp:308 -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:361 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:598 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:149 src/gui/windows/statuswindow.cpp:312 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:365 #, c-format msgid "Money: %s" msgstr "" @@ -2739,49 +2739,49 @@ msgstr "roig" #. TRANSLATORS: chat color #: src/gui/widgets/colormodel.cpp:78 src/gui/windows/chatwindow.cpp:156 msgid "green" -msgstr "" +msgstr "verd" #. TRANSLATORS: color name #. TRANSLATORS: chat color #: src/gui/widgets/colormodel.cpp:80 src/gui/windows/chatwindow.cpp:158 msgid "blue" -msgstr "" +msgstr "blau " #. TRANSLATORS: color name #. TRANSLATORS: chat color #: src/gui/widgets/colormodel.cpp:82 src/gui/windows/chatwindow.cpp:160 msgid "gold" -msgstr "" +msgstr "daurat" #. TRANSLATORS: color name #. TRANSLATORS: chat color #: src/gui/widgets/colormodel.cpp:84 src/gui/windows/chatwindow.cpp:162 msgid "yellow" -msgstr "" +msgstr "groc" #. TRANSLATORS: color name #. TRANSLATORS: chat color #: src/gui/widgets/colormodel.cpp:86 src/gui/windows/chatwindow.cpp:164 msgid "pink" -msgstr "" +msgstr "rosa" #. TRANSLATORS: color name #. TRANSLATORS: chat color #: src/gui/widgets/colormodel.cpp:88 src/gui/windows/chatwindow.cpp:166 msgid "purple" -msgstr "" +msgstr "lila" #. TRANSLATORS: color name #. TRANSLATORS: chat color #: src/gui/widgets/colormodel.cpp:90 src/gui/windows/chatwindow.cpp:168 msgid "grey" -msgstr "" +msgstr "gris" #. TRANSLATORS: color name #. TRANSLATORS: chat color #: src/gui/widgets/colormodel.cpp:92 src/gui/windows/chatwindow.cpp:170 msgid "brown" -msgstr "" +msgstr "marró " #. TRANSLATORS: Text under equipped items (should be small) #: src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:323 @@ -2798,7 +2798,7 @@ msgstr "" #: src/gui/widgets/setupitem.cpp:307 src/gui/widgets/setupitem.cpp:443 #: src/gui/windows/serverdialog.cpp:260 msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "Editar" #. TRANSLATORS: skills dialog. skill level #: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:89 src/gui/windows/skilldialog.cpp:630 @@ -2857,62 +2857,62 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: guild chat tab help #. TRANSLATORS: guild chat help #. TRANSLATORS: party help message -#: src/gui/widgets/tabs/guildchattab.cpp:63 src/net/ea/gui/guildtab.cpp:70 -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:96 +#: src/gui/widgets/tabs/guildchattab.cpp:63 src/net/ea/gui/guildtab.cpp:71 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:97 msgid "Command: /invite <nick>" msgstr "" #. TRANSLATORS: guild chat tab help #. TRANSLATORS: guild chat help -#: src/gui/widgets/tabs/guildchattab.cpp:65 src/net/ea/gui/guildtab.cpp:72 +#: src/gui/widgets/tabs/guildchattab.cpp:65 src/net/ea/gui/guildtab.cpp:73 msgid "This command invites <nick> to the guild you're in." msgstr "" #. TRANSLATORS: guild chat tab help #. TRANSLATORS: guild chat help #. TRANSLATORS: party help message -#: src/gui/widgets/tabs/guildchattab.cpp:67 src/net/ea/gui/guildtab.cpp:74 -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:100 +#: src/gui/widgets/tabs/guildchattab.cpp:67 src/net/ea/gui/guildtab.cpp:75 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:101 msgid "If the <nick> has spaces in it, enclose it in double quotes (\")." msgstr "Si el <nick> té espais en ell, tanca'l entre cometes dobles (\"). " #. TRANSLATORS: guild chat tab help #. TRANSLATORS: guild chat help #. TRANSLATORS: party help message -#: src/gui/widgets/tabs/guildchattab.cpp:73 src/net/ea/gui/guildtab.cpp:80 -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:106 +#: src/gui/widgets/tabs/guildchattab.cpp:73 src/net/ea/gui/guildtab.cpp:81 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:107 msgid "Command: /leave" msgstr "" #. TRANSLATORS: guild chat tab help #. TRANSLATORS: guild chat help -#: src/gui/widgets/tabs/guildchattab.cpp:75 src/net/ea/gui/guildtab.cpp:82 +#: src/gui/widgets/tabs/guildchattab.cpp:75 src/net/ea/gui/guildtab.cpp:83 msgid "This command causes the player to leave the guild." msgstr "" #. TRANSLATORS: guild chat tab help #. TRANSLATORS: guild chat help #. TRANSLATORS: party help message -#: src/gui/widgets/tabs/guildchattab.cpp:120 src/net/ea/gui/guildtab.cpp:143 +#: src/gui/widgets/tabs/guildchattab.cpp:120 src/net/ea/gui/guildtab.cpp:144 #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:76 msgid "/help > Display this help." msgstr "" #. TRANSLATORS: guild chat tab help #. TRANSLATORS: guild chat help -#: src/gui/widgets/tabs/guildchattab.cpp:122 src/net/ea/gui/guildtab.cpp:145 +#: src/gui/widgets/tabs/guildchattab.cpp:122 src/net/ea/gui/guildtab.cpp:146 msgid "/invite > Invite a player to your guild" msgstr "" #. TRANSLATORS: guild chat tab help #. TRANSLATORS: guild chat help -#: src/gui/widgets/tabs/guildchattab.cpp:124 src/net/ea/gui/guildtab.cpp:147 +#: src/gui/widgets/tabs/guildchattab.cpp:124 src/net/ea/gui/guildtab.cpp:148 msgid "/leave > Leave the guild you are in" msgstr "" #. TRANSLATORS: guild chat tab help #. TRANSLATORS: guild chat help -#: src/gui/widgets/tabs/guildchattab.cpp:126 src/net/ea/gui/guildtab.cpp:149 +#: src/gui/widgets/tabs/guildchattab.cpp:126 src/net/ea/gui/guildtab.cpp:150 msgid "/kick > Kick someone from the guild you are in" msgstr "" @@ -2928,7 +2928,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: audio tab in settings #: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:61 msgid "Audio" -msgstr "" +msgstr "Àudio " #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:69 @@ -2938,32 +2938,32 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:72 msgid "Enable Audio" -msgstr "" +msgstr "Permet Àudio " #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:75 msgid "Enable music" -msgstr "" +msgstr "Permet música " #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:79 msgid "Enable game sfx" -msgstr "" +msgstr "Permet sfx del joc" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:83 msgid "Enable gui sfx" -msgstr "" +msgstr "Permet sfx del gremi " #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:87 msgid "Sfx volume" -msgstr "" +msgstr "Volum de sfx " #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:91 msgid "Music volume" -msgstr "" +msgstr "Volum de la música " #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:95 @@ -3058,12 +3058,12 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:163 msgid "Enable mumble voice chat" -msgstr "" +msgstr "Permet xat de veu de mumble " #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:168 msgid "Download music" -msgstr "" +msgstr "Descarregar música " #. TRANSLATORS: settings group #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:49 @@ -3087,17 +3087,17 @@ msgstr "" #: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:83 #: src/gui/windows/emotewindow.cpp:109 msgid "Colors" -msgstr "" +msgstr "Colors" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:64 msgid "Remove colors from received chat messages" -msgstr "" +msgstr "Treure colors dels missatges de xat rebuts " #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:68 msgid "Show chat colors list" -msgstr "" +msgstr "Mostra llista de colors del xat " #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:73 @@ -3107,7 +3107,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:76 msgid "Allow magic and GM commands in all chat tabs" -msgstr "" +msgstr "Permet màgia i comandaments de GM en totes les pestanyes de xat " #. TRANSLATORS: settings group #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:81 @@ -3117,12 +3117,12 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:84 msgid "Limit max chars in chat line" -msgstr "" +msgstr "Limitar màxim de caràcters en línia de xat" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:88 msgid "Limit max lines in chat" -msgstr "" +msgstr "Limitar màxim de lines de xat" #. TRANSLATORS: settings group #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:93 @@ -3132,7 +3132,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:96 msgid "Enable chat Log" -msgstr "" +msgstr "Permet registre de xat " #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:100 @@ -3142,7 +3142,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:104 msgid "Show chat history" -msgstr "" +msgstr "Mostra historial de xat " #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:108 @@ -3162,7 +3162,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:120 msgid "Hide shop messages" -msgstr "" +msgstr "Amaga missatges de botiga " #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:124 @@ -3177,22 +3177,22 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:132 msgid "Put all whispers in tabs" -msgstr "" +msgstr "Col·loca tots els xiuxiueigs en pestanyes " #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:136 msgid "Log magic messages in debug tab" -msgstr "" +msgstr "Registra els missatges de màgia en la pestanya del depurador" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:140 msgid "Show server messages in debug tab" -msgstr "" +msgstr "Mostra els missatges del servidor en la finestra del depurador " #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:144 msgid "Enable trade tab" -msgstr "" +msgstr "Permet finestra d'intercanvi " #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:148 @@ -3212,12 +3212,12 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:160 msgid "Enable battle tab" -msgstr "" +msgstr "Permet pestanya de batalla " #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:164 msgid "Show battle events" -msgstr "" +msgstr "Mostra esdeveniments de batalla " #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:168 @@ -3256,80 +3256,80 @@ msgstr "" #: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:46 msgid "This is what the color looks like" -msgstr "" +msgstr "Així es com es veu el color" #. TRANSLATORS: colors tab. label. #: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:60 msgid "Type:" -msgstr "" +msgstr "Tipus:" #. TRANSLATORS: colors tab. label. #: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:64 #: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:337 msgid "Delay:" -msgstr "" +msgstr "Retard: " #. TRANSLATORS: colors tab. label. #: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:68 msgid "Red:" -msgstr "" +msgstr "Vermell: " #. TRANSLATORS: colors tab. label. #: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:72 msgid "Green:" -msgstr "" +msgstr "Verd: " #. TRANSLATORS: colors tab. label. #: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:76 msgid "Blue:" -msgstr "" +msgstr "Blau: " #. TRANSLATORS: color type #: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:102 #: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:404 msgid "Static" -msgstr "" +msgstr "Estàtic" #. TRANSLATORS: color type #: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:105 #: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:108 #: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:406 msgid "Pulse" -msgstr "" +msgstr "Pols" #. TRANSLATORS: color type #: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:110 #: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:113 #: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:408 msgid "Rainbow" -msgstr "" +msgstr "Arc de Sant Martí " #. TRANSLATORS: color type #: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:115 #: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:118 #: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:408 msgid "Spectrum" -msgstr "" +msgstr "Espectre" #. TRANSLATORS: colors tab. label. #: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:331 msgid "Alpha:" -msgstr "" +msgstr "Alfa: " #. TRANSLATORS: button in input settings tab #: src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:98 msgid "Assign" -msgstr "" +msgstr "Assignar " #. TRANSLATORS: button in input settings tab #: src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:100 msgid "Unassign" -msgstr "" +msgstr "Des-assignar " #. TRANSLATORS: button in input settings tab #: src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:102 msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "Per defecte " #. TRANSLATORS: button in input settings tab #: src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:104 @@ -3344,7 +3344,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: input settings error header #: src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:198 msgid "Key Conflict(s) Detected." -msgstr "" +msgstr "Conflicte de tecla(es) detectat. " #. TRANSLATORS: input settings error #: src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:200 @@ -3365,13 +3365,13 @@ msgstr "" #: src/gui/widgets/tabs/setup_joystick.cpp:46 #: src/gui/widgets/tabs/setup_joystick.cpp:137 msgid "Press the button to start calibration" -msgstr "" +msgstr "Pressiona el botó per començar a calibrar " #. TRANSLATORS: joystick settings tab button #: src/gui/widgets/tabs/setup_joystick.cpp:48 #: src/gui/widgets/tabs/setup_joystick.cpp:134 msgid "Calibrate" -msgstr "" +msgstr "Calibrar " #. TRANSLATORS: joystick settings tab button #: src/gui/widgets/tabs/setup_joystick.cpp:50 @@ -3381,7 +3381,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: joystick settings tab checkbox #: src/gui/widgets/tabs/setup_joystick.cpp:53 msgid "Enable joystick" -msgstr "" +msgstr "Activar joystick " #. TRANSLATORS: joystick settings tab checkbox #: src/gui/widgets/tabs/setup_joystick.cpp:57 @@ -3391,12 +3391,12 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: joystick settings tab name #: src/gui/widgets/tabs/setup_joystick.cpp:61 msgid "Joystick" -msgstr "" +msgstr "Joystick " #. TRANSLATORS: joystick settings tab button #: src/gui/widgets/tabs/setup_joystick.cpp:143 msgid "Stop" -msgstr "" +msgstr "Atura " #. TRANSLATORS: joystick settings tab label #: src/gui/widgets/tabs/setup_joystick.cpp:146 @@ -3486,32 +3486,32 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: misc tab in settings #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:93 msgid "Misc" -msgstr "" +msgstr "Divers " #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:103 msgid "Show damage inflicted to monsters" -msgstr "" +msgstr "Mostra dany infligit als monstres" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:107 msgid "Auto target only reachable monsters" -msgstr "" +msgstr "Auto apuntar només a monstres al abast " #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:111 msgid "Highlight monster attack range" -msgstr "" +msgstr "Ressaltar abast del monstre " #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:116 msgid "Show monster hp bar" -msgstr "" +msgstr "Mostra barra de vida de monstres " #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:120 msgid "Cycle monster targets" -msgstr "" +msgstr "Encercla objectiu del monstre " #. TRANSLATORS: settings group #. TRANSLATORS: debug window tab @@ -3520,27 +3520,27 @@ msgstr "" #: src/gui/windows/debugwindow.cpp:71 src/gui/windows/minimap.cpp:51 #: src/gui/windows/minimap.cpp:114 msgid "Map" -msgstr "" +msgstr "Mapa " #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:128 msgid "Show warps particles" -msgstr "" +msgstr "Mostra partícules de portal " #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:132 msgid "Highlight map portals" -msgstr "" +msgstr "Ressaltar portals de mapa " #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:136 msgid "Highlight floor items" -msgstr "" +msgstr "Ressalta objectes del terra " #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:140 msgid "Highlight player attack range" -msgstr "" +msgstr "Ressaltar abast del jugador " #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:144 @@ -3590,12 +3590,12 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:180 msgid "Auto fix position" -msgstr "" +msgstr "Corregir posició automàticament " #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:184 msgid "Attack while moving" -msgstr "" +msgstr "Atacar en moviment " #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:188 @@ -3610,7 +3610,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:196 msgid "Crazy move A program" -msgstr "" +msgstr "Programa de moviments boigs A " #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:200 @@ -3624,27 +3624,27 @@ msgstr "" #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:207 msgid "Show own hp bar" -msgstr "" +msgstr "Mostra barra de vida pròpia " #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:211 msgid "Enable quick stats" -msgstr "" +msgstr "Habilita estadístiques ràpides " #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:215 msgid "Cycle player targets" -msgstr "" +msgstr "Encercla objectiu del jugador " #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:219 msgid "Show job exp messages" -msgstr "" +msgstr "Mostra missatges d'experiència de treball " #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:223 msgid "Show players popups" -msgstr "" +msgstr "Mostra finestres emergents de jugadors " #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:227 @@ -3671,7 +3671,12 @@ msgstr "" msgid "Enable advert protocol" msgstr "" -#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:246 +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:247 +msgid "Enabled pets support" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:250 msgid "Enable weight notifications" msgstr "" @@ -3679,157 +3684,157 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: full button name #. TRANSLATORS: shop window name #. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:251 src/gui/windowmenu.cpp:144 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:255 src/gui/windowmenu.cpp:144 #: src/gui/windows/buyselldialog.cpp:39 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:50 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:225 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:226 msgid "Shop" msgstr "Botiga " #. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:254 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:258 msgid "Accept sell/buy requests" -msgstr "" +msgstr "Acceptar peticions de compra/venda " #. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:258 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:262 msgid "Enable shop mode" -msgstr "" +msgstr "Permet mode botiga " #. TRANSLATORS: settings group #. TRANSLATORS: npc dialog name #. TRANSLATORS: npc post dialog caption -#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:263 src/gui/windows/npcdialog.cpp:82 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:267 src/gui/windows/npcdialog.cpp:82 #: src/gui/windows/npcpostdialog.cpp:44 msgid "NPC" -msgstr "" +msgstr "NPC " #. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:266 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:270 msgid "Cycle npc targets" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:270 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:274 msgid "Log NPC dialogue" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings group -#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:275 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:279 msgid "Bots support" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:278 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:282 msgid "Enable auction bot support" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:282 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:286 msgid "Enable guild bot support and disable native guild support" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings group -#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:288 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:292 msgid "Keyboard" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:291 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:295 msgid "Repeat delay" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:295 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:299 msgid "Repeat interval" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:299 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:303 msgid "Custom repeat interval" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:307 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:311 msgid "Shortcut buttons" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings group -#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:312 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:316 msgid "Proxy server" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:316 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:320 msgid "Proxy type" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:320 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:324 msgid "Proxy address:port" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:328 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:332 msgid "Enable server side attack" -msgstr "" +msgstr "Habilitar atac del cantó del servidor " #. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:332 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:336 msgid "Enable double clicks" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:336 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:340 msgid "Enable bot checker" -msgstr "" +msgstr "Permet comprovador de bots " #. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:340 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:344 msgid "Enable buggy servers protection (do not disable)" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:345 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:349 msgid "Enable debug log" -msgstr "" +msgstr "Permet registre de depurador " #. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:349 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:353 msgid "Enable OpenGL log" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:353 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:357 msgid "Enable input log" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:357 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:361 msgid "Low traffic mode" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:361 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:365 msgid "Hide shield sprite" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:366 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:370 msgid "Use FBO for screenshots (only for opengl)" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:371 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:375 msgid "Network delay between sub servers" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:375 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:379 msgid "Show background" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:380 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:384 msgid "Screen density override" msgstr "" @@ -3953,17 +3958,17 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:44 msgid "Show gender" -msgstr "" +msgstr "Mostra gènere " #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:48 msgid "Show level" -msgstr "" +msgstr "Mostra nivell " #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:52 msgid "Show own name" -msgstr "" +msgstr "Mostra nom propi " #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:56 @@ -3973,7 +3978,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:60 msgid "Target dead players" -msgstr "" +msgstr "Apuntar jugadors morts " #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:64 @@ -4035,32 +4040,32 @@ msgstr "Nom" #. TRANSLATORS: relations table header #: src/gui/widgets/tabs/setup_relations.cpp:60 msgid "Relation" -msgstr "" +msgstr "Relació " #. TRANSLATORS: relation type #: src/gui/widgets/tabs/setup_relations.cpp:66 msgid "Neutral" -msgstr "" +msgstr "Neutral" #. TRANSLATORS: relation type #: src/gui/widgets/tabs/setup_relations.cpp:68 msgid "Friend" -msgstr "" +msgstr "Amic" #. TRANSLATORS: relation type #: src/gui/widgets/tabs/setup_relations.cpp:70 msgid "Disregarded" -msgstr "" +msgstr "Desatès " #. TRANSLATORS: relation type #: src/gui/widgets/tabs/setup_relations.cpp:72 msgid "Ignored" -msgstr "" +msgstr "Ignorat " #. TRANSLATORS: relation type #: src/gui/widgets/tabs/setup_relations.cpp:74 msgid "Erased" -msgstr "" +msgstr "Esborrat " #. TRANSLATORS: relation type #: src/gui/widgets/tabs/setup_relations.cpp:76 @@ -4075,12 +4080,12 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: relation dialog button #: src/gui/widgets/tabs/setup_relations.cpp:254 msgid "Allow trading" -msgstr "" +msgstr "Permet intercanvis " #. TRANSLATORS: relation dialog button #: src/gui/widgets/tabs/setup_relations.cpp:257 msgid "Allow whispers" -msgstr "" +msgstr "Permet xiuxiueigs " #. TRANSLATORS: relation dialog name #: src/gui/widgets/tabs/setup_relations.cpp:264 @@ -4090,7 +4095,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: relation dialog label #: src/gui/widgets/tabs/setup_relations.cpp:289 msgid "When ignoring:" -msgstr "" +msgstr "Quan ignoris: " #. TRANSLATORS: font size #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:82 @@ -4255,12 +4260,12 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: theme settings label #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:229 msgid "Gui theme" -msgstr "" +msgstr "Tema de la interfície " #. TRANSLATORS: theme settings label #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:236 msgid "Main Font" -msgstr "" +msgstr "Font principal " #. TRANSLATORS: theme settings label #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:241 @@ -4343,7 +4348,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: update type #: src/gui/widgets/tabs/setup_touch.cpp:38 src/gui/windows/logindialog.cpp:79 msgid "Normal" -msgstr "" +msgstr "Normal " #. TRANSLATORS: onscreen button size #: src/gui/widgets/tabs/setup_touch.cpp:40 @@ -4745,7 +4750,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: kill stats window name #: src/gui/windowmenu.cpp:81 src/gui/windows/killstats.cpp:42 msgid "Kill stats" -msgstr "" +msgstr "Estadística de morts " #: src/gui/windowmenu.cpp:83 msgid "Smilies" @@ -4773,9 +4778,9 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: equipment window name #. TRANSLATORS: inventory button #: src/gui/windowmenu.cpp:97 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:61 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:227 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:228 msgid "Equipment" -msgstr "" +msgstr "Equipament " #. TRANSLATORS: short button name for inventory window. #: src/gui/windowmenu.cpp:99 @@ -4784,10 +4789,10 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: inventory window name #. TRANSLATORS: inventory type name -#: src/gui/windowmenu.cpp:100 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:160 +#: src/gui/windowmenu.cpp:100 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:161 #: src/inventory.cpp:257 msgid "Inventory" -msgstr "" +msgstr "Inventari " #. TRANSLATORS: short button name for map window. #: src/gui/windowmenu.cpp:102 @@ -4880,7 +4885,7 @@ msgstr "" #: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:562 #, c-format msgid "Key: %s" -msgstr "" +msgstr "Clau: %s" #. TRANSLATORS: bot checker window header #: src/gui/windows/botcheckerwindow.cpp:262 @@ -4964,7 +4969,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: status window label (plus sign) #: src/gui/windows/buydialog.cpp:267 src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:205 #: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:240 src/gui/windows/npcdialog.cpp:102 -#: src/gui/windows/selldialog.cpp:103 src/gui/windows/statuswindow.cpp:825 +#: src/gui/windows/selldialog.cpp:103 src/gui/windows/statuswindow.cpp:829 msgid "+" msgstr "+" @@ -4976,7 +4981,7 @@ msgstr "+" #. TRANSLATORS: status window label (minus sign) #: src/gui/windows/buydialog.cpp:270 src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:203 #: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:237 src/gui/windows/npcdialog.cpp:104 -#: src/gui/windows/selldialog.cpp:105 src/gui/windows/statuswindow.cpp:838 +#: src/gui/windows/selldialog.cpp:105 src/gui/windows/statuswindow.cpp:842 msgid "-" msgstr "-" @@ -4995,8 +5000,8 @@ msgstr "Crear" #. TRANSLATORS: status window label #. TRANSLATORS: status bar label #: src/gui/windows/buydialog.cpp:277 src/gui/windows/selldialog.cpp:111 -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:564 src/gui/windows/statuswindow.cpp:619 -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:822 src/gui/windows/statuswindow.cpp:854 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:568 src/gui/windows/statuswindow.cpp:623 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:826 src/gui/windows/statuswindow.cpp:858 msgid "Max" msgstr "Max" @@ -5268,28 +5273,34 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: chat color #: src/gui/windows/chatwindow.cpp:172 msgid "rainbow 1" -msgstr "" +msgstr "arc de sant martí 1" #. TRANSLATORS: chat color #: src/gui/windows/chatwindow.cpp:174 msgid "rainbow 2" -msgstr "" +msgstr "arc de sant martí 2" #. TRANSLATORS: chat color #: src/gui/windows/chatwindow.cpp:176 msgid "rainbow 3" -msgstr "" +msgstr "arc de sant martí 3" #. TRANSLATORS: chat message #: src/gui/windows/chatwindow.cpp:755 #, c-format msgid "Present: %s; %d players are present." -msgstr "" +msgstr "Present: %s; %d jugadors estan presents. " #. TRANSLATORS: chat message #: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1169 #, c-format msgid "Whispering to %s: %s" +msgstr "Xiuxiuejant a %s: %s" + +#. TRANSLATORS: owners pet name. For example: 4144's pet +#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1582 +#, c-format +msgid "%s's pet" msgstr "" #. TRANSLATORS: confirm dialog button @@ -5311,25 +5322,25 @@ msgstr "" #: src/gui/windows/debugwindow.cpp:170 src/gui/windows/debugwindow.cpp:301 #: src/gui/windows/debugwindow.cpp:352 msgid "Music:" -msgstr "" +msgstr "Música: " #. TRANSLATORS: debug window label #: src/gui/windows/debugwindow.cpp:172 src/gui/windows/debugwindow.cpp:307 #: src/gui/windows/debugwindow.cpp:356 msgid "Map:" -msgstr "" +msgstr "Mapa:" #. TRANSLATORS: debug window label #: src/gui/windows/debugwindow.cpp:174 src/gui/windows/debugwindow.cpp:304 #: src/gui/windows/debugwindow.cpp:354 msgid "Minimap:" -msgstr "" +msgstr "Mini-mapa: " #. TRANSLATORS: debug window label #: src/gui/windows/debugwindow.cpp:177 src/gui/windows/debugwindow.cpp:298 #: src/gui/windows/debugwindow.cpp:350 msgid "Cursor:" -msgstr "" +msgstr "Cursor: " #. TRANSLATORS: debug window label #: src/gui/windows/debugwindow.cpp:180 @@ -5340,13 +5351,13 @@ msgstr "" #: src/gui/windows/debugwindow.cpp:183 src/gui/windows/debugwindow.cpp:320 #: src/gui/windows/debugwindow.cpp:360 msgid "Map actors count:" -msgstr "" +msgstr "Número d'agents al mapa: " #. TRANSLATORS: debug window label #: src/gui/windows/debugwindow.cpp:185 src/gui/windows/debugwindow.cpp:279 #: src/gui/windows/debugwindow.cpp:285 msgid "Player Position:" -msgstr "" +msgstr "Posició del jugador: " #. TRANSLATORS: debug window label #: src/gui/windows/debugwindow.cpp:191 src/gui/windows/debugwindow.cpp:333 @@ -5362,7 +5373,7 @@ msgstr "" #: src/gui/windows/debugwindow.cpp:199 #, c-format msgid "%d FPS" -msgstr "" +msgstr "%d FPS" #. TRANSLATORS: debug window label, logic per second #: src/gui/windows/debugwindow.cpp:201 src/gui/windows/debugwindow.cpp:368 @@ -5374,7 +5385,7 @@ msgstr "" #: src/gui/windows/debugwindow.cpp:212 src/gui/windows/debugwindow.cpp:236 #, c-format msgid "%d FPS (Software)" -msgstr "" +msgstr "%d FPS (Software)" #. TRANSLATORS: debug window label #: src/gui/windows/debugwindow.cpp:219 @@ -5409,19 +5420,19 @@ msgstr "" #: src/gui/windows/debugwindow.cpp:315 #, c-format msgid "Particle count: %d" -msgstr "" +msgstr "Recompte de partícules: %d" #. TRANSLATORS: debug window label #: src/gui/windows/debugwindow.cpp:375 src/gui/windows/debugwindow.cpp:426 #: src/gui/windows/debugwindow.cpp:488 msgid "Target:" -msgstr "" +msgstr "Objectiu: " #. TRANSLATORS: debug window label #: src/gui/windows/debugwindow.cpp:377 src/gui/windows/debugwindow.cpp:432 #: src/gui/windows/debugwindow.cpp:490 msgid "Target Id:" -msgstr "" +msgstr "Id del objectiu: " #. TRANSLATORS: debug window label #: src/gui/windows/debugwindow.cpp:380 src/gui/windows/debugwindow.cpp:435 @@ -5477,17 +5488,17 @@ msgstr "" #: src/gui/windows/debugwindow.cpp:440 src/gui/windows/debugwindow.cpp:446 #: src/gui/windows/debugwindow.cpp:494 msgid "Target Level:" -msgstr "" +msgstr "Nivell del objectiu:" #. TRANSLATORS: debug window label #: src/gui/windows/debugwindow.cpp:454 src/gui/windows/debugwindow.cpp:496 msgid "Target Party:" -msgstr "" +msgstr "Grup del objectiu: " #. TRANSLATORS: debug window label #: src/gui/windows/debugwindow.cpp:458 src/gui/windows/debugwindow.cpp:498 msgid "Target Guild:" -msgstr "" +msgstr "Gremi del objectiu: " #. TRANSLATORS: debug window label #: src/gui/windows/debugwindow.cpp:543 src/gui/windows/debugwindow.cpp:549 @@ -5499,13 +5510,13 @@ msgstr "" #: src/gui/windows/debugwindow.cpp:552 #, c-format msgid "In: %d bytes/s" -msgstr "" +msgstr "Rebent: %d bytes/s " #. TRANSLATORS: debug window label #: src/gui/windows/debugwindow.cpp:555 #, c-format msgid "Out: %d bytes/s" -msgstr "" +msgstr "Enviant: %d bytes/s" #. TRANSLATORS: did you know window name #: src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:50 @@ -5537,7 +5548,7 @@ msgstr "" #: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:207 src/gui/windows/okdialog.cpp:51 #: src/gui/windows/quitdialog.cpp:67 src/gui/windows/textdialog.cpp:48 msgid "OK" -msgstr "" +msgstr "OK" #. TRANSLATORS: edit server dialog name #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:65 @@ -5549,7 +5560,7 @@ msgstr "" #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:74 #: src/gui/windows/serverdialog.cpp:256 msgid "Connect" -msgstr "" +msgstr "Connectar " #. TRANSLATORS: edit server dialog label #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:90 @@ -5559,12 +5570,12 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: edit server dialog label #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:92 msgid "Port:" -msgstr "" +msgstr "Port:" #. TRANSLATORS: edit server dialog label #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:94 msgid "Server type:" -msgstr "" +msgstr "Tipus de servidor: " #. TRANSLATORS: edit server dialog label #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:96 @@ -5599,57 +5610,57 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: item amount window button #: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:211 msgid "All" -msgstr "" +msgstr "Tot" #. TRANSLATORS: amount window message #: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:267 msgid "Select amount of items to trade." -msgstr "" +msgstr "Selecciona la quantitat d'objectes per intercanviar. " #. TRANSLATORS: amount window message #: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:271 msgid "Select amount of items to drop." -msgstr "" +msgstr "Selecciona la quantitat d'objectes per deixar caure. " #. TRANSLATORS: amount window message #: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:275 msgid "Select amount of items to store." -msgstr "" +msgstr "Selecciona la quantitat d'objectes per guardar emmagatzemar. " #. TRANSLATORS: amount window message #: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:279 msgid "Select amount of items to retrieve." -msgstr "" +msgstr "Selecciona la quantitat d'objectes per recuperar. " #. TRANSLATORS: amount window message #: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:283 msgid "Select amount of items to split." -msgstr "" +msgstr "Selecciona la quantitat d'objectes per dividir." #. TRANSLATORS: amount window message #: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:287 msgid "Add to buy shop." -msgstr "" +msgstr "Afegir a la botiga \"comprar\". " #. TRANSLATORS: amount window message #: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:291 msgid "Add to sell shop." -msgstr "" +msgstr "Afegir a la botiga \"vendre\". " #. TRANSLATORS: amount window message #: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:295 msgid "Unknown." -msgstr "" +msgstr "Desconegut." #. TRANSLATORS: kill stats window button #: src/gui/windows/killstats.cpp:50 msgid "Reset stats" -msgstr "" +msgstr "Reajustar estadística " #. TRANSLATORS: kill stats window button #: src/gui/windows/killstats.cpp:52 msgid "Reset timer" -msgstr "" +msgstr "Reajustar temporitzador " #. TRANSLATORS: kill stats window label #: src/gui/windows/killstats.cpp:57 src/gui/windows/killstats.cpp:169 @@ -5751,33 +5762,33 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: update type #: src/gui/windows/logindialog.cpp:81 msgid "Auto Close" -msgstr "" +msgstr "Tanca automàticament " #. TRANSLATORS: update type #: src/gui/windows/logindialog.cpp:83 msgid "Skip" -msgstr "" +msgstr "Omet " #. TRANSLATORS: login dialog name #. TRANSLATORS: login dialog button #: src/gui/windows/logindialog.cpp:145 src/gui/windows/logindialog.cpp:162 msgid "Login" -msgstr "" +msgstr "Inicia la sessió " #. TRANSLATORS: login dialog label #: src/gui/windows/logindialog.cpp:152 msgid "Remember username" -msgstr "" +msgstr "Recordar usuari " #. TRANSLATORS: login dialog label #: src/gui/windows/logindialog.cpp:155 msgid "Update:" -msgstr "" +msgstr "Actualitzar:" #. TRANSLATORS: login dialog button #: src/gui/windows/logindialog.cpp:160 msgid "Change Server" -msgstr "" +msgstr "Canviar Servidor " #. TRANSLATORS: login dialog button #. TRANSLATORS: register dialog name @@ -5785,17 +5796,17 @@ msgstr "" #: src/gui/windows/logindialog.cpp:164 src/gui/windows/registerdialog.cpp:65 #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:74 msgid "Register" -msgstr "" +msgstr "Registrar " #. TRANSLATORS: login dialog checkbox #: src/gui/windows/logindialog.cpp:166 msgid "Custom update host" -msgstr "" +msgstr "Servidor d'actualització personalitzat " #. TRANSLATORS: login dialog label #: src/gui/windows/logindialog.cpp:180 msgid "Server:" -msgstr "" +msgstr "Servidor: " #. TRANSLATORS: login dialog label #: src/gui/windows/logindialog.cpp:190 @@ -5807,75 +5818,74 @@ msgstr "" msgid "Open register url" msgstr "" -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:66 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:67 msgid "health bar" msgstr "" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:72 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:78 msgid "mana bar" msgstr "" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:76 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:82 msgid "experience bar" msgstr "" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:80 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:87 msgid "weight bar" msgstr "" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:84 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:93 msgid "inventory slots bar" msgstr "" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:87 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:97 msgid "money bar" msgstr "" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:90 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:101 msgid "arrows bar" msgstr "" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:94 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:106 msgid "status bar" msgstr "" -#. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:117 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:130 msgid "job bar" msgstr "" #. TRANSLATORS: status bar label #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:322 -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:319 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:337 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:323 #, c-format msgid "Level: %d (GM %d)" msgstr "" #. TRANSLATORS: status bar label #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:329 -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:147 src/gui/windows/statuswindow.cpp:326 -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:397 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:344 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:147 src/gui/windows/statuswindow.cpp:330 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:401 #, c-format msgid "Level: %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: status bar label -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:345 -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:383 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:360 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:398 msgid "Need" -msgstr "" +msgstr "Necessites " #. TRANSLATORS: job bar label -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:369 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:384 #, c-format msgid "Job level: %d" msgstr "" @@ -5888,12 +5898,12 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: npc dialog button #: src/gui/windows/npcdialog.cpp:69 msgid "Next" -msgstr "" +msgstr "Següent " #. TRANSLATORS: npc dialog button #: src/gui/windows/npcdialog.cpp:73 msgid "Submit" -msgstr "" +msgstr "Envia" #. TRANSLATORS: npc dialog button #. TRANSLATORS: servers dialog button @@ -5909,53 +5919,53 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: label in npc post dialog #: src/gui/windows/npcpostdialog.cpp:57 msgid "To:" -msgstr "" +msgstr "Per a: " #. TRANSLATORS: button in npc post dialog #: src/gui/windows/npcpostdialog.cpp:64 msgid "Send" -msgstr "" +msgstr "Enviar " #. TRANSLATORS: npc post message error #: src/gui/windows/npcpostdialog.cpp:111 msgid "Failed to send as sender or letter invalid." -msgstr "" +msgstr "Error al enviar o carta invàlida. " #. TRANSLATORS: outfits window label #: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:62 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:556 #, c-format msgid "Outfit: %d" -msgstr "" +msgstr "Conjunt: %d" #. TRANSLATORS: outfits window checkbox #: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:64 msgid "Unequip first" -msgstr "" +msgstr "Des-equipar abans " #. TRANSLATORS: outfits window checkbox #: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:67 msgid "Away outfit" -msgstr "" +msgstr "Conjunt d'ausent" #. TRANSLATORS: quit dialog button #: src/gui/windows/quitdialog.cpp:61 msgid "Switch server" -msgstr "" +msgstr "Escollir servidor" #. TRANSLATORS: quit dialog button #: src/gui/windows/quitdialog.cpp:64 msgid "Switch character" -msgstr "" +msgstr "Escollir personatge " #. TRANSLATORS: register dialog. label. #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:92 msgid "Confirm:" -msgstr "" +msgstr "Confirmar: " #. TRANSLATORS: register dialog. label. #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:132 msgid "Email:" -msgstr "" +msgstr "Correu:" #. TRANSLATORS: error message #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:204 @@ -5988,7 +5998,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: error message #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:239 msgid "Passwords do not match." -msgstr "" +msgstr "Les contrasenyes no coincideixen. " #. TRANSLATORS: sell confirmation header #: src/gui/windows/selldialog.cpp:245 @@ -6004,12 +6014,12 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: servers dialog name #: src/gui/windows/serverdialog.cpp:247 msgid "Choose Your Server" -msgstr "" +msgstr "Escolleix el teu servidor" #. TRANSLATORS: servers dialog button #: src/gui/windows/serverdialog.cpp:264 msgid "Load" -msgstr "" +msgstr "Carregar " #. TRANSLATORS: servers dialog name #: src/gui/windows/serverdialog.cpp:280 @@ -6019,49 +6029,49 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: servers dialog checkbox #: src/gui/windows/serverdialog.cpp:289 msgid "Use same ip for game sub servers" -msgstr "" +msgstr "Utilitza la mateixa ip per a sub-servidors del joc " #. TRANSLATORS: servers dialog label #: src/gui/windows/serverdialog.cpp:529 #, c-format msgid "Downloading server list...%2.2f%%" -msgstr "" +msgstr "Descarregant llista de servidors...%2.2f%% " #. TRANSLATORS: servers dialog label #: src/gui/windows/serverdialog.cpp:535 msgid "Waiting for server..." -msgstr "" +msgstr "Esperant el servidor... " #. TRANSLATORS: servers dialog label #: src/gui/windows/serverdialog.cpp:540 msgid "Preparing download" -msgstr "" +msgstr "Preparant descàrrega " #. TRANSLATORS: servers dialog label #: src/gui/windows/serverdialog.cpp:545 msgid "Error retreiving server list!" -msgstr "" +msgstr "Error recuperant llista de servidors! " #. TRANSLATORS: servers dialog label #: src/gui/windows/serverdialog.cpp:635 msgid "requires a newer version" -msgstr "" +msgstr "requereix una nova versió " #. TRANSLATORS: servers dialog label #: src/gui/windows/serverdialog.cpp:640 #, c-format msgid "requires v%s" -msgstr "" +msgstr "requereix v%s" #. TRANSLATORS: setup button #: src/gui/windows/setup.cpp:88 msgid "Apply" -msgstr "" +msgstr "Aplicar " #. TRANSLATORS: setup button #: src/gui/windows/setup.cpp:94 msgid "Reset Windows" -msgstr "" +msgstr "Restaurar finestres " #. TRANSLATORS: shop window name #: src/gui/windows/shopwindow.cpp:73 @@ -6424,29 +6434,29 @@ msgid "Exp:" msgstr "" #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:214 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:215 msgid "MP:" msgstr "" #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:255 src/gui/windows/statuswindow.cpp:447 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:258 src/gui/windows/statuswindow.cpp:451 #, c-format msgid "Job: %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:257 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:260 msgid "Job:" msgstr "" #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:312 src/gui/windows/statuswindow.cpp:369 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:316 src/gui/windows/statuswindow.cpp:373 #, c-format msgid "Character points: %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:384 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:388 #, c-format msgid "Correction points: %d" msgstr "" @@ -6629,27 +6639,27 @@ msgstr "" msgid "Connecting..." msgstr "" -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:362 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:363 msgid "Show all news (can be slow)" msgstr "" #. TRANSLATORS: update message -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:738 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:739 msgid "##1 The update process is incomplete." msgstr "" #. TRANSLATORS: Continues "The update process is incomplete.". -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:740 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:741 msgid "##1 It is strongly recommended that" msgstr "" #. TRANSLATORS: Begins "It is strongly recommended that". -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:742 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:743 msgid "##1 you try again later." msgstr "" #. TRANSLATORS: updater window label -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:920 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:921 msgid "Completed" msgstr "" @@ -6945,13 +6955,13 @@ msgid "Failed to delete character." msgstr "" #. TRANSLATORS: chat message -#: src/net/ea/chathandler.cpp:98 +#: src/net/ea/chathandler.cpp:107 #, c-format msgid "Whisper could not be sent, %s is offline." msgstr "" #. TRANSLATORS: chat message -#: src/net/ea/chathandler.cpp:107 +#: src/net/ea/chathandler.cpp:116 #, c-format msgid "Whisper could not be sent, ignored by %s." msgstr "" @@ -7044,111 +7054,111 @@ msgid "/exp > Show/change party experience sharing options" msgstr "" #. TRANSLATORS: party help message -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:98 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:99 msgid "This command invites <nick> to party with you." msgstr "" #. TRANSLATORS: party help message -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:108 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:109 msgid "This command causes the player to leave the party." msgstr "" #. TRANSLATORS: party help message -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:113 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:114 msgid "Command: /item <policy>" msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:116 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:117 msgid "This command changes the party's item sharing policy." msgstr "" #. TRANSLATORS: party help message -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:118 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:119 msgid "" "<policy> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to enable item sharing, or " "\"0\", \"no\", \"false\" to disable item sharing." msgstr "" #. TRANSLATORS: party help message -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:122 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:123 msgid "Command: /item" msgstr "" #. TRANSLATORS: party help message -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:124 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:125 msgid "This command displays the party's current item sharing policy." msgstr "" #. TRANSLATORS: party help message -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:130 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:131 msgid "Command: /exp <policy>" msgstr "" #. TRANSLATORS: party help message -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:132 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:133 msgid "This command changes the party's experience sharing policy." msgstr "" #. TRANSLATORS: party help message -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:135 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:136 msgid "" "<policy> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to enable experience " "sharing, or \"0\", \"no\", \"false\" to disable experience sharing." msgstr "" #. TRANSLATORS: party help message -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:139 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:140 msgid "Command: /exp" msgstr "" #. TRANSLATORS: party help message -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:141 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:142 msgid "This command displays the party's current experience sharing policy." msgstr "" #. TRANSLATORS: chat message #. TRANSLATORS: notification message -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:181 src/notifications.h:237 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:182 src/notifications.h:237 msgid "Item sharing enabled." msgstr "" #. TRANSLATORS: chat message #. TRANSLATORS: notification message -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:185 src/notifications.h:240 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:186 src/notifications.h:240 msgid "Item sharing disabled." msgstr "" #. TRANSLATORS: chat message #. TRANSLATORS: notification message -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:189 src/notifications.h:243 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:190 src/notifications.h:243 msgid "Item sharing not possible." msgstr "" #. TRANSLATORS: chat message -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:193 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:194 msgid "Item sharing unknown." msgstr "" #. TRANSLATORS: chat message #. TRANSLATORS: notification message -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:225 src/notifications.h:228 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:226 src/notifications.h:228 msgid "Experience sharing enabled." msgstr "" #. TRANSLATORS: chat message #. TRANSLATORS: notification message -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:229 src/notifications.h:231 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:230 src/notifications.h:231 msgid "Experience sharing disabled." msgstr "" #. TRANSLATORS: chat message #. TRANSLATORS: notification message -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:233 src/notifications.h:234 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:234 src/notifications.h:234 msgid "Experience sharing not possible." msgstr "" #. TRANSLATORS: chat message -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:237 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:238 msgid "Experience sharing unknown." msgstr "" @@ -7365,161 +7375,161 @@ msgid "Poison had no effect..." msgstr "" #. TRANSLATORS: player stat -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:95 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:98 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:95 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:100 #, c-format msgid "Strength %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: player stat -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:96 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:100 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:96 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:102 #, c-format msgid "Agility %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: player stat -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:97 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:102 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:97 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:104 #, c-format msgid "Vitality %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: player stat -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:98 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:104 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:98 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:106 #, c-format msgid "Intelligence %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: player stat -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:99 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:106 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:99 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:108 #, c-format msgid "Dexterity %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: player stat -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:100 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:108 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:100 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:110 #, c-format msgid "Luck %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:123 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:134 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:123 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:136 msgid "Authentication failed." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:126 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:138 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:126 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:140 msgid "No servers available." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:131 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:144 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:131 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:146 msgid "Someone else is trying to use this account." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:136 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:150 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:136 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:152 msgid "This account is already logged in." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:140 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:155 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:140 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:157 msgid "Speed hack detected." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:143 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:159 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:143 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:161 msgid "Duplicated login." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:146 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:163 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:146 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:165 msgid "Unknown connection error." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:218 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:244 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:218 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:247 msgid "Got disconnected from server!" msgstr "" #. TRANSLATORS: player stat -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:243 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:272 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:243 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:275 msgid "Strength" msgstr "" #. TRANSLATORS: player stat -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:244 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:274 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:244 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:277 msgid "Agility" msgstr "" #. TRANSLATORS: player stat -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:245 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:276 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:245 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:279 msgid "Vitality" msgstr "" #. TRANSLATORS: player stat -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:246 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:278 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:246 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:281 msgid "Intelligence" msgstr "" #. TRANSLATORS: player stat -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:247 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:280 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:247 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:283 msgid "Dexterity" msgstr "" #. TRANSLATORS: player stat -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:248 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:282 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:248 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:285 msgid "Luck" msgstr "" #. TRANSLATORS: player stat -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:251 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:287 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:251 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:290 msgid "Defense" msgstr "" #. TRANSLATORS: player stat -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:252 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:289 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:252 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:292 msgid "M.Attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: player stat -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:253 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:291 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:253 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:294 msgid "M.Defense" msgstr "" #. TRANSLATORS: player stat -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:255 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:294 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:255 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:297 #, no-c-format msgid "% Accuracy" msgstr "" #. TRANSLATORS: player stat -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:257 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:297 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:257 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:300 #, no-c-format msgid "% Evade" msgstr "" #. TRANSLATORS: player stat -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:259 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:300 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:259 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:303 #, no-c-format msgid "% Critical" msgstr "" #. TRANSLATORS: player stat -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:260 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:302 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:260 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:305 msgid "Attack Delay" msgstr "" #. TRANSLATORS: player stat -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:261 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:304 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:261 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:307 msgid "Walk Delay" msgstr "" #. TRANSLATORS: player stat -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:262 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:306 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:262 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:309 msgid "Attack Range" msgstr "" #. TRANSLATORS: player stat -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:263 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:308 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:263 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:311 msgid "Damage per sec." msgstr "" @@ -7936,3 +7946,8 @@ msgstr "" #: src/resources/db/itemdb.cpp:205 msgid "Unknown item" msgstr "" + +#. TRANSLATORS: unknown info name +#: src/resources/db/petdb.cpp:80 +msgid "pet" +msgstr "" |