diff options
author | Jesusaves <cpntb1@ymail.com> | 2020-02-16 13:43:56 -0300 |
---|---|---|
committer | Jesusaves <cpntb1@ymail.com> | 2020-02-16 13:43:56 -0300 |
commit | ffdc4dde3960c7943bfa78a764bfa9843578b615 (patch) | |
tree | a582a0c5816404bf5c88836a6c71c66c3e265c4d /langs/lang_pl.old | |
parent | 30f3713fda64dd90305fe2742324e6fe612f0b04 (diff) | |
download | serverdata-ffdc4dde3960c7943bfa78a764bfa9843578b615.tar.gz serverdata-ffdc4dde3960c7943bfa78a764bfa9843578b615.tar.bz2 serverdata-ffdc4dde3960c7943bfa78a764bfa9843578b615.tar.xz serverdata-ffdc4dde3960c7943bfa78a764bfa9843578b615.zip |
Language Update
Diffstat (limited to 'langs/lang_pl.old')
-rw-r--r-- | langs/lang_pl.old | 15 |
1 files changed, 15 insertions, 0 deletions
diff --git a/langs/lang_pl.old b/langs/lang_pl.old index 82ee1f9bc..4bdb63105 100644 --- a/langs/lang_pl.old +++ b/langs/lang_pl.old @@ -49,6 +49,9 @@ On potrzebuje więcej pożywienia. Hehehe, he is a bit nervous, please forgive him, it is not everyday we have a new member in the crew! Hehehe, on się troszkę denerwuje, wybacz mu, nie co dzień mamy nowego członka załogi! +Here they are. +Oto one. + Hey you! Can you hear us? Are you okay? Hej ty! Słyszysz nas? Nic Ci nie jest? @@ -73,6 +76,9 @@ Pamiętam tylko, że mnie uratowaliście. I only remember I was rescued by you.#1 Pamiętam tylko, że mnie uratowaliście. +I think I'm done with that now. Do you have any questions? +Wydaje mi się że z mojej strony to już wszystko. Chcesz się o coś zapytać? + I will yaying do. A bliblnę. @@ -82,6 +88,9 @@ Cieszę się, że z tobą wszystko w porządku.#0 I'm glad to see you're okay.#1 Cieszę się, że z tobą wszystko w porządku.#1 +If you want to read this page again, there is a copy up on the left wall. +Gdybyś chciał ponownie przeczytać tą stronę, znajdziesz kopię w gornej części lewej ściany. + It seems that you need a key to open this door. Wygląda na to że potrzebujesz klucza by otworzyć te drzwi. @@ -127,6 +136,9 @@ Hehe... nawet jak byś chciał to ich nie zeżresz, spróbuj może je zarzucić Oh, I was going to ask you if you wanted to help the crew search for some food and explore the island out there. Coż, miałem zamiar zapytać, czy pomożesz załodze w poszukiwaniu żywności i eksploracji wyspy. +Oh, and I almost forgot! Do not give the password of your room to anybody! I am the only one who has the other key and I won't ask for yours so keep it secret and try not to use the same password for any other room in the future. +Kompletnie bym zapomniał! Nie mów nikomu jakie masz hasło! Jedynie ja posiadam zapasowy klucz i nie będę się pytał o twój, więc zachowaj go dla siebie i na przyszłość zapamiętaj by nie używać tego samego hasła do innych pokoi. + Oh... Err, yes I did, or, well, good day to you! Och... Eee.. tak, właściwie to tak, a tak w ogóle dzień dobry zapomniałem powiedzieć! @@ -184,6 +196,9 @@ Ta stara księga mówi o legendzie Aemilu. Chciałbyś ją przeczytać? There are still some rattos left! Do you want to abort the quest? Zostało jeszcze parę Szczurzydeł. Chcesz przerwać misję? +There is a paper with some rules written on it. +Tam jest kartka z regulaminem. + Use the key. Użyj tego klucza. |