diff options
author | Jesusaves <cpntb1@ymail.com> | 2018-03-23 13:59:05 -0300 |
---|---|---|
committer | Jesusaves <cpntb1@ymail.com> | 2018-03-23 13:59:05 -0300 |
commit | e6528539b5a35c813df3cfa2eb4903bce5dfd281 (patch) | |
tree | 89bfe1aeb811ccfcbbc031b9ef88926160949d04 /langs/lang_es.old | |
parent | 8de834d06a4482a0bc0c6f2864f52e648d2fb3a8 (diff) | |
download | serverdata-e6528539b5a35c813df3cfa2eb4903bce5dfd281.tar.gz serverdata-e6528539b5a35c813df3cfa2eb4903bce5dfd281.tar.bz2 serverdata-e6528539b5a35c813df3cfa2eb4903bce5dfd281.tar.xz serverdata-e6528539b5a35c813df3cfa2eb4903bce5dfd281.zip |
Translation updates
Diffstat (limited to 'langs/lang_es.old')
-rw-r--r-- | langs/lang_es.old | 21 |
1 files changed, 21 insertions, 0 deletions
diff --git a/langs/lang_es.old b/langs/lang_es.old index 8f1bd6e19..139d51f8c 100644 --- a/langs/lang_es.old +++ b/langs/lang_es.old @@ -1108,6 +1108,9 @@ Pregunte a otros mercaderes, ellos podrían saber dónde está él. Ask sailors around here they shouldn't be so far away. Pregunta a los marineros por aquí, no deberían estar muy lejos. +Assassin +Asesino + Assassin Cross Cruz del Asesino @@ -2002,9 +2005,18 @@ Garra de Croc Croconut Box Caja de Croconut +CroconutMob +CroconutMob + +Crocotree +Crocotree + Crusader Cruzado +Cuco +Cuco + Current amount of zeny changed. La cantidad actual de zeny cambió. @@ -2743,6 +2755,9 @@ Por lo que he oído, mi hermano Gugli necesita la ayuda de tanta gente como sea From what I know, Gugli, my brother, needs the help of as many people as possible to collect all of the new things found on the island. Por lo que sé, Gugli, mi hermano, necesita toda la ayuda posible para recolectar todas las cosas nuevas que encontró en la isla. +Frostiana +Frostiana + Fungus Hongo @@ -6322,6 +6337,9 @@ Las mascotas no se permiten en los Gremios de Guerra. Piberries Pibayas +Pikpik +Pikpik + Pink Blobime Blobime Rosado @@ -6721,6 +6739,9 @@ Protéjame, por favor... Pumpkin Seeds Semillas de Calabaza +Pumpkish +Pumpkish + Purple Blobime Purple Blobime |