diff options
author | Jesusaves <cpntb1@ymail.com> | 2018-12-19 16:24:01 -0200 |
---|---|---|
committer | Jesusaves <cpntb1@ymail.com> | 2018-12-19 16:24:01 -0200 |
commit | 85fddb248559cc072b6efa264e63b9d331a636dd (patch) | |
tree | 59d2bb82a5b19d367a873a660a265a318f591be5 /langs/lang_de.old | |
parent | df65b86fe49b98cb7a56ffb30d18e16d09609636 (diff) | |
download | serverdata-85fddb248559cc072b6efa264e63b9d331a636dd.tar.gz serverdata-85fddb248559cc072b6efa264e63b9d331a636dd.tar.bz2 serverdata-85fddb248559cc072b6efa264e63b9d331a636dd.tar.xz serverdata-85fddb248559cc072b6efa264e63b9d331a636dd.zip |
Translation Updates
Diffstat (limited to 'langs/lang_de.old')
-rw-r--r-- | langs/lang_de.old | 6 |
1 files changed, 6 insertions, 0 deletions
diff --git a/langs/lang_de.old b/langs/lang_de.old index 237a71c22..15db0098c 100644 --- a/langs/lang_de.old +++ b/langs/lang_de.old @@ -16,12 +16,18 @@ ##BYou were stolen##b by an evil NPC. ##BDu wurdest##b von einem bösen NPC ##Bbestohlen##b. +- 5 @@, with 12000 GP, for a @@. +- 5 @@ und 12000 GP für einen @@. + Alright, take your time we are not in a hurry. Alles klar, lass dir Zeit. Wir habens nicht eilig. And you? How's it going on your side? Und du? Wie geht es dir? +Artis Backsword +Artis Backsword + Bare Hands bloßen Händen |