diff options
author | Andrei Karas <akaras@inbox.ru> | 2015-09-10 19:45:45 +0300 |
---|---|---|
committer | Andrei Karas <akaras@inbox.ru> | 2015-09-10 19:45:45 +0300 |
commit | b595e1cec3d4276ce5f97733df0d8594fe7566a5 (patch) | |
tree | 250888a6d999ac1c32be21f733757f85877b13e1 /langs/lang_ru.old | |
parent | 209749d0b8a4fcaf643058a2d7bdfe9fbe6f90af (diff) | |
download | serverdata-b595e1cec3d4276ce5f97733df0d8594fe7566a5.tar.gz serverdata-b595e1cec3d4276ce5f97733df0d8594fe7566a5.tar.bz2 serverdata-b595e1cec3d4276ce5f97733df0d8594fe7566a5.tar.xz serverdata-b595e1cec3d4276ce5f97733df0d8594fe7566a5.zip |
Update and rebuild translations.
Diffstat (limited to 'langs/lang_ru.old')
-rw-r--r-- | langs/lang_ru.old | 129 |
1 files changed, 126 insertions, 3 deletions
diff --git a/langs/lang_ru.old b/langs/lang_ru.old index 38c4a692..29f0215d 100644 --- a/langs/lang_ru.old +++ b/langs/lang_ru.old @@ -56,7 +56,7 @@ About this Esperia's Guild, I wonder about them, if I may speak frankly. There a Об этой Эспирийской гильдии, я понятия о них не имею, честно говоря. Ходят слухи, что они совершают ужасные вещи и многое от нас скрывают. Acorn -Желудь +Жёлудь Actually Gugli asked me if I could help you bringing him some of your boxes.#0 Вообще то Гугли просил меня помочь тебе, по возможности, относить к нему твои ящики. @@ -64,11 +64,17 @@ Actually Gugli asked me if I could help you bringing him some of your boxes.#0 Actually Gugli asked me if I could help you bringing him some of your boxes.#1 Вообще то Гугли просил меня помочь тебе, по возможности, относить к нему твои ящики. +Ale +Эль + Ale and Tibbo should bring 2 boxes of @@s, Astapolos and Gulukan 2 of @@s and Jalad and Q'Muller were charged of the boxes of @@s. Эль и Тиббо должны принести два ящика @@, Астаполос и Гулукан два @@, а Ялад и КуМюллер были отправлены за ящиками с @@. Alige -Алидж +Элайдж + +AligeTrigger +AligeTrigger All that I had to eat were these berries... Berries... Berries... И все что я мог есть были эти ягоды.... Ягоды... Ягоды... @@ -115,12 +121,21 @@ AreaBottom AreaMiddle AreaMiddle +AreaNPC +AreaNPC + +AreaTop +AreaTop + Arrr, don't give me more berries! I don't want them, stupid berries, stupid ... stupid ... stupid! Арррр, не давай мне больше этих ягод! Я не хочу их, дурные ягоды, дурные... дурные... дурные! Arrr, don't give me more berries! I don't want them, stupid berries, stupid... Stupid... Stupid! Арр, не давай мне больше этих ягод! Я не хочу их, тупые ягоды, тупые... Тупые... Тупые! +Artaxe +Артэкс + As they sailed on Oceania, great waters of Aemil, one of the groups found a land. Пока они плыли в Океании, бороздя великие воды Аэмиля - одна из групп нашла землю. @@ -136,6 +151,9 @@ As you open your eyes and look around, you see a large ship. As you open your eyes, you see a large ship before you. Ты открываешь глаза и видишь большой корабль перед собой. +Astapolos +Астаполос + At the moment, our crew is busy collecting @@s, @@s and @@s. В настоящий момент, наша команда занята сбором @@, @@ и @@. @@ -148,11 +166,14 @@ Bag Before you go, let me tell you how to get @@s, because you don't look very smart. Перед тем, как ты уйдешь, давай я расскажу тебе как собрать @@, потому что ты не выглядишь шибко умным. +Billy Bons +Билли Бонс + BillyBons Билли Бонс Box -Коробка +Ящик Bread Хлеб @@ -196,12 +217,21 @@ Carrot Cheese Сыр +Chef Gado +Шэф Гадо + +Chest +Сундук + Common, don't be like that and loosen up! Don't you want to know who's behind all of this?! Давай уже... Не будь таким слабаком! Ты не хочешь узнать кто за всем этим стоит? Congrats! Прими поздравления! +Cookie Master +Мастер Печенек + Could I ask you which is your native language? A sailor said me russian, an other one said me french... I'm a bit lost. I will register you on the ship board list just after that. Могу ли я узнать на каком языке ты разговариваешь? Один матрос сказал мне, что на русском, другой - на французском... Я растеряна. Я запишу тебя в корабельный список после твоего ответа. @@ -211,6 +241,9 @@ Could you help me please? Could you please bring me something which isn't a vegetable? And I beg you, no berries! Не мог бы ты принести мне чего-нибудь не вегетарианского? И прошу - никаких ягод! +Couwan +Кувэн + Croc Claw Клешня Крока @@ -265,6 +298,9 @@ Don't bother him Silvio, or I'll to tell him that you cry like a baby when you h Don't do do theee... *hick* with me eh! Не делай этоооо... *ик* со мной, э! +DoorUpwards +DoorUpwards + Duty calls me, *hic*, see you later dude. Долг зовёт меня, *ик*, увидимся позже, чувак. @@ -280,6 +316,9 @@ Elmo reported me about some frictions between my old and new lieutenants. You pr Elmo told me you are now considered as one of us on the island. And I do appreciate the efforts you did down there. Элмо сказал мне - ты считаешься одним из нас на острове. И я ценю твои усилия за то, что ты там сделал. +Elmo#sailors +Элмо#sailors + Err, seriously, I just wanted to get to Artis, and I haven't got the money to pay for the ferry! Эм, знаешь, я только хочу добраться до Артиса, но у меня нет денег, чтобы оплатить путешествие! @@ -289,6 +328,9 @@ Err, seriously, I just wanted to get to Artis, but I didn't have enough money to FINE, BYE! ЛАДНО, ПОКА! +Fexil +Фексил + From what I know, Gugli, my brother, needs the help of as many people as possible to collect all of the new things found on the island. Всё, что я знаю - Гугли, мой брат, нуждается в людях для переноса новых вещичек с острова на корабль. @@ -316,6 +358,12 @@ Gugli asked me to help sailors with their food gatherings. Do you know where cou Gugli asked me to help sailors with their food gatherings. Do you know where could I find them?#1 Гугли попросил меня помочь морякам с добычей припасов. Ты не знаешь, где я могу найти их? +GugliBarrierCheck +GugliBarrierCheck + +Gulukan +Гулукан + Half Croconut Половина Крокореха @@ -412,6 +460,9 @@ How do you know my name? How is *hick* possible?? Как *ик* возможно? +How was the cookie? Tasty, wasn't it? +Как печенье? Вкусно, не правда ли? + Hurry, hurry! We need to check his teeth! Быстрее! Нам нужно проверить его зубы! @@ -622,6 +673,9 @@ If I saw *hick* who you wereee.... *hips* Would not have helped you! If you feel bored or like turning in circles, you may want to talk with the other sailors around here to get some tasks. Если тебе скучно или если чувствуешь себя бесполезным, ты можешь поговорить с другими моряками. Может у них будет работа для тебя. +If you want another one, you know what to do! +Если хочешь ещё - ты знаешь что делать! + If you're looking for us there, mostly all of us will be at Pedro's restaurant and in the Inn for Silvio's case... Если ты ищешь нас здесь, большинство из нас будут в ресторане у Пэдро и в трактире за чемоданом Сильвио... @@ -634,6 +688,9 @@ It is nice to see that you woke up fine at the same time. Elmo came here to tell It is nice to see that you woke up fine at the same time. Elmo came here to tell me this good news!#1 Приятно знать, что ты проснулся и ты в то же время в порядке. Элмо пришел сообщить мне эту прекрасную новость! +It is to them I look to, for it is them, who tell me to whom I can give cookies. +Это к ним я прислушиваюсь, потому что это они, те кто говорит мне, кому я могу давать печеньки. + It makes sense, do you think we should inform the capt'n about it? Это меняет дело. Как ты думаешь, стоит сообщить об этом капитану? @@ -658,6 +715,9 @@ It's nice to see that you woke up and that you are ok, Elmo came here to tell me It's nice to see that you woke up and that you are ok, Elmo came here to tell me this good news!#1 Приятно знать, что ты очнулся и ты в порядке, Элмо пришел сообщить мне эту прекрасную новость! +Jalad +Ялад + Just hit the trunk, and it will yeye a @@. Просто бей по стволу и получишь йейе @@. @@ -673,6 +733,18 @@ Last time I saw you, you were lost in the sea on your raft.#0 Last time I saw you, you were lost in the sea on your raft.#1 Последний раз, когда я тебя видел - ты потерялся где-то в море на своём плоту. +Lean +Лин + +LeftBarrierCheck +LeftBarrierCheck + +LeftDoor +LeftDoor + +LeftDoorCheck +LeftDoorCheck + Let me see your work... Дай посмотреть твою работу... @@ -682,6 +754,9 @@ Lettuce Lettuce Leaf Листья Салата +Magic Arpan#sailors +Маг Арпан#sailors + Maybe he abused too much his bottle today to celebrate that! Возможно он слишком много выпил, чтобы отпраздновать это! @@ -709,6 +784,9 @@ My beauty, I was not always a sailor, you know, I was once an important individu My friend, I was not always a sailor, you know, I was once an important individual! Мой друг, я не всегда был моряком, когда-то я был 'огромной шишкой'! +My friends are... Well, you know... The creators... Programmers, Scripters, Mappers, Pixel Artists, Soundscapers... The Most Skilled Sages of the Tentacled Dance. +Мои друзья... Ну, ты знаешь... Создатели... Программисты, сценаристы, разработчики карт, пиксельной графики, озвучки, переводчики... Самые Опытные Мудрецы Танца Щупалец. + NO and *hick* NO, you and you and your... *burp* stupi*hick* guild!#0 НЕТ и еще *ик* НЕТ, ты и ты и твоя *урп* тупа*ик* гильдия! @@ -748,6 +826,9 @@ Nobody will know about the existence of the Mercurians Not to kill your dream, but... Julia is mine! Не хочу обижать, но... Джулия моя! +Note +Записка + Nothing Ничего @@ -838,6 +919,9 @@ Ok, ok. Come back if you change your mind. Okay, but what can you offer me? Хорошо, но что ты можешь предложить мне? +OldBook +Старая Книга + On one hand, ranged weapons are generally weaker than melee ones, but it obviously depends on the level of the weapon. On the other hand, you attack from a safer position. С одной стороны, оружие дальнего боя обычно слабее, чем оружие ближнего боя, но это, очевидно, зависит от уровня оружия. С другой стороны, ты атакуешь с безопасной дистанции. @@ -892,9 +976,30 @@ Plushroom Box Pumpkin Seeds Семена Тыквы +Q'Muller +КуМюллер + +Q'Onan#000-0-0 +К'Онан#000-0-0 + +Q'Onan#000-2-1 +К'Онан#000-2-1 + +RattosControl +RattosControl + +Resa +Реса + Right! Sailors are pretty quick with their job. They just take too much time bringing all the food back to the ship. Maybe you can help them. Правильно! Моряки выполняют свою работу довольно быстро. Им всего лишь нужно больше времени для переноса еды обратно на судно. Может ты поможешь им? +RightBarrierCheck +RightBarrierCheck + +RightDoorCheck +RightDoorCheck + Ronan Ронан @@ -907,6 +1012,12 @@ Rrrr... Pchhhh... Rules began to rise in order to have a peaceful society. This did not work well for long. Начали создаваться правила, для достижения мира в обществе. Это ненадолго сработало. +Sailors +Моряки + +Sapartan +Сапартан + Sea Drop Капли морской воды @@ -1006,6 +1117,9 @@ Take a nap Take this money for your wise choice. But do not try it again. Water has been merciful with you once... Do not tempt fate once more! Возьми эти деньги за свой мудрый выбор. Но не делай этого снова. Вода тебя пощадила однажды... Не искушай судьбу снова! +Tarlan +Тарлан + Tell him that everything went fine and that we're almost done with the food. Скажи ему, что всё в порядке и мы почти закончили с едой. @@ -1156,6 +1270,9 @@ This kind of talk should be punished, but I agree that I don't specially like th This kind of talk should be punished, but I agree that I don't specially like them too, so keep an eye on him. За такие разговоры может и влететь... но, признаться, я тоже не в восторге от этих ребят. Так что приглядывай за ним. +Tibbo +Тиббо + Tibbo went to the east-south of the island, others are gone to the north, and I think that Gulukan is not so far from here. Тиббо пошел на юго-восток острова, остальные пошли на север и, я думаю, Гулукан где-то недалеко отсюда. @@ -1444,6 +1561,12 @@ Your position has been saved. Your position is saved. Позиция сохранена. +Yummy bakery aromas have roused monsieur's curiosity, is it not so? +Вкусные ароматы булочной пробудили любопытство месье, не так ли? + +Yummy bakery aromas have stirred madam's curiosity, am I right? +Вкусные ароматы булочной возбудили любопытство мадам, я прав? + Zzzzzzzzzz Zzzzzzzzzz |