summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/langs/lang_it.old
diff options
context:
space:
mode:
authorAndrei Karas <akaras@inbox.ru>2012-09-01 23:04:22 +0300
committerAndrei Karas <akaras@inbox.ru>2012-09-01 23:04:22 +0300
commit4df55b523629197041118dc333a93f27f93128ae (patch)
tree5d4aeb4844a37cc8a190cef34ebab1767e289448 /langs/lang_it.old
parent2c8753fc9ff44589a3d87f6de78bf6edfd55d08b (diff)
downloadserverdata-4df55b523629197041118dc333a93f27f93128ae.tar.gz
serverdata-4df55b523629197041118dc333a93f27f93128ae.tar.bz2
serverdata-4df55b523629197041118dc333a93f27f93128ae.tar.xz
serverdata-4df55b523629197041118dc333a93f27f93128ae.zip
update and rebuild translations.
Diffstat (limited to 'langs/lang_it.old')
-rw-r--r--langs/lang_it.old252
1 files changed, 252 insertions, 0 deletions
diff --git a/langs/lang_it.old b/langs/lang_it.old
index 828b1d97..e77b0ff8 100644
--- a/langs/lang_it.old
+++ b/langs/lang_it.old
@@ -1,54 +1,153 @@
+...
+...
+
Alige
Alige
+Also, we took your yayed clothes, as they were... Yeyeye... In bad condition, go check the box around your bed, there is some new ones inside.#0
+Abbiamo preso i tuoi vestiti yayati perché erano... yayaya in cattive condizioni, vai a vedere la scatola vicino al tuo letto, ce ne sono di nuovi dentro.
+
+Also, we took your yayed clothes, as they were... Yeyeye... In bad condition, go check the box around your bed, there is some new ones inside.#1
+Abbiamo preso i tuoi vestiti yayati perché erano... yayaya in cattive condizioni, vai a vedere la scatola vicino al tuo letto, ce ne sono di nuovi dentro.
+
And please, no berries. No more!
E per favore, basta bacche. Basta!
+As you open your eyes and look around, you see a large ship.
+Appena apri gli occhi e ti guardi intorno vedi una grande barca.
+
+Astapolos
+Astapolos
+
+At this time, we were selling crab's food on our old mushroom island.
+Ad oggi, venderemmo chele di croc sulla nostra vecchia isola dei funghi.
+
BillyBons
BillyBons
Box
Scatola
+But I can't, I need to keep an eye on the sea, to warn the crew if there happen to be some pirates around!!
+Ma non posso, devo tenere d'occhio il mare, per avvertire l'equipaggio se ci sono dei pirati!
+
Dan
Dan
+Dan closes the conversation and he continues to write his letter.
+Dan smette di parlare e continua a scrivere la sua lettera.
+
+Darlin
+Darlin
+
Devis
Devis
+Did you find out what the light is?!
+Hai scoperto cos'è quella luce?!
+
+Do you hear me??
+Mi senti??
+
+Duty is calling me, *hic*, see you later dude.
+Il dovere mi chiama, *hic*, chi vediamo amico.
+
+Duty is calling me, *hic*, see you later honey.
+Il dovere mi chiama, *hic*, ci vediamo bellezza.
+
+Eheh!
+Eheh!
+
+Ehoo
+Ehoo
+
Err, seriously, I just wanted to get to Artis, and I haven't got the money to pay for the ferry!
Err, davvero, volevo solo andare ad Artis, e non ho i soldi per pagare il battello!
+Excuse me, but what did you say?? Speak louder!!
+Scusa, cos'hai detto?? Parla più forte!
+
+Fine, bye!!
+Bene, ciao!!
+
+Good!!
+Bene!!!
+
He he... OK, I'm going to the upper level and inform the captain.
Hehe... Ok, andrò di sopra ad informare il capitano.
+He is right in the bottom of the ship, you can't miss him!!
+È sul fondo della nave, non puoi non vederlo!
+
+Hehehe, he is a bit nervous, please excuse him, it's not everyday that we get a new member in the crew!
+Hehehe, è un po' nervoso, scusalo, non capita tutti i giorni di avere un nuovo membro sulla nave.
+
+Hello sir!
+Buongiorno, signore!
+
+Hey you! Do you hear us? Are you okay?
+Hey tu! Riesci a sentirci? Stai bene?
+
Hey you, sorry for leaving your room so quickly, I needed to... speak with the Captain about... The reserve.. eh, you know, now that we got a new mouth in the crew we need to check it!
Hey tu, mi spiace di aver lasciato la tua stanza così in fretta, dovevo... parlare con il capitano della... scorta.. eh, sai, adesso che abbiamo una nuova bocca da sfamare...!
Hey! Be careful. You can't stay in this basement for so long, you are going to get sick. Come outside and take a break, maybe you can try again later.
Stai attento. Non puoi stare in questo piano troppo a lungo, starai male. Vieni fuori e fai una pausa, magari puoi riprovare piú tardi.
+Hey, you can't sleep here, it's my room.
+Hey, non puoi dormire qui, è la mia stanza!
+
Hidden person
Persona nascosta
+I don't understand!!
+Non capisco!
+
+I feel better!
+Mi sento meglio!
+
+I forgot where it was.
+Ho dimenticato dov'era.
+
+I like this answer!
+Mi piace questa risposta!
+
I need help for cleaning the wedge of the ship, but you aren't strong enough to help me.#0
Mi serve aiuto per pulire la prua della nave, ma non sei abbastanza forte per aiutarmi.
I need help for cleaning the wedge of the ship, but you aren't strong enough to help me.#1
Mi serve aiuto per pulire la prua della nave, ma non sei abbastanza forte per aiutarmi.
+I said see you later!!
+Ho detto ci vediamo!!
+
+I said... Why don't you come down to talk??
+Ho detto... Perchè non vieni giù a parlare??
+
I see it is not easy to get rid of those rattos. Do you want to try again?
Vedo che non è facile eliminare questi rattos. Vuoi riprovare?
+I was here when they rescued you!!
+Ero qua quando ti hanno salvato!
+
I will give her everything she needs, don't worry.
Le darò tutto quello che le serve, non preoccuparti.
I will give him everything he needs, don't worry.
Gli darò tutto quello che gli serve, non preoccuparti.
+I would love to!!
+Mi piacerebbe!
+
I'll share my berries with you, if you help me.
Dividerò le mie bacche con te se mi aiuti.
+I'm a bit sick.#0
+Mi sento un po' male.
+
+I'm a bit sick.#1
+Mi sento un po' male.
+
I'm called Alige, and I've been hiding here for few weeks.
Mi chiamo Alige, e sono rimasto nascosto qui per qualche settimana.
@@ -61,33 +160,90 @@ Non lo sono.
In this cave, you see, I have lots of fun.
Vedi, in questo buco mi diverto tantissimo.
+It makes sense, do you think we should inform the capt'n about it?
+Ha senso. Pensi che dovrei parlarne al capitano?
+
+It'll be a good time for you to do some exercise, the ship isn't big enough for that.
+Sarà un buon momento per fare un po' di esercizio, la nave non è abbastanza grande.
+
It's a commercial port of Andorra, it's weird that you don't know about it, it's one of the most famous cities throughout the world... But hey oh, returning to the topic! I'm hungry!
E' un porto commerciale di Andorra, è strano che tu non lo conosca, è una delle più famose città del mondo... Ma, tornando al nostro discorso: ho fame!
+It's a nice place... There are some nice chicks...
+È un bel posto... ci sono delle ragazze interessanti...
+
It's nice to see that you woke up and that you are ok, Elmo came here to tell me this good news!#0
E' bello vedere che ti sei svegliata e stai bene, Elmo è venuto qui per darmi la buona notizia!
It's nice to see that you woke up and that you are ok, Elmo came here to tell me this good news!#1
E' bello vedere che ti sei svegliato e stai bene, Elmo è venuto qui per darmi la buona notizia!
+It's ok, crew tasks are much more important than curiosity!!
+Va bene, il lavoro viene prima della curiosità!
+
+Maybe you can look at this??
+Magari puoi darci un'occhiata?
+
+Nothing
+Niente
+
+Nothing, I need to go!
+Niente, devo andare!
+
OK, I think he's waking up, go see to him.
Ok, penso che si stia svegliando, vai a vederlo.
OK, I think she's waking up, go see to her.
Ok, penso che si stia svegliando, vai a vedere.
+Of course, there is a reward for your task.
+Certo, c'è una ricompensa.
+
+Oh look there!!
+Oh, guarda lì!
+
+Oh look, there is a piou behind you.
+Oh, guarda, c'è un piou dietro di te.
+
+Oh yeyeye, as they are not eatable, you can try to equip them!#0
+Oh, yeyeye, non essendo commestibili, prova ad indossarli!
+
+Oh yeyeye, as they are not eatable, you can try to equip them!#1
+Oh yeyeye, non essendo commestibili, puoi provare ad indossarli!
+
+Oh, I was going to ask you if you want to help the crew search for some food and explore the island out there.
+Oh, stavo per chiederti se volevi aiutarci a trovare del cibo ed esplorare l'isola.
+
Oh, and give her some basic clothes, the poor girl, the one she had was in even worse condition that the ones we have!
Ah, dalle anche dei vestiti, poverina, quelli che aveva erano messi peggio dei nostri!
Oh, and give him some basic clothes, the poor guy, the one he had was in even worse condition that the ones we have!
Ah, e dagli dei vestiti, il povero ragazzo, quelli che aveva erano peggio dei nostri!
+Oh, it was nothing important!
+Oh, niente di importante!
+
+Oh, not everything, don't worry, but your name came up twice in the conversation.
+Oh, non tutto, non preoccuparti, ma il tuo nome è venuto fuori due volte nella conversazione.
+
Ok, I'll help you.
Ok, ti aiuterò.
+Ok, I'm going to her room, keep an eye on her, we still don't know if she's an ally or an enemy...
+Ok, vado da lei, tienila d'occhio, non sappiamo ancora se è con noi o è un nemico...
+
+Ok, I'm going to his room, keep an eye on him, we still don't know if he's an ally or an enemy...
+Ok, sto andando da lui, tienilo d'occhio, ancora non sappiamo se sia un nemico o meno.
+
+Ok, but Gugli needs my help first.
+Ok, ma Gugli ha bisogno del mio aiuto prima.
+
Okay, but what can you offer me?
Ok, ma cosa puoi offrirmi tu?
+On the edge of this island!!
+Al limite di quest'isola!!
+
Perfect, which food did you get for me today?#0
Perfetto, cosa mi hai portato oggi?
@@ -106,30 +262,99 @@ Per favore, non dire a nessuno che mi hai visto qui, non voglio essere buttato i
Ronan
Ronan
+Rrrr pchhhh...
+Rrrr pchhhh...
+
She is on the upper level, yeye can't miss her. She is the only girl in this crew, oh well, except for you now yeyeye!
È al piano di sopra, yeye non puoi mancarla. È l'unica ragaza dell'equipaggio, bhe, a parte te ora, yeyeye!
She is on the upper level, yeye can't miss her. She is the only girl in this crew.
E' al livello superiore, yeye non puoi non riconoscerla. E' l'unica ragazza nella ciurma.
+Silvio
+Silvio
+
+So what's up?? What are you doing??
+Che succede? Cosa fai?
+
+So you finally woke up? We all thought that you were in something like... You know, one of those long comas.
+Ti sei svegliato allora. Pensavamo che fossi... come dire... uno di quei lunghi sonni.
+
+So, what's your name??
+Quindi, qual'è il tuo nome??
+
+Some sailors are trying to talk to you..
+Dei marinai stanno provando a parlarti...
+
+Sorry, I am not in the mood for another fight with those rattos.
+Scusa, ora non me la sento.
+
Take a Bandana
Prendi una Bandana
+Take a nap
+Fatti un pisolino
+
Thank you so much! Here, have some berries...
Grazie mille! Ecco, un po' di bacche...
+Thanks again for helping me. But those rattos are a permanent problem and your help is always welcome. The only problem is that I can give you a reward only one time.
+Grazie ancora del tuo aiuto, ma questi rattos sono un problema permanente, il tuo aiuto è sempre gradito. L'unico problema è che posso ricompensarti una volta sola.
+
+That's a nice name!!
+È un bel nome!!
+
+The sailors take you aboard their ship to help you.
+I marinai ti caricano a bordo della nave per aiutarti.
+
+There are still some rattos left! Do you want to abort the quest?
+Ci sono ancora dei Ratto! Vuoi rinunciare?
+
+There is a nice place to stay beside you.
+C'è un bel posto per starti vicino.
+
There is some flying yellow plush around you, they're called pious. Getting a roasted leg of one of them would be perfect.
Ci sono dei pulcini che svolazzano in giro, si chiamano Piou. Una loro coscia arrostita sarebbe perfetta!
+This box is locked
+La scatola è chiusa.
+
+This box is locked.
+La scatola è chiusa.
+
This door seems locked.
La porta sembra chiusa.
+This girl is lucky that we found her before a shark did. I have no idea where this came from. By the way, did you see the logo on her raft?
+Questa ragazza è fortunata che l'abbiamo trovata prima degli squali. Non so da dove venga. Comunque, hai visto il logo sulla sua zattera?
+
This girl needs help, let's rescue her!
Questa ragazza ha bisogno d'aiuto, salviamola!
+This guy is lucky that we found him before a shark did. I have no idea where this came from. By the way, did you see the logo on his raft?
+Questo ragazzo è fortunato che lo abbiamo trovato prima degli squali. Comunque, hai visto il logo sulla sua zattera?
+
This guy needs help, let's rescue him!
Questo ragazzo ha bisogno d'aiuto, salviamolo!
+We tried to clean them but the sea water mostly killed them. It's why we gave you these cloths, they are not very good but it's all that we got.#0
+Abbiamo provato a pulirli ma l'acqua del mare li ha quasi distrutti. Ti abbiamo dato questi vestiti, non sono molto buoni ma è tutto quello che abbiamo.
+
+We tried to clean them but the sea water mostly killed them. It's why we gave you these cloths, they are not very good but it's all that we got.#1
+Abbiamo provato a pulirli ma l'acqua del mare li ha quasi distrutti. Infatti ti abbiamo preso questi vestiti nuovi, non sono perfetti ma è tutto ciò che abbiamo.
+
+What are you saying guys, it's a yoiis!#0
+Cosa state dicendo, è una yoiis!
+
+What are you saying guys, it's a yoiis!#1
+Cosa state dicendo, è uno yoiis!
+
+What did you say??
+Cos'hai detto?
+
+What's the deal with these Aquada?
+Cosa c'è di importante con queste Aquada?
+
Who is this Julia?
Chi è questa Julia?
@@ -139,9 +364,36 @@ Perchè non vai un po' fuori?
Why not... but, who are you?
Perché no... ma, chi sei tu?
+Yayayaya, for the first time someone is dressed worse then us!
+Yayayaya, per la prima volta qualcuno è vestito peggio di noi!
+
+Yes, it's a chest!
+Sì, è un baule!
+
You already took a Bandana, put this one back please.
Hai già preso una bandana, metti via questa per favore.
+You close your eyes a few seconds...
+Chiudi gli occhi per qualche secondo...
+
+You don't remember anything before this.
+Non ricordi nulla prima di questo.
+
+You have very bad amnesia.
+Hai una terribile amnesia.
+
+You need to walk north!!
+Devi camminare verso nord!!
+
+You see some items in the box. Take them out?
+Ci sono degli oggetti nella scatola. Vuoi prenderli?
+
+You should look at them once we arrive at the port, they are worth it, eheh.
+Dovresti darci uno sguardo quando arriviamo al porto, ne vale la pena, hehe.
+
+You should try to kill some Tortugas, or some Croc if you're strong enough.
+Dovresti provare ad uccidere qualche Tortuga, o Croc se sei abbastanza forte.
+
Your position is saved.
La tua posizione è stata salvata.