diff options
Diffstat (limited to 'translations/nl_BE.po')
-rw-r--r-- | translations/nl_BE.po | 136 |
1 files changed, 74 insertions, 62 deletions
diff --git a/translations/nl_BE.po b/translations/nl_BE.po index d9fb22a0..0b33c1a0 100644 --- a/translations/nl_BE.po +++ b/translations/nl_BE.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Evol Online\n" -"POT-Creation-Date: 2012-09-16 17:25+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2012-09-17 17:21+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-09-23 22:03+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2012-09-24 20:45+0000\n" "Last-Translator: elvano <prd.studio@gmail.com>\n" "Language-Team: Dutch (Belgium) (http://www.transifex.com/projects/p/manaplus/language/nl_BE/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -466,7 +466,7 @@ msgstr "Schimmel" msgid "A non-toxical mushroom growing in moist place." msgstr "Een niet-giftige paddestoel die voorkomt op vochtige plaatsen." -#: items.xml184(items/item@effect) +#: items.xml184(items/item@effect) items.xml288(items/item@effect) msgid "+25 HP" msgstr "+25 HP" @@ -572,224 +572,232 @@ msgid "" "the pages." msgstr "Een boek dat in je handen uit elkaar dreigt te vallen wanneer je het voorzichtig doorbladert." -#: items.xml289(items/item@name) +#: items.xml288(items/item@name) +msgid "Plushroom" +msgstr "Pluizestoel" + +#: items.xml288(items/item@description) +msgid "Need a description." +msgstr "Heeft een beschrijving nodig." + +#: items.xml298(items/item@name) msgid "Small Tentacles" msgstr "Kleine Tentacels" -#: items.xml289(items/item@description) +#: items.xml298(items/item@description) msgid "Three tentacles taken from a little blub." msgstr "Drie, van een kleine blub afgenomen, tentacels." -#: items.xml296(items/item@name) +#: items.xml305(items/item@name) msgid "Piou Feathers" -msgstr "Piousveren" +msgstr "Piouveren" -#: items.xml296(items/item@description) +#: items.xml305(items/item@description) msgid "Three small yellow feathers. A piou might have dropped them." -msgstr "Drei kleine veertjes. Een piou kan ze hebben achtergelaten." +msgstr "Drie kleine veertjes. Een piou kan ze hebben achtergelaten." -#: items.xml304(items/item@name) +#: items.xml313(items/item@name) msgid "Tortuga Shell Fragment" msgstr "Stuk Tortugaschaal" -#: items.xml304(items/item@description) +#: items.xml313(items/item@description) msgid "A fragment of a tortuga shell." msgstr "Een stukje van een tortugaschaal" -#: items.xml312(items/item@name) +#: items.xml321(items/item@name) msgid "Half Eggshell" msgstr "Halve eierschaal" -#: items.xml312(items/item@description) +#: items.xml321(items/item@description) msgid "It maybe got broken in order to cook a fried egg." msgstr "Misschien werd het gebroken om er een omelet van te maken." -#: items.xml319(items/item@name) +#: items.xml328(items/item@name) msgid "Ratto Tail" msgstr "Rattostaart" -#: items.xml319(items/item@description) +#: items.xml328(items/item@description) msgid "A very long tail from a ratto." msgstr "Een zeer lange staart van een ratto" -#: items.xml327(items/item@name) +#: items.xml336(items/item@name) msgid "Ratto Teeth" msgstr "Rattotanden" -#: items.xml327(items/item@description) +#: items.xml336(items/item@description) msgid "Some teeth of a ratto." msgstr "Wat tanden van een ratto." -#: items.xml335(items/item@name) +#: items.xml344(items/item@name) msgid "Croc Claw" msgstr "Crocklauw" -#: items.xml335(items/item@description) +#: items.xml344(items/item@description) msgid "Could be tasty if well cooked." msgstr "Kan wel smaken, wanneer goed gebakken." -#: items.xml343(items/item@name) +#: items.xml352(items/item@name) msgid "Squichy Claws" msgstr "Squichy Klauwen" -#: items.xml343(items/item@description) +#: items.xml352(items/item@description) msgid "Claws from a wild squichy." msgstr "Klauwen van een wilde squichy." -#: items.xml351(items/item@name) +#: items.xml360(items/item@name) msgid "Tortuga Shell" msgstr "Tortugaschaal" -#: items.xml351(items/item@description) +#: items.xml360(items/item@description) msgid "This shell comes from a tortuga." msgstr "Deze schaal komt van een tortuga." -#: items.xml358(items/item@name) +#: items.xml367(items/item@name) msgid "Tortuga Tongue" msgstr "Tortugatong" -#: items.xml358(items/item@description) +#: items.xml367(items/item@description) msgid "The tongue of a tortuga." msgstr "De tong van een tortuga." -#: items.xml365(items/item@name) +#: items.xml374(items/item@name) msgid "Pearl" msgstr "Parel" -#: items.xml365(items/item@description) +#: items.xml374(items/item@description) msgid "A perfectly round and shiny pearl." msgstr "Een perfect ronde en schitterende parel." -#: items.xml372(items/item@name) +#: items.xml381(items/item@name) msgid "Coral" msgstr "Coraal" -#: items.xml372(items/item@description) +#: items.xml381(items/item@description) msgid "The kind of coral you can see in Oceania." msgstr "Het soort coraal dat je can terugvinden in Oceaniƫ" -#: items.xml379(items/item@name) +#: items.xml388(items/item@name) msgid "Blue Coral" msgstr "Blauw Coraal" -#: items.xml379(items/item@description) +#: items.xml388(items/item@description) msgid "A coral dyed in blue by a blub." msgstr "Een blauwgekleurd stuk coraal van een blub." -#: items.xml387(items/item@name) +#: items.xml396(items/item@name) msgid "Fish Box" msgstr "Visdoos" -#: items.xml387(items/item@description) +#: items.xml396(items/item@description) msgid "A wooden box full of fresh fish that Couwan gave you." msgstr "Een houten doos vol met verse vis die Couwan je heeft gegeven." -#: items.xml395(items/item@name) +#: items.xml404(items/item@name) msgid "Aquada Box" msgstr "Aquadadoos" -#: items.xml395(items/item@description) +#: items.xml404(items/item@description) msgid "A wooden box full of aquadas." msgstr "Een houten doos vol met aquadas." -#: items.xml403(items/item@name) +#: items.xml412(items/item@name) msgid "Croconut Box" msgstr "Crocosnootdoos" -#: items.xml403(items/item@description) +#: items.xml412(items/item@description) msgid "A wooden box full of croconuts." msgstr "Een houten doos vol met crocosnoten." -#: items.xml411(items/item@name) +#: items.xml420(items/item@name) msgid "Plushroom Box" -msgstr "Plushestoeldoos" +msgstr "Pluizestoeldoos" -#: items.xml411(items/item@description) +#: items.xml420(items/item@description) msgid "A wooden box full of plushrooms." msgstr "Een houten doos vol met plushestoelen." -#: items.xml433(items/item@name) +#: items.xml442(items/item@name) msgid "Worn Shirt" msgstr "Versleten Shirt" -#: items.xml433(items/item@description) +#: items.xml442(items/item@description) msgid "An old shirt given to you by a sailor." msgstr "Een oud T-shirt, gekregen van een zeeman." -#: items.xml433(items/item@effect) items.xml500(items/item@effect) +#: items.xml442(items/item@effect) items.xml509(items/item@effect) msgid "Defense +2" msgstr "Verdediging +2" -#: items.xml446(items/item@name) +#: items.xml455(items/item@name) msgid "%Color% Sailor Tank Top" msgstr "%Color% Zeeman 'Tank Top'" -#: items.xml446(items/item@description) +#: items.xml455(items/item@description) msgid "A %color% tank top used by sailors and seamen." msgstr "Een %color% 'tank top' gebruikt door zeelui." -#: items.xml446(items/item@effect) +#: items.xml455(items/item@effect) msgid "Defense +3" msgstr "Verdediging +3" -#: items.xml458(items/item@name) +#: items.xml467(items/item@name) msgid "Sailor Shirt" msgstr "Zeeman Shirt" -#: items.xml458(items/item@description) +#: items.xml467(items/item@description) msgid "Proof that ye be in the crew, matey!" msgstr "Bewijs dat je bij de bemanning hoort, maatje!" -#: items.xml458(items/item@effect) +#: items.xml467(items/item@effect) msgid "Defense +4" msgstr "Verdediging +4" -#: items.xml472(items/item@name) +#: items.xml481(items/item@name) msgid "Lousy Moccasin" msgstr "Beroerde Moccasin" -#: items.xml472(items/item@description) +#: items.xml481(items/item@description) msgid "Orc-made moccasin. Not sure from which skin these boots were made." msgstr "Orc-gemaakte moccasin. Geen idee van welke huid deze laarzen zijn gemaakt." -#: items.xml472(items/item@effect) items.xml486(items/item@effect) -#: items.xml542(items/item@effect) +#: items.xml481(items/item@effect) items.xml495(items/item@effect) +#: items.xml551(items/item@effect) msgid "Defense +1" msgstr "Verdediging +1" -#: items.xml486(items/item@name) +#: items.xml495(items/item@name) msgid "Armbands" msgstr "Armbanden" -#: items.xml486(items/item@description) +#: items.xml495(items/item@description) msgid "Small armbands made of wood and iron." msgstr "Kleine armbanden gemaakt van hout en ijzer." -#: items.xml500(items/item@name) +#: items.xml509(items/item@name) msgid "Worn Shorts" msgstr "Versleten Korte Broek" -#: items.xml500(items/item@description) +#: items.xml509(items/item@description) msgid "An old pair of shorts given to you by a sailor, they smell bad." msgstr "Een oude korte broek aan jou gegeven door een zeeman. Ze ruikt onfris." -#: items.xml542(items/item@name) +#: items.xml551(items/item@name) msgid "Bandana" msgstr "Bandana" -#: items.xml542(items/item@description) +#: items.xml551(items/item@description) msgid "A striped bandana worn by some sailors." msgstr "Een gestreepte bandana gedragen door zeelui." -#: items.xml580(items/item@name) +#: items.xml589(items/item@name) msgid "Knife" msgstr "Mes" -#: items.xml580(items/item@description) +#: items.xml589(items/item@description) msgid "A simple, but sharp knife." msgstr "Een eenvoudig maar scherp mes." -#: items.xml580(items/item@effect) +#: items.xml589(items/item@effect) msgid "Damage +10" msgstr "Schade +10" @@ -917,6 +925,10 @@ msgstr "Kleine Blub" msgid "Croco Tree" msgstr "Crocosboom" +#: monsters.xml99(monsters/monster@name) +msgid "Plushroom Field" +msgstr "Pluizestoelveld" + #: quests.xml7(quest/name) msgid "Abide by the Rules" msgstr "Houdt u aan de Regels" |