summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/translations/ru.po
diff options
context:
space:
mode:
authorAndrei Karas <akaras@inbox.ru>2016-08-07 16:30:21 +0300
committerAndrei Karas <akaras@inbox.ru>2016-08-07 16:30:21 +0300
commit7cb1426adf7cce995282cdc7e98bec489d304eb4 (patch)
tree5f004fab83db7ee729d3d153604259c234a5614e /translations/ru.po
parenta4d755b0a3c83bb7db3b50ed0803c95be5324202 (diff)
downloadclientdata-7cb1426adf7cce995282cdc7e98bec489d304eb4.tar.gz
clientdata-7cb1426adf7cce995282cdc7e98bec489d304eb4.tar.bz2
clientdata-7cb1426adf7cce995282cdc7e98bec489d304eb4.tar.xz
clientdata-7cb1426adf7cce995282cdc7e98bec489d304eb4.zip
Update translations.
Diffstat (limited to 'translations/ru.po')
-rw-r--r--translations/ru.po191
1 files changed, 133 insertions, 58 deletions
diff --git a/translations/ru.po b/translations/ru.po
index 91961ae1..8ddc99e9 100644
--- a/translations/ru.po
+++ b/translations/ru.po
@@ -16,8 +16,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Evol Online\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-07-10 23:12+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-07-11 10:01+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-07-27 02:42+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-07-27 09:23+0000\n"
"Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/akaras/evol/language/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -388,6 +388,11 @@ msgstr "Разговор"
msgid "Blah"
msgstr "Вздор!"
+#. (itstool) path: homunculuses/homunculus@name
+#: homunculuses.xml:6
+msgid "homum"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: list/color@name
#: itemcolors.xml:8 itemcolors.xml:82 itemcolors.xml:90
msgid "White"
@@ -1107,13 +1112,13 @@ msgstr "Излечивает 60-75 единиц здоровья"
#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:339
-msgid "Pibberries Infusion"
-msgstr "Отвар из Пижевики"
+msgid "Piberries Infusion"
+msgstr ""
#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:339
-msgid "A potion made from pibberries."
-msgstr "Зелье, изготовленное из Пижевики."
+msgid "A potion made from piberries."
+msgstr ""
#. (itstool) path: items/item@effect
#: items.xml:339
@@ -1339,7 +1344,7 @@ msgstr "Перья Пию"
#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:476
-msgid "Small feathers of innocent little piou."
+msgid "Small feathers of an innocent little piou."
msgstr ""
#. (itstool) path: items/item@name
@@ -1547,7 +1552,7 @@ msgstr "Тыква"
#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:612
-msgid "An invasive specimen carved at festivals somewhere."
+msgid "An invasive specimen, sometimes carved during festivals."
msgstr ""
#. (itstool) path: items/item@name
@@ -1577,7 +1582,7 @@ msgstr "Щупальца"
#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:633
-msgid "Boneless appendage of invertebrates"
+msgid "Boneless appendage of invertebrates."
msgstr ""
#. (itstool) path: items/item@name
@@ -1587,8 +1592,8 @@ msgstr "Карп обыкновенный."
#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:640
-msgid "Fresh-water is often infested with these pests."
-msgstr "Часто встречаются в пресных водоёмах."
+msgid "Freshwater is often infested with these pests."
+msgstr ""
#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:647
@@ -1597,8 +1602,8 @@ msgstr "Травяной Карп"
#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:647
-msgid "A smart fish; difficult to catch."
-msgstr "Хитрая рыба, которую сложно поймать."
+msgid "A smart fish, very difficult to catch."
+msgstr ""
#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:654
@@ -1688,7 +1693,8 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:747
-msgid "Good defense; worn by those with authority."
+msgid ""
+"This armor provides great protection. It is worn by those with authority."
msgstr ""
#. (itstool) path: items/item@name
@@ -1868,8 +1874,8 @@ msgstr "Тренировочный гладиус"
#. (itstool) path: items/item@description
#: items.xml:1013
-msgid "A short combat-sword."
-msgstr "Короткий боевой меч."
+msgid "A short sword made for close combat."
+msgstr ""
#. (itstool) path: items/item@name
#: items.xml:1027
@@ -2497,9 +2503,9 @@ msgstr "Перед тем, как продолжить путешествие и
#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:12
msgid ""
-"Speak to Julia, the shipkeeper of this ship. She is waiting for you on the "
-"first deck."
-msgstr "Поговори с Джулией, хранительницей корабля. Она ждёт тебя на первой палубе."
+"Speak to Julia, the keeper of this ship. She is waiting for you on the first"
+" deck."
+msgstr ""
#. (itstool) path: quest/questgiver
#: quests.xml:14 quests.xml:24
@@ -2531,9 +2537,9 @@ msgstr "Джулия рассказала тебя обо всех правил
#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:22
msgid ""
-"Keep them in mind, but if you think you still need to hear them again, just "
-"talk to Julia."
-msgstr "Просто запомни их, но если ты думаешь, что всё ещё нужно услышать их снова - попроси Джулию."
+"Keep them in mind, but if you think you need to hear them again, just talk "
+"to Julia."
+msgstr ""
#. (itstool) path: quest/reward
#: quests.xml:26 quests.xml:132 quests.xml:150
@@ -2705,9 +2711,8 @@ msgstr "Истребление крыс"
#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:116
-msgid ""
-"Peter needs your help to clean the bottom of the ship from some rattos."
-msgstr "Питеру нужна помощь по зачистке трюма от крыс."
+msgid "Peter needs your help to clear La Johanne's hold of some rattos."
+msgstr ""
#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:118
@@ -3149,8 +3154,8 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:403
-msgid "You should tell Katya about it."
-msgstr "Сообщите об этом Кате."
+msgid "You should go tell Katja about it."
+msgstr ""
#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:411
@@ -3219,8 +3224,8 @@ msgstr "Один из его пию сбежал и он просит вас п
#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:447
-msgid "The piou is flying around the town, not far from the Market."
-msgstr "Этот пию летает по городу в окрестностях рынка."
+msgid "The piou is flying around the town, not far from the market."
+msgstr ""
#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:448
@@ -3471,7 +3476,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:577
-msgid "Rumly is waiting for you to bring him some [Plushroom]."
+msgid "Rumly is waiting for you to bring him some [Plushroom]s."
msgstr ""
#. (itstool) path: quest/text
@@ -3481,7 +3486,7 @@ msgstr "Румли может сбросить очки навыков ваше
#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:585
-msgid "Bring him some [Plushroom] and he will be able to do it for you."
+msgid "Bring him some [Plushroom]s and he will be able to do it for you."
msgstr ""
#. (itstool) path: quest/name
@@ -3586,7 +3591,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:664
msgid ""
-"Q'Pid is reachable at the Market Place, in the South-West area of Artis "
+"Q'Pid is reachable at the Market Place, in the south-west area of Artis "
"(61,116)."
msgstr ""
@@ -3603,7 +3608,7 @@ msgstr "Иван живёт в небольшом доме поблизости
#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:681
-msgid "Ivan gave you some [Pibberries Infusion]."
+msgid "Ivan gave you some [Piberries Infusion]."
msgstr ""
#. (itstool) path: quest/text
@@ -3636,8 +3641,8 @@ msgstr "Убить около 10 Флаффи должно быть достат
#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:693
-msgid "The hill is located on North-East of Artis (172,46)."
-msgstr "Холм расположен в северо-восточной части Артиса (172,46)."
+msgid "The hill is located on north-east of Artis (172,46)."
+msgstr ""
#. (itstool) path: quest/text
#: quests.xml:701
@@ -3649,8 +3654,8 @@ msgstr "Вы справились со всеми заданиями и даже
#. (itstool) path: quest/reward
#: quests.xml:705
msgid ""
-"[Training Gladius], [%Color% Artis Tank Top, Camel Cotton Dye], 5 "
-"[Pibberries Infusion]q"
+"[Training Gladius], [%Color% Artis Tank Top, Camel Cotton Dye], 5 [Piberries"
+" Infusion]s"
msgstr ""
#. (itstool) path: quest/reward
@@ -3712,7 +3717,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: quest/name
#: quests.xml:743
-msgid "Worship Of Money"
+msgid "Worship of Money"
msgstr ""
#. (itstool) path: quest/text
@@ -3732,27 +3737,47 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: skills/set@name
#. (itstool) path: set/skill@name
-#: skills.xml:6 skills.xml:7
+#: skills.xml:6 skills.xml:12
msgid "Basic"
msgstr "Основной"
#. (itstool) path: set/skill@description
-#: skills.xml:7
+#: skills.xml:12
msgid "Allow do basic things."
msgstr "Позволить делать базовые вещи"
#. (itstool) path: set/skill@name
-#: skills.xml:17
+#: skills.xml:21
+msgid "Fire ball"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: set/skill@description
+#: skills.xml:21
+msgid "Attack enemy with fireball."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: set/skill@name
+#: skills.xml:27
+msgid "Mass provoke"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: set/skill@description
+#: skills.xml:27
+msgid "Allow provoke many monsters."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: set/skill@name
+#: skills.xml:32
msgid "Magic shield"
msgstr ""
#. (itstool) path: set/skill@description
-#: skills.xml:17
+#: skills.xml:32
msgid "Allow protect from magic attacks."
msgstr ""
#. (itstool) path: skills/set@name
-#: skills.xml:19
+#: skills.xml:34
msgid "Other"
msgstr "Прочее"
@@ -3760,12 +3785,12 @@ msgstr "Прочее"
#. (itstool) path: set/skill@name
#. #-#-#-#-# skillunits.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
#. (itstool) path: skillunits/skillunit@name
-#: skills.xml:24 skillunits.xml:19
+#: skills.xml:39 skillunits.xml:19
msgid "Grafiti"
msgstr "Графити"
#. (itstool) path: set/skill@description
-#: skills.xml:24
+#: skills.xml:39
msgid "Draw text on ground."
msgstr ""
@@ -3840,57 +3865,67 @@ msgid "Luck"
msgstr ""
#. (itstool) path: extended/stat@name
-#: stats.xml:43
+#. (itstool) path: page/stat@name
+#: stats.xml:43 stats.xml:190
msgid "Attack"
msgstr ""
#. (itstool) path: extended/stat@name
-#: stats.xml:48
+#. (itstool) path: page/stat@name
+#: stats.xml:48 stats.xml:185
msgid "Defense"
msgstr ""
#. (itstool) path: extended/stat@name
-#: stats.xml:53
+#. (itstool) path: page/stat@name
+#: stats.xml:53 stats.xml:180
msgid "M.Attack"
msgstr ""
#. (itstool) path: extended/stat@name
-#: stats.xml:58
+#. (itstool) path: page/stat@name
+#: stats.xml:58 stats.xml:175
msgid "M.Defense"
msgstr ""
#. (itstool) path: extended/stat@name
-#: stats.xml:63
+#. (itstool) path: page/stat@name
+#: stats.xml:63 stats.xml:170
msgid "% Accuracy"
msgstr ""
#. (itstool) path: extended/stat@name
-#: stats.xml:68
+#. (itstool) path: page/stat@name
+#: stats.xml:68 stats.xml:165
msgid "% Evade"
msgstr ""
#. (itstool) path: extended/stat@name
-#: stats.xml:73
+#. (itstool) path: page/stat@name
+#: stats.xml:73 stats.xml:160
msgid "% Critical"
msgstr ""
#. (itstool) path: extended/stat@name
-#: stats.xml:78
-msgid "Attack Delay"
+#. (itstool) path: page/stat@name
+#: stats.xml:78 stats.xml:145
+msgid "Attack delay"
msgstr ""
#. (itstool) path: extended/stat@name
#: stats.xml:83
-msgid "Walk Delay"
+msgid "Walk delay"
msgstr ""
#. (itstool) path: extended/stat@name
-#: stats.xml:88
-msgid "Attack Range"
+#. (itstool) path: page/stat@name
+#: stats.xml:88 stats.xml:150
+msgid "Attack range"
msgstr ""
#. (itstool) path: extended/stat@name
-#: stats.xml:93
+#. (itstool) path: page/stat@name
+#: stats.xml:93 stats.xml:155
msgid "Damage per sec."
msgstr ""
@@ -3904,6 +3939,46 @@ msgstr ""
msgid "Manner"
msgstr ""
+#. (itstool) path: stats/page@name
+#: stats.xml:105
+msgid "Homun"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: page/stat@name
+#: stats.xml:110
+msgid "Level"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: page/stat@name
+#: stats.xml:115
+msgid "Hp"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: page/stat@name
+#: stats.xml:120
+msgid "Max hp"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: page/stat@name
+#: stats.xml:125
+msgid "Mana"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: page/stat@name
+#: stats.xml:130
+msgid "Max mana"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: page/stat@name
+#: stats.xml:135
+msgid "Exp"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: page/stat@name
+#: stats.xml:140
+msgid "Need exp"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: status-effects/status-effect@name
#: status-effects.xml:19
msgid "provoke"