summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/langs/lang_pt_BR.old
blob: 4171a2db2f9e7b0c6ddef410f926f7c0c4e92a1e (plain) (blame)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
2751
2752
2753
2754
2755
2756
2757
2758
2759
2760
2761
2762
2763
2764
2765
2766
2767
2768
2769
2770
2771
2772
2773
2774
2775
2776
2777
2778
2779
2780
2781
2782
2783
2784
2785
2786
2787
2788
2789
2790
2791
2792
2793
2794
2795
2796
2797
2798
2799
2800
2801
2802
2803
2804
2805
2806
2807
2808
2809
2810
2811
2812
2813
2814
2815
2816
2817
2818
2819
2820
2821
2822
2823
2824
2825
2826
2827
2828
2829
2830
2831
2832
2833
2834
2835
2836
2837
2838
2839
2840
2841
2842
2843
2844
2845
2846
2847
2848
2849
2850
2851
2852
2853
2854
2855
2856
2857
2858
2859
2860
2861
2862
2863
2864
2865
2866
2867
2868
2869
2870
2871
2872
2873
2874
2875
2876
2877
2878
2879
2880
2881
2882
2883
2884
2885
2886
2887
2888
2889
2890
2891
2892
2893
2894
2895
2896
2897
2898
2899
2900
2901
2902
2903
2904
2905
2906
2907
2908
2909
2910
2911
2912
2913
2914
2915
2916
2917
2918
2919
2920
2921
2922
2923
2924
2925
2926
2927
2928
2929
2930
2931
2932
2933
2934
2935
2936
2937
2938
2939
2940
2941
2942
2943
2944
2945
2946
2947
2948
2949
2950
2951
2952
2953
2954
2955
2956
2957
2958
2959
2960
2961
2962
2963
2964
2965
2966
2967
2968
2969
2970
2971
2972
2973
2974
2975
2976
2977
2978
2979
2980
2981
2982
2983
2984
2985
2986
2987
2988
2989
2990
2991
2992
2993
2994
2995
2996
2997
2998
2999
3000
3001
3002
3003
3004
3005
3006
3007
3008
3009
3010
3011
3012
3013
3014
3015
3016
3017
3018
3019
3020
3021
3022
3023
3024
3025
3026
3027
3028
3029
3030
3031
3032
3033
3034
3035
3036
3037
3038
3039
3040
3041
3042
3043
3044
3045
3046
3047
3048
3049
3050
3051
3052
3053
3054
3055
3056
3057
3058
3059
3060
3061
3062
3063
3064
3065
3066
3067
3068
3069
3070
3071
3072
3073
3074
3075
3076
3077
3078
3079
3080
3081
3082
3083
3084
3085
3086
3087
3088
3089
3090
3091
3092
3093
3094
3095
3096
3097
3098
3099
3100
3101
3102
3103
3104
3105
3106
3107
3108
3109
3110
3111
3112
3113
3114
3115
3116
3117
3118
3119
3120
3121
3122
3123
3124
3125
3126
3127
3128
3129
3130
3131
3132
3133
3134
3135
3136
3137
3138
3139
3140
3141
3142
3143
3144
3145
3146
3147
3148
3149
3150
3151
3152
3153
3154
3155
3156
3157
3158
3159
3160
3161
3162
3163
3164
3165
3166
3167
3168
3169
3170
3171
3172
3173
3174
3175
3176
3177
3178
3179
3180
3181
3182
3183
3184
3185
3186
3187
3188
3189
3190
3191
3192
3193
3194
3195
3196
3197
3198
3199
3200
3201
3202
3203
3204
3205
3206
3207
3208
3209
3210
3211
3212
3213
3214
3215
3216
3217
3218
3219
3220
3221
3222
3223
3224
3225
3226
3227
3228
3229
3230
3231
3232
3233
3234
3235
3236
3237
3238
3239
3240
3241
3242
3243
3244
3245
3246
3247
3248
3249
3250
3251
3252
3253
3254
3255
3256
3257
3258
3259
3260
3261
3262
3263
3264
3265
3266
3267
3268
3269
3270
3271
3272
3273
3274
3275
3276
3277
3278
3279
3280
3281
3282
3283
3284
3285
3286
3287
3288
3289
3290
3291
3292
3293
3294
3295
3296
3297
3298
3299
3300
3301
3302
3303
3304
3305
3306
3307
3308
3309
3310
3311
3312
3313
3314
3315
3316
3317
3318
3319
3320
3321
3322
3323
3324
3325
3326
3327
3328
3329
3330
3331
3332
3333
3334
3335
3336
3337
3338
3339
3340
3341
3342
3343
3344
3345
3346
3347
3348
3349
3350
3351
3352
3353
3354
3355
3356
3357
3358
3359
3360
3361
3362
3363
3364
3365
3366
3367
3368
3369
3370
3371
3372
3373
3374
3375
3376
3377
3378
3379
3380
3381
3382
3383
3384
3385
3386
3387
3388
3389
3390
3391
3392
3393
3394
3395
3396
3397
3398
3399
3400
3401
3402
3403
3404
3405
3406
3407
3408
3409
3410
3411
3412
3413
3414
3415
3416
3417
3418
3419
3420
3421
3422
3423
3424
3425
3426
3427
3428
3429
3430
3431
3432
3433
3434
3435
3436
3437
3438
3439
3440
3441
3442
3443
3444
3445
3446
3447
3448
3449
3450
3451
3452
3453
3454
3455
3456
3457
3458
3459
3460
3461
3462
3463
3464
3465
3466
3467
3468
3469
3470
3471
3472
3473
3474
3475
3476
3477
3478
3479
3480
3481
3482
3483
3484
3485
3486
3487
3488
3489
3490
3491
3492
3493
3494
3495
3496
3497
3498
3499
3500
3501
3502
3503
3504
3505
3506
3507
3508
3509
3510
3511
3512
3513
3514
3515
3516
3517
3518
3519
3520
3521
3522
3523
3524
3525
3526
3527
3528
3529
3530
3531
3532
3533
3534
3535
3536
3537
3538
3539
3540
3541
3542
3543
3544
3545
3546
3547
3548
3549
3550
3551
3552
3553
3554
3555
3556
3557
3558
3559
3560
3561
3562
3563
3564
3565
3566
3567
3568
3569
3570
3571
3572
3573
3574
3575
3576
3577
3578
3579
3580
3581
3582
3583
3584
3585
3586
3587
3588
3589
3590
3591
3592
3593
3594
3595
3596
3597
3598
3599
3600
3601
3602
3603
3604
3605
3606
3607
3608
3609
3610
3611
3612
3613
3614
3615
3616
3617
3618
3619
3620
3621
3622
3623
3624
3625
3626
3627
3628
3629
3630
3631
3632
3633
3634
3635
3636
3637
3638
3639
3640
3641
3642
3643
3644
3645
3646
3647
3648
3649
3650
3651
3652
3653
3654
3655
3656
3657
3658
3659
3660
3661
3662
3663
3664
3665
3666
3667
3668
3669
3670
3671
3672
3673
3674
3675
3676
3677
3678
3679
3680
3681
3682
3683
3684
3685
3686
3687
3688
3689
3690
3691
3692
3693
3694
3695
3696
3697
3698
3699
3700
3701
3702
3703
3704
3705
3706
3707
3708
3709
3710
3711
3712
3713
3714
3715
3716
3717
3718
3719
3720
3721
3722
3723
3724
3725
3726
3727
3728
3729
3730
3731
3732
3733
3734
3735
3736
3737
3738
3739
3740
3741
3742
3743
3744
3745
3746
3747
3748
3749
3750
3751
3752
3753
3754
3755
3756
3757
3758
3759
3760
3761
3762
3763
3764
3765
3766
3767
3768
3769
3770
3771
3772
3773
3774
3775
3776
3777
3778
3779
3780
3781
3782
3783
3784
3785
3786
3787
3788
3789
3790
3791
3792
3793
3794
3795
3796
3797
3798
3799
3800
3801
3802
3803
3804
3805
3806
3807
3808
3809
3810
3811
3812
3813
3814
3815
3816
3817
3818
3819
3820
3821
3822
3823
3824
3825
3826
3827
3828
3829
3830
3831
3832
3833
3834
3835
3836
3837
3838
3839
3840
3841
3842
3843
3844
3845
3846
3847
3848
3849
3850
3851
3852
3853
3854
3855
3856
3857
3858
3859
3860
3861
3862
3863
3864
3865
3866
3867
3868
3869
3870
3871
3872
3873
3874
3875
3876
3877
3878
3879
3880
3881
3882
3883
3884
3885
3886
3887
3888
3889
3890
3891
3892
3893
3894
3895
3896
3897
3898
3899
3900
3901
3902
3903
3904
3905
3906
3907
3908
3909
3910
3911
3912
3913
3914
3915
3916
3917
3918
3919
3920
3921
3922
3923
3924
3925
3926
3927
3928
3929
3930
3931
3932
3933
3934
3935
3936
3937
3938
3939
3940
3941
3942
3943
3944
3945
3946
3947
3948
3949
3950
3951
3952
3953
3954
3955
3956
3957
3958
3959
3960
3961
3962
3963
3964
3965
3966
3967
3968
3969
3970
3971
3972
3973
3974
3975
3976
3977
3978
3979
3980
3981
3982
3983
3984
3985
3986
3987
3988
3989
3990
3991
3992
3993
3994
3995
3996
3997
3998
3999
4000
4001
4002
4003
4004
4005
4006
4007
4008
4009
4010
4011
4012
4013
4014
4015
4016
4017
4018
4019
4020
4021
4022
4023
4024
4025
4026
4027
4028
4029
4030
4031
4032
4033
4034
4035
4036
4037
4038
4039
4040
4041
4042
4043
4044
4045
4046
4047
4048
4049
4050
4051
4052
4053
4054
4055
4056
4057
4058
4059
4060
4061
4062
4063
4064
4065
4066
4067
4068
4069
4070
4071
4072
4073
4074
4075
4076
4077
4078
4079
4080
4081
4082
4083
4084
4085
4086
4087
4088
4089
4090
4091
4092
4093
4094
4095
4096
4097
4098
4099
4100
4101
4102
4103
4104
4105
4106
4107
4108
4109
4110
4111
4112
4113
4114
4115
4116
4117
4118
4119
4120
4121
4122
4123
4124
4125
4126
4127
4128
4129
4130
4131
4132
4133
4134
4135
4136
4137
4138
4139
4140
4141
4142
4143
4144
4145
4146
4147
4148
4149
4150
4151
4152
4153
4154
4155
4156
4157
4158
4159
4160
4161
4162
4163
4164
4165
4166
4167
4168
4169
4170
4171
4172
4173
4174
4175
4176
4177
4178
4179
4180
4181
4182
4183
4184
4185
4186
4187
4188
4189
4190
4191
4192
4193
4194
4195
4196
4197
4198
4199
4200
4201
4202
4203
4204
4205
4206
4207
4208
4209
4210
4211
4212
4213
4214
4215
4216
4217
4218
4219
4220
4221
4222
4223
4224
4225
4226
4227
4228
4229
4230
4231
4232
4233
4234
4235
4236
4237
4238
4239
4240
4241
4242
4243
4244
4245
4246
4247
4248
4249
4250
4251
4252
4253
4254
4255
4256
4257
4258
4259
4260
4261
4262
4263
4264
4265
4266
4267
4268
4269
4270
4271
4272
4273
4274
4275
4276
4277
4278
4279
4280
4281
4282
4283
4284
4285
4286
4287
4288
4289
4290
4291
4292
4293
4294
4295
4296
4297
4298
4299
4300
4301
4302
4303
4304
4305
4306
4307
4308
4309
4310
4311
4312
4313
4314
4315
4316
4317
4318
4319
4320
4321
4322
4323
4324
4325
4326
4327
4328
4329
4330
4331
4332
4333
4334
4335
4336
4337
4338
4339
4340
4341
4342
4343
4344
4345
4346
4347
4348
4349
4350
4351
4352
4353
4354
4355
4356
4357
4358
4359
4360
4361
4362
4363
4364
4365
4366
4367
4368
4369
4370
4371
4372
4373
4374
4375
4376
4377
4378
4379
4380
4381
4382
4383
4384
4385
4386
4387
4388
4389
4390
4391
4392
4393
4394
4395
4396
4397
4398
4399
4400
4401
4402
4403
4404
4405
4406
4407
4408
4409
4410
4411
4412
4413
4414
4415
4416
4417
4418
4419
4420
4421
4422
4423
4424
4425
4426
4427
4428
4429
4430
4431
4432
4433
4434
4435
4436
4437
4438
4439
4440
4441
4442
4443
4444
4445
4446
4447
4448
4449
4450
4451
4452
4453
4454
4455
4456
4457
4458
4459
4460
4461
4462
4463
4464
4465
4466
4467
4468
4469
4470
4471
4472
4473
4474
4475
4476
4477
4478
4479
4480
4481
4482
4483
4484
4485
4486
4487
4488
4489
4490
4491
4492
4493
4494
4495
4496
4497
4498
4499
4500
4501
4502
4503
4504
4505
4506
4507
4508
4509
 - Daily Login Screen
- tela de login diário

 - Soul Menhir auto-saving
- Menhir Soul auto-economia

##1Bug abuser detected! Automatically banning!!
##1Abusador de bugs detectado! Automaticamente banindo!!

##1DON'T MOVE until the signal. Stay ready! If you move, you will desync client!
##1NÃO MOVA até o sinal. Fique alerta! Se você se mover, irá desincronizar o cliente!

##1WARNING! WARNING! Siege starting at Halinarzo!!
##1 ATENÇÃO! ATENÇÃO! Emboscada começando em "Halinarzo"!!

##1WARNING! WARNING! Siege starting at Tulimshar!!
##1 ATENÇÃO! ATENÇÃO! Emboscada começando em "Tulimshar"!!

##2 14 Days login bonus: ##B1x @@##b
##2 Bônus de Login (14 dias): ##B1x @@##b

##2 14 Days login bonus: ##B2x @@##b
##2 Bônus de Login (14 dias): ##B2x @@##b

##2 21 Days login bonus: ##B1x @@##b
##2 Bônus de Login (21 dias): ##B1x @@##b

##2 21 Days login bonus: ##B3x @@##b
##2 Bônus de Login (21 dias): ##B3x @@##b

##2 27 Days login bonus: ##B1x @@##b
##2 Bônus de login de 27 dias: ##B1x @@##b

##2 3 Days login bonus: ##B1x @@##b
##2 Bônus de Login (3 dias): ##B1x @@##b

##2 7 Days login bonus: ##B3x @@##b
##2 Bônus de Login (7 dias): ##B3x @@##b

##2 7 Days login bonus: ##B@@ Job Exp.##b
##2 Bônus de login de 07 dias: ##B@@ pontos de Experiencia de Trabalho.##b

##2 @@ Days login bonus: ##B2x @@##b
##2 Bônus de Login (@@ dias): ##B2x @@##b

##2 @@ Days login bonus: ##B2x @@, 1x @@##b
##2 Bônus de Login (@@ dias): ##B2x @@, 1x @@##b

##2Daily login bonus: ##B1x @@##b
##2Bônus de Login Diário: ##B1x @@##b

##2Daily login bonus: ##B@@ EXP##b
##2 Bônus login diário: ##B@@ EXP##b

##2Daily login bonus: ##B@@ GP##b
##2 Bônus diário de login: ##B@@ GP##b

##2Daily login bonus: ##B@@ Job Exp.##b
##2 Bônus diário de login: ##B@@ pontos de Experiência de Trabalho.##b

##2The Monster Colonel was defeated by @@!
##2O Coronel dos Monstros foi derrotado por "@@"!

##2The Monster Lieutenant was defeated by @@!
##2O Tenente dos Monstros foi derrotado por "@@"!

##2Your prize: @@ GP
##2Seu prêmio: @@ GP

##9Hey wait... Your coin turned on a @@!
##9Ei, espere... Sua moeda se transformou em uma @@!

##9Was that not sufficient, this someone acquired MAGIC and is now under @@'s group.
##9 Isso não foi suficiente, este alguém adquiriu MAGIA e agora está sob o grupo de "@@".

##9You found an old well with a bucket on it! It's time to fill plenty of @@!
##9Você encontrou um velho poço com um balde! É hora de encher várias @@!

##BHall Of Fame: TOP10##b
##B Classificação de Fama: 10 Melhores##b

##BYou were stolen##b by an evil NPC.
##BVocê foi assaltado##b por um NPC malvado.

%s - %d/%d HP, %d/%d MP
% S -% d /% d HP,% d /% d MP

%s, you're a good student. You have a bright future if you keep listening to me.
% S, você é um bom aluno. Você tem um futuro brilhante, se você continuar me ouvindo.

(100,000 GP) Legendary Mount
(100.000 GP) Montagem Lendária

(By the way, it is rude to not listen when people are speaking to you. Read the dialogs! Important stuff can be found on them.)
(By the way, é rude não ouvir quando as pessoas estão falando com você. Leia os diálogos! Material importante pode ser encontrado sobre eles.)

(Click on me to hear the conversation and advance. I am a NPC, and NPCs can be interact by clicking.)
(Clique em mim para ouvir a conversa e avançar. Eu sou um NPC e os NPCs podem interagir clicando).

(Protip: Use arrow keys to walk around once you wake up.)
(Protip: Use as setas para andar quando você acordar.)

(That was already explained on the intro. Read the dialogs! Important stuff can be found on them.)
(Isso  foi explicado na introdução. Leia os diálogos! Coisas importantes podem ser encontradas nelas.)

* +2 in all attributes, permanently
* +2 em todos os atributos, de forma permanente

* Register as a Crafter or Hunter
* Registo de Crafter ou Hunter

* Shoots like crazy, but deals less damage.
* Atira como um louco, mas causa menos dano.

* The only one hand ranged weapon you'll ever find. Not amazing at all.
* A única arma de uma mão e à longa distância que você  encontrou. Não é incrível em nenhum aspecto.

*the text is too faded out to read*
* O texto é também desapareceu para ler *

*whistle*
*apito*

-
-

- 5 @@, with 12000 GP, for a @@.
- 5 @@, com 12000 GP, por um @@.

...But saving me won't be enough, so build trust by the kind gift of 60 @@. I'll be waiting.
... Mas me salvar não será suficiente, então construa confiança com o generoso presente de 60 @@. Estarei esperando.

...Of course, Hasan is an exception.
... Claro, Hasan é uma exceção.

.:: 
. ::

.:: @@ Recipe ::.
. :: @@ Receita ::.

.:: Help for New Players ::.
. :: Ajuda para novos jogadores ::.

.:: Main Quest 2-1 ::.
. :: Missão Principal 2-1 ::.

.:: Main Quest 2-2 ::.
. :: Missão Principal 2-2 ::.

.:: Main Quest 2-3 ::.
. :: Missão Principal 2-3 ::.

.:: Main Quest 3-1 ::.
. :: Missão Principal 3-1 ::.

.:: Main Quest 4-2 ::.
. :: Missão Principal 4-2 ::.

.:: Main Quest 4-3 ::.
. :: Missão Principal 4-3 ::.

1. ##BDo not bot##b, A character must be being controlled by a human, standing, siting, or logged off. You may only control one character at a time.
1. ##BNão use robôs##b, um personagem deve estar sendo controlado por um humano, de , sentado, ou desconectado. Você  pode controlar um personagem de cada vez.

100 - @@
100 - @@

1000 - 20x @@
1000 - 20x @@

10000 (+10,000 GP) - @@
10000 (+10,000 GP) - @@

10000 (+100,000 GP) - @@
10000 (+100.000 GP) - @@

10000 - 30x @@
10000 - 30x @@

17 Croconut
17 de coco

2
2

2. ##BDo not spam nor flood.##b Texts entirely written in UPPER CASE helps counting as spam.
2. ##BNão faça spam nem abuse do chat.##b Textos escritos completamente em LETRAS MAIÚSCULAS ajudam a contar como spam.

2000 - @@
2000 - @@

2018-03-16
2018-03-16

2018-03-23
2018-03-23

2018-04-08
2018-04-08

2018-05-31
2018-05-31

2018-05-31 (Latest)
2018-05-31 (Mais recente)

2018-06-30
2018-06-30

2018-07-27
2018-07-27

2018-07-27 (Latest)
2018-07-27 (Mais recente)

2018-09-13 (Latest)
2018-09-13 (Mais recente)

250 - @@
250 - @@

3
3

4144's Tortuga was seen somewhere. Great rewards if someone knock off that monster... Well, not really.
Tortuga de 4144 foi visto em algum lugar. Grandes recompensas se alguém derrubar aquele monstro ... Bem, na verdade não.

42
42

4500 - @@
4500 - @@

5 Chagashrooms for a Strength Potion!
5 chagashrooms para uma poção de força!

5 Plushrooms for a Haste Potion!
5 Plushrooms para uma poção de Pressa!

500 - @@
500 - @@

5000 (+10,000 GP) - @@
5000 (+10.000 GP) - @@

7. ##BAs long as you have an account, you agree with the [@@https://tmw2.org/legal.php|Terms Of Service@@]##b. Shall any rule conflict with these terms, the Terms Of Service provided on that link shall prevail.
7. ##BEnquanto você tiver uma conta, você concorda com os [@@https://tmw2.org/legal.php|Termos De Serviço@@]##b. Se qualquer regra conflitar com esses termos, os Termos de Serviço providenciados nesse link prevalecerão.

9.1 will now send players to Nivalis, to keep learning about who they are. While greater forces are at play, the player might be just a minor one, but certainly an important one.
9.1 agora vai enviar jogadores para Nivalis, para continuar aprendendo sobre quem eles são. Enquanto forças maiores estão em jogo, o jogador pode ser apenas um menor, mas certamente um importante.

@@ -> @@
@@ -> @@

@@ disembarks at Candor Island.
@@ desembarca na ilha de Candor.

@@ hits himself in the head and forgot you ever went after his men.
@ bate na cabeça e esquece que você foi atrás de seus homens.

@@ increased drop rates to @@%. It will only last @@!
@@ aumentou as taxas de drops para @@%.  irá durar @@!

@@ increased experience rate to @@%. It will only last @@!
@@ aumentou as taxas de experiência para @@%.  irá durar @@!

@@ is helping me.
@@ está me ajudando.

@@ is searching something in his book.
@@ está procurando algo em seu livro.

@@/150 GP
@@ / 150 GP

@@/5 House Maggots
@@/5 Vermes Domésticos

A blur shape forms in your front. It seems to be a large ship.
Um borrão surge em sua frente. Parece ser um grande navio.

A guy named Hasan stole me!
Um cara chamado Hasan me roubou!

A major deflation happened while Saulc wasn't looking, and you may find several items with @@ discount.
Uma grande deflação aconteceu enquanto Saulc não estava olhando, e você pode encontrar vários itens com desconto de até @@.

A mild magic barrier prevents you from entering.
Uma leve barreira mágica impede você de entrar.

A minimum of 3 players at the time of start is required!
Um mínimo de 3 jogadores no momento da partida é necessário!

A nice meteor shower is thought to happen in February and May, days 18~25.
Acredita-se que uma boa chuva de meteoros acontecerá em fevereiro e maio, dias 18 a 25.

A pity that without having born with magic, you need a Mana Stone... And there are none left...
Uma pena que sem ter nascido com magia, você precisa de uma Mana Stone ... E não sobrou nada ...

Abort.
Abortar.

Access is restricted to guards, as usual.
O acesso é restrito aos guardas, como de costume.

According to the Guide, space is ____?
Segundo o Guia, o espaço é ____?

Accumulate Power - Raise damage of next skill.
Acumular poder - Elevar danos da próxima habilidade.

Actually, the Dummy don't fight back. Are you afraid?
Na verdade, o boneco não revida. Você está com medo?

Actually, this fails without tmwa dark magic.
Na verdade, isso falha sem a magia negra.

Actually. Who are you again? A headache which doesn't wants to pass strikes you.
Na realidade. Quem é você de novo? Uma dor de cabeça que não quer passar lhe atinge.

Additional security measures were put in place so such disaster, of a whole world crashing, doesn't happens again.
Medidas adicionais de segurança foram tomadas para que tal desastre, de um mundo inteiro caindo, não aconteça novamente.

Adventurers entirely redressed, people doing Grand Hunter Quest like mad, peple making wishes at... well...
Aventureiros completamente vestidos, pessoas fazendo Grand Hunter Quest como loucos, pessoas fazendo desejos em ... bem ... poços ...

Adventurers got drunk to get more EXP?! Players can now buy houses and make their own wine!
Aventureiros ficaram bêbados para obter mais EXP ?! Os jogadores podem agora comprar casas e fazer o seu próprio vinho!

After much struggle with the lazy builders, Nivalis Town is finally open for visit again!
Depois de muita luta com os construtores preguiçosos, a cidade de Nivalis está finalmente aberto para visitar novamente!

After the Great Famine which happened after the Red Queen death, it was founded by people who sailed away in look of new opportunities.
Após a grande fome que aconteceu após a morte da Rainha Vermelha, foi fundada pelas pessoas que fugiram em busca de novas oportunidades.

Ah! I know. Kill 10 @@. They usually are the crops.
Ah!  sei. Mate 10 @@. Eles geralmente estão nas plantações.

Ah, Hasan... Sorry pal, afraid I can't do anything for you. Try talking to his mother Sorfina, she is on Mahoud's house, near the Inn.#0
Ah, Hasan ... Desculpe amiga, não posso fazer nada por você. Tente falar com sua mãe Sorfina, ela está na casa de Mahoud, perto do Hotel.

Ah, Hasan... Sorry pal, afraid I can't do anything for you. Try talking to his mother Sorfina, she is on Mahoud's house, near the Inn.#1
Ah, Hasan ... Desculpe amigo, não posso fazer nada por você. Tente falar com sua mãe Sorfina, ela está na casa de Mahoud, perto do Hotel.

Ah, nothing too major, as you already have magic.
Ah, nada muito importante,  que você  tem magia.

Ah, there are lots on dark mines.
 muitas minas negras.

Ah, there are lots on the fields.
Ah,  muito nos campos.

Ah, this is boring.
Ah, isso é chato.

Ah... I am too lazy to ask for anything in exchange. Here. Take it. Free.
Ah... Estou com tanta preguiça para pedir por qualquer coisa em troca. Aqui! Pegue! É Grátis!

Ah... You must update your client first.
Ah ... Você deve atualizar seu cliente primeiro.

Ahh, I hate @@.
Ahh, eu odeio @@.

Aisen
Aisen

All contributors should claim their rewards with Lua. Weather is there, night cycle happens where monsters are more active.
Todos os contribuidores devem reivindicar suas recompensas com Lua. O tempo está , o ciclo noturno acontece onde os monstros estão mais ativos.

All hail ##B@@##b, first to complete the ##3Yeti King Quest!
Todos saúdem ##B@@##b, primeiro(a) a completar a ##3Quest do Rei Yeti!

Allows to move/attack while casting. (Melee attacks still interrupt casting!)
Permite mover / atacar enquanto lança. (Ataques corpo-a-corpo ainda interrompem o lançamento!)

Alright, I'll look in the archives. I'll have an answer for you in three hours. Meanwhile, why don't you suppress the bandits on the cliff?
Tudo bem, vou procurar nos arquivos. Eu terei uma resposta para você em três horas. Enquanto isso, por que você não reprime os bandidos no penhasco?

Alright, I'll look in the archives. I'll have an answer for you in two hours. Meanwhile, why don't you suppress the bandits on the cliff?
Tudo bem, vou procurar nos arquivos. Eu terei uma resposta para você em duas horas. Enquanto isso, por que você não reprime os bandidos no penhasco?

Alright, I'm going to the capt'n room, keep an eye on her, we still don't know if she's friend or foe...#0
Certo, estou indo para sala do capitão, fique de olho nela, ainda não sabemos se ela é amiga ou não...

Alright, I'm going to the capt'n room, keep an eye on him, we still don't know if he's friend or foe...#1
Certo, estou indo para sala do capitão, fique de olho nele, ainda não sabemos se ele é amigo ou não...

Alright, take your time we are not in a hurry.
Sem problemas, não estamos com pressa.

Alright... I shall acknowledge you...
Tudo bem ... vou reconhecê-lo ...

Also, hidden in a forest which is not either hot or cold, is the Gold Pot Cauldron...
Além disso, escondido em uma floresta que não é quente ou frio, é o Caldeirão Gold Pot ...

Also, the Inn folks said the Ducks keep bothering them, but they've noticed a small decrease lately.
Além disso, o pessoal da pousada disse que os patos continuam incomodando-os, mas eles notaram uma pequena diminuição ultimamente.

Also, they can control the city taxes, which incide upon purchases and sales within the town.
Além disso, eles podem controlar os impostos da cidade, que incide sobre compras e vendas dentro da cidade.

Also, we took your yayed clothes, as they were... Yeyeye... In a bad shape. Go check the chest near your bed, there are some other ones inside.#0
Além disso, pegamos suas roupas, como estavam ... Yeyeye ... em uma forma ruim.  checar o baú perto da sua cama, tem outras dentro.

Also, we took your yayed clothes, as they were... Yeyeye... In a bad shape. Go check the chest near your bed, there are some other ones inside.#1
Além disso, pegamos suas roupas, como estavam ... Yeyeye ... em uma forma ruim.  checar o baú perto da sua cama, tem outras dentro.

Also, weird voices are talking to new players, asking if they're here because a friend.
Além disso, vozes estranhas estão conversando com novos jogadores, perguntando se estão aqui por causa de um amigo.

Also, you seem like you are from around LoF. Why don't you take a free @@?
Além disso, parece que você é do LoF. Por que você não leva um @@ grátis?

And how do I save items?
E como faço para salvar itens?

And how do I save money?
E como poupar dinheiro?

And on the meanwhile, ships sailors are shouting at you.
E enquanto isso, navios marinheiros estão gritando com você.

And speaking in reward, guards are looking for someone contrabanding goods from Artis. Do not help them!
E falando em recompensa, os guardas estão procurando por alguém contrabandeando mercadorias da Artis. Não ajude o contrabandista!

And then what happened?
E o que aconteceu depois?

And they say I am the greedy one. Hmpf.
E eles dizem que eu sou o ganancioso. Hmpf.

And you? How's it going on your side?
E você? Como as coisas estão indo no seu lado?

And your rare, a @@! Enjoy!
E o seu raro, um @@! Aprecie!

Andrei Sakar is also repeating his questions about World Lore, although rewards are now smaller.
Andrei Sakar também está repetindo suas perguntas sobre a história do mundo, embora as recompensas sejam menores agora.

Another way to attack it is clicking on it. Now, there are some things you must know before fighting this dangerous creature!
Outra maneira de atacar é clicar nele. Agora,  algumas coisas que você deve saber antes de lutar contra essa criatura perigosa!

Anwar left his house to tend Tulimshar's crops, after noticing something strange with them. He blames the Monster King.
Anwar deixou sua casa para cuidar das plantações de Tulimshar, depois de perceber algo estranho com elas. Ele culpa o rei dos monstros.

Anyway, ##Bwelcome##b, and have fun! If you need anything, we are a keypress from distance!
De qualquer forma, ##Bbem vindo##b, e se divirta! Se precisar de algo, estamos a um toque de distância!

Anyway, I think if you go to Hurnscald Townhall, and speak with the mayor, he can help you getting there. You can't reach there normally, after all.
De qualquer forma, acho que se você for a Hurnscald Townhall e falar com o prefeito, ele pode ajudá-lo a chegar . Você não pode chegar  normalmente, afinal.

Anyway, I think you should go to Hurnscald Townhall, and speak with the mayor.
De qualquer forma, acho que você deveria ir a Hurnscald Townhall e falar com o prefeito.

Anyway, here your reward.
De qualquer forma, aqui a sua recompensa.

Anyway, my herb mixture keep monsters away.
De qualquer forma, minha mistura de ervas mantém os monstros longe.

Archers start to appear on the game! It seems archery is easier now!
Arqueiros começam a aparecer no jogo! Parece arco e flecha é mais fácil agora!

Are you cheating?
Você está traindo?

Are you sure you want to port level %d for Valentine?
Tem certeza de que quer port nível% d para Valentine?

Are you using my skill?
Você está usando minha habilidade?

AreaNPC
AreaNPC

AreaNPC#doors5
AreaNPC#doors5

Arkim also developed a powerful petiscide to make Pinkies less healthy, but that was long ago.
Arkim também desenvolveu um poderoso petiscida para tornar os Pinkies menos saudáveis, mas isso foi  muito tempo.

Arrow Shower - Shoot FIVE arrows or bullets to the air and cause Area Of Effect Damage.
Arrow Shower - Atire cinco flechas ou balas para o ar e causar Área de Efeito danos.

Arrows prices were lowered, and a limited teleport to Frostia and Halinarzo is now possible.
Os preços das flechas foram reduzidos e um teletransporte limitado para Frostia e Halinarzo é agora possível.

Artis
Artis

Artis Backsword
Sabre de artis

Artis is a city port founded after the Great Famine on the other continent.
Artis é um porto da cidade fundado após a Grande Fome no outro continente.

As promised, here is @@ GP, the fair price for your material, and refunds.
Como prometido, aqui está @@ GP, o preço justo para o seu material e reembolsos.

As usual, you can get only one hat yearly, for the symbolic amount of 30 @@ and 10 @@!
Como de costume, você pode obter apenas um chapéu por ano, pelo valor simbólico de 30 @@ e 10 @@!

As you see, helping others is a good way to level up. You can also sell monster parts for some money.
Como você , ajudar os outros é uma boa maneira de subir de nível. Você também pode vender peças de monstros por algum dinheiro.

AssassinChest
AssassinChest

Astra Cube
Cubo Astra

Astral attack with low damage value, but which can send ghosts to rest.
Ataque astral com baixo valor de dano, mas que pode enviar fantasmas para descansar.

Auldsbel#_M
Auldsbel#_M

Bare Hands
Mãos Nuas

Be careful to don't get lost in this forest.
Tenha cuidado para não se perder nesta floresta.

Bhopper egg
Ovo Bhopper

Black Cotton Dye
Tinta preta para casimira

Blob
Gota

Blow with increased attack and precision.
Sopre com aumento de ataque e precisão.

Blue Cotton Dye
Tinta azul para algodão

Blue Gray Cotton Dye
Tinta azul-cinzento para algodão

Break the door.
Quebrar a porta.

Bromenal
Bromenal

Brown Cotton Dye
Tinta marrom para algodão

Bug, please report: Merry Christmas I am no one
Bug, por favor informe: Feliz Natal eu não sou ninguém

Bug, please report: Merry Christmas I am undefined
Bug, por favor informe: Feliz Natal estou indefinido

Bug, please report: Merry Christmas, I am @@. I got @@/@@ on exams last week!
Bug, por favor informe: Feliz Natal, eu sou @@. Eu tenho @@ / @@ em exames na semana passada!

Bull
Touro

Bury.
Enterrar.

But I probably should not do it. It might be poisoned!
Mas eu provavelmente não deveria fazer isso. Pode ser envenenado!

But be careful: Only 1MSP-costed skills can be forgotten, and learning fees WON'T be given back!
Mas cuidado: habilidades  1MSP-orçamentados pode ser esquecido, e as taxas de aprendizagem não será dado de volta!

But be careful: do not scream when using a lot of capital letters, and do not keep repeating the lines, or you may be severely penalized.
Mas tome cuidado: não grite com muitas letras maiúsculas, e não fique repetindo as coisas, ou você pode ser severamente penalizado.

But be warned, I don't have the Apple with me. It's further in.
Mas esteja avisado, eu não tenho a Apple com mim. É ainda mais em.

But hey, it is Easter and the poll is still open, so here are 15 @@ as a consolation prize.
Mas ei, é a Páscoa e a enquete ainda está em aberto, então aqui estão 15 @@ como prêmio de consolação.

But if you try to create equipment, assuming magic doesn't backfire, YOU WILL BE BANNED from this school, and lose your class. Permanently.
Mas se você tentar criar equipamentos, supondo que a magia não saia pela culatra, VOCÊ SERÁ PROIBIDO desta escola e perderá sua classe. Permanentemente.

But in accordance to [@@https://tmw2.org/forums/viewtopic.php?pid=8|Community Decision@@], you were unlucky.
Mas, de acordo com uma [@@https://tmw2.org/forums/viewtopic.php?pid=8|Decisão da Comunidade@@], você não teve sorte.

But most important, she is the one who took care of you when you were unconscious.#0
Porém mais importante, foi ela que cuidou de você quando estava inconsciente.

But most important, she is the one who took care of you when you were unconscious.#1
Porém mais importante, foi ela que cuidou de você quando estava inconsciente.

But now, we are quite old, I remember the time when I was your age. My generation don't do stupid things like yours!
Mas agora, somos bastante velhos, lembro-me da época em que eu tinha a sua idade. Minha geração não faz coisas estúpidas como a sua!

But the money you brought was really awesome you know.
Mas o dinheiro que você trouxe foi realmente legal, sabe?

But this is not important now. The ships sailors are shouting at you!
Mas isso não é importante agora. Os marinheiros estão gritando para você!

But travel by sea, or access to the village on itself, is thoroughly impossible. Andrei Sakar is at ready.
Mas viajar pelo mar, ou o acesso à aldeia em si, é completamente impossível. Andrei Sakar está pronto.

But travel by sea, or access to the village on itself, is throughly impossible. Andrei Sakar is at ready.
Mas viajar pelo mar, ou o acesso à aldeia em si, é completamente impossível. Andrei Sakar está pronto.

But who knows what future holds. The Monster King was blamed as responsible, but he killed our interviewer. Eeh.
Mas quem sabe o que o futuro reserva. O Rei Monstro foi culpado como responsável, mas ele matou nosso entrevistador. Eeh

But whoa, not so fast! You must pass the seven steps of a trial first!
Mas whoa, não tão rápido! Você deve passar os sete passos de um teste primeiro!

Buy it
Compre

By last, there was the Blue Sage, living on Nivalis... I never met him.
Por fim, havia o Blue Sage, vivendo em Nivalis ... Eu nunca o conheci.

By the way, I found this Helmet after you killed the Fafi Dragon, Maybe you can use it some day.
By the way, eu encontrei este capacete depois que você matou o Dragão Fafi, Talvez você possa usá-lo algum dia.

By the way, you need a couple of @@ to try the skill. Fail rate is pretty high, but that book will teach you how to reduce it.
Por falar nisso, você precisa de um par de @@ para tentar a habilidade. A taxa de falha é muito alta, mas esse livro ensinará como reduzi-la.

COLLECT EVERY ITEM W/O ATTACKING test
COLETE TODO O ARTIGO SEM teste de ATACAMENTO

CONDEMNED: This building has been condemned. The roof may fall. Be careful!
CONDENADO: Este edifício foi condenado. O telhado pode cair. Seja cuidadoso!

CONGRATULATIONS! For a year worth of logins, you're getting a pet!
PARABÉNS! Por um ano de logins, você está recebendo um animal de estimação!

Call Of Dusty: Event End!
Call Of Dusty: Fim do Evento!

Call Of Dusty: Event Start!
Call Of Dusty: Início do Evento!

Camel Cotton Dye
Tinta camelo para algodão

Can you teach me a basic tier 1 magic skill?
Você pode me ensinar uma habilidade mágica básica de nível 1?

Can you teach me a basic tier 2 magic skill?
Você pode me ensinar uma habilidade mágica básica de nível 2?

Can't bring pets with you...
Não pode trazer animais de estimação com você ...

Cancels Poison. Antidotes are hard to come by, anyway.
Cancela o veneno. Antídotos são difíceis de encontrar, de qualquer maneira.

Candor - 2,500 GP
Candor - 2.500 GP

Candor Battle Score: %d
Candor Batalha Pontuação:% d

Candor Trainer read all the references that he could find and is wiser than ever!
Valon, Treinador de Candor, leu todas as referências que encontrou e está mais esperto do que nunca!

Candor was sightly reworked in terms of gold gain/expense. @@ was added.
Candor foi retrabalhado em termos de ganho / despesa de ouro. @@ foi adicionado.

Captain Nard is in the room to your right.
Capitão Nard está na sala a sua direita.

Cauldron#RES_0177
Caldeirão#RES_0177

Cauldron#RES_0178
Caldeirão#RES_0178

Causes a @@ bolt on the enemy. Number of hits is the skill level.
Faz com que um raio de @@ apareça no inimigo. Número de acertos é o nível de habilidade.

Cave Snake lamp
Lâmpada de cobra da caverna

Cavern Bat
Bat Caverna

Central Woodlands suffered dramatic changes due Saulc (ab)using his GM powers.
Central Woodlands sofreu mudanças dramáticas devido Saulc (ab) usando seus poderes GM.

Ch 2  Mana Magic vs Common Magic
Cap 2  Magia de Mana vs Magia Comum

Ch 3  Subclass
Cap 3  Subclasses

Change my level
Mude meu nível

Change my skills
Mude minhas habilidades

Change my stats
Mude meus stats

Changes anyone's weapon to Holy elemental. Causes small damage when used on offensive.
Muda a arma de alguém para o Elemental Sagrado. Causa pequeno dano quando usado em ofensivo.

ChefHat
Chapéu de Chef

Chemist Helmet
Capacete químico

Chocolate Cashmere Dye
Tinta chocolate para casimira

Choose desired quest state:
Escolha o estado da quest desejado

Christmas Event: 21/12 ~ 09/01
Evento de Natal: 21/12 ~ 09/01

Cindy
Cindy

Citzens on the world are now listeing to different tunes, and new adventurers were found... in desert islands?
Os cidadãos do mundo estão agora ouvindo músicas diferentes e novos aventureiros foram encontrados ... em ilhas desertas?

Click here for instructions on how to use the test server.
Clique aqui para instruções em como usar o servidor de testes.

Click on Elmo or Magic Arpan to continue...
Clique em Elmo ou Magic Arpan para continuar ...

Client Version: @@
Versão do Cliente: @@

Close Extension
Fechar extensão

Coffee is good, why the Mouboo don't want it?
O café é bom, porque o Mouboo não quer isso?

Colonel DUSTMAN opened the Heroes Hold to the hardcore player. Noobs, keep out! Good players only!
O Coronel DUSTMAN abriu o Heroes Hold para o jogador hardcore. Noobs, fique de fora! Apenas bons jogadores!

Come back soon!
Volte logo!

Come talk to me when you're ready, and we can begin.
Venha conversar comigo quando estiver pronto e podemos começar.

Congratulations! Here is your reward (40 xp 25 gp).
Parabéns! Aqui está sua recompensa (40 xp 25 gp).

Continue at your own risk.
Continue por sua conta e risco.

Could be nice if you could bring me this:
Poderia ser bom se você pudesse me trazer isso:

Could you bleach my clothes?
Você poderia branquear minhas roupas?

Counter Attack - Next attack will be retaliated, with twice critical ratio.
Counter Attack - próximo ataque será retaliado, com relação de duas vezes crítica.

Crazyfefe Fight was remastered. The 8.0 release series was the longest release serial thus far.
O Crazyfefe Fight foi remasterizado. A série de lançamentos 8.0 foi o lançamento mais longo até o momento.

Create items
Criar itens

Crimson Cashmere Dye
Tinta carmesim para casimira

Crusader Card
Carta Crusader

Crypt Key
Chave de Cripta

Current Event: 
Evento atual:

Current drop rate is set to @@% (default value).
Taxa de drop atual estabelecida como sendo @@% (valor padrão).

Current exp rate is set to @@% (default value).
Taxa de experiência atual estabelecida como sendo @@% (valor padrão).

Current progress: @@/10000 @@
Progresso atual: @@ / 10000 @@

Currently, there is no way to reset them. So use them wisely!
Atualmente, não  nenhuma maneira de redefini-las. Para usá-los com sabedoria!

DO NOT KILL test
NÃO MATAR teste

DO RANDOM EMOTE test
FAZER RANDOM EMOTE test

DON'T TAKE THE ITEM test
Não faça o teste ITEM

Dargh, you broke the lock!!
Dargh, você quebrou a fechadura !!

Dark Red Cotton Dye
Tinta vermelha-escura para algodão

Darkhelm
Darkhelm

Debug - Change level
Depurar - Mudar nível

Debug - Change stats
Depurar - Alterar estatísticas

Decrease ranged damage taken for a few minutes, in exchange of agi and move speed. Req. Shield.
Diminui o dano recebido por alguns minutos, em troca de agi e velocidade de movimento. Req. Escudo.

Definitive item break? Too dangerous! I don't want it!!
Quebra de item definitiva? Perigoso demais! Eu não quero isso !!

Demonic Chest
Baú Demoníaco

Demonic Earth Powder
 Demoníaco da Terra

Demonic Scythe
Foice Maligna

Demonic Skull
Caveira Demoníaca

Demure#ValentineFinal
Demure#ValentineFinal

Desert Bow
Arco do Deserto

Despite its initial dubious fragrance, the tea comes off as very smooth and mellow with a bit of natural sweetness and a touch of an earthy forest like flavour, but in a very good way.
Apesar de sua fragrância duvidosa inicial, o chá sai muito suave e suave, com um pouco de doçura natural e um toque de uma floresta de terra como sabor, mas de uma forma muito boa.

Did this Mouboo just blinked? No, I made sure to kill it. Must have been my imagination.
Esse Mouboo apenas piscou? Não, eu me certifiquei de matá-lo. Deve ter sido minha imaginação.

Did you brought us a kind gift of good will, on the worth of 60 @@, to offer to our King?
Você nos trouxe um bondoso presente de boa vontade, no valor de 60 @@, para oferecer ao nosso Rei?

Did you came here by someone advise? If yes, write their name here!
Você veio aqui indicado por alguém? Se sim, escreva o nome de quem o(a) indicou aqui!

Did you have any other questions for me?
Você tinha alguma outra questão para mim?

Did you knew some crazy adventurers insists there is a Mana Stone on the danerous caves inside the town?
Você sabia que alguns aventureiros loucos insistem que  uma Pedra de Mana nas perigosas cavernas dentro da cidade?

Did you say reward? I want it!
Você disse recompensa? Eu quero!

Did you see Jhedia the blacksmith in Tulimshar? He might know how you could get this.
Você viu Jhedia, o ferreiro de Tulimshar? Ele deve saber como conseguir isso.

Dig.
Cavar.

Dimond bought a brand new slot machine and installed on her inn. The rewards are different from the one on Tulimshar.
Dimond comprou uma nova slot machine e instalou em sua pousada. As recompensas são diferentes das de Tulimshar.

Disable event
Desativar evento

Divine Rage - @sk-demure
Raiva Divina - @ sk-demure

Do not attempt to use the normal route with a @@ with you.
Não tente usar a rota normal com um @@ com você.

Do not enter on this storehouse, the maggots there will kill you.
Não entre neste depósito, os vermes ali vão te matar.

Do not give the password of your room to anybody! Keep it secret and try not to use the same one in any other room in the future. - Juliet
Não  a senha do seu quarto para ninguém! Mantenha em segredo e tente não usar o mesmo em qualquer outra sala no futuro. - Julieta

Do you feel too weak even to do damage to this areas wishy-washy wildlife?
Você se sente muito fraco, mesmo para causar danos a essas áreas?

Do you have any other questions for me?
Você tem alguma outra pergunta para mim?

Do you have the @@/11 @@ I requested? Sailors are getting hungry because you!
Você tem as @@ / 11 @@ que eu pedi? Os marinheiros estão ficando com fome porque você!

Do you really think the poor creature should jump a bridge in water and DIE?
Você realmente acha que a pobre criatura deveria pular uma ponte na água e MORRER?

Do you see the crocs, with their claws and such? They have high defense, this means your attacks deal less damage.
Você  os crocodilos, com suas garras e tal? Eles têm alta defesa, isso significa que seus ataques causam menos dano.

Do you want to cross Nivalis city to the other side?
Você quer atravessar a cidade de Nivalis para o outro lado?

Do you want to cut this @@?
Você quer cortar este @@?

Do you want to go against the Monster King now? The event will start 16:30 UTC sharply.
Você quer ir contra o Rei Monstro agora? O evento terá início às 16:30 UTC.

Don't be afraid of death. Of course, in most places, dying will reduce your Experience.
Não tenha medo da morte. Naturalmente, na maioria dos lugares, morrer irá reduzir sua Experiência.

Don't buy it
Não compre

Don't go alone, though! He would not listen to me, it is not you alone he'll pay attention.
Não  sozinho, embora! Ele não me ouviria, não é você sozinho, ele vai prestar atenção.

DoorUpwards
PortasParaCima

Drag and drop a @@ in a @@, and you will obtain a @@.
Arraste e solte uma @@ em um @@ e você obterá um @@.

Drag and drop a weapon from your inventory.
Arraste e solte uma arma do seu inventário.

Drains Mana to reduce damage taken. The only defensive skill from wizards.
Drena Mana para reduzir o dano recebido. A única habilidade defensiva dos magos.

Drake the Traveler
Drake o viajante

Drinking what drink is like having your brain smashed out by a slice of lemon wrapped round a large gold brick?
Beber que bebida é como ter seu cérebro esmagado por uma fatia de limão enrolada em um grande tijolo de ouro?

Drop rates raised drastically for the lucky ones. Eternal Swamp floods are now more cyclic.
As taxas de queda aumentaram drasticamente para os sortudos. As enchentes do pântano eterno são agora mais cíclicas.

Dry season at Tulimshar causes crops problems!
A estação seca em Tulimshar causa problemas nas plantações!

Due this bug, when you logged off on the BotCheck Area, @@. We wanted to deliver you a token of apology!
Devido a este bug, quando você efetuou logout na Área de BotCheck, @@. Queríamos entregar-lhe um sinal de desculpas!

Due town state, you cannot visit it. Do you want to cross to the other side?
Devido estado da cidade, você não pode visitá-lo. Você quer atravessar para o outro lado?

During a very small amount of time, you'll counter any attack with double critical, and won't take the damage.
Durante um período de tempo muito pequeno, você contra-atacará com um duplo crítico e não sofrerá o dano.

ENEEEEEEEEERGY BALLLLLLL!
ENEEEEEEEEERGY BALLLLLLL!

ERROR, Please report: GHQ GMID: Invalid ID: @@
ERRO, Por favor, informe: GHQ GMID: Invalid ID: @@

ERROR, Please report: GHQ GQID: Invalid ID: @@
ERRO, Por favor, informe: GHQ GQID: ID inválido: @@

ERROR, missing sprite: Snowland.Well
ERRO, sprite perdido: Snowland.Well

ERROR: Target Account already with merge data.
ERRO: Alvo Conta  com os dados de impressão em série.

ERROR: Target Account is online.
ERRO: conta de destino está online.

ERROR: Unimplemented Function
ERRO: Função Unimplemented

Easter eggs have been found, like secret rooms.
Ovos de Páscoa foram encontrados, como salas secretas.

Easter will soon start!
A Páscoa começará em breve!

Empty Box#it
Caixa Vazia#it

Enable Christmas
Ative o Natal

Enable Demure's Birthday
Ativar o aniversário de Demure

Enable Easter
Ativar Páscoa

Enable Event Horizon
Ativar Event Horizon

Enable Refeer Program
Ativar programa de referência

Enable St. Patrick Day
Ativar o St. Patrick Day

Enable Thanksgiving
Ativar Ação de graças

Enable Valentine Day
Ativar o Dia dos Namorados

Enable Worker's Day
Ativar o dia do trabalhador

Enter desired skill level:
Digite o nível de habilidade desejado:

Enzo, the Forgetful
Enzo, o Forgetful

Error, error, L_T2_S0 General Error, REPORT ME
Erro, erro, erro geral L_T2_S0, REPORT ME

Error, marine_maxre invalid @@
Erro, marine_maxre invalid @@@

Esperia
Esperia

Esperia is the human capital founded at the other continent.
Esperia é a capital humana fundada no outro continente.

Estard finished arranging sufficient paperwork so adventurers can create their own guilds.
Estard terminou de arrumar papel suficiente para que os aventureiros possam criar suas próprias guildas.

Even Tulimshar's Council managed to get that sewer unlocked, and as consequence, players can ascend to level 60!
Até o Conselho de Tulimshar conseguiu desbloquear o esgoto e, como conseqüência, os jogadores podem subir ao nível 60!

Event Duration: November 3rd ~ November 9th 2018
Duração do evento: 3 de novembro a 9 de novembro de 2018

Event stage: 
Estágio do evento:

Every seven successive right guesses, you'll get 2x @@!
A cada sete tentativas sucessivas, você receberá 2x @@!

Failed to validate pin. Aborting.
Falha ao validar o PIN. Abortando.

Failsafe Mechanism
Mecanismo à prova de falhas

Falkon Punch
soco de Falcão

Falkon Punch - Bash your weapon against your enemies with raised damage and accuracy.
Falcon Punch - Bash sua arma contra seus inimigos com dano e precisão elevada.

Falkon Punch!
Soco de Falcão!

Fallen Guard
Guarda Caído

Fear not! You can check our [@@https://gitlab.com/TMW2/Docs/wikis/home|Wiki@@] to find that and other awesome stuff!
Não tenha medo! Você pode conferir nossa [@@https://gitlab.com/TMW2/Docs/wikis/home|Wiki@@] para encontrar essa e outras coisas incríveis!

Fighting stronger monsters will yield more EXP, but to make botting less profitable, too weak monsters give less EXP.
Lutar contra monstros mais fortes renderá mais EXP, mas para tornar as bots menos lucrativas, os monstros muito fracos dão menos EXP.

Figures clad in dark were reported in Tulimshar Mines, as more miners were hired and need help.
Figuras vestidas de preto foram relatadas em Tulimshar Mines,  que mais mineiros foram contratados e precisam de ajuda.

Fine.
Certo.

Fire Walk
Caminhada de fogo

Fire Walk - Creates a trail of fire, harming any pursuer
Caminhada de fogo - Cria um rastro de fogo, prejudicando qualquer perseguidor

Fireball - Basic AoE (Area Of Effect) Skill
Fireball - AoE Básico (Área de Efeito) Habilidade

First of, you didn't logged in. Without you online, WE CANNOT UNJAIL YOU! We tried with SQL but it didn't budge.
Primeiro, você não logou. Sem você on-line, NÓS NÃO PODEMOS UNJAIL VOCÊ! Nós tentamos com SQL, mas não se mexeu.

Fishing now gives experience, and two new baits were added: Cheese and Alface.
A pesca agora  experiência e duas novas iscas foram adicionadas: Cheese e Alface.

Fluffy Fur
Pêlo de tufo.

For (another) one @@, I'll need 4 @@ and 50 GP.
Para (outro) um @@, precisarei de 4 @ @ e 50 GP.

For now, I'll assume your salt is... 9, why not.
Por enquanto, vou assumir que seu sal é ... 9, por que não?

For the fishing rod, try looking for a fisher around here. Tricky one, this quest.
Para a vara de pescar, tente procurar um pescador por aqui. Tricky one, esta quest.

For you, it will be only 200 GP for potion! But I need the base ingredients, five @@ - or @@, depends on which one.
Para você, será apenas 200 GP por poção! Mas eu preciso dos ingredientes básicos, cinco @@ - ou @@, depende de qual deles.

For you, it will be only 250 GP for potion! But I need the base ingredients, four @@ - or @@, depends on which one.
Para você, será apenas 250 GP por poção! Mas eu preciso dos ingredientes básicos, quatro @@ - ou @@, depende de qual deles.

Forest Card
Cartão Florestal

Free Casting
Fundição livre

Frost Diver - Attempt to freeze an enemy, dealing damage
Geada Diver - Tentativa de congelar um inimigo, causando dano

Frost Nova - Freeze everything in a range
Frost Nova - Congelar tudo em um intervalo

Frostia - 30,000 GP
Frostia - 30.000 GP

GATLING
GATLING

GMs weren't using it a lot, and Quirin needed to collect money.
GMs não estavam usando muito, e Quirin precisava coletar dinheiro.

Gained @@ XP
Ganhou @@ XP

Gatling Shooter
Gatling Shooter

General Recipes
Receitas Gerais

Get money
Ganhar dinheiro

Getting in a class is easy, difficult is mastering it. But the more you advance, more powerful skills are unlocked.
Entrar em uma classe é fácil, o difícil é dominá-la. Mas quanto mais você avança, mais habilidades poderosas são desbloqueadas.

Gimme a sec to take a breath! I don't want to jump!
Me  um segundo para respirar! Eu não quero para saltar!

Give me back what you've stole, thief!
Me devolva o que você roubou, ladrão!

Give the Antenna to her?
Dar a antena para ela?

Go away.
 embora.

Go very close to it and, speak the four four-letters magic words and he'll appear to you.
 muito perto e fale as quatro palavras mágicas de quatro letras e ele aparecerá para você.

Golden Scoprion
Escorpião Dourado

Golden Warlord Plare
Placa do Senhor da Guerra Dourada

GonzoDark, Saulc.
GonzoDark, Saulc.

Good job! Here is your reward! (40 xp 25 gp)
Bom trabalho! Aqui está sua recompensa! (40 xp 25 gp)

Good job! Here is your reward! (50 xp 50 gp)
Bom trabalho! Aqui está sua recompensa! (50 xp 50 gp)

Good job, here is 100,000 GP!
Bom trabalho, aqui está 100.000 GP!

Good job, here is 150,000 GP and 60 @@!
Bom trabalho, aqui é 150.000 GP e 60 @@!

Good job, here is 175,000 GP and 60 @@!
Bom trabalho, aqui é 175.000 GP e 60 @@!

Good job, here is 25,000 GP and 15,000 EXP.
Bom trabalho, aqui é 25.000 GP e 15.000 EXP.

Good job, here is 25,000 GP and 15,750 EXP.
Bom trabalho, aqui é 25.000 GP e 15.750 EXP.

Good job, here is 250,000 GP!
Bom trabalho, aqui é 250.000 GP!

Good job, here is 275,000 GP and 60 @@!
Bom trabalho, aqui são 275.000 GP e 60 @@!

Good job, here is 300,000 GP and 80 @@!
Bom trabalho, aqui é 300.000 GP e 80 @@!

Good job, here is @@ GP and @@ @@!
Bom trabalho, aqui está @@ GP e @@ @@!

Good luck adventurers, and may the Pink Mouboo watch over this disaster... Whatever that means. They paid us to say that, I swear!
Boa sorte, aventureiros, e que o Pink Mouboo cuide desse desastre ... O que quer que isso signifique. Eles nos pagaram para dizer isso, eu juro!

Good to hear from you!
Bom ouvir de você!

Good, good. The skill you got earlier just raised a single level. I'll also impair some experience on you, no biggies.
Bom, Bom. A habilidade que você obteve anteriormente apenas aumentou um nível. Eu também vou colocar alguma experiência em você, nada demais.

Great job! You can keep these items, they will be crucial to your journey.
Bom trabalho! Você pode manter esses itens, eles serão cruciais para a sua jornada.

Great rewards await, according to the voices!
Grandes recompensas aguardam, de acordo com as vozes!

Great! Eomie, the girl on Tulimshar's magic academy, is an alchemist. She makes fertilizers.
Ótimo! Eomie, a garota na academia de magia de Tulimshar, é uma alquimista. Ela faz fertilizantes.

Great, I need 11 @@. Remember a good food makes a good crew.
Ótimo, preciso de 11 @@. Lembre-se de que uma boa comida faz uma boa tripulação.

Greater agility allows you to attack faster and has a greater chance of evading attacks.
Maior agilidade permite que você ataque mais rápido e tenha uma chance maior de evitar ataques.

Green Cotton Dye
Tinta verde para algodão

Ground Strike - Hit the ground, exploding the surroundings and disabling enemies.
Chão Strike - bateu no chão, explodindo os arredores e incapacitante inimigos.

Grrr... Why are @@ on this cave?! What Mercury was doing?!
Grrr ... Por que são @@ nesta caverna ?! O que Mercury estava fazendo ?!

Guilds are now much more stronger, and have exclusive alchemy recipes besides a storage.
As guildas são agora muito mais fortes e têm receitas exclusivas de alquimia além de um armazenamento.

Guilds can go from 16 to 56 members, tulimshar was restocked.
As guildas podem ir de 16 a 56 membros, o tulimshar foi reabastecido.

Guilds storage is free for test, and monsters are fainting when too many players attack them at once.
O armazenamento das guildas é gratuito para testes e os monstros desmaiam quando muitos jogadores os atacam de uma  vez.

Halinarzo - 20,000 GP
Halinarzo - 20.000 GP

Halinarzo Guard
Guarda Halinarzo

Hard workers get an extra work level. This means a +1 VIT bonus is possible!
Trabalhadores esforçados recebem um nível extra de trabalho. Isso significa que um bônus de +1 VIT é possível!

Hasan is bothering less frequently his friends, as now he have his own seasonal quest.
Hasan está incomodando com menos frequência seus amigos, pois agora ele tem sua própria missão sazonal.

Have no idea where in the world you are? Or what a certain mob drops, or even if you should challenge it?
Não tem idéia de onde você está no mundo? Ou o que um certo mob cai, ou mesmo se você deve desafiá-lo?

Have you came here from Land Of Fire TMWA Server? Do you have the merge points with you?
Você veio aqui do Servidor TMWA Land Of Fire? Você tem os pontos de fusão com você?

Have you ever felt struck? Lost? Didn't know about a quest, or an item is troubling you?
Você  se sentiu atingido? Perdido? Não sabia sobre uma missão, ou um item está incomodando você?

Having magic power is useless by itself, so you must visit the Magic Council and sign up in one of two classes.
Ter poder mágico é inútil por si , então você deve visitar o Conselho Mágico e se inscrever em uma das duas classes.

He needs more food.
Ele precisa de mais comida.

He pours something on it, you're not sure what. He then utters some magic words.
Ele derrama algo sobre isso, você não tem certeza do que. Ele então profere algumas palavras mágicas.

Healing - The most basic healing skill, requires no items to use.
Cura - A habilidade mais básica de cura, não necessita de itens para usar.

Heals more mana while standing.
Cura mais mana em .

Heh, there is death penalty indoors and outside the town. You better watch out. The mobs are on a foul mood today, very easy to get killed.
 pena de morte dentro e fora da cidade. É melhor teres cuidado. As multidões estão de mau humor hoje, muito fáceis de serem mortas.

Heh... He gave me a ball, but...
Heh ... Ele me deu uma bola, mas ...

Hehe... Ok, I'm going to inform the capt'n up there that the boy is fine.#1
Hehe ... Ok, eu vou informar o capitão  que o menino está bem.

Hehe... Ok, I'm going to inform the capt'n up there that the girl is fine.#0
Hehe ... Ok, eu vou informar o capitão que a garota está bem.

Hehehe, he is a bit nervous, please forgive him, it is not everyday we find someone on the sea!
Hehehe, ele está um pouco nervoso, por favor, perdoe-o, não é todo dia que encontramos alguém no mar!

Hehehe, he is a bit nervous, please forgive him, it is not everyday we have a new member in the crew!
Hehehe, ele está um pouco nervoso, mas por favor perdoe ele. Não é todo dia que temos um novo membro na tripulação!

Hello there, @@, fear from the wealthy.
Olá, @@, terror dos ricos.

Hello there, @@, protector of law and order.
Olá, @@, protetor de lei e ordem.

Hello, @@! We just looked up and found out that you were affected by BotCheck Logout rules!
Olá, @@! Nós apenas olhamos para cima e descobrimos que você foi afetado pelas regras de Logout do BotCheck!

Herbal Tea
Chá de ervas

Here they are.
Aqui estão eles.

Here, learn this awesome skill. It is on the skills tab. You can drag it to the shortcut list. Use it to protect people!
Aqui, aprenda essa habilidade incrível. Está na guia de habilidades. Você pode arrastá-lo para a lista de atalhos. Use-o para proteger as pessoas!

Here, take this @@ - you deserve it! And here is 5.000 GP and 8.400 XP.
Aqui, leve este @@ - você merece! E aqui está 5.000 GP e 8.400 XP.

Hey @@! You haven't clicked on me yet!
Ei @@! Você ainda não clicou em mim!

Hey do not take me as a child.
Ei, não me aceite quando criança.

Hey hey! You don't have that stuff, CAN'T YOU READ?!
Ei ei! Você não tem essas coisas, NÃO PODE LER ?!

Hey there! Do you want to join the Berserk (Ragger) Class?
Olá! Você quer se juntar à Classe Berserk (Ragger)?

Hey there! Do you want to join the Paladin Class?
Olá! Você quer se juntar à Classe Paladino?

Hey there! Do you want to join the Priest Class?
Olá! Você quer se juntar à classe de sacerdote?

Hey there! Do you want to join the Sage Class?
Olá! Você quer se juntar à Classe Sage?

Hey there! Do you want to join the Tanker Class?
Olá! Você quer se juntar à classe Tanker?

Hey there! Do you want to join the Wizard Class?
Olá! Você quer se juntar à classe Wizard?

Hey there! Do you want to learn new skills for a very small teaching fee?
Olá! Você quer aprender novas habilidades por uma pequena taxa de ensino?

Hey you! Can you hear us? Are you okay?
Ei você! Você pode nos ouvir? Você está bem?

Hey, if you take a bow, buy a Quiver with Nicholas, on Hurnscald's blacksmith. Come back always!
Ei, se você fizer uma reverência, compre um Quiver com Nicholas, no ferreiro de Hurnscald. Volte sempre!

Hey, you on the stranded island! Can you hear us?!
Ei, você na ilha encalhada! Você pode nos ouvir?!

Hey,did you brought me everything I asked for?
Ei, você me trouxe tudo o que eu pedi?

Hey.
Hey.

High Healing
alta Cura

High Healing - Use a Lifestone for supreme healing.
Alta Cura - Use um Lifestone para a cura suprema.

Hinnak and I signed this letter. Deliver it to Airlia on the Town Hall, and she'll reward you correctly.
Hinnak e eu assinamos esta carta. Entregue para Airlia na prefeitura, e ela te recompensará corretamente.

His wandering mirror even challenge players randomly, but rarely grants more than a minute for them.
Seu espelho errante até desafia os jogadores aleatoriamente, mas raramente concede mais de um minuto para eles.

Hmm, that's some progress. Nobody goes to the beach because these slimes, but it looks like this might change sometime soon.
Hmm, isso é algum progresso. Ninguém vai à praia porque estes slimes, mas parece que isso pode mudar em breve.

Holy Light - Standard Holy Magical Attack
Holy Light - Standard Santo Ataque Mágico

Honor System.
Sistema de honra.

How I see my items?
Como vejo meus itens?

How can you help me?
Como você pode me ajudar?

How difficult it is to obtain a class?
Quão difícil é obter uma classe?

How do I get so much money?!
Como eu ganho tanto dinheiro ?!

How do you know?
Como você sabe?

How hunt monsters?
Como caço monstros?

How many heads does Zaphod Beeblebrox have? Numbers only.
Quantas cabeças tem Zaphod Beeblebrox? Apenas números.

How many pints of beers should you drink before hitchhiking? Numbers only.
Quantas doses de cervejas você deve beber antes de pegar carona? Apenas números.

How talk with someone?
Como converso com alguém?

How trade with other players?
Como faço trocas com outros jogadores?

How was the summoning again...?!
Como foi a convocação de novo ...?!

However, I can restart the Heroes Hold, if you want. You'll get a reward, but will need to start from scratch. Should I do it?
No entanto, posso reiniciar o Heroes Hold, se você quiser. Você receberá uma recompensa, mas precisará começar do zero. Eu deveria fazer isso?

However, beware! That potion is short-lived, you'll be running against time. Get ready to travel a lot.
No entanto, tenha cuidado! Essa poção é de curta duração, você estará correndo contra o tempo. Prepare-se para viajar muito.

However, taxes there are the highest. Living cost is high, and you should avoid buying things there.
No entanto, os impostos são os mais altos. O custo de vida é alto e você deve evitar comprar coisas .

However, the Monster King laid siege to Hurnscald. His power increased greatly, and ships are not capable of even approaching the city.
No entanto, o Rei Monstro sitiou Hurnscald. Seu poder aumentou muito, e navios não são capazes de se aproximar da cidade.

However, they allowed everyone to use @@ command to rapidly reach Aeros during events.
No entanto, eles permitiram que todos usassem o comando @@ para acessar rapidamente o Eros durante os eventos.

HurnsShip
Hurnship

Hurnscald - 7,500 GP
Hurnscald - 7.500 GP

Hurnscald Nurse is collecting blood donations, and a veteran officer from Tulimshar City Guard is handing out Wooden Swords.
Hurnscald Nurse está coletando doações de sangue, e um oficial veterano da Guarda da Cidade de Tulimshar está distribuindo espadas de madeira.

Hurnscald is in need of help from all adventurers!
Hurnscald precisa da ajuda de todos os aventureiros!

Hurnscald under siege! No ships are capable to give aid!
Hurnscald sob cerco! Nenhum navio é capaz de dar ajuda!

Hurnscald was liberated by the players @@ ago.
Hurnscald foi libertado pelos jogadores @@ ago.

Hurry up! Bring my @@ from Barzil in Halinarzo!! You only have @@ left!
Se apresse! Traga meu @@ do Brasil em Halinarzo !! Você  tem @@ esquerda!

I advise you to do more quests on Tulimshar and Candor, otherwise, you might fail right at the end.
Eu aconselho você a fazer mais missões em Tulimshar e Candor, caso contrário, você pode falhar no final.

I am Malivox, an alchemist specialized in reset potions.
Eu sou Malivox, um alquimista especializado em redefinir poções.

I am making a figurin with Bug legs for the upcoming festival.
Eu estou fazendo uma estatueta com grandes pernas para o próximo festival.

I am making a figurin with Bug legs.
Eu estou fazendo uma estatueta com pernas de inseto.

I am not worried about rewards. I just want to help.
Eu não estou preocupado com recompensas. Eu  quero ajudar.

I am sorry but i can see that you don't have all that I asked you.
Me desculpe, mas eu posso ver que você não tem tudo o que eu pedi a você.

I am sure that you will change your mind.
Tenho certeza de que você mudará de ideia.

I am the @@ master.
Eu sou o mestre da classe dos @@.

I can do this alone!
Eu posso fazer isso sozinho!

I can make a @@ for just one @@ and 200 GP for my work.
Eu posso fazer um @@ para apenas um @@ e 200 GP para o meu trabalho.

I can make a nice, simple potion for you. Once you drink it, the raw mana will settle on your body.
Eu posso fazer uma boa e simples poção para você. Uma vez que você beber, a mana crua se instalará em seu corpo.

I can make a nice, simple potion for you. That will help the raw mana to settle on your body.
Eu posso fazer uma boa e simples poção para você. Isso ajudará o mana cru a se acomodar em seu corpo.

I can rent it to you for 500 GP, during 15 minutes. Deal?
Posso alugá-lo por 500 GP, durante 15 minutos. Combinado?

I can't believe.
Eu não posso acreditar.

I can't go there now.
Eu não posso ir  agora.

I can't remember anything.#0
Não consigo me lembrar de nada.

I can't remember anything.#1
Não consigo me lembrar de nada.

I can, however, prepare you a potion. But beware, that potion will only last 35 minutes once baked.
Posso, no entanto, preparar uma poção para você. Mas cuidado, essa poção durará apenas 35 minutos depois de cozida.

I charge a service fee of 2000 GP, and two gemstones.
Eu cobro uma taxa de serviço de 2000 GP, e duas pedras preciosas.

I charge a service fee of 400 GP, and two gemstones.
Eu cobro uma taxa de serviço de 400 GP e duas pedras preciosas.

I don't know if jesusalva allow me to teach you a basic chaman skill!? .
Eu não sei se jesusalva me permite ensinar-lhe uma habilidade básica de chaman !? .

I don't know why they would repeat a past mistake. The Monster King is not human anymore. I also do not know what artifact they lost. We have more questions than certanity about this.
Não sei por que eles iriam repetir um erro do passado. O Rei Monstro não é mais humano. Eu também não sei qual artefato eles perderam. Temos mais dúvidas do que certeza sobre isso.

I don't need a rescue. I'm enjoying myself here.
Eu não preciso de um resgate. Estou me divertindo aqui.

I don't need your help right now, come back later.
Eu não preciso da sua ajuda agora, volte mais tarde.

I don't think you can be part of more than one class, but you can accumulate subclasses. These will only unlock at tier 2, though.
Eu não acho que você possa fazer parte de mais de uma classe, mas você pode acumular subclasses. No entanto, eles  serão desbloqueados no tier 2.

I found your birth record, but it is not complete. Here says you were born on Halinarzo.
Eu encontrei seu registro de nascimento, mas não está completo. Aqui diz que você nasceu em Halinarzo.

I hate sea water, it always make knifes rusty. I already have a stockpile of rusty knifes on the other room.
Eu odeio a água do mar, sempre faz facas enferrujadas. Eu  tenho um estoque de facas enferrujadas na outra sala.

I hope our new campus get built soon. It'll be much better than here.
Espero que o nosso novo campus são construídas em breve. Vai ser muito melhor do que aqui.

I hope you got a Jean Shorts, but that depends on luck. Anyway, here is your reward. (1000 xp 350 gp)
Espero que você tenha um Jean Shorts, mas isso depende da sorte. De qualquer forma, aqui está sua recompensa. (1000 xp 350 po)

I know that you are just starting to feel better, but I'd like you to explore the island we're currently at.
Eu sei que você está começando a se sentir melhor, mas gostaria que você explorasse a ilha em que atualmente estamos.

I made a figurin with Bug legs.
Eu fiz uma estatueta com pernas grandes.

I mean, that's absurd! If there was one, it would have been taken already. Unless if grew some sencience or something.
Quero dizer, isso é absurdo! Se houvesse uma,  teria sido tirada. A menos que se desenvolva algum sencience ou algo assim.

I need at minimum @@ Monster Points to get items at current level.
Preciso de no mínimo @@ Monster Points para obter itens no nível atual.

I need my master's @@, fast!
Eu preciso do meu mestre @@, rápido!

I need somebody who can rid the hold of the ship of these rattos. Can you help me?
Eu preciso de alguém que possa livrar o controle do navio desses rattos. Pode me ajudar?

I need to think about this.
Eu preciso pensar sobre isso.

I need you to bring me some basic item to face Winter! Fire is most important for us.
Eu preciso de você para me trazer algum item básico para enfrentar o inverno! O fogo é mais importante para nós.

I never said that. I come here frequently to trade. It is you who should explore the island.
Eu nunca disse isso. Eu venho aqui frequentemente para negociar. É você quem deveria explorar a ilha.

I only remember I was rescued by you.#0
Eu apenas me lembro que fui resgatada por você.

I only remember I was rescued by you.#1
Eu apenas me lembro que fui resgatado por você.

I promise I'll never steal from you again. Here, take this shorts.
Eu prometo que nunca mais vou roubar de você. Aqui, pegue esse shorts.

I recommend that you train your dexterity a great deal, since most monsters out there are hard to hit without it.
Eu recomendo que você treine sua destreza muito,  que a maioria dos monstros  fora são difíceis de acertar sem ela.

I remember when I created my first party, we were amazed to share some experience with a small group of adventurer...
Eu me lembro quando eu criei meu primeiro grupo, nós ficamos felizes em compartilhar algumas experiências com um pequeno grupo de aventureiros ...

I represent the @@ Hunters. We hunt @@.
Eu represento os @@ Hunters. Nós caçamos @@.

I see it's not so easy to get rid of these rattos. Do you want to try again?
Eu vejo que não é tão fácil se livrar desses rattos. Você quer tentar novamente?

I see you are a mage too. Have you joined a class already? Luca and Colin are always recruiting on Tulimshar Magic Council.
Eu vejo que você é um mago também. Você  entrou em uma classe? Luca e Colin estão sempre recrutando no Conselho Mágico de Tulimshar.

I suggest you leave now, %s. If you are even suspected of being a S.A.R.A.H. agent . . .
Eu sugiro que você sair agora,% s. Se você está mesmo suspeito de ser um S.A.R.A.H. agente. . .

I think I'm done with that now. Do you have any questions?
Eu acho que terminei por hora. Você tem alguma pergunta?

I think you should look for the Lieutenant if you want the Guard Card.
Acho que você deveria procurar o tenente se quiser o cartão de guarda.

I think, for just 24 @@, I could arrange a @@ for you.
Eu acho que, por apenas 24 @@, eu poderia arranjar uma @@ para você.

I think, for just 30 @@, I could arrange one for you. Eh... Just don't think that you have an amazing weapon, alright?
Eu acho que, por apenas 30%, eu poderia arranjar uma para você. Eh ...  não pense que você tem uma arma incrível, certo?

I want a GATLING.
Eu quero um gozar.

I want a REVOLVER.
Eu quero um REVOLVER.

I want a RIFLE.
Eu quero um rifle.

I want a SHOTGUN.
Eu quero uma espingarda.

I want to forge Weapons!
Eu quero forjar armas!

I wanted other info.
Eu gostaria de outra informação.

I will empower you with raw mana, and your time will start running out again.
Vou capacitá-lo com mana crua e seu tempo começará a se esgotar novamente.

I will require 3000 GP, 1 @@, 1 @@ and 1 @@, for a small handful of it.
Vou precisar de 3000 GP, 1 @@, 1 @@ e 1 @@, por um pequeno punhado deles.

I will yaying do.
Eu vou fazer.

I would like to open Guild Storage.
Eu gostaria de abrir o Armazenamento da Guilda.

I'll also give you a @@. Open it to get a random Mercenary Card.
Eu também vou te dar um @@. Abra-o para obter um Cartão Mercenário aleatório.

I'll ask you to kill 2 @@. This will prove your worth. They are northwest of the island.
Vou pedir para você matar 2 @@. Isso vai provar o seu valor. Eles estão a noroeste da ilha.

I'll charge you the irrelevant amount of 100 GP. Come on, it's a pinch!
Vou te cobrar a quantia irrelevante de 100 GP. Vamos , é uma pitada!

I'll give her everything she needs, don't worry.#0
Eu darei a ela tudo que ela precisar, não se preocupe.

I'll give him everything he needs, don't worry.#1
Eu darei a ele tudo que ele precisar, não se preocupe.

I'm GM and got the money. START THIS CRAP ALREADY!
Eu sou GM e tenho o dinheiro. COMECE ESTE CRAP !

I'm Woody Wife, I live here with Woody since a lot of years! We decided to leave away from civilization, hunter and shaman life is way better.
Sou Woody Wife, moro aqui com Woody  muitos anos! Decidimos deixar a civilização, a vida de caçador e xamã é muito melhor.

I'm glad to see you're okay.#0
Estou feliz de ver que você está bem.

I'm glad to see you're okay.#1
Estou feliz de ver que você está bem.

I'm interested.
Estou interessado.

I'm not interested, sorry.
Eu não estou interessado, desculpe.

I'm not sure exactly what we are trying to do, but you seem to need to resolve this puzzle.
Não sei exatamente o que estamos tentando fazer, mas parece que você precisa resolver esse quebra-cabeça.

I'm sure that you've got some questions for me, feel free to ask them, but first I need to tell you the rules of proper social conduct on board.
Tenho certeza de que você tem algumas perguntas para mim, não hesite em perguntar, mas primeiro preciso lhe contar as regras de conduta social apropriada a bordo.

I'm surprised, though. It is a very good defensive item, and players can buy it for pretty high sums of money.
Estou surpresa, no entanto. É um item defensivo muito bom, e os jogadores podem comprá-lo por quantias bastante altas de dinheiro.

I'm worried with them. Anyway, you need a special scroll to get to the Heroes Cave...
Estou preocupado com eles. De qualquer forma, você precisa de um pergaminho especial para chegar à Caverna dos Heróis ...

I've brought a Jean Shorts for you.
Eu trouxe um Jean Shorts para você.

ID: @@
IDENTIDADE: @@

ILLEGAL SCRIPT LOGIC REACHED, PLEASE REPORT. (GHQ_GROC)
LÓGICA DE SCRIPT ILEGAL ATINGIDA, POR FAVOR, REPORTAR. (GHQ_GROC)

ILLEGAL SCRIPT POSITION REACHED, PLEASE REPORT.
POSIÇÃO DE SCRIPT ILEGAL ATINGIDA, POR FAVOR, REPORTAR.

Iced Bottle
Garrafa Gelada

If I fail, I'll refund you in gold. Do you want me to try it?
Se eu falhar, vou reembolsar você em ouro. Você quer que eu tente?

If it expires, you'll need to do another. To bake it I need 1 @@, 10 @@ and a @@. Have Mauve and Money, lots of it.
Se expirar, você precisará fazer outra. Para assar eu preciso de 1 @@, 10 @@ e um @@. Tem malva e dinheiro, muito disso.

If you bring friends, I'm sure they'll be no match. I'll pay you handsomely if you bring me one, too!
Se você trouxer amigos, tenho certeza de que eles não serão páreos. Eu vou te pagar generosamente se você me trouxer um também!

If you bring me a @@ and 1,000 GP I can make one for you!
Se você me trouxer um @@ e um mil GP eu posso fazer um para você!

If you don't have a @@, you can only track progress on Mana Magic using @@, and you won't really gain any mana experience for a while.
Se você não tem um @@, você  pode acompanhar o progresso em Mana Magic usando @@, e você não vai ganhar nenhuma experiência de mana por um tempo.

If you follow %s's quest, you will eventually reach the requeriments for here.
Se você seguir busca% das s, você acabará por atingir os requisitos para aqui.

If you go to Lieutenant Dausen, he'll say that you used Gimp. Just give up.
Se você for ao tenente Dausen, ele dirá que você usou o Gimp. Apenas desista.

If you have any trouble or doubt, don't hesit to call us. There are some cooperative quests, and more of them are being added.
Se você tiver algum problema ou dúvida, não hesite em nos ligar. Existem algumas missões cooperativas, e mais delas estão sendo adicionadas.

If you head west, you'll eventually reach Jesus Saves' Castle.
Se você for para o oeste, você eventualmente alcançará o Castelo de Jesus Salva.

If you notice your pet is missing, this means nobody cleared them yet.
Se você perceber que seu animal está faltando, isso significa que ninguém o limpou ainda.

If you simply wish to get 99 in all stats:
Se você simplesmente deseja obter 99 em todas as estatísticas:

If you want to read this page again, there is a copy up on the left wall.
Se você quiser ler esta página novamente,  uma cópia na parede esquerda.

If you wish to reset your stats:
Se você deseja redefinir suas estatísticas:

Improve Arrow Shield
Melhore o escudo da seta

Improve Bash Skill
Melhore a habilidade de bash

Improve Blessed Weapon
Melhorar a Arma Abençoada

Improve Cold Bolt
Melhorar o parafuso frio

Improve Counter Defense
Melhore a contra-defesa

Improve Earth Spike
Melhore o pico da terra

Improve Earth Weapon
Melhore a Arma da Terra

Improve Endure Skill
Melhorar a habilidade de suportar

Improve Fire Ball
Melhore a bola de fogo

Improve Fire Bolt
Melhorar o parafuso de fogo

Improve Fire Weapon
Melhorar Arma de Fogo

Improve Guard
Melhorar Guarda

Improve Ice Weapon
Melhorar Arma de Gelo

Improve Increase Agility
Melhorar Aumentar a Agilidade

Improve Luma
Melhore Luma

Improve Mana Recovery
Melhore a Recuperação de Mana

Improve Mana Wisdom
Melhore a Sabedoria de Mana

Improve Napalm Beat
Melhorar o Napalm Beat

Improve Party Area Defense
Melhore a defesa em área do grupo

Improve Standing HP Regen
Melhore a Regeneração HP em 

Improve Thunder Bolt
Melhore o Thunderbolt

Improve Two Hands Quicken
Melhore Duas Mãos Quicken

Improve Wind Weapon
Melhorar a Arma do Vento

In case of false positive, @@ was murdered.
Em caso de falso positivo, @@ foi assassinado.

In other words, whoever they are, they're after the sages. They are not targetting just simple magical users. This might be a problem.
Em outras palavras, quem quer que seja, eles estão atrás dos sábios. Eles não estão direcionando apenas usuários mágicos. Isso pode ser um problema.

In the storehouse, kill 4 @@. They keep respawning and are annoying.
No armazém, mate 4 @@. Eles continuam respawning e são irritantes.

In the storehouse, kill 5 @@. They keep respawning and are annoying.
No armazém, mate 5 @@. Eles continuam respawning e são irritantes.

In times of famine, magic came to save us.
Em tempos de fome, a magia veio para nos salvar.

Increase mana experience gain, when using mana skills.
Aumente o ganho de experiência de mana ao usar habilidades de mana.

Initiate huge siege (lv. 40)
Iniciar um cerco enorme (lv 40)

Initiate medium siege (lv. 30)
Iniciar cerco médio (lv 30)

Initiate small siege (lv. 20)
Iniciar pequeno cerco (lv 20)

Insert a key and pull the switch?
Inserir uma chave e puxe o interruptor?

Intelligence is very useful for alchemy and magic, but nowadays there are few opportunities to use it.
A inteligência é muito útil para alquimia e magia, mas hoje em dia existem poucas oportunidades de usá-la.

Iron Four-Leaf Amulet
Amuleto de Quatro Folhas de Ferro

Is that... Wait... Wow. You... Killed a murderer scorpion.
Isso é ... Espere ... Uau. Você matou um escorpião assassino.

Ishi also rewrote his rewards table. More items for lower prices!
Ishi também reescreveu sua tabela de recompensas. Mais itens para preços mais baixos!

It could be from a warship to a random civilian vessel. Well, this is not important now.
Poderia ser de um navio de guerra para um navio civil aleatório. Bem, isso não é importante agora.

It is a boring speech...
É um discurso chato ...

It is something not yet fully implemented.
É algo ainda não totalmente implementado.

It looks like you're missing some items or money. Please come back when you have what I need!
Parece que você está perdendo alguns itens ou dinheiro. Por favor, volte quando tiver o que eu preciso!

It may fail, and you might end up with something entirely unexpected!
Pode falhar, e você pode acabar com algo totalmente inesperado!

It offers better living conditions than Tulimshar, and is bigger and more prosperous. Few monsters live there.
Oferece melhores condições de vida do que Tulimshar e é maior e mais próspero. Poucos monstros vivem .

It seems like you're finally safe. You shut your eyes and fall asleep.
Parece que finalmente está seguro. Você fecha os olhos e adormece.

It seems that you need a key to open this door.
Parece que você precisa de uma chave para abrir essa porta.

It takes a lot of mana, and is not very powerful, but it is a must have for everyone.
É preciso muito mana e não é muito poderoso, mas é obrigatório para todos.

It was a boring speech, but you have learned ancient languages.
Foi um discurso chato, mas você aprendeu línguas antigas.

It was a recipe you already knew...
Foi uma receita que você  sabia ...

It will be a problem if you run around naked!#0
Será um problema se você correr por  pelada!

It will be a problem if you run around naked!#1
Será um problema se você correr por  pelado!

It would be good for you to do some exercise, the ship isn't big enough for that.
Seria bom que você se exercitasse um pouco, o navio não é grande o bastante para isso.

It's alright! Just one more box and it'll be ok.
Está indo bem!  mais uma caixa e ficará ok.

It's called Mass Provoke. You'll basically try to convince monsters to attack you.
Chama-se Mass Provoke. Você basicamente tentará convencer os monstros a atacar você.

It's ok.
Está tudo bem.

Item 1166
Item 1166

Items.
Unid.

Jesus Saves
Jesus Salva

Jesusalva & Saulc, TMW2 Admins
Jesusalva & Saulc, TMW2 Admins

Johanne Key
Johanne Key

Julia
Julia

Juliet is on the upper level of the ship, use the arrow keys to walk to the stairs or click on the stairs at the top right of your screen.
Juliet está no nível superior do navio, use as setas do teclado para caminhar até as escadas ou clique nas escadas no canto superior direito da tela.

Just @@ ago, thiefs stole Pihro & Pyndragon weapons.
Apenas @@ atrás, ladrões roubaram armas Pihro e Pyndragon.

KILL EVERY MONSTER W/O COLLECTING test
MATE CADA MONSTRO SEM COLECIONAR teste

KILL SPECIFIED MONSTER test
KILL ESPECIFICADO MONSTER test

Keep the Grimorie with you. It's the proof you are now Tier 2. The book shall guide your advances!
Mantenha o Grimoire com você. É a prova de que você é agora Nível 2. O livro guiará seus avanços!

Khaki Cotton Dye
Tinta cáqui para algodão

Kills yourself, but revives everyone in a range. You'll take the death penalty.
Mata-se, mas revive todos em um intervalo. Você vai tomar a pena de morte.

Land Of Fire - 12,000 GP
Terra do Fogo - 12.000 GP

Land Of Fire surprises everyone! There are even pet tamers!
Land Of Fire surpreende a todos! Existem ainda domadores de estimação!

Last Resort
Último recurso

Last Standing Man - Passive - Raise Max HP and Holy Defense
Last Man Standing - Passivo - Elevar Max HP e Santo Defesa

Learn Action Casting
Aprenda a Fundição de Ação

Learn Detoxify
Aprenda Detoxify

Learn Dragon Slayer
Aprenda Dragon Slayer

Learn Energy Coating
Aprenda o revestimento de energia

Learn Holy Light
Aprenda a luz sagrada

Learn Last Standing Man
Aprenda o último homem em 

Learn Redemption
Aprenda Redenção

Learn Ressurection
Aprenda a ressurreição

Leave Subclass
Deixar subclasse

LeftBarrierCheck
LeftBarrierCheck

LeftDoor
LeftDoor

Legendary Wand
Varinha Lendária

Legion's Copper Armor
Armadura de cobre da legião

Legion's Training Shirt
Camisa de treinamento da legião.

Less maggots means more food to the town. So, this time the monsters will be a little stronger.
Menos vermes significa mais comida para a cidade. Então, desta vez os monstros serão um pouco mais fortes.

Let's jump straight to action, shall we? I'll spawn a mighty @@ to fight you!
Vamos pular direto para a ação, vamos? Eu vou gerar um poderoso @@ para lutar contra você!

LieutenantDausenDebug
LieutenantDausenDebug

Lightining Bolt
Relâmpago

Lilica#final
Lilica#final

Lilit - 50,000 GP (not exchangeable)
Lilit - 50.000 GP (não trocável)

Lime Cotton Dye
Tinta lima para algodão

LoF Merge
LoF Merge

LoF Password:
Senha LoF:

LoF Transcendence Gate was moved to town centre. Tipius haven't been sighted as of late.
LoF Transcendence Gate foi transferido para o centro da cidade. Tipius não foi avistado ultimamente.

LoF Username:
Nome de usuário do LoF:

Lollipop
Pirulito

Look at your equipment, can you guess what material it is made from?
Olhe para o seu equipamento, você consegue adivinhar de que material é feito?

Lower difficulty of advanced stage (level 50+ players), by price rebalances.
Menor dificuldade de estágio avançado (nível 50 + jogadores), por rebalanceamento de preço.

Lower difficulty of starters stage (up to level 20 players), by experience redesign.
Menor dificuldade do estágio de iniciantes (até jogadores de nível 20), por redesenho de experiência.

Lower this skill
Abaixe essa habilidade

Lt. Paul unclaimed rewards REDEEMED.
O tenente Paul não reclamados prêmios resgatados.

Lua FINALLY noticed that traveling to Halinarzo at level 20 is akin suicide.
Lua FINALMENTE notou que viajar para Halinarzo no nível 20 é um suicídio similar.

Lucky for you, the Alliance have means to assist you. Please show me the following:
Para sua sorte, a Aliança tem meios para ajudá-lo. Por favor, mostre-me o seguinte:

Lufix
Lufix

MOVE AND DROP ITEM test
MOVE E DROP ITEM test

MOVE RANDOMLY test
MOVE RANDOMLY test

MOVE, DROP, MOVE, EMOTE, MOVE test
MOVER, DESCARREGAR, MOVER, EMOTE, MOVER teste

Magic Strike - Standard Magical Attack
Greve Magic - Ataque Mágico Padrão

Magic Warriors
Guerreiros mágicos

Magic is dead!
Magia está morta!

Magic skills allows for a more advanced gameplay, but they are meant for level 30 onwards.
habilidades mágicas permite uma jogabilidade mais avançado, mas eles são voltados para o nível 30 em diante.

Mainly fixes and the Monster King is now randomly laying siege to towns!
Principalmente correções e o Rei Monstro agora está sitiando aleatoriamente cidades!

Major rebalance, lowering difficulty on sub-level-30 stage. Tulimshar is a whole new place.
Grande rebalanceamento, diminuindo a dificuldade no nível sub-nível-30. Tulimshar é um lugar totalmente novo.

Make Potion - @sk-mkpot
Fazer poção - @ sk-mkpot

Mana Wisdom - Passive - Raise Mana EXP Gain rate
Sabedoria Mana - Passivo - Elevar taxa de Mana EXP Gain

Managed to drop anything? It requires more luck than skill. Here is your reward.
Conseguiu largar alguma coisa? Isso requer mais sorte do que habilidade. Aqui está sua recompensa.

Managed to drop anything? It requires more luck than skill. Here is your reward. (40 xp 25 gp)
Conseguiu largar alguma coisa? Isso requer mais sorte do que habilidade. Aqui está sua recompensa. (40 xp 25 po)

Many other things were changed, and it is too much to say here. Even people with stronger magic were seen.
Muitas outras coisas foram mudadas, e é demais dizer aqui. Até pessoas com magia mais forte foram vistas.

Many rejoiced. The damage was very big, and all players help is required, to make Hurnscald prosper again.
Muitos se alegraram. O dano foi muito grande, e todos os jogadores precisam de ajuda, para fazer Hurnscald prosperar novamente.

Mass Provoke
Mass Provoke

Mass Provoke - Provoke all monsters under your cursor
Mass Provoke - Provocar todos os monstros sob seu cursor

Mauve Cotton Dye
Tinta de algodão malva

Maybe Hurnscald alchemist, Wyara, could explain why.
Talvez Hurnscald alquimista, Wyara, poderia explicar por que.

Maybe someone in Hurnscald can help me?
Talvez alguém em Hurnscald pode me ajudar?

Maybe there are things in Candor which still require your attention? I overheard some of them.
Talvez existam coisas em Candor que ainda requerem sua atenção? Eu ouvi algumas.

Maybe you could bring me 20 @@? I will reward you for your effort.
Talvez você possa me trazer 20 @@? Eu recompensarei você pelo seu esforço.

Meanwhile, several bugs were fixed. Our second sun had been glitchy, but Jesus Saves made sure it is now fine.
Enquanto isso, vários bugs foram corrigidos. Nosso segundo sol tinha sido glitchy, mas Jesus Salva se certificou que agora está bem.

Mecha Medallion
Medalhão Mecha

Meltdown Forge, make your useless equip a good weapon! Lieutenant Dausen have new quests!
Meltdown Forge, faça a sua equip inútil uma boa arma! Tenente Dausen tem novas missões!

Mercenaries and blueprints! Players are crafting their own weapons. Sagratha and Cindy are in need of help!
Mercenaries e projetos! Os jogadores estão construindo suas próprias armas. Sagratha e Cindy estão precisando de ajuda!

Mining opearations advance steadly day by day with your help, thanks! Maybe one day, we find a Mana Stone here! (1300 xp)
As operações de mineração avançam dia a dia com a sua ajuda, obrigado! Talvez um dia, encontremos uma Mana Stone aqui! (1300 xp)

Minor release to lower travel prices, fix several issues, and enable Friend Referral System.
Liberação secundária para reduzir os preços das viagens, corrigir vários problemas e ativar o sistema de referência de amigos.

Mint Cashmere Dye
Tinta menta para casimira

Money to leave Candor is easier, as various persons there need help.
Dinheiro para sair A sinceridade é mais fácil, pois várias pessoas precisam de ajuda.

Monsters are dropping strange stuff! The world is changing!
Monstros estão soltando coisas estranhas! O mundo está mudando!

Monsters are walking to different regions, new grinding zones appears!
Monstros estão caminhando para diferentes regiões, novas zonas de moagem aparece!

More powerful version of healing. Requires @@ each cast.
Versão mais poderosa de cura. Requer @@ cada elenco.

Moving while AFK is botting! I'll send you to a %s if you move while AFK! YOU HAVE BEEN WARNED!
Movendo enquanto AFK é bots! Eu vou lhe enviar a um% s se mover enquanto AFK! VOCÊ FOI AVISADO!

My father lead a dye fabric, I'm in charge to sell @@ around the world.
Meu pai lidera um tecido de corante, eu sou responsável por vender @@ em todo o mundo.

My figurin is so nice!
Minha figura é tão legal!

My man went down and still haven't returned.
Meu homem caiu e ainda não voltou.

My name is Juliet, it is me who took care of you after we found you in the sea.
Meu nome é Julieta, sou eu quem cuida de você depois que a encontramos no mar.

My shaman skill protect us, against monsters and thiefs!
Minha habilidade de xamã nos protege contra monstros e ladrões!

My unit, however, was attacked! An assassin snuck up on us!
A minha unidade, no entanto, foi atacado! Um assassino escapado para cima de nós!

NOW YOU HAVE DONE IT! By the powers to me vested as a Constable and Game Master, I sentence you to HALF HOUR IN A %s!
Agora você tem feito! Pelos poderes a mim conferidos como um Constable e Game Master, eu sentenciá-lo a meia hora no D% s!

NPC stylists will cut your hair!
Estilistas NPC vai cortar seu cabelo!

NYI: @@, @@, @@, @@
JNI: @@, @@, @@, @@

Nameless Doctor found at LoF have a friend! This never happened before!
Nameless Doctor encontrado na LoF tem um amigo! Isso nunca aconteceu antes!

Napalm Beat - Spammable AoE Skill
Napalm Beat - spammable Habilidade AoE

Nard also bought a new ship!.
Nard também comprou um novo navio!

Nard and Elmo changed the way they talk to newcomers, to be more clear about what they expect.
Nard e Elmo mudaram a maneira de falar com os recém-chegados, para serem mais claros sobre o que eles esperam.

Nard's ship basement was modified, and winter drops are now alive. Don't miss Christmas event, either.
O porão do navio de Nard foi modificado e as gotas de inverno estão agora vivas. Não perca o evento de Natal também.

Nard's ship is not capable to do Tulimshar<->Candor route instantly anymore: His magic sail broke.
O navio de Nard não é mais capaz de fazer a rota de Tulimshar <-> Candor instantaneamente: sua vela mágica quebrou.

Natural Card
Carta Natural

Navy Blue Cotton Dye
Tinta azul-marinho para algodão

Neutral attack with low damage value, but with low cost, high range and wide Effect Area.
Ataque neutro com baixo valor de dano, mas com baixo custo, alcance alto e ampla área de efeito.

Nevertheless, you probably need some base materials from Bif. Who knows what it will drop if you are lucky?
No entanto, você provavelmente precisará de alguns materiais básicos do Bif. Quem sabe o que vai cair se você tiver sorte?

New default game settings:
Novas configurações do jogo padrão:

New players can also get an EXP bonus with Elmo until they get level 15. Warp Crystals are here!
Os novos jogadores também podem receber um bônus de EXP com o Elmo até obterem o nível 15. Warp Crystals is here!

Nikolai
Nikolai

Nivalis - 7,500 GP
Nivalis - 7.500 GP

Nivalis Liberation Day Result: Players Lost 92 : 300 Monsters Won
Resultado do Dia da Libertação Nivalis: Jogadores Perdidos 92: 300 Monstros Conquistados

Nivalis is in need of help from all adventurers!
Nivalis precisa de ajuda de todos os aventureiros!

Nivalis was rebuilt, but not completely!
Nivalis foi reconstruído, mas não completamente!

No one visit me, I'mm in peace there.
Ninguém me visita, estou em paz .

No problem, I can help you anyway.
Não tem problema, eu posso te ajudar de qualquer maneira.

No, I don't teach magic. No, I'm not interested in @@ affairs.
Não, eu não ensino magia. Não, não estou interessado em assuntos @@.

No, none.
Ninguém.

No, we do this during our whole life, And we survive!
Não, nós fazemos isso durante toda a nossa vida, e nós sobrevivemos!

None at the moment!
Nenhum no momento!

Not only that, but there appeared some paladins, tankers, wizards, sages and raggers claiming to have mastered magic.
Não  isso, mas apareceram alguns paladinos, tanques, magos, sábios e trapeiros que afirmavam ter dominado a magia.

Note: Killing enemies there with the Dustynator grants more dusty in a bottle.
Nota: Matar inimigos  com o Dustynator garante mais poeira em uma garrafa.

Now imagine I just did a SQL query to fetch your account password and salt.
Agora imagine que eu fiz uma consulta SQL para buscar a senha e o sal da sua conta.

Now, please kill 45 @@, Try to collect some lamps in the same time, they could be useful later.
Agora, por favor, mate 45 @@, Tente coletar algumas lâmpadas ao mesmo tempo, elas podem ser úteis mais tarde.

Now, please kill 50 @@, Try to collect some lamps in the same time, they could be useful later.
Agora, por favor, mate 50 @@, Tente coletar algumas lâmpadas ao mesmo tempo, elas podem ser úteis mais tarde.

Now, the real challenge will start. You have a lot of raw power, but that doesn't gives you a lot of skills to learn.
Agora, o verdadeiro desafio será iniciado. Você tem muito poder bruto, mas isso não lhe  muitas habilidades para aprender.

Now, you'll learn a merchant trick! This one allows you to carry more weight with you! Ka-pow! Amazing!
Agora você aprenderá um truque mercante! Este permite que você carregue mais peso com você! Ka-pow! Surpreendente!

Now, your hash might be @@.
Agora, seu hash pode ser @@.

Nylo#Beer
Nylo#Bebida

Of course! But beware that [@@https://www.transifex.com/akaras/saulc-tmw-fork|Translators@@] are always in demand!
Claro! Mas tenha cuidado que [@@https://www.transifex.com/akaras/saulc-tmw-fork|Tradutores@@] estão sempre em demanda!

Of course, if you don't ask from the Mana Stone for more magic, that means nothing...
Claro, se você não pedir da Mana Stone por mais magia, isso não significa nada ...

Of course, this is only some random md5 functions for fun.
Claro, isso é apenas algumas funções md5 aleatórias para se divertir.

Of course, with 5 @@ and 3000 GP I could make one too, but I can fail.
Claro, com 5 @@ e 3000 GP eu poderia fazer um também, mas posso falhar.

Oh - Welcome to TMW2: Moubootaur Legends!
Oh - Bem vindo ao TMW2: Lendas do Moubootaur!

Oh really? I'll put more food in the next box then.
Oh, sério? Então eu vou colocar mais comida na próxima caixa.

Oh well, we rescued you when you were yaying adrift in the sea.#0
Bem, nós resgatamos você quando você estava a deriva no mar.

Oh well, we rescued you when you were yaying adrift in the sea.#1
Bem, nós resgatamos você quando você estava a deriva no mar.

Oh yeah some work are really painful, especially for my back, and I cant bother Woody to do it, he have so many difficulties to move.
Ah sim, algum trabalho é realmente doloroso, especialmente para as minhas costas, e eu não posso incomodar Woody para fazer isso, ele tem tantas dificuldades para se mexer.

Oh yeyeye... As they are not edible, you can maybe try to equip them?#0
Oh yeyeye... Como eles não são comestíveis, talvez você possa tentar equipá-los?

Oh yeyeye... As they are not edible, you can maybe try to equip them?#1
Oh yeyeye... Como eles não são comestíveis, talvez você possa tentar equipá-los?

Oh! And our party chat was really entertaining, I do highly recommend you to share this fun as well.
Oh! E o nosso bate-papo de festa foi muito divertido, eu recomendo que você compartilhe essa diversão também.

Oh, I was going to ask you if you wanted to help the crew search for some food and explore the island out there.
Oh, eu ia perguntar se você queria ajudar a tripulação a procurar por comida e explorar a ilha.

Oh, and I almost forgot! Do not give the password of your room to anybody! I am the only one who has the other key and I won't ask for yours so keep it secret and try not to use the same password for any other room in the future.
Ah, e quase me esqueci! Não  a senha do seu quarto para ninguém!  eu tenho a outra chave e não vou pedir a sua, então mantenha isso em segredo e tente não usar a mesma senha para qualquer outra sala no futuro.

Oh, and a fruit may even fall for you if you are lucky! But stay alert to pick up your drops.
Ah, e uma fruta pode até cair para você se você tiver sorte! Mas fique alerta para pegar suas gotas.

Oh, and give her some clothes, the poor girl, the ones she had were in an even worse condition than the ones we have.#0
Oh, e  algumas roupas para ela. Pobre garota, as que ela tinha estavam pior do que as nossas.

Oh, and give him some clothes, the poor guy, the ones he had were in an even worse condition than the ones we have.#1
Oh, e  algumas roupas para ele. Pobre rapaz, as que ela tinha estavam pior do que as nossas.

Oh, every settlement is part of it. Candor, Tulimshar, Hurnscald, Frostia, Halinarzo, Artis, Esperia, Nivalis...
Todo acordo é parte disso. Candor, Tulimshar, Hurnscald, Frostia, Halinarzo, Artis, Esperia, Nivalis ...

Oh, hello there! Welcome to the Mana Plain Of Existence!
Olá! Bem-vindo à Planície da Existência de Mana!

Oh, noes! Due lack of translators, some languages were removed from this project.
Ah, não! Devido à falta de tradutores, algumas línguas foram removidas deste projeto.

Oh, that's right!
Oh, isso é certo!

Oh... Err, yes I did, or, well, good day to you!
Oh ... Err, sim eu fiz, ou bem, bom dia para você!

Oh... Thank you! Here is @@ GP for it.
Oh ... obrigada! Aqui está @@ GP para isso.

Ok, I think he's waking up, go see him.#1
Ok, acho que ele está acordando,  ver ele.

Ok, I think she's waking up, go see her.#0
Ok, acho que ela está acordando,  ver ela.

Ok, you have some level. Now, let me think on an easy task for you...
Ok, você tem algum nível. Agora, deixe-me pensar em uma tarefa fácil para você ...

Okay, I'm ready to work!#0
Olay, estou pronta para trabalhar!

Okay, I'm ready to work!#1
Olay, estou pronto para trabalhar!

Oldur Card
Carta Oldur

Open Extension
Extensão aberta

Operation aborted. Phew!
Operação abortada. Ufa!

Ops! You destroyed your @@.
Ops! Você destruiu seu @@.

Or make yourself useful killing a Duck. They steal all Cherry Cake from the Inn and the staff is getting angry at me. It'll serve, too.
Ou faça-se útil matando um pato. Eles roubam todo o Bolo de Cereja da Hospedaria e a equipe está ficando com raiva de mim. Vai servir também.

Or use our awesome [@@https://tmw2.org/manalauncher/InstallManaLauncher.exe|Mana Launcher@@] if you're on Windows.
Ou use nosso incrível [@@ https: //tmw2.org/manalauncher/InstallManaLauncher.exe | Mana Launcher @@] se você estiver no Windows.

Orange Cotton Dye
Tinta laranja para algodão

Oscar and I signed this letter. Deliver it to Airlia on the Town Hall, and she'll reward you correctly.
Oscar e eu assinamos esta carta. Entregue para Airlia na prefeitura, e ela te recompensará corretamente.

Otherwise, well, I'm not sure what will happen. You'll probably be either thrown at the wolves or something. Duh.
Caso contrário, bem, não tenho certeza do que vai acontecer. Você provavelmente será jogado nos lobos ou algo assim. Duh.

Our mission statement is to bring fun to all players. You'll get some levels automatically. We advise you to join a guild.
Nossa missão é trazer diversão para todos os jogadores. Você terá alguns níveis automaticamente. Nós aconselhamos você a entrar para uma guilda.

PS. This also allows you to select a subclass.
PS. Isso também permite que você selecione uma subclasse.

PVP Arena did NOT got in. Same for AFK Cap.
PVP Arena não entrou. O mesmo para AFK Cap.

Paladin Card
Cartão Paladino

Paladin Master
Mestre de Paladino

Paladin#0
Paladina

Paladin#1
Paladino

Party levels for experience sharing restriction is more flexible, and there is a great co-op quest.
Os níveis de partes para restrição de compartilhamento de experiência são mais flexíveis e  uma grande missão de cooperação.

Parum - @sk-parum
Parum - @ sk-parum

Past this way is the Great River and the Eternal Swamps. But the river flooded.
Passado este caminho é o Grande Rio e os Pântanos Eternos. Mas o rio inundou.

Path closed due recent Monster King attack!
Caminho fechado devido ao recente ataque Monster King!

Patrick Saulc
Patrick Saulc

People at Tulimshar are now giving more tips to newcomers, and new bugs may have been introduced.
As pessoas em Tulimshar agora estão dando mais dicas para os recém-chegados, e novos bugs podem ter sido introduzidos.

Perfect!
Perfeito!

Perfect! Here is your reward! (150 xp 150 gp)
Perfeito! Aqui está sua recompensa! (150 xp 150 gp)

Perfect! Here is your reward! (40 xp 25 gp)
Perfeito! Aqui está sua recompensa! (40 xp 25 po)

Perhaps you may be of assistance later . . .
Talvez você pode ser útil mais tarde. . .

Pet Detective wasn't getting new members and was forced to drop price.
Pet Detective não estava recebendo novos membros e foi forçado a deixar cair o preço.

Piano#RES_0096
Piano#RES_0096

Piano#RES_0097
Piano#RES_0097

Piano#RES_0177
Piano#RES_0177

Piano#RES_0178
Piano#RES_0178

Pick a bounty at Tulimshar Guard House! Buy and use grenades! (Only against non-boss monsters)
Escolha uma recompensa pelo Tulimshar Guard House! Comprar e usar granadas! (Apenas contra monstros não-chefe)

Pink Cotton Dye
Tinta rosa para algodão

Piou Slayer
Matador de Pious

Piou egg
Ovo de Piou

Pious must keep a strict diet composed of Piberries, and Bhoppers eat only Aquadas.
Piedoso deve manter uma dieta estrita composta de Piberries, e os Bhoppers comem apenas Aquadas.

Piousee
Piousee

Players are now send players to Nivalis and Frostia, to keep learning about who they are. While greater forces are at play, the player might be just a minor one, but certainly an important one.
Os jogadores estão agora a enviar jogadores para Nivalis e Frostia, para continuar aprendendo sobre quem eles são. Enquanto forças maiores estão em jogo, o jogador pode ser apenas um menor, mas certamente um passo importante.

Players are renting Mouboos and Tortugas to move faster! Shields are now better!
Os jogadores estão alugando Mouboos e Tortugas se mover mais rápido! Shields estão agora melhor!

Players can now sense monsters strength with @@, and lag was reduced. Pets can run away again.
Os jogadores podem agora sentir a força dos monstros com @@, e o atraso foi reduzido. Animais de estimação podem fugir novamente.

Players didn't escape from the manaquake. Xtreem says it is easier to kill monsters now.
Os jogadores não escaparam do manaquake. Xtreem diz que é mais fácil matar monstros agora.

Players who still have Golden Eggs
Jogadores que ainda têm Golden Eggs

Please bring me a single @@, and I'll give you a memeto.
Por favor, me traga um single @@, e eu lhe darei um memeto.

Please contact @@ to clear this misunderstanding.
Por favor, entre em contato com @@ para esclarecer este mal-entendido.

Please select an action
Por favor selecione uma ação

Please, enjoy your leather gloves.
Por favor, aproveite suas luvas de couro.

Plum
ameixa

Port realized.
Porto realizado.

Priest Master
Priest Master

Priest#0
Sarcedotista

Priest#1
Sarcedote

Protip: Ducks and Giant Maggots also drops Cherry Cakes.
Protip: Patos e Larvas Gigantes também dropam Cherry Cakes.

Protip: You can get Croconut from Crocotree, and fill @@ purchased in the market.
Protip: Você pode obter Croco de Crocotree e preencher @@ comprado no mercado.

Provoke - Provoke a single monster
Provocar - provocar um único monstro

Pst! Speak lower! Otherwise we'll wake @@ up!
PST! Fale mais baixo! Caso contrário, vamos acordar @@!

Pst, speak lower, @@ may hear us...
Pst, fale baixo, @@ pode nos ouvir ...

Pst, speak lower, you may wake @@ up...
Pst, fale mais baixo, você pode acordar @@...

Purple Cotton Dye
Tinta roxa para algodão

Pyn Gatling
Pyn Gatling

Pyn Revolver
Pyn Revolver

Pyn Rifle
Rifle Pyn

Pyn Shotgun
Espingarda de Pyn

Pyndragon said he'll do a @@ to however reduces them to dust. Interested?
Pyndragon disse que vai fazer um @ @ para reduzi-los a . Interessado?

REVOLVERS
REVOLVERS

RIFLES
RIFLES

Ragger Master
Mestre do Ragger

Raijin Voice
Voz de Raijin

Raise fallen party members so they can keep fighting.
Levante os membros do grupo para que eles continuem lutando.

Raise this skill
Aumentar essa habilidade

Raises attack and resistance against dragons. Also raises int. Passive.
Levanta ataque e resistência contra dragões. Também aumenta int. Passiva.

Raises chance to entirely block an attack, but freezes you for a while. Req. Shield.
Aumenta a chance de bloquear completamente um ataque, mas o congela por um tempo. Req. Escudo.

Raises defense of the whole party in 5% for a while.
Aumenta a defesa de todo o grupo em 5% por um tempo.

Raises max HP and holy resistance. Passive.
Aumenta o HP máximo e a resistência sagrada. Passiva.

Raises your Int by 50
Aumenta seu Int por 50

Raises your base level by 50
Aumenta seu nível base em 50

Raises your job level by 50
Aumenta seu nível de trabalho em 50

Re-casting the same mana skill won't give you magic experience. Magic Skills doesn't have this system, and level up on quest or, depending on the skill, on the skill window, using Job Level.
Recrutar a mesma habilidade de mana não lhe dará experiência mágica. O Magic Skills não tem este sistema, e aumenta de nível na missão ou, dependendo da habilidade, na janela de habilidades, usando o nível do trabalho.

Really begin the UDT Challenge?
Realmente começa o Desafio da UDT?

Received one @@ as August daily login bug Token of Apology!
Recebeu um @@ em agosto diária de login bug token de desculpas!

Recepcionist#003-0
Recepcionista#003-0

Red Butterfy
Borboleta vermelha

Red Cotton Dye
Tinta vermelha para algodão

Reduces your Int by 50
Reduz seu Int por 50

Reduces your base level by 50
Reduz o seu nível base em 50

Reduces your job level by 50
Reduz o seu nível de trabalho em 50

Regenerate HP every 5 seconds, as if you were always eating a healing item.
Regenere a HP a cada 5 segundos, como se você estivesse sempre comendo um item de cura.

Release 2
Lançamento 2

Release 2.1 - Free Lunch For Those Who Work Hard!
Release 2.1 - Almoço grátis para aqueles que trabalham duro!

Release 2.2 - There Are No Pipelines
Release 2.2 - Não  pipelines

Release 3
Lançamento 3

Release 3.0 - In The Dreams
Lançamento 3.0 - nos sonhos

Release 4
Release 4

Release 4.0 - Quest Giver's Handbook
Release 4.0 - Manual do Doador da Missão

Release 5
Versão 5

Release 5.0 - Greenland Players
Lançamento 5.0 - jogadores de Greenland

Release 6
Versão 6

Release 6.0 - Steam, Fire, and... Monster King?!
Lançamento 6.0 - Steam, Fire e ... Monster King ?!

Release 7
Lançamento 7

Release 7.0 - Polished Emerald
Release 7.0 - Esmeralda Polida

Release 7.1 - Broken Emerald
Lançamento 7.1 - Esmeralda Quebrada

Release 7.2 - Frozen Jesusalva
Release 7.2 - Jesusalva Congelada

Release 7.3 - Frozen Community
Release 7.3 - Comunidade Congelada

Release 7.4 - Christmas Revolution
Release 7.4 - Revolução do Natal

Release 7.5 - Merry Christmas, Happy New Year
Release 7.5 - Feliz Natal, Feliz Ano Novo

Release 8
Lançamento 8

Release 8 (Current)
Lançamento 8 (atual)

Release 8.0 - Apane Invasion, the Remaster
Release 8.0 - Apane Invasion, o Remaster

Release 8.1 - It's hidden! Where?
Lançamento 8.1 - está oculto! Onde?

Release 8.2(1) - Valentine Day (Is Over)
Release 8.2 (1) - Dia dos Namorados (Acabou)

Release 8.3 - King Arthur
Release 8.3 - Rei Arthur

Release 8.4 - Can I Live Ingame?
Release 8.4 - Posso viver no jogo?

Release 8.5 - A Place To Spend Vacations 
Release 8.5 - Um lugar para passar férias

Release 8.9 - Easter Event
Release 8.9 - Evento de Páscoa

Release 8.99 - JESUSALVA IS LAZY
Lançamento 8.99 - JESUSALVA É LAZY

Release 9 (Current)
Liberação 9 (atual)

Release 9.0 - The Promised Release
Lançamento 9.0 - a liberação prometida

Release 9.1 - Bedtime Stories
Release 9.1 - Histórias de dormir

Release 9.2 - Workbench
Solte 9.2 - Workbench

Release 9.3 - Lovely Homunculus
Solte 9.3 - Homunculus Adorável

Release 9.4 - Balance & Bugfix Patch
Solte 9.4 - Equilíbrio & remendo Bugfix

Remember, I need 100 @@, 50 @@, and something interesting to read.
Lembre-se, preciso de 100 @@, 50 @@ e algo interessante para ler.

Remove this skill
Remover esta habilidade

Repeat: 
Repetir:

Report this to Jesusalva and he may finish this quest.
Relate isso a Jesusalva e ele pode terminar essa missão.

Reset Kill Saulc Event (Monthly)
Redefinir Kill Saulc Event (Mensal)

Return to skill debug menu
Retornar ao menu de depuração de habilidades

RightBarrierCheck
RightBarrierCheck

Rosen is now making Training Bow in Candor for new adventures.
Rosen agora está fazendo Training Bow em Candor para novas aventuras.

SHOTGUNS
ESPINGARDA

Safe again! You've gained some experience for your hard work!
Seguro novamente! Você ganhou alguma experiência pelo seu trabalho duro!

Sage Master
Sábio Mestre

Sage#0
Sábia

Sage#1
Sábio

Saulc and Cherry married in Halinarzo, and stayed like this for perhaps 20 seconds, before Cherry asked for divorce.
Saulc e Cherry se casaram em Halinarzo e ficaram assim por uns 20 segundos, antes que Cherry pedisse o divórcio.

Saulc said it needs an inspection, and he'll be with everyone trying to proccess and fix the amount of damage this caused.
Saul disse que precisa de uma inspeção, e ele estará com todos tentando processar e consertar a quantidade de dano que isso causou.

Scarab Armlet
Braço de Escaravelho

Seek a colorant for that material: Cotton, cashmere, leather, Lazurite...
Procure um corante para esse material: algodão, cashmere, couro, Lazurite ...

Select to which server you want to port your event data to.
Escolha a que servidor que deseja port seus dados de eventos para.

Sending the letter will give you double event points, capped to 10 extra points.
Enviar a carta lhe dará pontos de evento duplo, limitado a 10 pontos extras.

Set the level manually
Definir o nível manualmente

Several bugfixes! And a new bug replace every removed one!
Várias correções de bugs! E um novo bug substitui todos os removidos!

Several bugfixes, and new monsters have been seen. Almost all healing items have changed.
Várias correções de bugs e novos monstros foram vistos. Quase todos os itens de cura foram alterados.

Sharpshooter - Shoot an arrow or bullet which damages everything on its way.
Sharpshooter - Atirar uma flecha ou bala que tudo no seu caminho danos.

She is sending players to Hurnscald instead.
Ela está enviando jogadores para Hurnscald.

She is the nurse and shipkeeper of this ship.
Ela é a enfermeira e zeladora deste navio.

She's on the upper level, yeye can't miss her. She's the only girl in this crew, oh well, except for you now yeyeye!#0
Ela está no nível superior, yeye não pode desencontrar com ela. Ela é a única garota nessa embarcação, bem, exceto por você agora yeyeye!

She's on the upper level, yeye can't miss her. She's the only girl in this crew.#1
Ela está no nível superior, yeye não pode desencontrar com ela. Ela é a única garota nessa embarcação.

Ship travels are cheaper, full equipment sets have hidden bonuses, Soul Menhirs are now auto-touched.
As viagens de navio são mais baratas, os conjuntos completos de equipamentos têm bônus ocultos, os Menhirs da Alma agora são auto-tocados.

Ship travels are not free. See if you can gather some money, and I'll bring you to Tulimshar!
Viagens de navio não são de graça. Veja se consegue fazer algum dinheiro, e irei te levar para Tulimshar!

Shortcuts.
Atalhos

Should we blame Saulc for bugs?
Devemos culpar Saulc por insetos?

Shovels and Treasure maps, for the explorers this summer, after June 21st!
Pás e mapas do tesouro, para os exploradores neste verão, depois de 21 de junho!

Side Note: During r6.1 and r6.5, various improvements were done, and two new quests were seen. Priests have shown up.
Nota: Durante as r6.1 e r6.5, várias melhorias foram feitas e duas novas missões foram vistas. Sacerdotes apareceram.

Silver Cotton Dye
Tinta prateada para algodão

Since previous release, there was also seen priests, two new quests, and a breakthrough on reset potions happened.
Desde o lançamento anterior, também foram vistos sacerdotes, duas novas missões e um avanço nas poções de reinicialização.

Skill Debug
Depuração de habilidade

Skill Debug - Modify Skill
Depuração de Habilidades - Modificar Habilidade

Skill is in cooldown.
A habilidade está em cooldown.

Skull Potion
Poção Crânio

SkullBloodyMug
SkullBloodyMug

Slide Card
Cartão de Slides

Snow Binny
Coelho da neve

So finally someone has came to visit me?
Então, finalmente alguém veio me visitar?

So, please kill 3 @@, which are usually at beaches. You can sell their stingers.
Então, por favor, mate 3 @@, que geralmente são nas praias. Você pode vender seus ferrões.

So, what do you say about a deal? I'll affiliate you on the Pet Caring Guild for only 150.000 GP!
Então, o que você diz sobre um acordo? Eu vou afiliá-lo no Pet Caring Guild por apenas 150.000 GP!

So, young disciple! I wish I could just chant some gibberish words and that automatically granted you more skills, but alas, that won't work.
Então, jovem discípulo! Eu gostaria de poder cantar algumas palavras sem sentido e que automaticamente te davam mais habilidades, mas, infelizmente, isso não funcionaria.

Some NPCs are [@@https://transifex.com/akaras/saulc-tmw-fork|learning new languages@@].
Alguns NPCs são [@@ https: //transifex.com/akaras/saulc-tmw-fork | learning new languages ​​@@].

Some adventurer broke what was previously thought as maximum level, and is now level 40!
Alguns aventureiros quebraram o que se pensava anteriormente como nível máximo, e agora está no nível 40!

Some adventurer broke what was previously thought as maximum level, and is now level 45!
Alguns aventureiros quebraram o que se pensava anteriormente como nível máximo, e agora é nível 45!

Some are small, others are bigger. But they all fight togheter, so be mindful when they're in groups.
Algumas são pequenas, outras são maiores. Mas todos eles lutam juntos, então esteja atento quando eles estiverem em grupos.

Some monsters gained death and/or attack sounds, and Blue Sage House front door is now open.
Alguns monstros ganharam morte e / ou sons de ataque, e a porta da frente do Blue Sage House está agora aberta.

Some of them have FORBIDDEN DROPS, which will be DELETED when their event starts!
Alguns deles têm DROPS PROIBIDOS, que serão APAGADOS quando o evento começar!

Some of these even cause area damage! Rumors of time travellers were heard, but no time travel was confirmed.
Alguns deles até causam danos na área! Rumores de viajantes do tempo foram ouvidos, mas nenhuma viagem no tempo foi confirmada.

Some time later...
Algum tempo mais tarde...

Somebody else also got huge stats bonuses because reached the unbelievable job level 25.
Alguém mais também recebeu enormes bônus de estatísticas porque atingiu o inacreditável nível de trabalho 25.

Someone adventurer broke what was previously thought as maximum level, and is now level 31!
Alguém aventureiro quebrou o que se pensava anteriormente como nível máximo, e agora está no nível 31!

Soren, the architect responsible for it, is very happy with the new design.
Soren, o arquiteto responsável por isso, está muito feliz com o novo design.

Sorry another day maybe.
Desculpe outro dia talvez.

Sorry! I forgot to introduce myself. My name is Arpan, but other sailors call me Magic Arpan because I know one or two yaing magic spells.
Desculpa! Eu esqueci de me apresentar. Meu nome é Arpan, mas outros marinheiros me chamam de Magic Arpan porque eu conheço um ou dois feitiços mágicos.

Sorry! The monsters are gone, but this gate stays closed.
Desculpa! Os monstros se foram, mas este portão permanece fechado.

Sorry, I am not in the mood for another fight with these rattos.
Desculpe, eu não estou com vontade de outra luta com esses rattos.

Sorry, I'm babbling. Deliver this letter to Frostia Mayor. He will know what to do and what you should do.
Desculpe, estou balbuciando. Entregue esta carta para a Frostia Mayor. Ele saberá o que fazer e o que você deve fazer.

Sorry, but I can't tell you anything about that.
Desculpe, mas não posso dizer nada sobre isso.

Sorry, but I need one of each gem powder, and 800 GP.
Desculpe, mas eu preciso de um de cada  de gema e 800 GP.

Sorry, you was taking too long to decide and I've rented my sword to somebody else.
Desculpe, você estava demorando muito para decidir e eu aluguei minha espada para outra pessoa.

Soul Menhir#001-4
Menhir da Alma#001-4

Spectra Orb
Orbe Espectral

Standard fireball skill.
Habilidade de bola de fogo padrão.

Stat Reseters had a breakthrough which made potions cheaper, and Arkim brand new petiscide made Pinkies sick (with less HP).
O Stat Reseters teve um avanço que tornou as poções mais baratas, e o novo petiscide de Arkim deixou os Pinkies doentes (com menos HP).

Stop right there, meliant. I can see you're AFK, it is written in your hat!
Pare , meliant. Eu posso ver que você está AFK, está escrito em seu chapéu!

Strange figures appear, claiming to be from the Land of Fire, and using interesting sticks, which spits fire.
Figuras estranhas aparecem, alegando ser da Terra do Fogo, e usando varas interessantes, que cospe fogo.

Stranger and monsters aren't allowed to enter in MY house!
Estranhos e monstros não estão autorizados a entrar na minha casa!

Strength helps you carry more items and also gives you a more forceful blow, but ends up not being very interesting if you focus on weapons that use projectiles, such as the bow.
A força ajuda você a carregar mais itens e também lhe  um golpe mais forte, mas acaba não sendo muito interessante se você se concentrar em armas que usam projéteis, como o arco.

Styles.
Estilos

Successive warps cause time-space distortions and thus, are not allowed.
As distorções sucessivas causam distorções de tempo-espaço e, portanto, não são permitidas.

Summon Cave Maggot - @sk-zarkor
Evocar Caverna da Larva - @ sk-zarkor

Summon Dragons - @sk-dragokin
Evocar Dragões - @ sk-dragokin

Summon Fairies - @sk-fairykingdom
Evocar Fadas - @ sk-fairykingdom

Summon Fluffies - @sk-cuteheart
Evocar Fluffies - @ sk-cuteheart

Summon Maggot - @sk-kalmurk
Evocar Maggot - @ sk-kalmurk

Summon Mouboo - @sk-kalboo
Evocar Mouboo - @ sk-kalboo

Summon P. Spiky Mushroom - @sk-kalspike
Evocar Cogumelo Espinhoso P. - @ sk-kalspike

Summon Plants - @sk-plantkingdom
Convocar Plantas - @ sk-plantkingdom

Summon Slimes - @sk-limerizer
Evocar Slimes - @ sk-limerizer

Summon Snakes - @sk-halhiss
Evocar Cobras - @ sk-halhiss

Summon Terranites - @sk-stoneheart
Evocar Terranitas - @ sk-stoneheart

Summon Wolverns - @sk-kalwulf
Evocar Wolverns - @ sk-kalwulf

Summon Yetis - @sk-frozenheart
Evocar Yetis - @ sk-frozenheart

Supreme Attack - Cause a very strong attack with lowered accuracy.
Ataque Supremo - causar um ataque muito forte com precisão reduzida.

Sure! But that is Mana Magic. Just bring me a mug of beer, I'm thristy. And I'll teach you a basic skill.
Certo! Mas isso é magia de mana. Apenas me traga uma caneca de cerveja, eu estou bem. E eu vou te ensinar uma habilidade básica.

TUTORIAL: By pressing @@, you can open the Shortcut menu. And by pressing @@, you open the skill menu!
TUTORIAL: Ao pressionar @@, você pode abrir o menu de atalho. E pressionando @@, você abre o menu de habilidades!

TUTORIAL: The bugs there can be pretty vicious. Do you know what's worse though? Lag.
TUTORIAL: Os erros  podem ser muito cruéis. Você sabe o que é pior? Lag.

Tactical Retreat
recuo tático

Take this badge, so you can get access to the guard house. You will find more work there. Bye, and good luck!
Pegue este distintivo para poder ter acesso à casa de guarda. Você encontrará mais trabalho . Tchau e boa sorte!

Talk to Elmo to get an EXP UP Boost until level 15!
Converse com Elmo para obter um aumento de EXP UP até o nível 15!

Tamiloc - Modify Race
Tamiloc - Modificar raça

Tanker Master
Mestre de Tanque

Tanker#0
Tanker

Tanker#1
Tanker

Taxes will raise in 0.01~0.03%, capped at 10%.
Impostos irá aumentar em 0,01 ~ 0,03%, limitado a 10%.

Teaching Enzo your skills will make you both forget them.
Ensinar Enzo suas habilidades vai fazer você tanto esquecê-los.

Teal Cotton Dye
Tinta verde-azulado para algodão

Technical problem, gimme info about an item.
Problema técnico, me  informações sobre um item.

Tell me about Esperia.
Conte-me sobre o Esperia.

Temporaly out of order.
Temporariamente fora de ordem.

Temporaly raise your agility and move speed, in exchange of HP.
Aumente temporariamente sua agilidade e velocidade de movimento, em troca de HP.

Temporaly switch weapon element to @@. Success rate is fixed at 70%.
Mude temporariamente o elemento arma para @@. A taxa de sucesso é fixada em 70%.

Temporary immunity to move stun when hit, and MDEF bonus.
Imunidade temporária para mover stun quando acertar e bônus MDEF.

Terranite King was seen recently. New shields and pants are available for craft.
O rei dos terranitas foi visto recentemente. Novos escudos e calças estão disponíveis para embarcações.

Terranite Quiver
Aljava Terranite

Testing Mob
Teste de Mob

Thank you, I'll take them and put them on.
Obrigado, irei pegá-las e vestir-las.

Thankfully, we'll be moving soon. This building is old and the roof is falling.
Felizmente, nós vamos estar se movendo em breve. Este edifício é antigo e o telhado está caindo.

Thanks again for helping me. Drats these rattos for infesting our fair vessal!
Obrigado novamente por me ajudar. Drats estas tatuagens para infestar nosso navio justo!

Thanks for helping me!
Obrigado por me ajudar!

Thanks for helping my wife! May the Mouboo watch over you! o.o
Obrigado por ajudar minha esposa! Que o Mouboo cuide de você! o.o

Thanks for the help!
Obrigado pela ajuda!

Thanks once again, I know it's not much but here is 450 GP for your troubles.
Obrigado mais uma vez, eu sei que não é muito, mas aqui é 450 GP para seus problemas.

That and other changes, are all thinking on players helping each other.
Isso e outras mudanças, estão todos pensando em jogadores ajudando uns aos outros.

That's a Mana Magic. It is very different from regular magic. For example, it have an experience meter and an alias you can say.
Isso é uma magia de mana. É muito diferente da magia regular. Por exemplo, ele tem um medidor de experiência e um alias que você pode dizer.

That's not everything I asked for.
Isso não é tudo que eu pedi.

That's very, very risky. I need 3 @@ and 10 @@ to make a Potion to you, and I won't warrant it will work.
Isso é muito, muito arriscado. Preciso de 3 @@ e 10 @@ para fazer uma Poção para você, e não garantirei que funcionará.

That... Didn't worked. I'm sorry.
Isso ... não funcionou. Eu sinto Muito.

The Alliance announces a great new way to keep adventurers killing monsters.
A Aliança anuncia uma nova maneira de manter aventureiros matando monstros.

The Alliance changed some rules for storage size, botting, and grand hunter prizes, too.
A Aliança também alterou algumas regras para tamanho de armazenamento, bots e prêmios de grandes caçadores.

The Alliance prepared an attack against the Monster King. Report at Nivalis Guard for more information.
A Aliança preparou um ataque contra o Rei Monstro. Informe-se no Nivalis Guard para mais informações.

The Alliance says that @@ monsters have been slain by players since 2019-05-24!
A Aliança diz que @@ monstros foram mortos pelos jogadores desde 2019-05-24!

The Arena is currently closed for maintenance, and will be open at Release 9.
A Arena está atualmente fechada para manutenção e estará aberta no Release 9.

The Army seems to walk away after some time.
O Exército parece ir embora depois de algum tempo.

The Grand Hunter quest is available with Aidan. It's an experiment by the High Council,
A missão do Grand Hunter está disponível com o Aidan. É uma experiência do Alto Conselho,

The Guard Card will prove your intentions. Talk to the Lieutenant in front of the Guard House.
O Card Guard vai provar suas intenções. Fale com o Tenente em frente à Casa da Guarda.

The Guard Card will prove your intentions. Talk to the Lieutenant.
O cartão de guarda irá provar suas intenções. Fale com o tenente.

The Magic Council finished the reform on their guest hall.
O Conselho Mágico terminou a reforma no salão de hóspedes.

The Magic Council lift Statues in honor of some people. But its guest hall is in reform!
O Conselho Mágico ergue estátuas em honra de algumas pessoas. Mas o seu salão de hóspedes está em reforma!

The Monster King Army is attacking towns at random! Players already caused a loss of about @@ officers!
O Monster King Army está atacando cidades aleatoriamente! Os jogadores  causaram uma perda de cerca de @@ oficiais!

The Monster King Fortress
A fortaleza do rei monstro

The Monster King got so active in the past days, he even have a mirrored version of himself roaming the lands.
O monstro rei ficou tão ativo nos últimos dias, ele ainda tem uma versão espelhada de si mesmo vagando pelas terras.

The Monster King left Hurnscald! This is our chance! Saulc GM is assembling a team to TAKE OVER HURNSCALD!!
O Rei Monstro saiu de Hurnscald! Esta é a nossa chance! Saulc GM está montando uma equipe para assumir HURNSCALD !!

The Mouboo doesn't wants to drink the Coffee. Try to force him to drink anyway?
faz o Mouboo não quer beber o café. Tentar forçá-lo a beber de qualquer maneira?

The NPC responsible for buying raw gemstones from other NPCs has recovered since the last siege.
O NPC responsável pela compra de pedras preciosas cruas de outros NPCs se recuperou desde o último cerco.

The Tulimshar Forge is also dealing with more complex materials, and not just Iron.
O Tulimshar Forge também está lidando com materiais mais complexos, e não apenas com o Iron.

The Tulimshar guards needs an freelance employee who would help us in our work. We are searching for people as you.
Os guardas de Tulimshar precisam de um funcionário freelancer que nos ajude em nosso trabalho. Estamos procurando por pessoas como você.

The UDT Challenge will create a Gladiator Monster which should somehow emulate a PvP experience.
O Desafio da UDT irá criar um Gladiator Monster que de alguma forma deve imitar uma experiência PvP.

The Warriors have three other subclasses:
Os guerreiros têm outras três subclasses:

The Wizards have three other subclasses:
Os Wizards têm outras três subclasses:

The alliance panicked, and allowed Demure, Pyndragon and Pihro on their board of members.
A aliança entrou em pânico e permitiu Demure, Pyndragon e Pihro em seu conselho de membros.

The alliance, in honor of previous event winners, built new statues on the Council Guest Hall.
A aliança, em homenagem aos vencedores do evento anterior, construiu novas estátuas no Salão do Conselho.

The basic magic attack from a Priest. No effect against Holy Monsters.
O ataque mágico básico de um padre. Nenhum efeito contra Monstros Sagrados.

The captain has locked the door, you should go see him.
O capitão trancou a porta, você deveria ir -lo.

The captain is waiting for you! Hurry up.
O capitão está te esperando! Ande logo.

The class master mix the powder with the slime inside the bottle, and makes some weird mixture.
O mestre da turma mistura o  com o lodo dentro da garrafa e faz uma mistura estranha.

The defensive guy, with every support skill a mage could need.
O cara defensivo, com todas as habilidades de suporte que um mago poderia precisar.

The demand for strong players raised everywhere. Even death penalty decreased, and GMs are doing better events now.
A demanda por jogadores fortes cresceu em todos os lugares. Até mesmo a pena de morte diminuiu, e os GMs estão fazendo melhores eventos agora.

The door is locked, you should speak to Woody's Wife about it.
A porta está trancada, você deve falar com a esposa de Woody sobre isso.

The easiest way to identify is: Mana Skills never target a single foe. This grimorium reports your Mana Skills.
A maneira mais fácil de identificar é: Habilidades de Mana nunca são direcionadas a um único. Esse grimório informa suas habilidades de mana.

The event is over!
O evento acabou!

The famous PVP Arena, Quirino Voraz, can now be used by all players.
A famosa Arena PVP, Quirino Voraz, agora pode ser usada por todos os jogadores.

The first trial is simple, I'm not doing anything in special. Bring me 1 @@, or 200 @@ and 20 @@.
O primeiro teste é simples, não estou fazendo nada em especial. Traga-me 1 @@ ou 200 @@ e 20 @@.

The foretold Call Of Dusty event quest is also now available for PVP Parties.
A predita busca do evento Call Of Dusty agora também está disponível para as Partes PVP.

The full-attack guy. Two hand swords works best!
O cara do ataque total. Duas espadas de mão funcionam melhor!

The full-defense guy. Most skills require a shield.
O cara da defesa completa. A maioria das habilidades requer um escudo.

The great prize is @@. It can be claimed with Aidan, on Tulimshar.
O grande prêmio é @@. Pode ser reivindicado com Aidan, em Tulimshar.

The inn north of me still haven't opened, which is a shame. I guess their cassino got too expensive.
A pousada ao norte de mim ainda não abriu, o que é uma vergonha. Eu acho que o cassino deles ficou muito caro.

The monsters here are too strong, and as I said before, I can't get close to the Transcedence Portal nor to get training.
Os monstros aqui são muito fortes, e como eu disse antes, eu não posso chegar perto do Portal Transcendence nem para começar o treinamento.

The more levels and intelligence you have, more likely the Mana Stone will grant you more Magic Power. But that means nothing.
Quanto mais níveis e inteligência você tiver, mais provavelmente a Mana Stone lhe concederá mais Magic Power. Mas isso não significa nada.

The name of the book is @@.
O nome do livro é @@.

The new inhabitants from the Land Of Fire are welcome, and some are still sheltering, like the Silversmith.
Os novos habitantes da Terra do Fogo são bem-vindos, e alguns ainda estão abrigados, como o ourives.

The next page begins to list the complex trading laws and political rules.
A próxima página começa a listar as complexas leis comerciais e políticas.

The offensive guy, with every attack skill a mage could need.
O cara ofensivo, com todas as habilidades de ataque que um mago poderia precisar.

The old book seems to tell about the legend of Aemil. Would you like to read it?
O livro antigo parece contar sobre a lenda de Aemil. Você gostaria de ler?

The party dungeon is still under maintenance, but it shall soon be liberated. The disaster was so big, all mobs are different.
A masmorra do grupo ainda está em manutenção, mas logo será liberada. O desastre foi tão grande que todas as multidões são diferentes.

The potion expired!
A poção expirou!

The potion is baked, you have thirty five minutes! Read as fast as you can, don't miss details!
A poção é assada, você tem trinta e cinco minutos! Leia o mais rápido que puder, não perca detalhes!

The prizes are only for the top 10, but Loratay on Land Of Fire Village can make a dress for you.
Os prêmios são apenas para o top 10, mas Loratay em Land Of Fire Village pode fazer um vestido para você.

The snowstorm at Nivalis has ceased, but the Monster King led a massively huge army to siege Nivalis.
A nevasca em Nivalis cessou, mas o Rei Monstro liderou um enorme exército para sitiar Nivalis.

The well-round guy, with reasonable def, attack, and support skills.
O cara bem redondo, com habilidades razoáveis ​​de defesa, ataque e suporte.

The wise guy, which doesn't relies on magic, and loves summon.
O cara sábio, que não depende de magia, e adora convocar.

Then concentrate your anger upon the trees hereabouts, you will gain experience whilst leveling your sword skill on them.
Então concentre sua raiva nas árvores por aqui, você ganhará experiência ao treinar sua habilidade de espada nelas.

There are many key combinations, press F1 to see a short list of them!
Existem muitas combinações de teclas, pressione F1 para ver uma pequena lista delas!

There are only @@ pins to set.
Existem apenas pinos @@ para definir.

There are rumors of a grand prize to whoever gets lucky on that machine.
 rumores de um grande prêmio para quem tiver sorte nessa máquina.

There are still some rattos left! Do you want to abort the quest?
Ainda restam alguns rattos! Você quer abortar a quest?

There are two kind of magic: Mana Skills and Magic Skills.
Existem dois tipos de magia: Habilidades de Mana e Habilidades Mágicas.

There doesn't seems to be any physical wound.
Não parece haver ferida física.

There is a paper with some rules written on it.
 um papel com algumas regras escritas nele.

There is fresh water here. I could use it to fill a bottle.
 água fresca aqui. Eu poderia usá-lo para encher uma garrafa.

There is now a challenge in Tulimshar PvP Duel Room. How long can you survive?
Existe agora um desafio no Tulimshar PvP Duel Room. Por quanto tempo você pode sobreviver?

There was just too many changes to list all of them here. Good luck finding all of them!
Houve apenas muitas mudanças para listar todas elas aqui. Boa sorte em encontrar todos eles!

There was too many things to keep track. After Hurnscald siege, with lots of earthquakes, we had an accident.
Havia muitas coisas para acompanhar. Após o cerco de Hurnscald, com muitos terremotos, tivemos um acidente.

There were trees blocking the path to Halinarzo? Why nobody told that to Tulimshar Council?!
Havia árvores bloqueando o caminho para Halinarzo? Por que ninguém disse isso ao Conselho Tulimshar ?!

There's a scheduled update for 26/12. Event subject to change without prior notice.
 uma atualização agendada para 26/12. Evento sujeito a alteração sem aviso prévio.

There's no change in the Mouboo condition.
Não  nenhuma mudança na condição Mouboo.

There's some diversity, but you should keep aiming at helping people and killing small-fry. If you ever want a challenge, there's a Giant Maggot inside the town which will one-shot you.
 alguma diversidade, mas você deve continuar com o objetivo de ajudar as pessoas e matar pequenas crianças. Se você quiser um desafio,  uma Maggie Gigante dentro da cidade que te fará um tiro.

Therefore, raw gemstones prices are once again on the rise.
Portanto, os preços das pedras preciosas em bruto estão novamente em ascensão.

These can be reverted to previous behavior on User Control Panel!
Estes podem ser revertidos para o comportamento anterior no Painel de Controle do Usuário!

These trees were cut and travellers can once again travel to Halin.
Essas árvores foram cortadas e os viajantes podem viajar novamente para Halin.

They are a permanent problem so I will always need your help to exterminate them in order to keep their number under control.
Eles são um problema permanente, então eu sempre precisarei da sua ajuda para exterminá-los, a fim de manter seu número sob controle.

They are known to use a revolutionary hair growth formula.
Eles são conhecidos por usar uma fórmula revolucionária de crescimento de cabelo.

They left me no inheirtance, either. Even surviving has been a struggle. I'm not strong enough to kill the living potatos for @@.
Eles me deixaram nenhuma herança, também. Mesmo sobrevivendo tem sido uma luta. Eu não sou forte o suficiente para matar as batatas que vivem para @@.

They look like the same, but they're not. Mana Skills have a Magic Experience meter and have different rules.
Eles parecem iguais, mas não são. Mana Skills tem um medidor Magic Experience e tem regras diferentes.

They will expire *hic* in just @@... Or on logout.
Eles irão expirar * hic * em apenas @@ ... ou no logout.

They're not too dangerous, but takes a lot to kill. So, if you kill 10 of them, I'll know you're dedicated in learning which monsters are out there.
Eles não são muito perigosos, mas demoram muito para matar. Então, se você matar 10 deles, eu sei que você é dedicado em aprender quais monstros estão por .

Thiefs frequently attack this vault, and locking it again is a pain. If you break the lock you'll need to pay 100 GP.
Ladrões freqüentemente atacam esse cofre, e bloqueá-lo novamente é uma dor. Se você quebrar a fechadura, precisará pagar 100 GP.

Thinking well... There's something behind it! A secret door!
Pensando bem ...  algo por trás disso! Uma porta secreta!

This boost can be used until level 15.
Este boost pode ser usado até o nível 15.

This cannot be undone. Are you sure?
Isto não pode ser desfeito. Você tem certeza?

This caused a mana disturbance, and healing items are working better now, affecting every sector of economy.
Isso causou um distúrbio de mana e os itens de cura estão funcionando melhor agora, afetando todos os setores da economia.

This costed years of work... But you deserve it. Here is, an @@. Use it wisely, many armor can be forged with it.
Isso custou anos de trabalho ... Mas você merece. Aqui está um @@. Use-o sabiamente, muitas armaduras podem ser forjadas com ele.

This didn't work. All pins are now unlocked!
Isso não funcionou. Todos os pinos estão agora desbloqueados!

This fertilizer is projected to protect the plants from plagues, bugs, scorpions and maggots, trying to don't be a plague on itself.
Este fertilizante é projetado para proteger as plantas de pragas, insetos, escorpiões e vermes, tentando não ser uma praga sobre si mesmo.

This file must be requested due not being public.
Este arquivo deve ser solicitada devido não ser público.

This girl is lucky we found her before a shark did. I have no idea where she comes from.#0
Essa garota tem sorte que a encontramos antes de um tubarão. Não faço ideia de onde ela veio.

This guy is lucky we found him before a shark did. I have no idea where he comes from.#1
Esse rapaz tem sorte que o encontramos antes de um tubarão. Não faço ideia de onde ele veio.

This guy needs help, we need to rescue him!#1
Esse garoto precisa de ajuda, precisamos resgatá-lo!

This is ##BCandor Island##b. A very small community lives here.
Essa é a ##BIlha de Candor##b. Uma comunidade bem pequena vive aqui.

This is a menu, click on the option and then on send. You can use arrow keys if you prefer.
Este é um menu, clique na opção e, em seguida, em enviar. Você pode usar as teclas de seta, se preferir.

This is not a weapon. Wait, you don't want to explode it, right?!
Isto não é uma arma. Espere, você não quer explodir,  ?!

This is not the first time you're arrested for AFK botting, so, NO!
Esta não é a primeira vez que está preso por AFK bots, por isso, não!

This is the @@ skill. It transmutes @@ @@ and a single @@ in @@.
Esta é a habilidade @@ Transmuta @@ @@ e um único @@ em @@.

This menu allows you to change your skills.
Este menu permite que você mude suas habilidades.

This server's Sponsors bought the area above Hurnscald's Inn. Nobody else is being allowed there.
Os patrocinadores deste servidor compraram a área acima do Hurnscald's Inn. Ninguém mais está sendo permitido .

This skill can be further improved with Job Points
Esta habilidade pode ser melhorada com os Job Points

This somehow affected the whole economy.
Isso de alguma forma afetou toda a economia.

This useful skill will only require:
Esta habilidade útil exigirá apenas:

This was caused because changes on the Mana Bridge. They hope that for next release, everyone will be able to use these magic words, instead of needing to talk to the Soul Menhir.
Isso foi causado por mudanças na Mana Bridge. Eles esperam que, para o próximo lançamento, todos possam usar essas palavras mágicas, em vez de precisar falar com o Menhir da Alma.

This well is too deep and you don't have a bucket.
Este poço é muito profundo e você não tem um balde.

This will be the last task. Besides the @@, the strongest monster on this island worth killing is the @@.
Esta será a última tarefa. Além do @@, o monstro mais forte desta ilha que vale a pena matar é o @@.

Three new swords are now obtainable, although Broadsword is still the best weapon around. Except on Heroes Hold.
Três novas espadas agora podem ser obtidas, embora Broadsword ainda seja a melhor arma ao redor. Exceto em Heroes Hold.

Titanium Ore and COal refunded on Leather Quiver update.
Titanium Ore e carvão reembolsado na atualização Quiver de couro.

To @@ @@ you'll need @@/@@ point(s).
Para @@ @@ você precisará @@ / ponto (s) @@.

To change your base level, use this command:
Para alterar seu nível base, use este comando:

To change your job level, use this command:
Para alterar o seu nível de emprego, use este comando:

To change your stats, use these commands:
Para alterar suas estatísticas, use estes comandos:

To counter-act this, nicholas lowered craft prices, and the folks at LoF are doing their best at refines.
Para neutralizar isso, Nicolau baixou os preços do artesanato e o pessoal da LoF está fazendo o melhor que pode para refinar.

To discard an item you no longer want, select it and press the 'Discard' button. Generic items can be discarded or sold. But equipment can only be sold.
Para descartar um item que você não deseja mais, selecione-o e pressione o botão 'Descartar'. Itens genéricos podem ser descartados ou vendidos. Mas o equipamento  pode ser vendido.

To go there you need to go left, follow rock wall and go up when you can, entrance of Bandit cave is at left side of waterfall.
Para ir até  você precisa ir para a esquerda, seguir a parede de pedra e subir quando puder, a entrada da caverna Bandit fica do lado esquerdo da cachoeira.

To make @@ I need one from each gem powders, and 800 GP for commission.
Para fazer @@ eu preciso de um de cada  de gema e 800 GP para comissão.

To move between characters that are on different accounts, you have to use the Trade function.
Para mover entre caracteres que estão em contas diferentes, você precisa usar a função Trade.

To perform most actions, like feeding and renaming, just right-click it. You can even put it back on the egg if its following gets too annoying.
Para executar a maioria das ações, como alimentar e renomear, basta clicar com o botão direito do mouse. Você pode até colocá-lo de volta no ovo se o seguinte ficar muito chato.

To perform most actions, like feeding and renaming, just right-click it. You can even put it back on the egg if its following gets too annoying. When in the egg, they would fell hunger.
Para executar a maioria das ações, como alimentar e renomear, basta clicar com o botão direito do mouse. Você pode até colocá-lo de volta no ovo se o seguinte ficar muito chato. Quando no ovo, eles teriam fome.

Today at 16:30 UTC we are going to attack the Monster King by surprise. There will be no delays, so be there.
Hoje às 16:30 UTC nós vamos atacar o Rei Monstro de surpresa. Não haverá atrasos, então esteja .

Too bad, There is some really good news this week. Things like how to go to Candor for only 200GP.
Muito ruim,  algumas boas notícias esta semana. Coisas como ir a Candor por apenas 200GP.

Too bad, because that wasn't implemented yet!
Que pena, porque isso ainda não foi implementado!

Trade 2 Pearl for a Silver Gift + a Bronze Gift
Trade 2 Pearl para um presente de prata + um presente de bronze

Transmutation - @sk-trans
Transmutação - @ sk-trans

Treasure chests have been seen on dungeons, always changing places and refilling themselves.
Baús de tesouro foram vistos nas masmorras, sempre mudando de lugar e se reabastecendo.

Trickster uses an experimental window, you might need to resize it to see all skills.
Malandro usa uma janela experimental, pode ser necessário para redimensioná-la para ver todas as habilidades.

Triggers an attack speed buff when using two swords.
Aciona um buff de velocidade de ataque ao usar duas espadas.

Try helping the city guard. Many quests can be found around the city. There are also some on the mines, you should visit it.
Tente ajudar a guarda da cidade. Muitas missões podem ser encontradas ao redor da cidade.  também algumas nas minas, você deve visitá-lo.

Try talking to Soul Menhir or with any NPC on Tulimshar Centre (near Soul Menhir).
Tente falar com Soul Menhir ou com qualquer NPC no Tulimshar Center (perto de Soul Menhir).

Tsc...! I'll need reinforcements!
Tsc ...! Vou precisar de reforços!

Tulimshar - 7,500 GP
Tulimshar - 7.500 GP

Tulimshar Guardhouse's door was struck, but the guards managed to get it open again.
A porta da Tulimshar Guardhouse foi atingida, mas os guardas conseguiram abri-la novamente.

Tulimshar Guards bought a Slot Machine to play, but that was done unofficialy.
Os guardas de Tulimshar compraram um caça-níqueis para jogar, mas isso foi feito de forma não-oficial.

Tulimshar Jewerly is now polishing gemstones to add on rings. New monsters were seen, stay on guard.
A Tulimshar Jewelry está agora polindo pedras preciosas para adicionar anéis. Novos monstros foram vistos, fique de guarda.

Tulimshar Jewerly is once again open. Cyndala and Tamiloc rented a shop south of Tulimshar.
A jóia de Tulimshar está aberta outra vez. Cyndala e Tamiloc alugaram uma loja ao sul de Tulimshar.

Tulimshar miners are having troubles with monsters. They are offering rewards to whoever helps them.
Os mineiros de Tulimshar estão tendo problemas com monstros. Eles estão oferecendo recompensas para quem os ajuda.

Tulimshar miners mainly try to optain gems.
Os mineiros de Tulimshar tentam principalmente obter gemas.

Tulimshar mines overrun! Great rewards for a lending hand!
Minas de Tulimhar superadas! Grandes recompensas para uma mão de empréstimo!

UDT Challenge Ranking
UDT Desafio Ranking

UDT Challenge, @@ began the fight!
Desafio UDT, @@ começou a luta!

Uhm, maybe I could teach you something, too. Go mine 10 @@. You should find some at northeast of the Island.
Uhm, talvez eu possa te ensinar uma coisa também.  meu 10 @@. Você deve encontrar alguns no nordeste da ilha.

Uhm... Bye?
Uhm ... Bye?

Unexplained Mountain Snake
Cobra da Montanha inexplicada

Unfinished script, blame Jesusalva, he decided to work on Hurnscald before my cherry cakes.
Escrita inacabada, culpam Jesusalva, ele decidiu trabalhar em Hurnscald antes dos meus bolos de cereja.

Unfortunately, Tulimshar guards are dying in the sun. Maybe you could provide them with Water?
Infelizmente, os guardas de Tulimshar estão morrendo ao sol. Talvez você possa fornecer água para eles?

Unless you have an @@, it'll be difficult to track progress on Mana Magic, and you won't really gain any mana experience for a while.
A menos que você tenha um @@, será difícil acompanhar o progresso em Mana Magic, e você não receberá nenhuma experiência de mana por um tempo.

Updates disabled, daily login reward: 1,000 GP
Atualizações desativado, recompensa login diário: 1.000 GP

Use the key.
Use a chave.

Useful in PvP when your enemy have equipped a @@
Útil em PvP quando seu inimigo tiver equipado um @@

User account safety is at stake, too, so I'll move this crap to a blackbox once done.
A segurança da conta do usuário também está em risco, então vou passar essa porcaria para uma caixa preta assim que terminar.

Various people already went missing, including GMs. This is why if you plan to cross, @@.
Várias pessoas  desapareceram, incluindo os GMs. É por isso que se você pretende atravessar, @@.

Various people already went missing. We are not allowing anyone to pass, not even GMs!
Várias pessoas  desapareceram. Nós não estamos permitindo que ninguém passe, nem mesmo mestres!

Vault
Cofre

Vitality determines how resistant you are to attacks and how many blows you can take before you die.
A vitalidade determina quão resistente você é aos ataques e quantos golpes você pode sofrer antes de morrer.

Vitality determines how resistant you are to attacks and how many blows you can take before you die. It also affects status effects, like poison.
A vitalidade determina quão resistente você é aos ataques e quantos golpes você pode sofrer antes de morrer. Também afeta os efeitos do status, como veneno.

WARNING: Certify target account is offline.
AVISO: conta de destino Certificar está offline.

WARNING: If you leave the subclass, you'll lose all skills related to it!
AVISO: Se você deixar a subclasse, perderá todas as habilidades relacionadas a ela!

WARNING: Use @ucp to change @@.
AVISO: Use @ucp para alterar @@.

WARNING: You still need the @@ to learn new recipes!
AVISO: Você ainda precisa do @@ para aprender novas receitas!

WHAT? How can you ever do a party without beer?!
O QUE? Como você pode fazer uma festa sem cerveja ?!

Wait a minute... This is written in Mananese! I can't read!
Espere um minuto ... Esta é escrito em Mananese! Eu não posso ler!

Wait, if you try to melt more than one item at login, manaplus will get buggy.
Espere, se você tentar derreter mais de um item no início da sessão, manaplus terá buggy.

Wait, it seems someone is blocking the door from the other side!
Espere, parece que alguém está bloqueando a porta do outro lado!

Wait, you never came here before?
Espere, você nunca veio aqui antes?

Wait. A ship? Where are you, after all?
Espere. Um barco? Onde você está afinal?

Wands are also being sold, and other stuff from the Land Of Fire slowly creeps in.
As varinhas também estão sendo vendidas, e outras coisas da Terra do Fogo se arrasta lentamente.

Wardrobe#RES_0096
Guarda-roupa#RES_0096

Wardrobe#RES_0097
Guarda-roupa#RES_0097

Wardrobe#RES_0177
Guarda-roupa#RES_0177

Wardrobe#RES_0178
Guarda-roupa#RES_0178

Warning: If you join a subclass, you can't leave it later!
Aviso: Se você entrar em uma subclasse, não poderá sair mais tarde!

Warning: This class haven't been tested/balanced yet. Feedback is required!
Aviso: esta classe ainda não foi testada / balanceada. O feedback é obrigatório!

We apologize to all, but the Land Of Fire CRASHED here, and broke the whole balance! Part of woodlands flooded!
Pedimos desculpas a todos, mas a Terra do Fogo bateu aqui e quebrou todo o equilíbrio! Parte das florestas inundadas!

We are at half a day from our final destination, by the time that you wake up I'm sure that we will be there!
Estamos a meio dia do nosso destino final, no momento em que você acordar, tenho certeza de que estaremos !

We arranged a small underground room for that, while the Colliseum doesn't get done.
Nós organizamos uma pequena sala subterrânea para isso, enquanto o Coliseu não é feito.

We can't let you die from hunger! That wouldn't be cool at all! And I'm very cool!
Não podemos deixar você morrer de fome! Isso não seria legal em tudo! E eu sou muito legal!

We have two main groups, entitled classes: The Magic Warriors, and the Wizard Mages.
Nós temos dois grupos principais, classes autorizadas: The Magic Warriors, e o Wizard Mages.

We mean, some are giving stupid amounts of experience, and players can get more levels. Saulc cannot proccess that many changes!
Quer dizer, alguns estão dando quantidades estúpidas de experiência, e os jogadores podem obter mais níveis. Saulc não pode processar muitas mudanças!

We must defeat the commanders to avoid major damage to them!
Devemos derrotar os comandantes para evitar grandes danos a eles!

We only require a small fee of 1 @@, or 40 @@
Apenas exigimos uma pequena taxa de 1 @@ ou 40 @@

We regret to inform...
Lamentamos informar...

We speak various languages on this world. Let's try gesturing!#0
Nós falamos muitas línguas nesse mundo. Vamos tentar fazer gestos!

We speak various languages on this world. Let's try gesturing!#1
Nós falamos muitas línguas nesse mundo. Vamos tentar fazer gestos!

We thought that you could help us understand this, all we know is that we found you cast in the sea, adrift on your raft.
Nós pensamos que você poderia nos ajudar a entender isso, tudo o que sabemos é que encontramos você no mar, à deriva na sua jangada.

We tried to clean them but the sea water mostly destroyed them. It's why we gave you these clothes. They're not very nice, but that's all that we have for you.#0
Nós tentamos limpar suas roupas mas a água salgada as destruiu. Por isso nós te demos essas roupas novas. Elas não são muito legais, mas isso é tudo que temos para você.

We tried to clean them but the sea water mostly destroyed them. It's why we gave you these clothes. They're not very nice, but that's all that we have for you.#1
Nós tentamos limpar suas roupas mas a água salgada as destruiu. Por isso nós te demos essas roupas novas. Elas não são muito legais, mas isso é tudo que temos para você.

We use swords and bows to protect the people, and we use magic to spice things up! Because we're strong even without it!
Usamos espadas e arcos para proteger as pessoas, e usamos magia para apimentar as coisas! Porque somos fortes mesmo sem isso!

We want to party this moment, but can you believe we ran out of beer?
Queremos festejar esse momento, mas você acredita que ficamos sem cerveja?

We wish you a merry Christmas! And a happy new year!!
Desejamos-lhe um feliz natal! E um Feliz Ano Novo!!

Welcome to the Priest guild!
Bem-vindo à guilda dos sacerdotes!

Welcome to the berserker guild!
Bem-vindo à guilda dos berserker!

Welcome to the paladin guild!
Bem-vindo à guilda dos paladinos!

Welcome to the sage guild!
Bem-vindo à guilda sábia!

Welcome to the tanker guild!
Bem-vindo à guilda dos petroleiros!

Welcome to the wizard guild!
Bem-vindo à Guilda dos Magos!

Welcome! I come from nowhere, and I hunt Mountain Snakes. One of their rare drops are the @@!
Bem vinda! Eu venho do nada e eu caço Mountain Snakes. Uma de suas gotas raras é o @@!

Welcome! I see you have @@ Monster Points. But that isn't enough to get items at your current level, sorry!
Bem vinda! Eu vejo que você tem @@ Monster Points. Mas isso não é suficiente para obter itens no seu nível atual, desculpe!

Welcome! I see you have @@ Monster Points. Would you like to exchange some of those for items?
Bem vinda! Eu vejo que você tem @@ Monster Points. Gostaria de trocar alguns por itens?

Well, I did got some other things more, but I don't want to be an snob.
Bem, eu tenho algumas outras coisas mais, mas eu não quero ser esnobe.

Well, I'll give you 15 minutes of EXP RATE UP! How cool is that? Enjoy!
Bem, eu vou te dar 15 minutos de EXP RATE UP! Quão legal é isso? Apreciar!

Well, actually, you could help me, traveling to the World's Edge! Ah, that is such dangerous journey though... You are not level 150 yet, are you?
Bem, na verdade, você poderia me ajudar, viajando para a borda do mundo! Ah, essa é uma jornada tão perigosa ... Você ainda não está no nível 150, está?

Well, look at it: I did it!
Bem, olhe para isso: eu fiz isso!

Well, sorry, but only weapons and body armor can be refined.
Bem, desculpe, mas apenas armas e armaduras podem ser refinadas.

Well, that's a pity! I used to know the formula to make @@, but you know. Old age.
Bem, isso é uma pena! Eu costumava conhecer a fórmula para fazer @@, mas você sabe. Velhice.

Well, you already got the Dustynator, but you might want to collect more @@. They keep coming back, after all.
Bem, você  tem o Dustynator, mas você pode querer coletar mais @@. Eles continuam voltando, afinal.

Well, you clearly don't have a weapon. So, let me explain some quick.
Bem, você claramente não tem uma arma. Então, deixe-me explicar um pouco rápido.

Well... you did not succeed in opening this @@.
Bem ... você não conseguiu abrir este @@.

Wha, your magic power increased! How?! Ah, nevermind. You are eligible to get tier 2!
O seu poder mágico aumenta! Como?! Ah deixa pra . Você é elegível para obter o nível 2!

What about you bring me 100 @@ and 30 @@?
E você me traz 100 @@ e 30 @@?

What are you *hic* doing here? They are expiring! GO NOW!
O que você está fazendo aqui? Eles estão expirando!  AGORA!

What are you going to do?
O que você vai fazer?

What body orifice should a babel fish be inserted in to work properly?
Em qual orifício do corpo um peixe babel deve ser inserido para funcionar corretamente?

What can I do now?
O que eu posso fazer agora?

What color is a Babel Fish?
Que cor é um peixe de Babel?

What did you expected, anyway?
O que você esperava, afinal?

What do I need to do to join?
O que eu preciso fazer para participar?

What do you think you are doing, anyway?!
O que você acha que está fazendo, afinal ?!

What game is played on earth as a relict of memories to an ancient war?
Que jogo é jogado na terra como um relicário de memórias para uma guerra antiga?

What if I give you 1000 GP for that job, is it ok?
E se eu te der 1000 GP para esse trabalho, está tudo bem?

What if I give you 850 GP for that job, is it ok?
E se eu te der 850 GP para esse trabalho, tudo bem?

What is Ford Prefect's nickname?
Qual é o apelido do Ford Prefect?

What is a class?
O que é uma aula?

What is the answer to life, the universe and everything?
Qual é a resposta para a vida, o universo e tudo mais?

What is the first name of the author of the hitchhikers guide?
Qual é o primeiro nome do autor do guia de caronas?

What is the last name of the author of the hitchhikers guide?
Qual é o sobrenome do autor do guia do carona?

What is the name of the Restaurant at the End of the Universe?
Qual é o nome do Restaurante no Fim do Universo?

What is the name of the Vogon home planet?
Qual é o nome do planeta natal Vogon?

What is the name of the computer on The Heart of Gold?
Qual é o nome do computador em O Coração de Ouro?

What is the name of the creature that is continually reincarnated and subsequently killed, each time unknowingly, by Arthur Dent?
Qual é o nome da criatura que é continuamente reencarnada e subsequentemente morta, cada vez inconscientemente, por Arthur Dent?

What is the name of the rock group claiming to be the loudest band in the universe?
Qual é o nome do grupo de rock que afirma ser a banda mais barulhenta do universo?

What is the name of the spaceship which was stolen by the president of the universe?
Qual é o nome da espaçonave que foi roubada pelo presidente do universo?

What is the name of the super computer?
Qual é o nome do super computador?

What race creates the worst poetry in universe?
Que raça cria a pior poesia do universo?

What should I do after taking these clothes?#0
O que eu devo fazer depois de pegar essas roupas?

What should I do after taking these clothes?#1
O que eu devo fazer depois de pegar essas roupas?

What star is near Ford's home planet?
Qual estrela está perto do planeta natal de Ford?

What two words are written in big friendly letters on the back cover?
Quais são as duas palavras escritas em grandes letras amigáveis ​​na contracapa?

What were the second most intelligent creatures on Earth?
Quais foram as segundas criaturas mais inteligentes da Terra?

What's that? He seems to be AFK but is not?
O que é isso? Ele parece ser AFK mas não é?

What's the name of the paranoid robot?
Qual é o nome do robô paranoico?

What? This reward is too small!
O que? Essa recompensa é muito pequena!

When you intimacy is high, it'll increase your stats and who knows, might even help you in combat!
Quando sua intimidade é alta, aumentará suas estatísticas e, quem sabe, poderá ajudá-lo em combate!

When your inventory is open, you can equip an item by selecting it and clicking 'Equip'. You can do the same to remove an item by clicking on 'Unequip'.
Quando seu inventário for aberto, você pode equipar um item selecionando e clicando em 'Equipar'. Você pode fazer o mesmo para remover um item clicando em 'Desequipar'.

Where are my old clothes?
Aonde estão minhas antigas roupas?

Which country does the human protagonist come from?
De qual país o protagonista humano vem?

Which of your weapons do you want to use in order to cut this @@?
Qual de suas armas você quer usar para cortar este(a) @@?

Which skill do you wish to change?
Qual habilidade você deseja mudar?

Who is responsible for the fjords of Norway?
Quem é responsável pelos fiordes da Noruega?

Who is the male human protagonist? First and last name only.
Quem é o protagonista humano masculino? Primeiro e último nome apenas.

Who will insult every living being in the universe, because he is immortal and getting bored?
Quem irá insultar todos os seres vivos no universo, porque ele é imortal e fica entediado?

Whoa! LoF merge wasn't entirely stable! After a terrible manaquake, everything,
Uau! LoF merge não era totalmente estável! Depois de um terrível homem, tudo,

Why are you here? This area is off-bounds!
Por quê você está aqui? Esta área está fora dos limites!

Why we're going Tulimshar, you may ask? Because well, believe me, if you want to find out anything, the best place to ask around is Tulim!
Por que estamos indo Tulimshar, você pode perguntar? Porque bem, acredite, se você quiser descobrir alguma coisa, o melhor lugar para perguntar é Tulim!

Windwalker - Increase walk speed and flee rate.
Windwalker - Aumentar a velocidade de caminhada e fugir taxa.

Winter this year is being really harsh! Fire is most important for us.
O inverno deste ano está sendo muito duro! O fogo é mais importante para nós.

Wisard Moccasins
Mocassins Mágicos

With renewed confidence about the outcome of the war, various people left their houses.
Com confiança renovada sobre o resultado da guerra, várias pessoas deixaram suas casas.

With two extra kilograms you can trade more, or bring thief-killing items! Good luck!
Com dois quilos extras, você pode trocar mais, ou trazer itens para matar ladrões! Boa sorte!

Wizard Mages
Mago Mago

Wizard Master
Mago Assistente

Wizard#0
Arquimaga

Wizard#1
Arquimago

Wood Manipulation - @sk-parum
Manipulação de madeira - @ sk-parum

Woody Wife
Esposa amadeirada

Woody is inside, he probably craft some stuff with animals pelts.
Woody está dentro, ele provavelmente cria algumas coisas com peles de animais.

Workers have closed Nivalis to repairs, due intense damage to town infrastructure.
Os trabalhadores fecharam a Nivalis para reparos, devido a danos intensos à infraestrutura da cidade.

Would you like to buy some?
Você gostaria de comprar alguns?

Wow! those pity gloves aren'st made for mining. They're almost ruined!
Uau! aquelas luvas de pena não são feitas para mineração. Eles estão quase arruinados!

Wyara tells she will now make Return Potions for those trusted by Hurnscald Staff!
Wyara conta que agora fará Poções de Retorno para os que confiam na equipe de Hurnscald!

XmasCake
XmasCake

Yaya, you should go see her! She'll be happy to see you.#0
Yaya, você deveria ir -la! Ela ficará feliz em te ver.

Yaya, you should go see her! She'll be happy to see you.#1
Yaya, você deveria ir -la! Ela ficará feliz em te ver.

Yayayaya, it's the first time someone is dressed worse than us!
Yayayaya, é a primeira vez que alguém se veste pior do que nós!

Yeah sure let's Trade.
Sim, claro, vamos Trade.

Yeah, of course. I will teach you how to give first aid to people.
Sim claro. Eu vou te ensinar como dar primeiros socorros para as pessoas.

Yeah, of course. This one is rather useless and difficult to use, though.
Sim claro. Este é um tanto inútil e difícil de usar, no entanto.

Yellow Cotton Dye
Tinta amarela para algodão

Yes, I do.
Sim eu quero.

Yeti King
Rei Yeti

Yeye, you are really lucky to be alive. You are in good enough shape for walking, do you remember what happened?#0
Yeye, você é realmente sortuda de estar viva. Você está forte o suficiente para andar sozinha, por acaso se lembra do que aconteceu?

Yeye, you are really lucky to be alive. You are in good enough shape for walking, do you remember what happened?#1
Yeye, você é realmente sortudo de estar vivo. Você está forte o suficiente para andar sozinho, por acaso se lembra do que aconteceu?

Yeye.
Yeye.

You abandoned the BERSERKER class!
Você abandonou a classe BERSERKER!

You abandoned the PALADIN class!
Você abandonou a classe PALADIN!

You abandoned the PRIEST class!
Você abandonou a classe PRIEST!

You abandoned the SAGE class!
Você abandonou a classe SAGE!

You abandoned the TANKER class!
Você abandonou a classe TANKER!

You abandoned the WIZARD class!
Você abandonou a classe WIZARD!

You advanced your tier!
Você avançou seu nível!

You already did enough for us, do you want to follow Nard's advice and get some rest?
Você  fez o suficiente por nós, quer seguir o conselho de Nard e descansar um pouco?

You already purchased an arena, and password is @@
Você  comprou uma arena e a senha é @@

You are already registered for Valentine Event.
Você  está registrado para Valentine Evento.

You are currently hunting @@/10000 @@. When done, remember to claim rewards with Aidan, on Tulimshar!
Você está atualmente procurando @@ / 10000 @@. Quando terminar, lembre-se de reivindicar recompensas com Aidan, em Tulimshar!

You are killing @@ at northwest from the island.
Você está matando @@ a noroeste da ilha.

You are killing @@ at the beach.
Você está matando @@ na praia.

You are killing @@ at the storehouse.
Você está matando @@ no armazém.

You are killing @@. They are usually at the crops.
Você está matando @@. Eles geralmente estão nas plantações.

You are killing @@/45 @@ at the cave.
Você está matando @@ / 45 @@ na caverna.

You are killing @@/50 @@ at the cave.
Você está matando @@ / 50 @@ na caverna.

You are not allowed on this building, and was caught by Jesusalva's Police!!
Você não é permitido neste edifício, e foi pego pela polícia de Jesusalva !!

You are not using a weapon for a merciful (?) last blow.
Você não está usando uma arma para um último golpe misericordioso.

You are staff, so no complaining! Go do it yourself!
Você é pessoal, então não se queixa!  fazer você mesmo!

You are trying to lock the @@th pin. What will to do?
Você está tentando bloquear o @@ th pin. O que vai fazer?

You can also read The Book of Laws at any time to see the rules.
Você também pode ler o Livro das Leis a qualquer momento para ver as regras.

You can explore the city as you want, but if I were you, I would visit the townhall first.
Você pode explorar a cidade como quiser, mas se eu fosse você, eu visitaria o townhall primeiro.

You can fill this box with the following:
Você pode preencher esta caixa com o seguinte:

You can gain rares, even. Come register for this special program. It's free!
Você pode ganhar raras, mesmo. Venha se registrar para este programa especial. É grátis!

You can get close by feet, and there was an area so empty that you won't even notice the distance walked.
Você pode chegar perto a , e havia uma área tão vazia que você nem notaria a distância percorrida.

You can get up to @@ items.
Você pode obter até @@ itens.

You can only merge accounts after 2020-02-07!
Você  pode mesclar contas após 2020/02/07!

You can only merge accounts after 2020-02-20!
Você  pode mesclar contas após 2020/02/20!

You can only port one char level per person!
Você  pode porta de nível um caractere por pessoa!

You can think more info about this on these links:
Você pode pensar mais sobre isso nesses links:

You can use @@, Audsbel left the Magic School, and Marius is singing again.
Você pode usar @@, Audsbel deixou a Magic School e Marius está cantando novamente.

You can't carry more items, you should go to the storage.
Você não pode carregar mais itens, você deve ir para o armazenamento.

You can, and @@, register on both programs, but only one is required for this quest.
Você pode, e @@, cadastre-se em ambos os programas, mas apenas um é necessário para esta missão.

You cannot be hurt to do this trip.
Você não pode se machucar para fazer esta viagem.

You cannot be hurt, must have full mana, and must be in a area where the Mana Plane is connected so @toevent work.
Você não pode se machucar, deve ter mana completa e deve estar em uma área onde o Avião de Mana esteja conectado de forma a @eviver o trabalho.

You cannot bring anything to the arena. Please put everything on the storage.
Você não pode trazer nada para a arena. Por favor, coloque tudo no armazenamento.

You caught a @@!
Você pegou um @@!

You completed your trainment, so you're getting 50 bonus experience points. If you level up, use your stat points wisely!
Você completou seu treinamento, então você está recebendo 50 pontos de experiência de bônus. Se você subir de nível, use seus pontos de atributos com sabedoria!

You could found some bandit in Bandit cave. Yeah this name isen't give for nothing.
Você poderia encontrar algum bandido na caverna Bandit. Sim, este nome não é dado por nada.

You currently have @@/@@ subclass(es).
Atualmente você tem @@ / @@ subclasse (es).

You failed to reply captcha in time and was arrested for AFK Botting. You can use @jailtime to keep track of time left.
Você não respondeu captcha no tempo e foi preso por AFK Botting. Você pode usar @jailtime para manter a noção do tempo esquerda.

You faint from the pain, but at least now, you are in good hands.
Você desmaia de dor, mas pelo menos agora, você está em boas mãos.

You faint from the pain. At least now, you are in good hands.
Você desmaia de dor. Pelo menos agora, você está em boas mãos.

You got @@ Event Points for leaderboard position.
Você tem @@ Event Points para a posição do leaderboard.

You have an awful case of amnesia.
Você tem um terrível caso de amnésia.

You have too much points. I can't allow you to take all at once right now. I'll try to give you 50, and you come back later!
Você tem muitos pontos. Eu não posso permitir que você tome tudo de uma vez agora. Vou tentar dar 50 e você voltar mais tarde!

You hear a loud scream. It must be the creaking of the wooden door...
Você ouve um grito alto. Deve ser o rangido da porta de madeira ...

You hide your shovel.
Você esconde sua .

You hit too hard with your fist, you destroyed your @@.
Você bateu muito forte com sua mão, você destroiu seu @@.

You hold the shovel in your hands.
Você segura a  nas suas mãos.

You hold the shovel in your hands. What are you going to do?
Você segura a  nas suas mãos. O que você vai fazer?

You just gained a Karma point, a Prism Gift, and 2000 Job Exp for your bravery!
Você acabou de ganhar um ponto de Karma, um Dom de Prisma e um Exp Job de 2000 pela sua bravura!

You just gained a Karma point, a Silver Gift, and 200 Job Exp for your bravery!
Você acabou de ganhar um ponto Karma, um Silver Gift e 200 Job Exp por sua bravura!

You know the Tulimshar Magic Council? The big building on Tulimshar North? There you can obtain a class.
Você conhece o Conselho Mágico de Tulimshar? O grande edifício em Tulimshar North?  você pode obter uma aula.

You lack money. Go sell your stuff. And don't ask why a statue needs money!
Você não tem dinheiro.  vender suas coisas. E não pergunte por que uma estátua precisa de dinheiro!

You learn fast, good job. These clothes aren't a mighty armor, but they'll help.
Você aprende rápido, bom trabalho. Estas roupas não são uma armadura poderosa, mas ajudarão.

You might have been affected. Please, select your desired language.
Você pode ter sido afetado. Por favor, selecione o idioma desejado.

You must be where the Monster King at 16:30 UTC sharply - no delays allowed!
Você deve estar onde o monstro rei às 16:30 UTC acentuadamente - sem atrasos permitidos!

You need 1x @@ to cast this skill.
Você precisa de 1x @@ para lançar essa habilidade.

You need 20x @@ to cast this skill.
Você precisa de 20x @@ para conjurar essa habilidade.

You need 5x @@ to cast this skill.
Você precisa de 5x @@ para conjurar esta habilidade.

You need @@ @@ and @@ to cast this skill.
Você precisa de @@ @@ e @@ para lançar essa habilidade.

You need @@ to cast this skill.
Você precisa @@ para lançar essa habilidade.

You need a Treasure Key to flip each switch, regardless of which cave it is in.
Você precisa de uma chave de tesouro para virar cada interruptor, independentemente da caverna em que está.

You need all your mana to do this trip.
Você precisa de toda sua mana para fazer esta viagem.

You need level 70 to use these guns, but if you want to start collecting materials, you're allowed to.
Você precisa do nível 70 para usar essas armas, mas se você quiser começar a coletar materiais, poderá fazê-lo.

You open a book named @@.
Você abre um livro chamado @@.

You open the book, but it looks like the sea water and time damaged it severely. Some pages are not readable anymore. Some others are simply missing.
Você abre o livro, mas parece que a água do mar e o tempo o danificaram severamente. Algumas páginas não são mais legíveis. Alguns outros estão simplesmente desaparecidos.

You open your eyes. The salt water is not helping your vision.
Você abre seus olhos. A água salgada não está ajudando sua visão.

You opened the @@ in two parts, but you crushed one of them.
Você abriu o @@ em duas partes, mas você esmagou uma delas.

You perfectly cut your @@ into two edible parts.
Você corta perfeitamente seu @@ em duas partes comestíveis.

You quickly give him the herbs, and he skillfully mix them on a potion.
Você rapidamente lhe  as ervas, e ele as mistura habilmente em uma poção.

You receive @@ E!
Você recebe @@ E!

You received one @@!
Você recebeu um @@!

You see a dust covered book on the shelf...
Você  um livro coberto de poeira na prateleira ...

You see, I was walking on the secret caves near Ched, and... well...
Veja, eu estava andando nas cavernas secretas perto de Ched e ... bem ...

You seem to be doing some money. Would you consider fighting for evil, and against all those whom make wealthy unworthly?
Você parece estar fazendo algum dinheiro. Você consideraria lutar pelo mal e contra todos aqueles que tornam os ricos indignos?

You seem to be doing some money. Would you consider fighting for good, and against all thieves?
Você parece estar fazendo algum dinheiro. Você consideraria lutar pelo bem e contra todos os ladrões?

You seem to run out of place, you should go to the storage.
Você parece estar fora do lugar, você deve ir para o armazenamento.

You should ask Tycoon.
Você deveria perguntar ao Tycoon.

You step on a trap!
Você pisa em uma armadilha!

You still have @@ Monster Points! Do you want more items?
Você ainda tem @@ Monster Points! Você quer mais itens?

You throw a coin on the well.
Você joga uma moeda no poço.

You will be killed on the road if you try to go like this. Try helping people. Get money, experience, equipment.
Você será morto na estrada se tentar ir assim. Tente ajudar as pessoas. Ganhe dinheiro, experiência e equipamentos.

You will then be able to register citzenship in any city, for free. But just once.
Você poderá então registrar a cidadania em qualquer cidade gratuitamente. Mas apenas uma vez.

You withdraw your shovel.
Você retira sua .

You'll also need to pay a fee of @@x @@
Você também terá que pagar uma taxa de @@ x @@

You're willing to help? Perfect. We need 3 @@, 4 @@ and 10 @@ for travel.
Você está disposto a ajudar? Perfeito. Precisamos de 3 @@, 4 @@ e 10 @@ para viajar.

Your @@ Knockback effect expired.
O seu efeito @ @ Knockback expirou.

Your account was merged.
A sua conta foi incorporada.

Your body aches. You can't remember what happened.
Seu corpo dói. Você não consegue lembrar o que aconteceu.

Your body aches. You can't remember what happened. But this is not important now. The ships sailors are shouting at you!
Seu corpo dói. Você não consegue lembrar o que aconteceu. Mas isso não é importante agora. Os marinheiros do navio estão gritando com você!

Your current maximum magic efficiency is @@. This book allows you many new possibilities.
Sua atual máxima eficiência mágica é @@. Este livro permite muitas novas possibilidades.

Your dexterity determines your ability to hit monsters and is valuable to players who prefer weapons that use projectiles.
Sua destreza determina sua habilidade de acertar monstros e é valiosa para jogadores que preferem armas que usam projéteis.

Your experience level has been updated.
Seu nível de experiência foi atualizado.

Your guild doesn't know any recipes.
Sua guilda não conhece receitas.

Your hands are too weak, you did not succeed in opening this @@.
Suas mãos estão muito fracas, você não conseguiu abrir o(a) @@.

Your help is very welcome indeed. Unfortunately, I can give you a reward for the first extermination only.
Sua ajuda é muito bem vinda. Infelizmente, posso dar-lhe uma recompensa pelo primeiro extermínio apenas.

Your items vanishes into thin air. What?!
Seus itens desaparecem no ar. O que?!

Your lack of magical power is critical. I dare say, you might never in your life get access to a Mana Stone.
Sua falta de poder mágico é crítica. Eu ouso dizer, você pode nunca em sua vida ter acesso a uma Pedra de Mana.

Your luck determines several small things, including the number of critical attacks you are going to suffer and perform.
Sua sorte determina várias pequenas coisas, incluindo o número de ataques críticos que você vai sofrer e executar.

Your mind is set? You will loose the color dye during this process.
Sua mente está definida? Você perderá o corante durante este processo.

Your mind is set? You will probably lose the color dye during this process.
Sua mente está definida? Você provavelmente perderá o corante durante esse processo.

Your position has been saved.
Sua posição foi salva.

Zegas, Saxso's widow, the mayor of Candor, decreed to allow strong adventurers to get past the Candor Cave Magic Barrier.
Zegas, a viúva de Saxso, o prefeito de Candor, decretou permitir que fortes aventureiros passassem pela barreira mágica da Caverna de Candor.

Zitoni announces he can now craft really good potions to improve attack speed and damage!
Zitoni anuncia que agora ele pode criar ótimas poções para melhorar a velocidade de ataque e danos!

[40 experience points]
[40 pontos de experiência]

[@@ Bolt]
[Raio de @@]

[@@ Weapon]
[@@ Arma]

[Action Casting]
[Casting de ação]

[Arrow Shield]
[Escudo de seta]

[Bash]
[Bash]

[Bless Weapon]
[Bless Weapon]

[Counter Defense]
[Counter Counter]

[Detoxify]
[Desintoxicar]

[Dragon Slayer]
[Matador de dragão]

[Endure]
[Suportar]

[Energy Coating]
[Revestimento de energia]

[Fire Ball]
[Bola fogo]

[Guard]
[Guarda]

[Holy Light]
[Santa Luz]

[Increase Agility]
[Aumentar Agilidade]

[Last Standing Man]
[Último homem em ]

[Luma]
[Luma]

[MP Regen]
[MP Regen]

[Mana Wisdom]
[Mana Sabedoria]

[Napalm Beat]
[Batida de Napalm]

[Party Area Defense]
[Defesa da área do grupo]

[Redemption]
[Redenção]

[Ressurection]
[Ressurreição]

[Standing Regen]
[Regeneração Permanente]

[Two Hands Quicken]
[Duas Mãos Rapidamente]

a couple of
alguns

adams
adams

agrajag
agrajag

and may change later without notice.
e pode mudar depois sem aviso prévio.

arthur dent
dente de arthur

assigning 5 points to str, agi, dex and luck
atribuindo 5 pontos para str, agi, dex e sorte

begin UDT Challenge
começar o Desafio da UDT

betelgeuse
betelgeuse

big
grande

captcha ok
captcha ok

captcha successful
captcha sucesso

cold, hard, iron cell
frio,, célula ferro duro

correct
corrigir

cricket
Grilo

deep thought
pensamento profundo

delta
delta

disaster area
área de desastre

don't panic
não entre em pânico

doplhins
golfinhos

douglas
Douglas

ear
orelha

eddie
eddie

england
Inglaterra

hairstyle_config
hairstyle_config

heart of gold
coração de ouro

hinnack
hinnack

hmpf. That'll do.
hmpf. Isso vai fazer.

including the 178 monsters and who knows how many equipment, had numeric changes.
incluindo os 178 monstros e quem sabe quantos equipamentos, tiveram alterações numéricas.

is your target. They spawn smaller versions of itself! Kill @@ of them and make the beach safe for tourists.
é o seu alvo. Eles geram versões menores de si mesmos! Mate @@ deles e torne a praia segura para os turistas.

ix
ix

line @@: @@
linha @@: @@

marriage1
casamento1

marvin
marvin

milliways
milliways

not bad
não é ruim

npc2
npc2

npc6
npc6

pan galactic gargle blaster
pan garbage blaster galáctico

slartibartfast
slartibartfast

the server jailed you
o servidor te encarcerou

to give double experience!
para dar experiência em dobro!

understood
Entendido

vogon
vogon

vogsphere
vogsphere

wowbagger
wowbagger

yellow
amarelo

you don't have the key.
você não tem a chave.

you got lucky and got a(n) @@!
você teve sorte e conseguiu um (n) @@!

 Land Of Fire Village
 Vila da Terra do Fogo

 Northwest Avenue
 Avenida Noroeste

 Houses, Exit
 Casas, Saída

 Inn, Houses, Northwest Avenue
 Hotel, Casas, Avenidade Noroeste

 Northwest Avenue
 Avenida Noroeste

 Unused House
 Casa Não Utilizada

 Market Place
 Mercado

 Northeast Avenue
 Avenida Nordeste

 Transcendence Gate
 Portal da Transcedência

 Houses, Lake Of Tears
 Casas, Lago das Lágrimas

 Transcendence Gate
 Portão da Transcedência