summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/langs/lang_fr.old
blob: 603d96e1d24bdd09057eb793f4535c34170e25f5 (plain) (blame)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
And you? How's it going on your side?
Et toi ? Comment ça va de ton côté ?

Bare Hands
Mains Nues

Black Cotton Dye
Teinture Coton Noir

Blue Cotton Dye
Teinture Coton Bleu

Blue Gray Cotton Dye
Teinture Coton Bleu-Gris

Brown Cotton Dye
Teinture Coton Marron

COntributor Sweater
Contributor Sweater

Camel Cotton Dye
Teinture Coton Beige

CherryCake
CherryCake

Chocolate Cashmere Dye
Teinture Cachemire Chocolat

Choose desired quest state:
Choisi l'état de quête désiré :

CottonBoots
CottonBoots

CottonTrous
CottonTrous

Could I ask you what your native language is? A sailor told me you're Russian, but another one told me you're French... I'm a bit lost. I will register you on the ship passenger list just after that.#0
Puis-je te demander qu'elle est ta langue natale ? Un marin m'a dit que tu étais russe, mais un autre m'a dit que tu étais française... Je suis un peu perdue. Je t'inscris sur le registre de bord juste après ça.

Could I ask you what your native language is? A sailor told me you're Russian, but another one told me you're French... I'm a bit lost. I will register you on the ship passenger list just after that.#1
Puis-je te demander qu'elle est ta langue natale ? Un marin m'a dit que tu étais russe, mais un autre m'a dit que tu étais français... Je suis un peu perdue. Je t'inscris sur le registre de bord juste après ça.

Crimson Cashmere Dye
Teinture Cachemire Cramoisi

Dark Red Cotton Dye
Teinture Coton Rouge Foncé

Demonic Goblin
Demonic Goblin

Demonic Mouboo
Demonic Mouboo

Demonic Scythe
Demonic Scythe

Do nothing
Ne rien faire

Do you want to use this place as save point?
Veux-tu utiliser cet endroit comme point de sauvegarde ?

EyePatch
EyePatch

Fallen Guard
Fallen Guard

Fuschia Cotton Dye
Teinture Coton Fuchsia

Golden Amethyst Ring
Golden Amethyst Ring

Golden Diamond Ring
Golden Diamond Ring

Golden Emerald Ring
Golden Emerald Ring

Golden Ruby Ring
Golden Ruby Ring

Golden Sapphire Ring
Golden Sapphire Ring

Golden Scoprion
Golden Scoprion

Golden Topaz Ring
Golden Topaz Ring

Green Cotton Dye
Teinture Coton Vert

Halinarzo Guard
Halinarzo Guard

He needs more food.
Il a besoin de plus de nourriture.

Hey.
Hey.

How do you know?
Comment tu le sais ?

I don't have the time now.
Je n'ai pas le temps  maintenant.

I knew it!
Je le savais !

I made a figurin with Bug legs.
J'ai fait une figurine avec les Bug Legs. 

I think I'll be done soon, since I almost have a box full of @@s!
Je pense avoir bientôt terminé puisque j'ai une boîte quasiment pleine de @@s !

I wrote your name on the book, you are now free to use the storage and bank services.
J'ai écrit ton nom dans le livre, tu es maintenant libre d'utiliser les services d'entrepôt et de la banque.

I'm done.
J'ai fini.

It's alright! Just one more box and it'll be ok.
C'est bien ! Encore une seule boîte et ça sera parfait.

It's ok.
C'est bon.

Johanne Key
Clé de la Johanne

Khaki Cotton Dye
Teinture Coton Khaki

Let me explain to you what the Merchant Guild is for.
Laisse-moi d'expliquer à quoi sert la Guilde des Marchands.

Lime Cotton Dye
Teinture Coton Citron

Mauve Cotton Dye
Teinture Coton Mauve

Mint Cashmere Dye
Teinture Cachemire Menthe

My name is @@...
Je m'appelle @@...

Navy Blue Cotton Dye
Teinture Coton Bleu Marine

Oh really? I'll put more food in the next box then.
Oh vraiment ? Je mettrai plus de nourriture dans la prochaine boîte alors.

Oh, wait a second...
Oh, attends une seconde...

Orange Cotton Dye
Teinture Coton Orange

Perfect!
Parfait !

Pink Cotton Dye
Teinture Coton Rose

Piou Slayer
Tueuse de Piou

Piousee
Piousee

Please select a category:
Sélectionne une catégorie :

Purple Cotton Dye
Teinture Coton Violet

Red Cotton Dye
Teinture Coton Rouge

Set state manually
Changer l'état manuellement

Silver Cotton Dye
Teinture Coton Argenté

Teal Cotton Dye
Teinture Coton Turquoise

Thanks for the help!
Merci pour l'aide !

The captain is waiting for you! Hurry up.
Le capitaine t'attends. Dépêches-toi !

These boxes are way too heavy to be lifted by only one person, all the way onto the ship.
Ces boîtes sont bien trop lourdes pour être soulevées par une seule personne, tout au bout jusque sur le bateau.

This menu gives access to all quest debug menus.
Ce menu donne accès à tous les menus de débogage de quête.

TrainingGladius
Glaived'Entraînement

We're soon leaving that island, please return to your cabine.
Nous allons bientôt quitter cette île, retourne s'il-te-plaît à ta cabine.

Welcome!
Bienvenue !

Well
Well

What did Gugli say about the box? Was it ok?
Qu'est-ce que Gugli a dit à propos de la boîte? C'est bon?

Which of your weapons do you want to use in order to cut this @@?
Laquelle de tes armes veux-tu utiliser afin de couper cette @@ ?

Wisard Moccasins
Wisard Moccasins

Yellow Cotton Dye
Teinture Coton Jaune

Yes I am.
Oui je le suis.

Yeti King
Yeti King

You are new around here, right?#0
Tu es nouvelle par ici, pas vrai ?

You are new around here, right?#1
Tu es nouveau par ici, pas vrai ?

You do not have enough Esperin on your bank account.
Tu n'as aucun Esperin dans ton compte en banque.

You do not have enough Esperin on yourself.
Tu n'as pas assez d'Esperins sur toi.

You do not seem to have enough money, come back later!
Il semblerait que tu n'aies pas assez d'argent, reviens plus tard !

You hit too hard with your fist, you destroyed your @@.
Tu as frappé trop fort avec ton poing, tu as détruit ta @@.

You made a cash deposit of @@ E.
Tu as fait un dépôt d'argent de @@ E.

You receive @@ E!
Tu reçois @@ E !

Your hands are too weak, you did not succeed in opening this @@.
Tes mains sont trop faibles, tu n'as pas réussi à ouvrir cette @@.

debug
débogage

hinnack
hinnack

i can't reward a weak adventurer like you, Come back later.
Je ne peux pas récompenser un faible aventurier comme toi, Reviens plus tard

it look close.
Ca a l'air fermer

you allready open the chest.
Tu as déja ouvert le coffre.

you don't have the key.
tu n'a pas la clé

you should use a key for open it.
Tu doit utiliser une clé pour ouvrir ce coffre