summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/langs/lang_pt_BR.txt
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'langs/lang_pt_BR.txt')
-rw-r--r--langs/lang_pt_BR.txt225
1 files changed, 219 insertions, 6 deletions
diff --git a/langs/lang_pt_BR.txt b/langs/lang_pt_BR.txt
index 900d1b088..061f0950f 100644
--- a/langs/lang_pt_BR.txt
+++ b/langs/lang_pt_BR.txt
@@ -1,4 +1,7 @@
Copyright (C) 2010-2014 Evol Online
+ Fires of Steam
+
+
Actually, Lalica cursed one of my firestaves and it got a mind of its own D:
Na verdade, Lalica xingou um dos meus firestaves e tem uma mente própria D:
@@ -854,6 +857,9 @@ meu nome é Nikolai. Eu sou um sábio e o dono deste lugar.
- Teleport yourself away.
- Teleporte-se para longe.
+- The Death of Andrei Sakar -
+
+
- The farmer Nylo, who loves beer and money, seems to be having troubles with his crops.
- O agricultor Nylo, que ama cerveja e dinheiro, parece estar tendo problemas com suas colheitas.
@@ -2267,6 +2273,9 @@ Um homem encapuzado me atacou, e me deixou neste estado.
A light magic barrier prevents you from entering.
Uma barreira mágica de luz impede que você entre.
+A magic barrier prevents you from enterering. Maybe it is a good idea to shut down the pentagrams first?
+
+
A masterpiece!... Whaaaat, this stuff got ##Bweaker##b??
@@ -2510,6 +2519,12 @@ Ativar evento?
Active
Ativo
+Actually - Do you exchange goods even more illegal goods than this?
+
+
+Actually - Do you exchange illegal... research results?
+
+
Actually I'm responsible of dispatching mages to the Magic Academy.
Na verdade, eu sou responsável de despachar magos para o Magic Academy.
@@ -2534,6 +2549,9 @@ Na verdade, um tutorial seria bom!
Actually, about Fafi dragons...
Na verdade, sobre os dragões Fafi ...
+Actually, can I return to Artis?
+
+
Actually, could I ask you a favor?
Na verdade, eu poderia te pedir um favor?
@@ -2618,6 +2636,9 @@ Negociante de Aeros
After about 30 minutes AFK, you won't get EXP anymore.
Após cerca de 30 minutos AFK, você não terá mais EXP.
+After all the monsters in an area are defeated, they'll respawn at once. I know, that's not good, but well, nothing that can be done about it.
+
+
After all, I am the Well Master!
Afinal de contas, eu sou o Mestre Do Poço!
@@ -3182,6 +3203,9 @@ Tudo o que você precisa fazer é andar lá fora, entrar na casa maior e convers
Alliance Guard
+Alliance Hero#FoS
+
+
Alliance members (sponsors) are allowed inside the Council Room.
Os membros da aliança (patrocinadores) são permitidos dentro da sala do Conselho.
@@ -3425,6 +3449,9 @@ An error with Stranger#LoF happened! Please report!!
An event is happening at Aeros! Hurry up!
Um evento está acontecendo no Eros! Se apresse!
+An event to prepare for the Steam Release
+
+
An example is dec agi, which lowers your agility.
Um exemplo é dezembro agi, o que reduz a sua agilidade.
@@ -3620,9 +3647,18 @@ Andrei Sakar
Andrei Sakar Card
Andrei Sakar Cartão
+Andrei Sakar#FoS290
+
+
+Andrei Sakar#FoS298
+
+
Andrei Sakar, Legendary Hero
Andrei Sakar, Herói Lendário
+Andrei Sakar, the legendary Hurnscald Hero, as well as a group of alliance members which include yourself, are heading to the continent of Kolev, where is said to be a legendary town which helped the humans from the second era to survive.
+
+
Angel Amulet
Amuleto de Anjo
@@ -3734,6 +3770,9 @@ De qualquer forma, eu lhe darei antecipadamente Créditos Imobiliários. Vá res
Anyway, Wyara told me about the assassins. I'm surprised they followed me until the ruins.
De qualquer forma, Wyara me contou sobre os assassinos. Estou surpresa que eles me seguiram até as ruínas.
+Anyway, after that I'll use my magic, so everyone can rest after that until I finish, or keep killing the new monsters for experience and drops.
+
+
Anyway, as you might be aware, Land Of Fire came here in an incident after the Monster King took all Mana Stones... So, we have a good magical affinity.
Enfim, como você pode estar ciente, terra do fogo veio aqui em um incidente após o monstro rei tomou todas Pedras Mana ... Então, temos uma boa afinidade mágica.
@@ -3800,6 +3839,9 @@ Gerente de apartamento
Apartment rents cannot be renewed until they expire. Furniture won't be lost.
Os aluguéis de apartamentos não podem ser renovados até que expirem. Móveis não serão perdidos.
+Apparently, you'll need to use a %s to get this to work!
+
+
Appearance Debug
Depuração de aparência
@@ -3920,6 +3962,9 @@ Você está louco?!
Are you ready?
Você está pronto?
+Are you ready? There will be a long path ahead of us until this mistery is solved.
+
+
Are you really going to jump here?
Você realmente vai pular aqui?
@@ -4010,6 +4055,9 @@ Armageddon
Armbands
Braçadeiras
+Armored Skeleton
+
+
Armors: +3~5 defense
Armaduras: + 3 ~ 5 defesa
@@ -4244,6 +4292,9 @@ Tentativa de lockpick?
Attempt to retrieve it now?
Tentativa de recuperá-lo agora?
+Attempted to buy %d/%d %s, operation cancelled.
+
+
Attempts for today: %d/%d
As tentativas para hoje:% d /% d
@@ -4692,7 +4743,7 @@ Big Arrow Sack
Big Seta Sack
Big Bullet Sack
-
+Pacote de Balas Grande
Big Diamond Bif
Big Diamond Bif
@@ -5249,9 +5300,6 @@ Mas, por enquanto, não devemos enfurecer o Moubootaur !!
But he have lots of enemies... It would not surprise me to find him struck somewhere.
Mas ele tem muitos inimigos ... Não me surpreenderia encontrá-lo em algum lugar.
-But hey, it is Easter and the poll is still open, so here are 15 @@ as a consolation prize.
-Mas ei, é a Páscoa e a enquete ainda está em aberto, então aqui estão 15 @@ como prêmio de consolação.
-
But hope is not lost, said the Sages of Fate!
Mas a esperança não está perdida, disseram os Sábios do Destino!
@@ -5288,8 +5336,8 @@ Mas se você não tiver habilidade suficiente ou perder o controle, um Mogun pod
But if you're wrong, you'll have to pay up! There's no refunds. This is gambling, if you lose you lose!
Mas se você estiver errado, você vai ter que pagar! Não há nenhum reembolso. Este é o jogo, se você perder você perde!
-But in accordance to [@@https://tmw2.org/forums/viewtopic.php?pid=8|Community Decision@@], you were unlucky.
-Mas, de acordo com uma [@@https://tmw2.org/forums/viewtopic.php?pid=8|Decisão da Comunidade@@], você não teve sorte.
+But in accordance to an old %s, you were unlucky.
+
But instead of dying a Monster King he became!
Mas ao invés de morrer, surgiu um Rei Monstro!
@@ -6197,6 +6245,9 @@ Campo de Trevos de Quatro Filhas
Coal
Carvão
+Coal (2 power)
+
+
Cobalt Herb
Erva Cobalto
@@ -6302,6 +6353,9 @@ Mouboo comum
Common Scorpion
Escorpião Comum
+Community Decision
+
+
Community Shirt
Camisa comunitária
@@ -6395,6 +6449,9 @@ Polícia
Constable Perry
Policial Perry
+Contact a GM at Migglemire - the small town at center of swamps - to trigger the final showdown.
+
+
Continue anyway?
De qualquer forma, continue?
@@ -6479,6 +6536,9 @@ Botas de algodão
Cotton Cloth
Roupa de algodão
+Cotton Cloth (0.5 power)
+
+
Cotton Cloth is sold at Candor, Croconut Boxes can be bought at the market. Fish, however, is a little more tricky.
Pano de algodão é vendido na Candor, Croconut Boxes pode ser comprado no mercado. Peixe, no entanto, é um pouco mais complicado.
@@ -6950,12 +7010,18 @@ Dangerous Area
Dark Crystal
Cristal Negro
+Dark Crystal (5 power)
+
+
Dark Desert Mushroom
Cogumelo do Deserto Escuro
Dark Eggshell Hat
Chapéu casca de ovo escuro
+Dark Forest : %s monster(s) left
+
+
Dark Helm
escuro Helm
@@ -6995,6 +7061,9 @@ Dausen Quest - @@ @@ matou
Dead End
Fim da linha
+Dead Tree#297to298
+
+
Deadly Poison
Veneno mortal
@@ -7661,6 +7730,9 @@ Você quer que eu prepare mais caixa de chocolate para você? Para isso eu preci
Do you want me to teach you how to improve an existing skill with MAGIC? There are no better mages than Mouboos!
Você quer que eu te ensinar como melhorar uma habilidade existente com MAGIC? Não há melhores magos do que Mouboos!
+Do you want to advance?
+
+
Do you want to change your race?
Você quer mudar a sua raça?
@@ -7742,6 +7814,9 @@ Você quer alugar um Tortuga? Permite viagens rápidas!
Do you want to return to Land Of Fire Village?
Você quer voltar a terra do fogo Village?
+Do you want to return?
+
+
Do you want to start?
Você quer começar?
@@ -8360,6 +8435,12 @@ Elmo#002-5
Elmo#sailors
Elmo#marinheiros
+Elora
+
+
+Elora#1
+
+
Elven
Élfico
@@ -9773,6 +9854,9 @@ Boa sorte, matando! E não se esqueça de tocar no Soul Menhir antes de ir!
Good luck on your journey!
Boa sorte em sua jornada!
+Good luck out there!
+
+
Good luck with that. See you in ten years or something.
Boa sorte com isso. Vejo você daqui a dez anos ou algo assim.
@@ -9914,6 +9998,9 @@ Grande Mouboo Slime
Great Tree
+Great Tree#296to297
+
+
Great news! Then please bring me 1 @@, or 200 @@ @@ 20 @@.
Boas notícias! Então, por favor, traga-me um @@, ou 200 @@ @@ 20 @@.
@@ -9989,6 +10076,9 @@ Greetings %s, I am %s, the man in charge for the Alliance occupation of Fortress
Greetings mortal; I am Demure, Queen of Dragons.
+Greetings! I am %s from the Alliance.
+
+
Greetings, wanderer. I am @@, chief of the Tulimshar guards. My wards are dying from dehydration in the sun. Bring them water and you will earn a reward.
Saudações, andarilho. Eu sou @@, chefe dos guardas de Tulimshar. Minhas enfermarias estão morrendo de desidratação ao sol. Traga-lhes água e você ganhará uma recompensa.
@@ -10604,6 +10694,9 @@ Hehe, hehe. Bem, volte se você mudar de ideia.
Hehe... Some material... %%5
+Hehehe... A pleasure doing business with you!
+
+
Helena
Helena
@@ -11006,6 +11099,9 @@ Aqui está uma recompensa pelo seu esforço! Agora você pode ser um verdadeiro
Here is a safe haven for we who don't fight. There are no monsters, and the Mouboo watches over us.
Aqui é um porto seguro para nós que não lutamos. Não há monstros, e o Mouboo nos vigia.
+Here is one.
+
+
Here is the @@, like my armor, and one of the best for rangers.
Aqui está o @@, como minha armadura, e um dos melhores para rangers.
@@ -11660,6 +11756,9 @@ Ninja encapuçado
Hopefully, you'll find something interesting on it to serve as a payment. It's up to luck, I guess....
Com sorte, você vai encontrar algo interessante sobre ele para servir como um pagamento. Cabe a sorte, eu acho ....
+Hoping for the best, but prepared for the worst, you set off to the legendary continent of Kolev; Your destination: Artis.
+
+
House Maggot
Verme Doméstico
@@ -13445,6 +13544,9 @@ Eu quero uma arma!
I want an EXPLOSIVE GUNSTAFF.
Eu quero um EXPLOSIVO GUNSTAFF.
+I want an Eggshell Hat!
+
+
I want coal
Eu quero carvão
@@ -17096,6 +17198,9 @@ Derreta outra coisa?
Memorize the sequence!
+Memory slowly returns to you as you start growing aware of your surroundings. That's right, you are on a ship.
+
+
Mercenary Boxset A
Mercenary Boxset A
@@ -17399,6 +17504,9 @@ Monstro Maior
Monster NAME, Default %s, empty to cancel
Monstro NOME, Padrão% s, esvaziar a cancelar
+Monster Points
+
+
Monster Points (Mobpt): @@ | Gold: @@
Pontos de Monstro (Mobpt): @@ | Ouro: @@
@@ -17426,6 +17534,9 @@ Monstros não visam pequenas cidades como Candor. Esta cidade também vem com o
Monsters left: @@
Monstros restantes: @@
+Monsters remaining: %s
+
+
Monsters, however, keep coming from the Impregnable Fortress. They always come on %s, although we have no idea why.
@@ -17531,6 +17642,9 @@ Moubootaur Legends Servidor
Moubootaur Legends just got older! %%N
+Moubootaur Legends presents...
+
+
Moubootaur Maze
Moubootaur Maze
@@ -18575,6 +18689,9 @@ Agora, isso é lamentável. Eu não acho que você possa me bater de onde você
Now, to wait for Sunday is the most boring part... Alas, I wonder if I'll remember next week, too.
Agora, esperar pelo domingo é a parte mais chata ... Infelizmente, eu me pergunto se vou lembrar da próxima semana também.
+Now, we're hot on the trails of whatever is the reason for the town to be so empty. We blocked this road so the town is not overrun by the monsters outside.
+
+
Now, you'll learn a thief trick! This one allows you to steal drops from monsters! Ka-pow! Amazing!
Agora você aprenderá um truque de ladrão! Este permite que você roube gotas de monstros! Ka-pow! Surpreendente!
@@ -19586,6 +19703,9 @@ Peetu? Eu acho que ele é um cara legal. Muito focado em seu trabalho, eu acho.
Peetu? That's one of the high rank helpers. As far as I know, he's capable of magic and takes part in some important researches. But I don't really know about those things.
Peetu? Esse é um dos ajudantes de alto escalão. Tanto quanto sei, ele é capaz de magia e participa de algumas pesquisas importantes. Mas eu realmente não sei sobre essas coisas.
+Pentagram#FoS_1
+
+
People are challenging now.
As pessoas estão desafiando agora.
@@ -20183,6 +20303,9 @@ Cartão de Potência
Power in the wrong hands is nothing but a burden and a reason for others to cry. That's exactly what I don't want in this town.
O poder nas mãos erradas nada mais é que um fardo e uma razão para os outros chorarem. Isso é exatamente o que eu não quero nesta cidade.
+Power remaining: %s
+
+
Powerful Gunstaff
Gunstaff Poderoso
@@ -20900,6 +21023,9 @@ Resgate Cindy do Labirinto de Gelo e do malvado Yetis. Esta é uma missão globa
Rescuing Cindy Quest
Resgatando a Missão Cindy
+Research Points
+
+
Research Points +%d
Pontos de Pesquisa +% d
@@ -21251,6 +21377,9 @@ Marinheiros#003-1
Sailors#005-1
Marinheiros#005-1
+Sakar can now bring you directly to Asphodel Moors. Scouts found a second town as well, from where the raiders seems to be coming from!
+
+
Sake Barrel
Sake Barrel
@@ -21881,6 +22010,9 @@ Show me something more advanced!
Show me what you can!
Me mostre o que você pode!
+Show me what you got, noob.
+
+
Shroom Hat
Shroom Hat
@@ -22049,6 +22181,15 @@ Cante-me sobre o mundo!
Sing me the legend of the five heroes!
+Sir Sakar and adventurers are raiding Dracula's Fortress. It is a crazy place, though, who knows what they'll find? He should be at the north exit of this town.
+
+
+Sir Sakar and adventurers are raiding Dracula's Fortress. They found out the Underworld and there is a magic tree. You'll need a %s to use it.
+
+
+Sir Sakar is conducting an exploration on this land. However, you should be able to refine and tweak equipment, as well as crafting your own. Once you're ready, find him at %s of this town.
+
+
Sit on the rug in front of me and learn wisdom! Maybe you'll learn something this way.
Sente-se no tapete na minha frente e aprenda a sabedoria! Talvez você aprenda algo assim.
@@ -22439,6 +22580,9 @@ Some of my miners friends died in this mine, because there are plenty of dangero
Some of them are pretty strong. Do you need an explanation about hit'n'run and the monster you're about to face?
Alguns deles são bem fortes. Você precisa de uma explicação sobre o hit'n'run e o monstro que você está prestes a enfrentar?
+Some other adventurers are looking for it. Please wait %s more.
+
+
Some others also like to buy them to keep as trophies. Either way, you can make some money with that.
Alguns outros também gostam de comprá-los para guardar como troféus. De qualquer forma, você pode ganhar algum dinheiro com isso.
@@ -22526,6 +22670,9 @@ Sometimes you just need to run from battle.
Sometimes, you just cannot afford to be hit. But even with a melee weapon, you don't need to be hit.
Às vezes, você simplesmente não pode se dar ao luxo de ser atingido. Mas mesmo com uma arma branca, você não precisa ser atingido.
+Sooo, the police station of Moubootaur Legends went ablaze. Constable Perry is too busy to monitor illegal operation on this continent.
+
+
Sorcerer Robe
Manto Feiticeiro
@@ -22970,6 +23117,9 @@ Fada de Armazenamento
Strange Coin
Moeda Estranha
+Strange Coins stock on shops was restored!
+
+
Strange switch status: @@
Status estranho do interruptor: @@
@@ -23471,6 +23621,9 @@ Máscara Terranita
Terranite Ore
Minério Terranito
+Terranite Ore (3 power)
+
+
Terranite Ore is a really special item. People without helmets can't understand @@'s real power, anyway if you could give me some of them you would understand why they are so special.
Terranite Ore é um item realmente especial. Pessoas sem capacetes não podem entender o poder real do @@, de qualquer forma, se você pudesse me dar algumas delas, você entenderia porque elas são tão especiais.
@@ -23579,6 +23732,9 @@ Obrigado por toda sua ajuda!
Thanks for attending even this selfish request of mine.
Obrigado por atender até mesmo esse pedido egoísta meu.
+Thanks for attending my call. As you can clearly see, the town is deserted; We only have our own staff in this town.
+
+
Thanks for avenging my father.
Obrigado por vingar meu pai.
@@ -23675,6 +23831,9 @@ Obrigado pelo belo presente!
Thanks for the pages you brought. There are still some missing.
Obrigado pelas páginas que você trouxe. Ainda faltam algumas.
+Thanks for travelling with Andrei Sakar to Artis! However, as you see, this town is deserted.
+
+
Thanks for vanishing the source of the curse.
Obrigado por desaparecer a fonte da maldição.
@@ -25238,6 +25397,9 @@ Therefore, just for a short while, I offer to be your blade.
Therefore, the Alliance created a system so when you kill a monster, depending on its strength, you'll get Monster Points.
Portanto, a Aliança criou um sistema para que, quando você matar um monstro, dependendo da sua força, você receba Pontos de Monstro.
+Therefore... Are you perhaps interested in some... illicit goods? %%p
+
+
Thermin is also known as the lost city. It was once founded to mine ores, and export to everyone.
Theremin também é conhecida como a cidade perdida. Foi fundada uma vez para minérios e exportar para todos.
@@ -25295,6 +25457,9 @@ Eles também controlam as Mana Stones, mas esse não é o problema.
They also recently took over some city affairs. It's good they're protecting us, but I'm afraid of they creeping in our lives!
Eles também recentemente assumiram alguns assuntos da cidade. É bom que eles estejam nos protegendo, mas eu tenho medo de eles se infiltrarem em nossas vidas!
+They are at north of the town.
+
+
They are filled with a strange gas which makes they deflect attacks. They are done from a material which cannot be cut easily.
Eles estão cheios de um gás estranho que faz com que eles desviem ataques. Eles são feitos de um material que não pode ser cortado facilmente.
@@ -25364,6 +25529,9 @@ Eles confiam inteiramente em inteligência e equipamentos de magia.
They restrict access to it to prevent new Monster Kings from emerging. They also keep record on every mage in the world.
Eles restringir o acesso a ela para evitar novos reis do monstro de emergentes. Eles também manter registro em cada mago no mundo.
+They set up shop in the whole town, so if you are in need of upgrading your gear or buying health food, it might be a good idea to pay them a visit.
+
+
They shouldn't. Could you perhaps, kindly bring me 1 @@?
Eles não deveriam. Você poderia, talvez, gentilmente me trazer 1 @@?
@@ -25388,6 +25556,9 @@ Eles foram dados com @@ por @@.
They were never again seen. None of them. We burnt all records about everyone here, and blamed the Monster King.
Eles nunca mais foram vistos. Nenhum deles. Nós queimamos todos os registros sobre todos aqui, e culpamos o Rei Monstro.
+They were sending food and supplies to the Alliance, but in the past months, there was a deadly silence. Not a single sign of life came from there.
+
+
They will all perish, along most of wildlife, according to the legend passed down.
Todos eles vão perecer, ao longo da maior parte da vida selvagem, de acordo com a lenda passada.
@@ -25784,6 +25955,9 @@ Este lugar está cheirando a sangue. É melhor voltarmos mais tarde.
This quest will unlock at level 5.
Essa busca vai desbloquear no nível 5.
+This quota is reset yearly, by completing %s's quest.
+
+
This random cave-warping only happens once, too.
Essa distorção de caverna aleatória só acontece uma vez também.
@@ -25955,6 +26129,9 @@ Limite de Tempo: 25 minutos em qualquer masmorra.
Time is running out... Hurry up!
O tempo está se esgotando ... Apresse-se!
+Time left until warp can be used: %s
+
+
Time left: @@ remaining
Tempo restante: @@ restante
@@ -26876,6 +27053,9 @@ Use uma chave.
Use an alt char to do that.
Use um caractere alt para fazer isso.
+Use items to drain the pentagram. Final result is affected by int!
+
+
Use its powers for good!
@@ -27155,6 +27335,9 @@ ATENÇÃO: Se você sair pela porta principal, você não será capaz de voltar!
WARNING: Might have unexpected side effects!
AVISO: Pode ter efeitos colaterais inesperados!
+WARNING: Monsters will appear!
+
+
WARNING: NO EXPERIENCE WILL BE CARRIED OVER FROM THIS FIGHT.
AVISO: NENHUMA EXPERIÊNCIA SERÁ REALIZADA DESTA LUTA.
@@ -27608,6 +27791,9 @@ Nós não poderemos pagar em dinheiro, mas faremos de você um de nós se você
We'd never be able to recover our books so quickly without your help. Thanks!
Nós nunca seriamos capazes de recuperar nossos livros tão rapidamente sem sua ajuda. Obrigado!
+We'll be arriving at Artis by the dawn, where Elora will be waiting for us. I can only hope, that the denizens are okay...
+
+
We'll be correcting this bug automatically now.
Nós estaremos corrigindo esse erro automaticamente agora.
@@ -27644,6 +27830,9 @@ Nós construímos este bloqueio para evitar que esta área seja invadida por mon
We've finally solved the problem with our instruments!
Finalmente resolvemos o problema com nossos instrumentos!
+We've traced them to the Dark Forest, our goal is to destroy every raider there and defeat whoever is behind this tragedy. All that while keeping an eye open for survivors.
+
+
Weakness: AGI-
Fraqueza: AGI-
@@ -27701,6 +27890,9 @@ Bem-vindo à enseada de Dimond!
Welcome to HUNGRY QUIRIN ARENA mangment panel.
Bem-vindo ao painel de gestão da HUNGRY QUIRIN ARENA.
+Welcome to Moubootaur Legends: ##1Fires of Steam##0
+
+
Welcome to Nivalis, the frozen town.
Bem-vindo ao Nivalis, a cidade congelada.
@@ -29288,6 +29480,9 @@ Erva mate
Yes
sim
+Yes I do... I sell %s %s for the small amount of %s GP. Interested? %%%%p
+
+
Yes please.
@@ -29357,6 +29552,18 @@ Sim, lembro-me disso! Eu o recebi na biblioteca e mostrei a ele. Mas eu não tiv
Yes, I want to find out who I am.
Sim, quero descobrir quem sou.
+Yes, I would like to explore!
+
+
+Yes, I would like to go back to Artis.
+
+
+Yes, I would like to go back to the Swamps.
+
+
+Yes, I would like to go to Asphodel Moors!
+
+
Yes, I'll go.
Sim, eu vou.
@@ -31109,6 +31316,9 @@ Você vomita, está bêbado demais para que isso tenha efeito.
You waited too long and lost the bait...
Você esperou muito e perdeu a isca ...
+You wake up in the middle of the night. How did you got here? WERE YOU KIDNAPPED?
+
+
You wanted to know about the World Edge, right? The Ancient Families of the Soul Menhir, and if you're part of them...
Você queria saber sobre o World Edge, certo? As Famílias Antigas do Menir da Alma, e se você é parte delas ...
@@ -32249,6 +32459,9 @@ o cartão vai determinar o seu presente - os mais cartões de você girar,
the event won't start and HURNSCALD WON'T BE LIBERATED.
o evento não será iniciado e HURNSCALD NÃO SERÁ LIBERADO.
+the north exit
+
+
the npc choose paper.
o npc escolhe papel.