summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/langs/lang_fr.old
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'langs/lang_fr.old')
-rw-r--r--langs/lang_fr.old6
1 files changed, 6 insertions, 0 deletions
diff --git a/langs/lang_fr.old b/langs/lang_fr.old
index 4c70c3f55..df100c315 100644
--- a/langs/lang_fr.old
+++ b/langs/lang_fr.old
@@ -22,6 +22,9 @@ Entendu, prends ton temps, nous ne sommes pas pressés.
And you? How's it going on your side?
Et toi ? Comment ça va de ton côté ?
+Artis Backsword
+Latte d'Artis
+
Bare Hands
Mains Nues
@@ -328,6 +331,9 @@ Que puis-je faire maintenant ?
What did Gugli say about the box? Was it ok?
Qu'est-ce que Gugli a dit à propos de la boîte? C'est bon?
+What if I give you 1000 GP for that job, is it ok?
+Et si je te donnais 1000 GP pour ce travail, ça va?
+
Where are my old clothes?
Où sont mes anciennes affaires ?