diff options
Diffstat (limited to 'langs/lang_fr.old')
-rw-r--r-- | langs/lang_fr.old | 138 |
1 files changed, 138 insertions, 0 deletions
diff --git a/langs/lang_fr.old b/langs/lang_fr.old index e73e82b43..73410a6fd 100644 --- a/langs/lang_fr.old +++ b/langs/lang_fr.old @@ -1,24 +1,84 @@ And you? How's it going on your side? Et toi ? Comment ça va de ton côté ? +Black Cotton Dye +Teinture Coton Noir + +Blue Cotton Dye +Teinture Coton Bleu + +Blue Gray Cotton Dye +Teinture Coton Bleu-Gris + +Brown Cotton Dye +Teinture Coton Marron + COntributor Sweater Contributor Sweater +Camel Cotton Dye +Teinture Coton Beige + +Chocolate Cashmere Dye +Teinture Cachemire Chocolat + +Choose desired quest state: +Choisi l'état de quête désiré : + +Could I ask you what your native language is? A sailor told me you're Russian, but another one told me you're French... I'm a bit lost. I will register you on the ship passenger list just after that.#0 +Puis-je te demander qu'elle est ta langue natale ? Un marin m'a dit que tu étais russe, mais un autre m'a dit que tu étais française... Je suis un peu perdue. Je t'inscris sur le registre de bord juste après ça. + +Could I ask you what your native language is? A sailor told me you're Russian, but another one told me you're French... I'm a bit lost. I will register you on the ship passenger list just after that.#1 +Puis-je te demander qu'elle est ta langue natale ? Un marin m'a dit que tu étais russe, mais un autre m'a dit que tu étais français... Je suis un peu perdue. Je t'inscris sur le registre de bord juste après ça. + +Crimson Cashmere Dye +Teinture Cachemire Cramoisi + +Dark Red Cotton Dye +Teinture Coton Rouge Foncé + +Demonic Goblin +Demonic Goblin + +Do nothing +Ne rien faire + Do you want to use this place as save point? Veux-tu utiliser cet endroit comme point de sauvegarde ? +EyePatch +EyePatch + +Fuschia Cotton Dye +Teinture Coton Fuchsia + Golden Scoprion Golden Scoprion +Green Cotton Dye +Teinture Coton Vert + He needs more food. Il a besoin de plus de nourriture. Hey. Hey. +How do you know? +Comment tu le sais ? + +I don't have the time now. +Je n'ai pas le temps là maintenant. + +I knew it! +Je le savais ! + I think I'll be done soon, since I almost have a box full of @@s! Je pense avoir bientôt terminé puisque j'ai une boîte quasiment pleine de @@s ! +I wrote your name on the book, you are now free to use the storage and bank services. +J'ai écrit ton nom dans le livre, tu es maintenant libre d'utiliser les services d'entrepôt et de la banque. + I'm done. J'ai fini. @@ -28,30 +88,108 @@ C'est bien ! Encore une seule boîte et ça sera parfait. It's ok. C'est bon. +Khaki Cotton Dye +Teinture Coton Khaki + +Let me explain to you what the Merchant Guild is for. +Laisse-moi d'expliquer à quoi sert la Guilde des Marchands. + +Lime Cotton Dye +Teinture Coton Citron + +Mauve Cotton Dye +Teinture Coton Mauve + +Mint Cashmere Dye +Teinture Cachemire Menthe + +My name is @@... +Je m'appelle @@... + +Navy Blue Cotton Dye +Teinture Coton Bleu Marine + Oh really? I'll put more food in the next box then. Oh vraiment ? Je mettrai plus de nourriture dans la prochaine boîte alors. +Oh, wait a second... +Oh, attends une seconde... + +Orange Cotton Dye +Teinture Coton Orange + +Perfect! +Parfait ! + +Pink Cotton Dye +Teinture Coton Rose + +Please select a category: +Sélectionne une catégorie : + +Purple Cotton Dye +Teinture Coton Violet + +Red Cotton Dye +Teinture Coton Rouge + +Set state manually +Changer l'état manuellement + +Silver Cotton Dye +Teinture Coton Argenté + +Teal Cotton Dye +Teinture Coton Turquoise + Thanks for the help! Merci pour l'aide ! These boxes are way too heavy to be lifted by only one person, all the way onto the ship. Ces boîtes sont bien trop lourdes pour être soulevées par une seule personne, tout au bout jusque sur le bateau. +This menu gives access to all quest debug menus. +Ce menu donne accès à tous les menus de débogage de quête. + +Welcome! +Bienvenue ! + Well Well What did Gugli say about the box? Was it ok? Qu'est-ce que Gugli a dit à propos de la boîte? C'est bon? +Yellow Cotton Dye +Teinture Coton Jaune + +Yes I am. +Oui je le suis. + +You are new around here, right?#0 +Tu es nouvelle par ici, pas vrai ? + +You are new around here, right?#1 +Tu es nouveau par ici, pas vrai ? + You do not have enough Esperin on your bank account. Tu n'as aucun Esperin dans ton compte en banque. You do not have enough Esperin on yourself. Tu n'as pas assez d'Esperins sur toi. +You do not seem to have enough money, come back later! +Il semblerait que tu n'aies pas assez d'argent, reviens plus tard ! + You made a cash deposit of @@ E. Tu as fait un dépôt d'argent de @@ E. +debug +débogage + +i can't reward a weak adventurer like you, Come back later. +Je ne peux pas récompenser un faible aventurier comme toi, Reviens plus tard + it look close. Ca a l'air fermer |