summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/langs/lang_pt_BR.txt
diff options
context:
space:
mode:
authorJesusaves <cpntb1@ymail.com>2018-03-16 11:05:19 -0300
committerJesusaves <cpntb1@ymail.com>2018-03-16 11:05:19 -0300
commitbd366627ecb7e1f6d88d7e5e5e93a101dfb27b79 (patch)
tree8e3bb51976a80711bf295fe822e7f62e9bcaf752 /langs/lang_pt_BR.txt
parentd0b24087efce14e4937a17e1ea455d2bea638c82 (diff)
downloadserverdata-bd366627ecb7e1f6d88d7e5e5e93a101dfb27b79.tar.gz
serverdata-bd366627ecb7e1f6d88d7e5e5e93a101dfb27b79.tar.bz2
serverdata-bd366627ecb7e1f6d88d7e5e5e93a101dfb27b79.tar.xz
serverdata-bd366627ecb7e1f6d88d7e5e5e93a101dfb27b79.zip
Final version of translations for 2.1
Diffstat (limited to 'langs/lang_pt_BR.txt')
-rw-r--r--langs/lang_pt_BR.txt282
1 files changed, 135 insertions, 147 deletions
diff --git a/langs/lang_pt_BR.txt b/langs/lang_pt_BR.txt
index 40c0f139e..e091c14a8 100644
--- a/langs/lang_pt_BR.txt
+++ b/langs/lang_pt_BR.txt
@@ -381,16 +381,16 @@ Alpha Mouboo Hat
Chapéu de Mouboo Alfa
Alright, I'll show up later. Thanks for calling me. Here's 1000 GP for your efforts.
-
+Certo, eu irei aparecer mais tarde. Obrigado por me chamar. Aqui, pegue 1000 GP por seus esforços.
Alright, I'm going to the capt'n room, keep an eye on her, we still don't know if she's friend or foe...#0
-
+Certo, estou indo para sala do capitão, fique de olho nela, ainda não sabemos se ela é amiga ou não...
Alright, I'm going to the capt'n room, keep an eye on him, we still don't know if he's friend or foe...#1
-
+Certo, estou indo para sala do capitão, fique de olho nele, ainda não sabemos se ele é amigo ou não...
Alright, take your time we are not in a hurry.
-
+Sem problemas, não estamos com pressa.
Alright... Bye.
Certo... Tchau.
@@ -399,7 +399,7 @@ Also you can ask how much he already save for you by checking your balance.
Also, I believe hard work always pay off.
-
+Além disso, eu acredito que trabalho duro compensa.
Also, we took your yayed clothes, as they were... Yeyeye... In a bad shape. Go check the chest near your bed, there are some other ones inside.#0
Nós também pegamos suas roupas yayadas, já que elas estavam... Yeyeye... em más condições. Confira o baú próximo à sua cama, há algumas roupas dentro dele.
@@ -444,13 +444,13 @@ And once they entrust you with what is important for them, they'll pay better. H
And then what happened?
-E então o que aconteceu?
+E o que aconteceu depois?
And then, finally, depart to ##BHalinarzo##b. Maybe, just maybe, someone recognize you. Or, start a new life! Few people can do that!
And with what you expect to fight monsters? You must arrange yourself a weapon!
-
+E com o quê você espera lutar contra monstros? Você precisa arranjar uma arma para si mesmo!
And you? How's it going on your side?
E você? Como as coisas estão indo no seu lado?
@@ -696,7 +696,7 @@ Barrel#8
Barril#8
Bat
-
+Morcego
Bat Teeth
@@ -738,10 +738,10 @@ Besides being able to train you, he is a walking encyclopedia - Ask him anything
Bhop Fluffy
-
+Coelho
Bif
-
+Bif
Big Amethyst Bif
@@ -776,11 +776,8 @@ Black Cotton Dye
Black Pearl
-Black Scoprion
-
-
Black Scorpion
-
+Escorpião Preto
Black Scorpion Stinger
@@ -791,6 +788,9 @@ Blade Shield
Blanket
+Blob
+
+
Bloodstone Pendant
@@ -798,7 +798,7 @@ Blooodstone
Blub
-
+Blub
Blue Coral
@@ -1050,7 +1050,7 @@ Candor Island, then? Yes, that is a pretty island, right?
Ilha Candor, então? Sim, é uma ilha muito bonita, certo?
Candor Scorpion
-
+Escorpião de Candor
Candor Shirt
@@ -1089,13 +1089,13 @@ Cassia
Cassia
Cave Bat
-
+Morcego de Caverna
Cave Maggot
-
+Verme de Caverna
Cave Snake
-
+Cobra de Caverna
Cave Snake Egg
@@ -1221,14 +1221,11 @@ Clotho Liquor
Clover Field
-
+Campo de Trevos
Clover Patch
-CloverPatch
-
-
Coal
@@ -1356,7 +1353,7 @@ Crimson Cashmere Dye
Croc
-
+Croc
Croc Claw
Garra de Croc
@@ -1371,7 +1368,7 @@ CroconutMob
Crocotree
-
+CrocoÁrvore
Crozenite Four-Leaf Amulet
@@ -1539,7 +1536,7 @@ Diamond
Diamond Bif
-
+Bif de Diamantes
Did you have any other questions for me?
Você tinha alguma outra questão para mim?
@@ -1626,7 +1623,7 @@ Do you make Lifestones?
Do you need my help?
-
+Você precisa de minha ajuda?
Do you sell anything here?
@@ -1701,7 +1698,7 @@ Druid Tree Branch
Duck
-
+Pato
Duck Feather
@@ -1746,7 +1743,7 @@ Elmo
Elmo
Elmo#sailors
-
+Elmo#marinheiros
Emeald Bif
@@ -1857,7 +1854,7 @@ EyePatch
Fallen Guard
-
+Guarda Caído
Fallen King
@@ -1884,10 +1881,10 @@ Find yourself a nice dry spot on a coast where you can easily reach into deep wa
Fine.
-
+Certo.
Fire Goblin
-
+Goblin de Fogo
Fire Scroll
@@ -1953,7 +1950,7 @@ Forest Mushroom
Four Leaf
-
+Quatro Folhas
Four Leaf Clover
@@ -2013,14 +2010,11 @@ Ghada
Giant Maggot
-
+Verme Gigante
Giant Mutated Bat
-Giant maggot
-
-
Ginger Bread Man
@@ -2094,7 +2088,7 @@ Golden Sapphire Ring
Golden Scoprion
-
+Escorpião Dourado
Golden Scorpion
@@ -2121,13 +2115,13 @@ Good bye, darling!
Good day sir.#1
-
+Bom dia, senhor.
Good job!
Bom trabalho!
Good job! Here is your reward! (40 xp 25 gp)
-
+Bom trabalho! Aqui está sua recompensa! (40 xp 25 gp)
Good look.
@@ -2136,7 +2130,7 @@ Good luck !
Good luck!
-
+Boa sorte!
Good to hear from you!
@@ -2154,7 +2148,7 @@ Good, good... Hey, could you help me please? I beg you, please, pleeeease...
Bom, bom... Ei, você poderia me ajudar por favor? Eu imploro, por favor, por favoooor...
Goodbye.
-
+Até mais.
Googles
@@ -2214,52 +2208,52 @@ Guard Biscop
Guard Defou
-
+Guarda Defou
Guard Falko
-
+Guarda Falko
Guard Froma
-
+Guarda Froma
Guard Malindax
-
+Guarda Malindax
Guard Maxim
-
+Guarda Maxim
Guard Moustacha
-
+Guarda Moustacha
Guard Nutelo
-
+Guarda Nutelo
Guard Philip
-
+Guarda Filipe
Guard Popaul
-
+Guarda Popaul
Guard Roukin
-
+Guarda Roukin
Guard Tetric
-
+Guarda Tetric
Guard Totor
-
+Guarda Totor
Guard Valou
-
+Guarda Valou
Guard Yen
-
+Guarda Yen
Guard Yuna
-
+Guarda Yuna
Guild Certification
-
+Certificação de Guilda
Hair color
@@ -2337,7 +2331,7 @@ Hehe... Ok, I'm going to inform the capt'n up there that the girl is fine.#0
Hehehe, he is a bit nervous, please forgive him, it is not everyday we have a new member in the crew!
-Hehehe, perdão, ele está um pouco nervoso, não é todo dia que nós recebemos um novo membro na tripulação!
+Hehehe, ele está um pouco nervoso, mas por favor perdoe ele. Não é todo dia que temos um novo membro na tripulação!
Helios Boots
@@ -2372,7 +2366,10 @@ Olá querido!
Hello do you want to play rock scissors paper?
-Hello my friend! Need my help?
+Hello my friend! Need my help?#0
+
+
+Hello my friend! Need my help?#1
Hello there! I am a constable. I keep law and order here.
@@ -2487,10 +2484,10 @@ Hey do you have a second?
Hey kid! Can you hear me?#0
-
+Ei garota! Você consegue me ouvir?
Hey kid! Can you hear me?#1
-
+Ei garoto! Você consegue me ouvir?
Hey you! Can you hear us? Are you okay?
Hey você! Você pode nos ouvir? Você está bem?
@@ -2556,22 +2553,22 @@ Hm... Shhhh...
House Maggot
-
+Verme Doméstico
How I see my items?
-
+Como vejo meus itens?
How can I get iron ingot?
How can you help me?
-
+Como você pode me ajudar?
How do I get so much money?!
How do I make money?
-
+Como faço dinheiro?
How do I save items?
@@ -2583,7 +2580,7 @@ How do you know?
Como você sabe?
How hunt monsters?
-
+Como caço monstros?
How is *hic* it possible?
Como isto *hic* é possível?
@@ -2598,10 +2595,10 @@ How much do you want to withdraw?
How talk with someone?
-
+Como converso com alguém?
How trade with other players?
-
+Como faço trocas com outros jogadores?
Howdy?
@@ -2670,10 +2667,10 @@ I am not worried about rewards. I just want to help.
Eu não ligo para recompensas. Eu apenas quero ajudar.
I am pleased to see that you have woken up and are active. Elmo came here to tell me this good news!#0
-
+Estou satisfeito em ver que você acordou e está ativo. Elmo veio aqui me contar essas boas notícias!
I am pleased to see that you have woken up and are active. Elmo came here to tell me this good news!#1
-
+Estou satisfeito em ver que você acordou e está ativo. Elmo veio aqui me contar essas boas notícias!
I am sure that you will change your mind.
@@ -2697,10 +2694,10 @@ I can't believe.
I can't remember anything.#0
-Eu não lembro de nada.
+Não consigo me lembrar de nada.
I can't remember anything.#1
-Eu não lembro de nada.
+Não consigo me lembrar de nada.
I can't stay here and talk all day. I have a job to do.
@@ -2712,7 +2709,7 @@ I can't, sorry.
I changed my mind.
-
+Mudei de ideia.
I don't have anything good for you today.
Eu não tenho nada de bom para você.
@@ -2724,16 +2721,16 @@ I don't have the time now.
I don't know. Try getting a Rusty Knife or something. Maybe the chef of Nard's ship can spare you one.
-
+Eu não sei. Tente arranjar uma Faca Enferrujada ou algo assim. Talvez o chef do navio de Nard possa te emprestar uma.
I don't need your help right now, come back later.
Eu não preciso da sua ajuda no momento, volte depois.
I feel ok.#0
-Eu estou bem.
+Me sinto ok.
I feel ok.#1
-Eu estou bem.
+Me sinto ok.
I fight every day in hopes to meet Andrei, the famous hero who prevented Hurnscald from total destruction against a horde of monsters alone.
@@ -2775,7 +2772,7 @@ I knew someone would agree with me!
I know that you are just starting to feel better, but I'd like you to explore the island we're currently at.
-
+Eu sei que você está começando a se sentir melhor, mas gostaria que você explorasse a ilha em que atualmente estamos.
I made a figurin with Bug legs.
@@ -2811,16 +2808,16 @@ I need to think about it...#1
I never said that. I come here frequently to trade. It is you who should explore the island.
-
+Eu nunca disse isso. Eu venho aqui frequentemente para negociar. É você quem deveria explorar a ilha.
I never understood how someone could do something like that to a child, even if it's a rascal like Hasan.
I only remember I was rescued by you.#0
-Eu apenas me lembro que eu fui resgatada por você.
+Eu apenas me lembro que fui resgatada por você.
I only remember I was rescued by you.#1
-Eu apenas me lembro que eu fui resgatado por você.
+Eu apenas me lembro que fui resgatado por você.
I plan in doing an event! Give me the coins!
@@ -2871,7 +2868,7 @@ I try to improve my skills every day. One day, I will sing a song no one will ev
I want to be trained!
-
+Eu quero ser treinado!
I want to divorce.
@@ -2883,13 +2880,13 @@ I want to trade with you.
I wanted other info.
-
+Eu gostaria de outra informação.
I was found near Candor Island, on a raft, and can't remember anything. Do you know who I am?
I was planning to go there soon, anyway. All aboard!
-
+Estava planejando ir para lá em breve, de qualquer forma. Todos a bordo!
I was so excited, I wanted to try it as soon as possible.
@@ -2964,10 +2961,10 @@ I'll share my berries with you if you help me.
Se você me ajudar eu compartilho minhas berries com você.
I'm a bit sick...#0
-Estou um pouco enjoada...
+Me sinto um pouco doente...
I'm a bit sick...#1
-Estou um pouco enjoado...
+Me sinto um pouco doente...
I'm a little busy right now.
@@ -3003,10 +3000,10 @@ I'm trying to make good food for all the sailors here, could you help me?
I've brought the money you've asked for.
-
+Eu trouxe o dinheiro que você pediu.
I, Elmo, captain's deputy, will help you to make the maximum possible money in Candor!
-
+Eu, Elmo, assistente do capitão, irei te ajudar a fazer o máximo de dinheiro possível em Candor!
Ice Cube
@@ -3030,7 +3027,7 @@ If Lieutenant Dausen hadn't have come along that moment, Hasan would have died t
If they were any bigger, monsters would come and kill everyone.
-
+Se fosse maior, monstros viriam e matariam a todos.
If you are above the NPC and they still doesn't hear you, this mean they are deaf - you should report this!
@@ -3141,7 +3138,7 @@ Is it truly a hard choice to make?
Is there a reward?
-Há algum prêmio?
+Há uma recompensa?
Ishi
@@ -3192,7 +3189,7 @@ It will be a problem if you run around naked!#1
It would be good for you to do some exercise, the ship isn't big enough for that.
-Será uma boa oportunidade para fazer uns exercícios, o navio não é grande o suficiente para isso.
+Seria bom que você se exercitasse um pouco, o navio não é grande o bastante para isso.
It's @@ @@.
@@ -3303,7 +3300,7 @@ Latif
Lava Slime
-
+Slime de Lava
LavaSlime
@@ -3350,6 +3347,9 @@ Leave
Leave it alone.
+Leave.
+
+
LeaveArena
@@ -3384,7 +3384,7 @@ Let me explain to you what the Merchant Guild is for.
Let me introduce myself, I am Nard, captain of this ship.
-Deixe eu me apresentar, eu sou Nard, capitão deste navio.
+Permita-me introduzir. Eu sou Nard, capitão deste navio.
Let me just have a quick look at you. Hm... I will need @@ GP to reset your stats.
@@ -3429,7 +3429,7 @@ List the commands
Little Blub
-
+Pequeno Blub
Lizards are the main monster found, and they steal gold from innocent bypassers.
@@ -3480,7 +3480,7 @@ MOTD Config
Maggot
-
+Verme
Maggot Slime
@@ -3525,7 +3525,7 @@ Mana Bug
Mana Ghost
-
+Fantasma de Mana
Mana Gloves
@@ -3533,9 +3533,6 @@ Mana Gloves
Mana Stone
-ManaBug
-
-
Managed to drop anything? It requires more luck than skill. Here is your reward. (40 xp 25 gp)
@@ -3543,7 +3540,7 @@ Manana
Manana Tree
-
+Árvore de Manana
Manually trigger the current broadcast
@@ -3633,7 +3630,7 @@ Monsters do not aim small towns like Candor. This city also comes with the plus
Monsters.
-
+Monstros.
Moo!
@@ -3828,7 +3825,7 @@ No, I can't. I won't! All I wanted was to travel across the seas for fun, growl.
No, I'll save my money.
-
+Não, não quero gastar meu dinheiro.
No, none.
Não, nenhum.
@@ -3873,7 +3870,7 @@ Nothing
Nada
Nothing, sorry.
-Nada, desculpe-me.
+Nada, desculpe.
Nothing.
Nada.
@@ -3948,7 +3945,7 @@ Oh! You found me. Good job!
Oh, I was going to ask you if you wanted to help the crew search for some food and explore the island out there.
-Oh, eu ia te perguntar se você queria ajudar a tripulação a procurar comida e a explorar a ilha lá fora.
+Oh, eu ia perguntar se você queria ajudar a tripulação a procurar por comida e explorar a ilha.
Oh, Welcome then.
@@ -4185,7 +4182,7 @@ Pinkie Hat
Piou
-
+Piou
Piou Feathers
@@ -4236,7 +4233,7 @@ Please enter the new line.
Please excuse me, captain.
-
+Por favor me de licença, capitão.
Please heal me!
@@ -4284,7 +4281,7 @@ Plushroom Box
Caixa de Plushroom
Plushroom Field
-
+Campo de Plushroom
Poison Arrow
@@ -4383,7 +4380,7 @@ Rasin
Ratto
-
+Ratto
Ratto Tail
@@ -4400,6 +4397,12 @@ Raw Log
Raw Talisman
+Read the News.
+
+
+Read the Rules.
+
+
Red Apple
@@ -4422,13 +4425,13 @@ Red Plush Wine
Red Scorpion
-
+Escorpião Vermelho
Red Scorpion Stinger
Red Slime
-
+Slime Vermelho
Red Stocking
@@ -4550,9 +4553,6 @@ Ruby
Ruby Bif
-RubyBif
-
-
RudolphSlime
@@ -4617,7 +4617,7 @@ Saxso Chest
Saxso Ghost
-
+Fantasma de Saxso
Saxso Key
@@ -4641,7 +4641,7 @@ Scissors
Scorpion
-
+Escorpião
Scorpion Stinger
@@ -4713,7 +4713,7 @@ Set a new broadcast
Set sail! We're going to Tulimshar!
-
+Traçar curso! Estamos partindo para Tulimshar!
Set state manually
@@ -4731,7 +4731,7 @@ Sharp Knife
She is the nurse and shipkeeper of this ship.
-Ela é a enfermeira e governanta deste navio.
+Ela é a enfermeira e porteira deste navio.
She shakes her head.
@@ -4752,7 +4752,7 @@ Shemagh
Ship travels are not free. See if you can gather some money, and I'll bring you to Tulimshar!
-
+Viagens de navio não são de graça. Veja se consegue fazer algum dinheiro, e irei te levar para Tulimshar!
Shop#Candor
@@ -4899,7 +4899,7 @@ So, do you have anything for me today?
Então, você tem alguma coisa para mim hoje?
So, how do you feel? I see that Juliet did a marvellous job! You look like you're in good health now.
-
+Então, como se sente? Percebo que Julieta fez um trabalho maravilhoso! Você parece saudável agora.
So, please kill 3 @@, which are usually at beaches. You can sell their stingers.
@@ -4917,7 +4917,7 @@ Some people, however, prefer to fish with more unorthodox baits, such as @@ or @
Some time later...
-
+Algum tempo mais tarde...
Some types of fish also enjoy @@ quite a bit.
@@ -5136,7 +5136,7 @@ Tell people the name of a new hero.
Ten, fifty, thousand... Yep, this is the amount I've asked for.
-
+Dez, cinquenta, mil... Sim, essa é a quantia que te pedi.
Tentacles
@@ -5169,7 +5169,7 @@ Thank you so much! Here, have some of my berries.
Muito obrigado! Aqui, peque um pouco de minhas berries.
Thank you, I'll take them and put them on.
-Obrigado, vou ficar com eles e usarei-os.
+Obrigado, irei pegá-las e vestir-las.
Thank you, here is your reward and... some pocket money.
@@ -5244,7 +5244,7 @@ The Alliance Council rarely meets. It's thanks to them that the cities are well
The Alliance have records of everyone. And if you need another trip, talk to me!
-
+A aliança tem registros de todos. E se você precisar de outra viagem, fale comigo!
The Alliance which was formed after the war!
@@ -5258,6 +5258,9 @@ The High Council acts in the Alliance stead, as it is not possible to reunite ev
The High Council's have some subordinates, but those are hand-picked by them.
+The La Johanne always have interesting notes.
+
+
The Magic Council can be found at this city. They are the most powerful mages. If you have an impressive magical affinity, they may entitle you to have access to a Mana Stone.
@@ -5577,10 +5580,10 @@ Tneck Sweater
To Candor Island.
-
+Para Ilha de Candor.
To Tulimshar.
-
+Para Tulimshar.
To change your base level, use this command:
@@ -5718,7 +5721,7 @@ Toppy Blub
Tortuga
-
+Tortuga
Tortuga Shell
@@ -5955,7 +5958,7 @@ Welcome to Tolchi and Rosen Shop.
Welcome to Tulimshar, @@!
-
+Bem-vindo à Tulimshar, @@!
Welcome to the Arena. Select your action
@@ -6012,7 +6015,7 @@ What can I do for you?
What can I do now?
-
+O que eu posso fazer agora?
What can you say about dyes?
@@ -6093,7 +6096,7 @@ What would you like today?
What yeye could I do for you today?
-Qual yeye eu poderia fazer por você hoje?
+O que yeye poderia fazer por você hoje?
What're you looking at?!
@@ -6111,7 +6114,7 @@ When this is the case, you should get closer to the NPC, until they hear you.
When you get out of the ship, it is the first building you'll see. Talk to ##BLua##b, she is an alliance representative.
-
+Quando você sair deste navio, é o primeiro prédio. Fale com ##BLua##b, ela é uma representante da Aliança.
When you have added all the items and money you want, press the 'Propose Business' button. The other citizen must also press the 'Propose Business' button.
@@ -6126,7 +6129,7 @@ When your inventory is open, you can equip an item by selecting it and clicking
Quando seu inventário for aberto, você pode equipar um item selecionando e clicando em 'Equip'. Você pode fazer o mesmo para desequipar um item clicando em 'Desequipar'.
Where are my old clothes?
-Onde estão minhas roupas?
+Aonde estão minhas antigas roupas?
Where can I find Juliet?#0
@@ -6159,7 +6162,7 @@ Who composes the Alliance?
Who's this Juliet?
-
+Quem é essa Julieta?
Why are you hiding?
Por que você está se escondendo?
@@ -6833,9 +6836,6 @@ Zombie Nachos
Zzzzzzzzz...
Zzzzzzzzz...
-[
-
-
[80 experience points]
@@ -6857,12 +6857,6 @@ um terreno!
a quiet place,
um lugar quieto,
-blob
-
-
-croc
-
-
data @@ @@ @@ data
@@ -6893,9 +6887,6 @@ karim
line @@: @@
-little blub
-
-
marriage1
@@ -6983,9 +6974,6 @@ the npc choose rock.
the npc choose scissors.
-toppy blub
-
-
yes