summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/langs/lang_pt_BR.txt
diff options
context:
space:
mode:
authorJesusaves <cpntb1@ymail.com>2018-05-01 09:08:54 -0300
committerJesusaves <cpntb1@ymail.com>2018-05-01 09:08:54 -0300
commit09713e602e62e75fa7100ccc44a4fc3d72ec47cd (patch)
tree6713e534cd7e875eb24aabbcb40ffb52a3bb109e /langs/lang_pt_BR.txt
parent45bc401c8de091668aa2cbfe547c4077c06f11b1 (diff)
downloadserverdata-09713e602e62e75fa7100ccc44a4fc3d72ec47cd.tar.gz
serverdata-09713e602e62e75fa7100ccc44a4fc3d72ec47cd.tar.bz2
serverdata-09713e602e62e75fa7100ccc44a4fc3d72ec47cd.tar.xz
serverdata-09713e602e62e75fa7100ccc44a4fc3d72ec47cd.zip
Translation Updates, thanks Lunovox
Diffstat (limited to 'langs/lang_pt_BR.txt')
-rw-r--r--langs/lang_pt_BR.txt107
1 files changed, 88 insertions, 19 deletions
diff --git a/langs/lang_pt_BR.txt b/langs/lang_pt_BR.txt
index 1ef0660dd..31f54f618 100644
--- a/langs/lang_pt_BR.txt
+++ b/langs/lang_pt_BR.txt
@@ -18,13 +18,13 @@ Copyright (C) 2010-2014 Evol Online
##1WARNING! WARNING! Siege starting at Candor!!
-
+##1 ATENÇÃO! ATENÇÃO! Emboscada começando em "Candor"!!
##1WARNING! WARNING! Siege starting at Halinarzo!!
-
+##1 ATENÇÃO! ATENÇÃO! Emboscada começando em "Halinarzo"!!
##1WARNING! WARNING! Siege starting at Tulimshar!!
-
+##1 ATENÇÃO! ATENÇÃO! Emboscada começando em "Tulimshar"!!
##2 14 Days login bonus: ##B2x @@##b
##2 Bônus de Login (14 dias): ##B2x @@##b
@@ -33,10 +33,10 @@ Copyright (C) 2010-2014 Evol Online
##2 Bônus de Login (21 dias): ##B3x @@##b
##2 27 Days login bonus: ##B1x @@##b
-
+##2 Bônus de login de 27 dias: ##B1x @@##b
##2 7 Days login bonus: ##B@@ Job Exp.##b
-
+##2 Bônus de login de 07 dias: ##B@@ pontos de Experiencia de Trabalho.##b
##2 @@ Days login bonus: ##B2x @@##b
##2 Bônus de Login (@@ dias): ##B2x @@##b
@@ -45,31 +45,31 @@ Copyright (C) 2010-2014 Evol Online
##2Bônus de Login Diário: ##B1x @@##b
##2Daily login bonus: ##B@@ GP##b
-
+##2 Bônus diário de login: ##B@@ GP##b
##2Daily login bonus: ##B@@ Job Exp.##b
-
+##2 Bônus diário de login: ##B@@ pontos de Experiencia de Trabalho.##b
##2The Monster Colonel was defeated by @@!
-
+##2O monstro "Colonel" foi derrotado por "@@"!
##2The Monster Lieutenant was defeated by @@!
-
+##2O monstro "Lieutenant" foi derrotado por "@@"!
##9Was that not sufficient, this someone acquired MAGIC and is now under @@'s group.
-
+##9 Isso não foi suficiente, este alguém adquiriu MAGIC e agora está sob o grupo "@@".
##BHall Of @@: TOP15##b
-
+##B Classificação de @@: 15 Melhores##b
##BHall Of Fame: TOP10##b
-
+##B Classificação de Fama: 10 Melhores##b
##BHall Of Fortune: TOP15##b
-
+##B Classificação de Fortuna: 15 Melhores##b
##BHall Of Level: TOP15##b
-
+##B Classificação de Nível : 15 Mlehores##b
##BIMPORTANT:##b People usually doesn't shout, they talk. Because this, if you are too far, an NPC won't hear you.
##BIMPORTANTE:##b As pessoas geralmente não gritam, elas falam. Por causa disso, se você estiver muito longe, um NPC não irá te escutar.
@@ -182,12 +182,12 @@ Copyright (C) 2010-2014 Evol Online
5. ##BThe public chat is to be understood by everyone.##b Therefore, try to use english when possible.
5. ##BO chat público deve ser entendido por todos.##b Assim sendo, tente usar o inglês quando possível.
-5x Strange Coins
-
-
6. ##BDo not create multi accounts.##b A person may only hold one account and as many chars as allowed by the server/client. Staff members with special privileges in-game may have a second account without those privileges.
6. ##BNão crie multi contas.##b Uma pessoa só pode ter uma conta e quantos personagens quanto permitido pelo servidor/cliente. Membros da equipe com privilégios especiais dentro do jogo podem ter uma conta secundária sem esses privilégios.
+6x Strange Coins
+
+
7. ##BAs long as you have an account, you agree with the [@@https://tmw2.org/legal.php|Terms Of Service@@]##b. Shall any rule conflict with these terms, the Terms Of Service provided on that link shall prevail.
7. ##BEnquanto você tiver uma conta, você concorda com os [@@https://tmw2.org/legal.php|Termos De Serviço@@]##b. Se qualquer regra conflitar com esses termos, os Termos de Serviço providenciados nesse link prevalecerão.
@@ -356,6 +356,9 @@ Ah, olá! Eu sou @@, um alquimista Redy.
Ah, it is not the same. Not the same.
Ah, não é a mesma coisa. Não é a mesma coisa.
+Ah, living in Halinarzo is so difficult...
+
+
Ah, my daughter Silvia is so far away... But I don't want to leave the shade of this tree...
@@ -935,6 +938,9 @@ Braknar Shield
Bread
Pão
+Bread is fine, but it would taste better with @@. Could you bring us three?
+
+
Break it!
@@ -1439,6 +1445,9 @@ Você poderia, talvez, me ajudar a encontrar todas as crianças?
Could you please bring me something which isn't a berry, and I'm not big on vegetables either. I need proteins!
Você poderia me trazer alguma coisa que não seja uma Piberrie, e não sou fã de vegetais também. Eu preciso de proteínas!
+Could you please give us a full meal, with 5 @@, 5 @@, 5@@, 5 @@ and 5 @@?
+
+
Could you tell me where I am?#0
Você poderia me dizer aonde estou?
@@ -1736,6 +1745,9 @@ Você tem algo para mim hoje?
Do you have the @@/11 @@ I requested? Sailors are getting hungry because you!
+Do you know @@? It's a poisonous food you can't find around here. It can be made edible with special prepare.
+
+
Do you know what happened to the gold I had when you guys saved me?#0
@@ -1916,6 +1928,9 @@ End status @@
Enjoy your new style.
+Enliven Reva Foxhound
+
+
Enter desired skill level:
@@ -2987,6 +3002,9 @@ I have a spare pair of gloves laying somewhere, you can have those if you finish
I have developed a special formula, which resets your stats!
+I have it right here. You can take it!
+
+
I have to go, sorry.
@@ -3062,6 +3080,9 @@ Eu nunca disse isso. Eu venho aqui frequentemente para negociar. É você quem d
I never understood how someone could do something like that to a child, even if it's a rascal like Hasan.
+I only need @@ @@. Please! You have to help me!
+
+
I only remember I was rescued by you.#0
Eu apenas me lembro que fui resgatada por você.
@@ -3080,6 +3101,9 @@ I recommend that you train your dexterity a great deal, since most monsters out
I remember when I created my first party, we were amazed to share some experience with a small group of adventurer...
+I saw Purple the other day... Ah, now I want to eat @@... A dozen should do...
+
+
I see it's not so easy to get rid of these rattos. Do you want to try again?
@@ -3212,10 +3236,13 @@ I'll give her everything she needs, don't worry.#0
I'll give him everything he needs, don't worry.#1
+I'll help you.
+
+
I'll share my berries with you if you help me.
Se você me ajudar eu compartilho minhas berries com você.
-I'm Eistein, I reward brave adventurers.
+I'm Eistein, I reward brave adventurers who kill monsters who plague our lands.
I'm a bit sick...#0
@@ -3251,6 +3278,9 @@ I'm not interested, sorry.
I'm not that numb eeh *hic* what did ever yous disco... ...vered there, the Guild won't get me!
+I'm sorry... I can't help you either...
+
+
I'm sure that you've got some questions for me, feel free to ask them, but first I need to tell you the rules of proper social conduct on board.
@@ -3287,6 +3317,9 @@ If I were you, I would drink water.
If Lieutenant Dausen hadn't have come along that moment, Hasan would have died that day.
+If there were strong people to give us food, ah, how that would be good...
+
+
If they were any bigger, monsters would come and kill everyone.
Se fosse maior, monstros viriam e matariam a todos.
@@ -4652,6 +4685,9 @@ Please select the desired race.
Please select the interval:
+Please traveler, help my starving family!
+
+
Plum
@@ -5363,6 +5399,9 @@ Soren
Sorry but I have no time for this.
Me desculpe, eu não tenho tempo para isto.
+Sorry for making you listen my rambles. I need someone strong, you see...
+
+
Sorry i can't help you. Go away!
@@ -5375,6 +5414,9 @@ Sorry, I am busy...
Sorry, I am not in the mood for another fight with these rattos.
Desculpe, eu não estou com ânimo para outra luta contra estes rattos.
+Sorry, I am so hungry as you.
+
+
Sorry, I have to go now.
@@ -5606,6 +5648,12 @@ Obrigado pela ajuda.
Thank you so much! Here, have some of my berries.
Muito obrigado! Aqui, peque um pouco de minhas berries.
+Thank you! Thank you! Savior!#0
+
+
+Thank you! Thank you! Savior!#1
+
+
Thank you, @@. Please take this pair of gloves as a thank you.
@@ -5642,6 +5690,12 @@ Thanks again for the help. You have proven that you are resourceful. Come back a
Thanks for Helping with clear out the store room!
+Thanks for attending even this selfish request of mine.
+
+
+Thanks for feeding us earlier. I wanted to give a great dinner to my family, even if just once.
+
+
Thanks for help! Other guards may need help too!
@@ -5891,6 +5945,9 @@ There are three types of items.
There are three types of monsters: the aggressive, the neutral, and the collaborative.
+There exist more food than you know. But this time I don't want anything extravagant, just 6 @@ should be fine.
+
+
There is a paper with some rules written on it.
Há um papel com algumas regras escritas.
@@ -5903,6 +5960,9 @@ There probably is a huge, flashing orange exclamation mark over a suitable knife
There you go! Thanks for all the help!
+There's a long time we don't eat anything. Bring us @@! Five should do it.
+
+
Therefore, the Alliance created a system so when you kill a monster, depending on its strength, you'll get Monster Points.
@@ -5996,9 +6056,15 @@ This is Tulishmar, the oldest of human cities.
This is in honor of all the [@@help://about-server|Contributors@@] who helped rebuilding this world, after the Monster War outbreak.
+This is just a bucket, but I did some cuts on it so you can see though it. It protects your whole face.
+
+
This is not what I asked for.
+This is the least I could do for you. Many thanks. And if you have more food, you can keep feeding my family.
+
+
This item cannot be used as bait here.
@@ -6221,7 +6287,7 @@ Touch it.
Trade
-Trade 2 Pearl for a Silver Gift
+Trade 2 Pearl for a Silver Gift + 50 GP
Trade Golden Eggs
@@ -6401,6 +6467,9 @@ We can't, don't you agree?!
We elves have greater affinity for magic than humans.
+We from Halinarzo are very poor, and in constant need of food. You have to help us!
+
+
We have made a stop at a little island, before making it on to the port of Tulimshar.