summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/langs/lang_de.txt
diff options
context:
space:
mode:
authorJesusaves <cpntb1@ymail.com>2021-12-30 20:22:11 -0300
committerJesusaves <cpntb1@ymail.com>2021-12-30 20:22:11 -0300
commit6eff234a9e923b4468017e161a2c74516bd9932a (patch)
treea650bc98477159b3628d09c53087260865cd59f1 /langs/lang_de.txt
parent9b10a80cd84faf147e4f0e6600ae2a33639d7083 (diff)
downloadserverdata-6eff234a9e923b4468017e161a2c74516bd9932a.tar.gz
serverdata-6eff234a9e923b4468017e161a2c74516bd9932a.tar.bz2
serverdata-6eff234a9e923b4468017e161a2c74516bd9932a.tar.xz
serverdata-6eff234a9e923b4468017e161a2c74516bd9932a.zip
Translation Update
Diffstat (limited to 'langs/lang_de.txt')
-rw-r--r--langs/lang_de.txt730
1 files changed, 710 insertions, 20 deletions
diff --git a/langs/lang_de.txt b/langs/lang_de.txt
index e80941c1b..09e6dc4f9 100644
--- a/langs/lang_de.txt
+++ b/langs/lang_de.txt
@@ -209,6 +209,9 @@ ist das Gasthaus, und Du kannst dort eine Wohnung für 30 Tage mieten.
##BHall Of Aurora: TOP10##b
##BAurora-Halle: TOP10##b
+##BHall Of Candor's Bloodbath: TOP 10##b
+
+
##BHall Of Crazyfefe Fight: TOP 10##b
##BHalle des Crazyfefe Kampfes: TOP 10##b
@@ -353,6 +356,9 @@ ist das Gasthaus, und Du kannst dort eine Wohnung für 30 Tage mieten.
%s GP and %d REP.
%s GP und %d REP.
+%s Hero
+
+
%s Monster Points, and a %s. That's my final offer.
@@ -365,15 +371,27 @@ ist das Gasthaus, und Du kannst dort eine Wohnung für 30 Tage mieten.
%s disembarks at %s.
%s geht in %s von Bord.
+%s eyebrow furrows, as he brings the map closer to a torch.
+
+
%s has EXILED %s from %s.
%s hat %s EXILIERT von %s.
+%s has protected themselves from prying eyes. Your scry attempt failed.
+
+
%s is by becoming a %s.
%s wird ein %s.
%s is by impressing the town guard.
%s beeindrucht gerade die Stadtwache.
+%s is currently a staff member.
+
+
+%s is currently sponsoring the High Alliance.
+
+
%s is happy because you've paid %d GP in taxes!
%s ist glücklich, weil du %d GP Steuern gezahlt hast!
@@ -383,6 +401,9 @@ ist das Gasthaus, und Du kannst dort eine Wohnung für 30 Tage mieten.
%s is obtained during events, daily logins, heroic deeds, gifts, etc. But cannot be bought with real money.
%s kann während Events, täglichen logins, heroischen Taten, oder als Geschenk erhalten werden, kann aber nicht mit echtem Geld gekauft werden.
+%s makes a confused face.
+
+
%s makes specialized weapons for high level players. If you tweak with Nicholas, in Hurnscald, the weapon options, you can get really powerful.
%s fertigt Spezialwaffen für hochstufige Spieler. Wenn Du Nicholas in Hurnscald diese optimieren lässt, kannst Du sehr mächtig werden.
@@ -425,8 +446,8 @@ ist das Gasthaus, und Du kannst dort eine Wohnung für 30 Tage mieten.
%s, you did your best to avenge a fallen comrade. It is my wish that you continue protecting this world. Therefore, I bestow upon you, the legendary %s. Please use its powers to protect your friend and the world peace!
%s, Du hast Dein Bestes gegeben, Deine gefallenen Kameraden zu rächen. Es ist daher mein Wunsch, dass Du weiterhin diese Welt beschützt. Also überreiche ich Dir das legendäre %s. Nutze seine Macht, um Deine Freunde und den Weltfrieden zu beschützen!
-%s, you did your best to entretain me. It is my wish that you continue protecting this world. Therefore, I bestow upon you, the legendary %s. Please use its powers to protect your friend and the world peace!
-%s, Du hast mich gut unterhalten. Es ist daher mein Wunsch, dass Du weiterhin diese Welt beschützt. Also überreiche ich Dir das legendäre %s. Nutze seine Macht, um Deine Freunde und den Weltfrieden zu beschützen!
+%s, you did your best to entertain me. It is my wish that you continue protecting this world. Therefore, I bestow upon you, the legendary %s. Please use its powers to protect your friend and the world peace!
+
%s, you did your best to protect this world inhabitants. It is my wish that you continue protecting this world. Therefore, I bestow upon you, the legendary %s. Please use its powers to protect your friend and the world peace!
%s, Du hast Dein Bestes gegeben, die Bewohner dieser Welt zu beschützen. Es ist daher mein Wunsch, dass Du weiterhin diese Welt beschützt. Also überreiche ich Dir das legendäre %s. Nutze seine Macht, um Deine Freunde und den Weltfrieden zu beschützen!
@@ -863,6 +884,9 @@ ist das Gasthaus, und Du kannst dort eine Wohnung für 30 Tage mieten.
*tears weeling up*
* Tränen up *
+*this sign is too blurred to read*
+
+
*tut*
*tut*
@@ -953,6 +977,9 @@ ist das Gasthaus, und Du kannst dort eine Wohnung für 30 Tage mieten.
-- Animals Protection Agency of Hurnscald
- Tierschutzverein Hurnscald
+-- In such event, Candor Underground B4F will be permanently unreachable for this char.
+
+
-- Merlin
-- Merlin
@@ -977,6 +1004,9 @@ ist das Gasthaus, und Du kannst dort eine Wohnung für 30 Tage mieten.
... .... ....
... .... ....
+...Actually, I'm drawing in a blank.
+
+
...Actually, you seem like a capable adventurer. If you give me some ingredients I can't get, I'll give you a @@.#0
...Du siehst tatsächlich aus wie ein fähiger Abenteurer. Wenn Du mir ein paar Zutaten besorgst, die ich nicht bekommen kann, gebe ich Dir ein @@.#0
@@ -986,6 +1016,9 @@ ist das Gasthaus, und Du kannst dort eine Wohnung für 30 Tage mieten.
...Alright then.
...Also gut.
+...Although that's unlikely, I admit.
+
+
...And for some reason he took the apple and went further in the caves.
... Und aus irgendeinem Grund nahm er den Apfel und ging weiter in den Höhlen.
@@ -998,6 +1031,9 @@ ist das Gasthaus, und Du kannst dort eine Wohnung für 30 Tage mieten.
...Are you trying to troll me?
+...Assuming you can break a Mana Stone, that is.
+
+
...Automatically retrying...
...Automatisch wiederholen...
@@ -1007,12 +1043,21 @@ ist das Gasthaus, und Du kannst dort eine Wohnung für 30 Tage mieten.
...Besides, I have this nice @@ with me. It's a reliable bow.
... Außerdem habe ich diesen nette @@. Das ist ein zuverlässiger Bogen.
+...Blood.
+
+
...But saving me won't be enough, so build trust by the kind gift of @@ @@. I'll be waiting.
... Aber meine Rettung wird nicht ausreichen, um Vertrauen aufzubauen schenke mir @@ @@. Ich werde warten.
...But worry not, I have the right screwdriver for the job. So, are you up to bring me some Present Boxes?
...Aber keine Sorge, ich das richtige Werkzeug für den Job. Also, bringst Du mir ein paar Geschenkschachteln?
+...Cocktail.
+
+
+...Coffee.
+
+
...Dealing with scorpion stingers is a gamble, so we may need a few stingers before making a successful potion.
... Der Umgang mit Skorpionstacheln ist ein Glücksspiel, so dass wir ein paar brauchen, bevor wir erfolgreich einen Trank machen können.
@@ -1046,6 +1091,9 @@ ist das Gasthaus, und Du kannst dort eine Wohnung für 30 Tage mieten.
...I have no other choice, do I?
... ich habe keine andere Wahl, oder?
+...I knew bandits were not be trusted, but Saul insisted in doing so. I hate him so much right now. Even if he is my brother.
+
+
...I still need to cover up if they're mistaken. Give me a reason to tell you secrets, show me you're concerned with Tulimshar safety and don't want just to be strong.
... Ich muss es noch geheim halten, falls sie sich irren. Gib mir einen Grund, Dir Geheimnisse zu erzählen. Zeig mir, dass Du an Tulimshars Sicherheit interessiert bist, und nicht einfach nur stark sein willst.
@@ -1082,12 +1130,24 @@ ist das Gasthaus, und Du kannst dort eine Wohnung für 30 Tage mieten.
...Okay, I asked you to explain, and you ended up wasting my time instead. %%n
...Ok, ich habe Dich gebeten, es mir zu erklären. Stattdessen hast Du meine zeit verschwendet. %%n
+...Okay, I guess.
+
+
...Okay, this is not fun anymore.
... Okay, das ist kein Spaß mehr.
...Otherwise, they're too precious to sell to wanna be adventurers. Beer EXP Bonuses expire on death, you know?!
...Andererseits sind sie zu kostbar, um sie an Möchtegern-Abenteurer zu verkaufen. Bier Bonuses enden mit dem Tod, weisst Du?!
+...Poison.
+
+
+...Potion.
+
+
+...Tea.
+
+
...Thanks, kind person.
@@ -1103,6 +1163,9 @@ ist das Gasthaus, und Du kannst dort eine Wohnung für 30 Tage mieten.
...Unless, of course, if you're interested in learning this art. You'll not regret it, I assure you.
... Es sei denn natürlich, Du bist interessiert daran, diese Kunst zu lernen. Ich kann Dir versichern, Du wirst es nicht bereuen.
+...Water.
+
+
...Well, but even if Hurnscald is nearby, you are too weak. You know sometimes, ships get attacked by pirates, right?
...Nun, auch wenn Hurnscald in der Nähe ist, bist Du zu schwach. Wie Du weisst, werden Schiffe manchmal von Piraten angegriffen.
@@ -1184,6 +1247,9 @@ ist das Gasthaus, und Du kannst dort eine Wohnung für 30 Tage mieten.
.:: Brawling ::.
.:: Raufen ::.
+.:: Chanting ::.
+
+
.:: Ched's Summer 2018 ::.
. :: Ched Sommer 2018 ::.
@@ -1406,6 +1472,9 @@ Klasse. :: Physical Sciences ::.
.:: Purple Day 2018 ::.
.:: Purpurtag 2018 ::.
+.:: Resurrection ::.
+
+
.:: Scholarship Class ::.
. :: Scholarship Class ::.
@@ -1544,6 +1613,9 @@ Klasse. :: Physical Sciences ::.
1. Cassio - 43098
+1. Duke M - 16,016
+
+
1. Investigate Kamelot Basements
1. Erforsche Kamelots Erdgeschoss
@@ -1658,6 +1730,9 @@ Klasse. :: Physical Sciences ::.
2. Woody - 3637
+2. andulkaT - 6,000
+
+
2. seeds - 1167
2. Saatgut - 1167
@@ -1721,6 +1796,9 @@ Klasse. :: Physical Sciences ::.
3. Povo - 1,275,000 GP
+3. Sharli - 4,419
+
+
3. Woody - 1066
3. Woody - 1066
@@ -1784,6 +1862,9 @@ Klasse. :: Physical Sciences ::.
4. dangerDuck - 540
4. dangerDuck - 540
+4. poppet - 3,826
+
+
4. seeds - 43
4. Samen - 43
@@ -1835,6 +1916,9 @@ Klasse. :: Physical Sciences ::.
5. dangerDuck - 23
5. dangerDuck - 23
+5. girl flapper - 2,487
+
+
5. seeds - 13395
5. Samen - 13395
@@ -1943,6 +2027,15 @@ Klasse. :: Physical Sciences ::.
???
???
+??? : Are you trying to steal MY treasure?!
+
+
+??? : I am Pirate Captain Marley, and on the honor of my pirates...
+
+
+??? : Wait, how did you got here? WHO ARE YOU?
+
+
???#01863
???#01863
@@ -2366,6 +2459,9 @@ A few times during the year, the "golden wave" migrates from the north pole to t
A friend of yours called LOF BOT asked for a coin...
Ein Freund von Dir namens LOF BOT hat um ein paar Münzen gebeten...
+A game is currently going on, please wait for it to finish.
+
+
A global announcement will be made.
Es wird eine globale Ansage geben.
@@ -2549,6 +2645,9 @@ Aaaaaahhh ... Oui, das ist ein guter Wein! Was darf's denn sein?
Aahna
Aahna
+Abandoned Diary#jak1
+
+
Abandoned Fountain#MKH
Verlassener Brunnen#MKH
@@ -2588,6 +2687,9 @@ About the Prophecy... What about Elves? Orcs? Redys? Etc.?
About the items you asked me to collect...
Wegen der Gegenstände, um die Du mich gebeten hast...
+About this pirate treasure map...
+
+
Abuse can be determined by your peers or by the grandmasters, so be careful.
Missbrauch kann von Deinen Kollegen oder von den Großmeistern festgestellt werden, also sei vorsichtig.
@@ -2633,6 +2735,9 @@ Genauigkeit +25
Ace Ventura
Ace Ventura
+Achievements
+
+
Acknowledgment? What do you mean?
Wissen? Was meinen Sie?
@@ -2765,6 +2870,12 @@ Abenteurer, hast Du mir gebracht, um was ich gebeten habe? Ich sehe, Du hast @@/
Advised party size: From 3 and above
Empfohlene Gruppengröße: Mindestens 3
+Advised: 1+ mage, 1+ tanker, 2+ healers
+
+
+Advised: 6+ players
+
+
Aegis Shield
Aegis-Schild
@@ -2804,6 +2915,9 @@ nach 12 Stunden am Stück putzen ließen sie mich ein wenig auszuruhen.
After hours of hard work...
Nach Stunden harter Arbeit ...
+After that, follow the path until you reach a great chamber...
+
+
After that, stay still and be patient, but also alert!
Sei danach ruhig und geduldig, aber trotzdem wachsam!
@@ -3152,6 +3266,9 @@ Ah...! POLIZEI! POLIZEI! Schnell, diesen Betrüger und Dieb ins Gefängnis steck
Aha! I knew you were a boring person...
Aha! Ich wusste, dass Du langweilig bist ...
+Aha! So that's what it was! The map was hiding its secrets in drawings made with acid. An old technique... But a very useful one.
+
+
Ahahahah, do you really think I'll accept legs if you don't help me cleaning my fields?
Ahahahah, glaubst Du wirklich, ich würde die Beine akzeptieren, ohne dass Du mir hilfst, meine Felder zu säubern?
@@ -3221,6 +3338,9 @@ Alchemy Blaupause D
Alchemy Blueprint E
Alchemy Blaupause E
+Alchemy Cauldron
+
+
Alchemy Recipes
Alchemy Rezepte
@@ -3371,6 +3491,9 @@ Allianz-Mitglieder (Sponsoren) innerhalb des Rathauses erlaubt.
Alliance members are those who [@@https://patreon.com/TMW2|sponsor us@@].
Allianz-Mitglieder sind diejenigen, die [@@ https: //patreon.com/TMW2 | uns sponsern @@].
+Alliance members are those who [@@https://tmw2.org/contact|sponsor us@@].
+
+
Allowed
Erlaubt
@@ -3608,6 +3731,9 @@ Ein Luftschiff? Es ist einfach nur ein Schiff, as fliegt.
An account may vote anywhere, but only once per town (weekly).
Ein Konto kann überall abstimmen, aber nur einmal pro Stadt (wöchentlich).
+An assassin
+
+
An emergency skill which temporarily raises all your stats.
Eine Notfallfähigkeit, die temporär alle deine Stats anhebt.
@@ -3677,6 +3803,9 @@ Und wieder und wieder.
And again.
Und wieder.
+And also in notable mention of those who [@@https://moubootaurlegends.org/en/community|sponsor@@] the Alliance and its administrative structure.
+
+
And also in notable mention of those who [@@https://www.patreon.com/TMW2|sponsor@@] the Alliance and its administrative structure.
Ebenfalls erwähnenswert sind die, die [@@ https: //www.patreon.com/TMW2 |Sponsoren @@] der Allianz und ihrer Verwaltungsstruktur.
@@ -4298,6 +4427,9 @@ Arr, ich bin gelangweilt!
Arr, it is always good to be on land after so much time in sea!
Arr, es ist immer gut, nach so langer Zeit in Meer an Land zu sein!
+Arr, that's a fine map ya got there! And these are definitely Hurnscald Caves, yarr!
+
+
Arr, that's not enough! I'll bring more later!
Arr, das ist nicht genug! Ich werde später mehr bringen!
@@ -4472,6 +4604,9 @@ Ask everytime
Ask next time
+Ask.
+
+
Assassin
Assassine
@@ -4937,6 +5072,9 @@ Begin classic mode
Begin!
Start!
+Begin?
+
+
Behave yourself, or you'll be executed in the town square mercilessly. You have been warned.
Benimm dich, oder du wirst Platz gnadenlos in der Stadt durchgeführt werden. Du wurdest gewarnt.
@@ -5150,6 +5288,9 @@ Blessing of Immortality
Blind
+Bloodbath
+
+
Bloodstone Pendant
Heliotrop Anhänger
@@ -5273,6 +5414,9 @@ Beute!
Boring NPC
Boring NPC
+Born %s ago
+
+
Boss Hunter Boina
@@ -5429,6 +5573,9 @@ Bringt mir diese und ich werde laichen es für Sie:
Bring me your wood, and I'll show you which one is sturdy, yet flexible enough to make a good Forest Bow.
Bringen Sie mir Ihr Holz, und ich werde Ihnen zeigen, welche robust, aber dennoch flexibel genug, um einen guten Wald Bogen zu machen.
+Bring me, my worst nightmare.
+
+
Brit Shield
Brit Schild
@@ -5621,6 +5768,9 @@ Aber er habe viele Feinde ... Es würde mich nicht überraschen, ihn irgendwo ge
But hope is not lost, said the Sages of Fate!
Aber die Hoffnung ist nicht verloren, sagten die Weisen des Schicksals!
+But if I do, I'll not return. Neither me, nor Raid. Which is why I'm taking precautions: This diary. In the event of my death, please bury my body and contact Halinarzo.
+
+
But if a mage wants to be a warrior, they won't be able to use their full magic skills.
Aber wenn ein Magier will ein Krieger sein, werden sie nicht in der Lage sein, ihre vollen magischen Fähigkeiten zu nutzen.
@@ -5753,6 +5903,9 @@ Aber leider ein loser Stein einlegt und Sie fallen in den Tod.
But unfortunately, it was harder than you thought. You are dead.
Aber leider war es schwieriger, als Sie dachten. Du bist tot.
+But unfortunately, whoever made this riddle disagrees with me.
+
+
But unless you touch a Mana Stone and get stronger magic, that would be as useful as teaching magic to a wall. No offense.
Aber wenn Sie einen Manastein berühren und stärkere Magie bekommen, das wäre so nützlich sein wie Magie an eine Wand zu unterrichten. Nichts für ungut.
@@ -5810,6 +5963,9 @@ Aber du bist zu schwach, einer von ihnen zu schlagen. Es tut uns leid.
But you're too weak. Sorry.
Aber du bist zu schwach. Es tut uns leid.
+But your silly map must be wrong. These passages do not connect themselves like this, but this should not be an issue, as they're not relevant.
+
+
But, I found something really interesting! Ah... I hope you like history?
Aber, fand ich etwas wirklich interessant! Ah ... ich hoffen, dass Sie wie die Geschichte?
@@ -5966,6 +6122,9 @@ Call Of Dusty ist ein zeitlich begrenztes Ereignis Quest. Es beginnt stündlich,
Calm down! How can I help you?
Beruhigen! Womit kann ich Ihnen behilflich sein?
+Calm down, don't get mad! I was wrong in trusting this map, it is definitely faulty. Lemme see it again...
+
+
Calm, perfect for a fly!
Ruhig, ideal für eine Fliege!
@@ -6161,12 +6320,15 @@ Offenheit
Candor - @@ GP
Candor - @@ GP
-Candor Battle Score: %d
+Candor Battle Score: %s
Candor Battle Season
+Candor Bloodbath Score: %s
+
+
Candor Bola
Candor Bola
@@ -6194,6 +6356,9 @@ Candor Hemd
Candor Shorts
Candor Shorts
+Candor Survival : New Highscore: %s
+
+
Candor Warp Crystal
Candor Warp-Kristall
@@ -6425,6 +6590,9 @@ Change weapons
Changes include but are not limited to festive events and dates.
Die Änderungen umfassen, sind aber nicht auf festliche Veranstaltungen und Termine begrenzt.
+Chanting
+
+
Chaos shall be the founding stone of my town! Falling star!
@@ -6530,6 +6698,9 @@ Chocolate Slime Mother
Christmas
Weihnachten
+Christmas 2021 Joint Event
+
+
Christmas Chief
Weihnachtschef
@@ -6563,12 +6734,24 @@ Cindy#house
Citizen
+Civil status: Married
+
+
+Civil status: Single
+
+
Clan Name: @@
Clan-Namen: @@
Claw Pendant
Klauen Anhänger
+Cleared Heroes Hold %s ago
+
+
+Cleared the Yeti King Challenge %s ago
+
+
Clearly an exotic tea, with a refined flavor fit for a refined woman such as Celestia.
Offensichtlich ein exotischer Tee, mit einem raffinierten Geschmack fit für eine raffinierte Frau wie Celestia.
@@ -6965,8 +7148,8 @@ Könnten Sie * hicks * mir einen Gefallen tun? Arkim, auf einer Höhle südöstl
Could you awake my lost and forsaken potential?
-Could you bleach my clothes?
-Kannst du meine Kleidung bleichen?
+Could you bleach my equipment?
+
Could you bring me %d %s? That'll help me to finish this.
@@ -7214,6 +7397,12 @@ Crusade Rüstung
Crusade Helmet
Crusade Helmet
+Crypt
+
+
+Crypt#Fefe
+
+
Crystal based technology can break if used too often. Try taking longer between each warp to raise their lifetime.
Kristall-basierte Technologie kann, wenn zu oft brechen. Versuchen Sie, die länger zwischen den einzelnen Kett ihre Lebensdauer zu erhöhen.
@@ -7286,6 +7475,9 @@ Current magic rank: %d
Current player count: @@/5 must be online.
Aktuelle Spieleranzahl: @@ / 5 muss online sein.
+Current score: %s
+
+
Current score: @@
Momentaner Punktestand: @@
@@ -7643,6 +7835,12 @@ Deposit alle
Deposit.
Einzahlen.
+Der Schneemann
+
+
+Der Schneemann has been defeated: %s Monster Points gained.
+
+
Descend into Tulimshar sewers?
Steigen Sie hinab in Tulimshar Kanalisation?
@@ -7730,6 +7928,9 @@ Diamant Bif
Diamond Powder
Diamanten Pulver
+Diary#Fefe
+
+
Diary, 12nd December 298 AT
Tagebuch, 12. Dezember 298 AT
@@ -7880,6 +8081,9 @@ Dimond Bucht
Dimonds Cove Story
Diamanten Cover Story
+Direction for Pirate Caves
+
+
Directions:
Richtungen:
@@ -8312,6 +8516,9 @@ Doggy Dog
Doll
Puppe
+Don't ask.
+
+
Don't be afraid of death. Of course, in most places, dying will make you lose some Experience you gathered.
@@ -8366,6 +8573,9 @@ Unterbrechen Sie nicht mich, ich bin beschäftigt!
Don't just stand here! Go fetch help, NOW!!
einfach nicht hier stehen! | Hilfe holen, JETZT !!
+Don't pay.
+
+
Don't rent a mouboo.
Verwenden Sie keine mouboo mieten.
@@ -8498,6 +8708,9 @@ Doppelgänger Challenge-Rangliste
Doppelganger Challenge, @@ began the fight!
Doppelgänger Herausforderung, @@ begann den Kampf!
+Doppelganger Waves Won: %s
+
+
Double Attack +5%
@@ -8573,6 +8786,9 @@ Dragon und Aisen taten ihr Bestes, entlang viele andere, und verwaltet Hurnscald
Drahcir
+Dreaded Pirate Marley
+
+
Dream Ticket
@@ -8825,6 +9041,9 @@ Osterei
Easter Egg quest updated. Total found: %02d/06
+Easter Eggs found: %d
+
+
Easter Mouboo
Ostern Mouboo
@@ -8921,6 +9140,9 @@ Elite Scout#MB0233
Elixir Of Life
Lebenselixir
+Elixir of Life
+
+
Eliza
@@ -9059,6 +9281,9 @@ Neue Zeile eingeben:
Enter though the window to the secret caves?
Geben Sie durch das Fenster zu den geheimen Höhlen?
+Enter/Leave after start: %s
+
+
Enzo
Enzo
@@ -9455,6 +9680,9 @@ Du kannst mich jederzeit besuchen kommen.
Feeling lucky?
+Fefe's Diary
+
+
Female
Weiblich
@@ -9533,6 +9761,9 @@ First Aid
First Dungeon Master
Erster Dungeon Master
+First Grand Hunter challenge cleared %s ago
+
+
First Tier
Erste Stufe
@@ -9545,12 +9776,18 @@ First of all: Welcome! Your level was temporaly modified, it'll be reverted once
First of, there's a day/night cycle on the game.
Zunächst gibt es einen Tag / Nacht-Zyklus auf dem Spiel.
+First reborn %s ago
+
+
First thing is to get a @@. One from black market won't do, go to Halinarzo!
Das erste, was ist eine @@ zu bekommen. Einer von Schwarzmarkt wird dies nicht tun, gehen Sie zu Halinarzo!
First timers will be lead to somewhere random on this cave to keep intruders out. Just walk there again while all switches are still active.
Erster Timer wird auf dieser Höhle führen zu irgendwo zufällig seine Eindringlingen fern zu halten. Gehen Sie einfach wieder, während alle Schalter noch aktiv sind.
+First visit to Fortress Is. %s ago
+
+
First, you need to contribute to the common knowledge of this world. Like, write a %s or something.
@@ -9794,9 +10031,15 @@ Fortress Insel
Fortress Statue
+Fortress Town
+
+
Fortress Town is connected to the prophecies of the death of all humans, wildlife, and the other lesser races.
+Fortunately, we know the answer is...
+
+
Fortune Statue
fortune-Statue
@@ -10022,15 +10265,15 @@ Gem Pulver
Gender
Geschlecht
+General Boosts
+
+
General Krukan
General Razha
-General Recipes
-Allgemeine Rezepte
-
General Store#dimond
@@ -10226,6 +10469,9 @@ Gehen Sie sehen, dass jemand anderes für jetzt. Ja, Sie brauchen Ebene die meis
Go talk to Sagratha, she is usually in a hut in northen forest. The door have a magic barrier, so you'll need to have minimal magic skills to get close enough to open it.
Sprecht mit Sagrada, ist sie in der Regel in einer Hütte im Norden Wald. Die Tür eine magische Barriere, so dass Sie Fähigkeiten minimal Magie haben brauchen, nahe genug, um es zu öffnen.
+Go through the waterfall path.
+
+
Go to the townhall there and show the mayor this other letter.
Zum Rathaus dort und zeigen Sie den Bürgermeister diesen anderen Brief.
@@ -10235,6 +10481,9 @@ Gehen Sie sehr nah an ihm und sprechen die vier Vier Buchstaben magischen Worte,
Goal: @@/@@ reached!
Ziel erreicht!
+Goal: Survive the longest possible.
+
+
Gobo Bear
Gobo-Bär
@@ -10640,6 +10889,9 @@ Greetings, young soul; I am the queen of fairies, Lilit.
Grenade
Granate
+Grenadier
+
+
Grind grind grind the slime!
Grind schleifen schleifen den Schleim!
@@ -11030,6 +11282,9 @@ Hall Of Academics
Hall Of Base Level
Hall Of Base Level
+Hall Of Candor Bloodbath
+
+
Hall Of Ched
Hall Of Ched
@@ -11234,6 +11489,9 @@ Er ist ein * hicks * Einsiedler und sammelt * hicks * Bat Zähne und Flügel ...
He's holding a fishing rod, while gazing out at the sea.
Während er auf das Meer starrt, hält er eine Angel fest in seiner Hand.
+Head Hood
+
+
Headgear
Kopfbedeckung
@@ -11486,6 +11744,9 @@ Hello! Would you like to try some piou delicacies?
Hello! You seem strong enough, could take a request from me? Of course, not for free.
Hallo! Sie scheinen stark genug, eine Anfrage von mir nehmen könnte? Natürlich nicht kostenlos.
+Hello, %s! Congratulations for finishing the %s!
+
+
Hello, %s.
@@ -11735,6 +11996,9 @@ Hier ist es. Achten Sie darauf, mit ihm!
Here kid. Frostia, the elf town, is somewhere near here, but I'm not sure if you can reach it from here.
Hier Kind. Frostia, die Elf Stadt, ist irgendwo in der Nähe von hier, aber ich bin nicht sicher, ob Sie es von hier aus erreichen.
+Here lies a diary, presumably from Fefe.
+
+
Here they are miss!
Hier sind sie vermissen!
@@ -11924,6 +12188,12 @@ Hier können Sie diesen Ersatz eine haben. Hahah! Crafting ist eine Kunst, und i
Here. You know that milking Mouboos won't cause them harm, right? It's a different story with @@.
Hier. Sie wissen, dass das Melken Mouboos nicht sie Schaden anrichten, nicht wahr? Es ist eine andere Geschichte mit @@.
+Herein also lies Raid Yahoo, enemy of manakind and nemesis of Saul, the one hated by many and loved by few, greedy mana stone collector, but who still opposed to the Monster King and lost her life for it.
+
+
+Herein lies Fefe, for his great bravure and heroic deeds, savior of our realm, valiantly defeated in combat against the Monster King, may the mana shine upon him forever.
+
+
Hero Card
Held-Karte
@@ -13211,6 +13481,9 @@ Ich kann Ihnen nicht das Apple gebe ich habe gestohlen hat. Da wurde ich zum ers
I can't handle it anymore! NO MORE!
Ich kann es nicht mehr handhaben! NICHT MEHR!
+I can't sleep, so I'm writing this entry. It'll take a considerable amount of time to decrypt the shield frequency Raid is using, and when Saul's army is marching towards their deaths, time is of essence. Every second I waste, is a comrade who will die.
+
+
I can't stay here and talk all day. I have a job to do.
Ich kann nicht den ganzen Tag hier rumstehen und reden. Ich habe einen Job zu erledigen.
@@ -13643,6 +13916,9 @@ Da habe ich eine ...
I have other things to do at the moment.
Ich habe andere Dinge im Moment zu tun.
+I have some good and some bad news for you.
+
+
I have some healing items with me, we should tend your wounds first.
Ich habe einige Heilung Elemente mit mir, sollten wir deine Wunden zuerst neigen.
@@ -14201,6 +14477,9 @@ Ich schwöre, Stille, über diesen blutigen Rubin.
I swear silence, over this shining topaz.
Ich schwöre, Stille, über diesen leuchtenden Topas.
+I swear that I, %s, will never let myself be let astray by power.
+
+
I think I have enough gold with me.#0
@@ -14651,6 +14930,9 @@ Ich wünsche dir eine gute Zeit in der Stadt.
I wish you good luck!
Ich wünsche Dir viel Glück!
+I wish you good luck. I remember these caves... They're dangerous. Make sure to be prepared before venturing further.
+
+
I woke up in a shake! I felt... Oh, it's hard to describe... As if the spell suddenly started inflating, getting bigger... bigger... weaker... weaker...
Ich wachte in einem Shake up! Ich fühlte mich ... Oh, es ist schwer zu beschreiben ... Als ob der Zauber plötzlich begann Aufpumpen immer größer ... größer ... schwächer ... schwächer ...
@@ -14912,6 +15194,9 @@ Ich bin ein bisschen krank...
I'm a little busy right now.
Ich bin gerade ein kleines bisschen beschäftigt.
+I'm a pro, this will be GG EZ. But Raid is not a foe to be underestimated, and I have no hopes for reinforcements. I refuse to leave last words, I shall either triumph, or be forgotten in shame.
+
+
I'm a traveling poet and admirer of Robert Burns, a bard from the mana world.
Ich bin ein reisender Dichter und Bewunderer von Robert Burns, ein Barde aus der Mana Welt.
@@ -14987,6 +15272,9 @@ Ich bin fertig.
I'm fine for now, thank you.
Momentan ist alles super, danke dir.
+I'm fine, but I can't keep carrying dead weights with me. Candor is a special place, I shall make a base there... Because I know the Monster King will eventually head there.
+
+
I'm fine, no worries...
Mir geht es gut, keine Sorgen ...
@@ -15059,6 +15347,12 @@ Ich bin noch nicht fertig, bitte halten Sie sich fest. Es wird nicht lange dauer
I'm not done yet. I'll be back.
Ich bin noch nicht fertig. Ich komme wieder.
+I'm not familiar with the Butterfly Caves. Try asking a local, maybe Arkim, they ought know the way.
+
+
+I'm not familiar with the Butterfly Caves. Try asking a local?
+
+
I'm not feeling like it today... Sorry.
Ich fühle mich nicht wie es heute ... Sorry.
@@ -15281,6 +15575,9 @@ Ice Fluffy
Ice Gladius
Ice Gladius
+Ice Lord
+
+
Ice Maggot
Ice Maggot
@@ -15296,6 +15593,9 @@ If I am doing your dirty work, why am I the one paying you?!
If I bring @@, my party leader, and the boss is defeated, I can go you in.
Wenn ich bringe @@, mein Parteichef, und der Chef besiegt ist, kann ich Sie in gehen.
+If I can't beat him, no one else can, and if our species are to survive, we'll need to return to the Edge. Even if it means... Fulfilling the prophecy. %s. Whatever the cost.
+
+
If I don't know the answer in your language, try answering in English. That always works.
Wenn ich die Antwort in Ihrer Sprache nicht kennen, versucht auf Englisch zu beantworten. Das funktioniert immer.
@@ -15335,6 +15635,9 @@ Wenn ein Unentschieden passiert, werden Sie Ihre Münze zurück.
If all players there die, Hurnscald WON'T BE LIBERATED.
Wenn alle Spieler dort sterben, wird Hurnscald NICHT in Freiheit gesetzt werden.
+If at any moment in the fight there's less than %d players in the room, a severe penalty will be applied, so watch out!
+
+
If enabled, automatic captchas may be sent to you every once in a while.
@@ -15641,6 +15944,9 @@ If you're afraid of losing everything, then DEFINITELY do not gamble. %%2
If you're ever in need, you may use it to call upon the aid of the ducks.
+If you're reading this - Feel free to use my laboratory in any way you deem fit. Or what's left of it, at least. Also, please kill any slimes you find. I shall be back in six leaps time, according to the Imperial Time, but if I'm not back by then, assume something went wrong and both wushin and me are off the table.
+
+
If you're right, you'll gain more Casino Coins! And even other nice things!
@@ -15698,6 +16004,9 @@ Improved MP Regen
In TMW2 there is
In TMW2 gibt es
+In a blood bath, survival is the epitaph.
+
+
In a few weeks, I will finish the @@ plans, and there will be no doubts, that @@ is not the best weaver in the world!
In wenigen Wochen wird beende ich die @@ Pläne, und es wird keine Zweifel sein, dass @@ nicht die beste Weber in der Welt ist!
@@ -15980,6 +16289,9 @@ Intervall: alle @@ Stunde(n)
Introduce
Vorstellen
+Invalid Discord ID.
+
+
Invalid amount!
Ungültige Menge!
@@ -16121,6 +16433,9 @@ It also increases naturally as you grow, albeit less.
It appears we were focusing too much on research and this lead to neglect of other duties of a Sage's household. This is dangerous in times of changes. I'm worried about the future.
Es scheint, wir waren zu viel mit Schwerpunkt auf Forschung und diese führt zu Vernachlässigung anderer Pflichten eines Weisen Haushalt. Das ist gefährlich in Zeiten von Veränderungen. Ich bin über die Zukunft besorgt.
+It costs %d GP to use.
+
+
It costs 600 GP to use.
Es kostet 600 GP zu verwenden.
@@ -16136,6 +16451,9 @@ Es hat eine sehr dunkle Farbe und ein ungewöhnliches Aroma erinnert an einen fe
It has been a great year, and the TMW2 Team would like to
+It has been a total disaster. They killed %s. And everyone on the village.
+
+
It has eluded so many craftsmiths, who knows what can be done with that!
Es hat so viele craftsmiths entzieht, wer weiß, was damit getan werden kann!
@@ -16610,6 +16928,9 @@ Ivanize
JAIL THEM!!
+JAK1, THE SLIME RESEARCHER
+
+
Jack
Jack
@@ -16799,6 +17120,9 @@ Nur ... Do not accidentaly invoke ein Legendärer Wächter oder etwas, könnten
KUNAI
+Kage
+
+
Kaizei Human
@@ -16838,6 +17162,9 @@ Keep in mind that %s are weak, baby Yetis, so kill them as well!
Keep in mind the more power you have, the less control you'll have as well. Until you get a %s to track progress, use %s to check your control. Less control may result in failure to summon!
+Keep in mind this is a PvP area - So try to avoid being butchered, because revival spells are disabled here! Hahaha!
+
+
Keep in mind, the more levels and intelligence you have, more likely the Mana Stone will grant you more Magic Power. But that means nothing.
Denken Sie daran, desto mehr Ebenen und Intelligenz Sie, desto wahrscheinlicher ist die Mana Stein gewähren Ihnen mehr Magic Power haben. Aber das bedeutet nichts.
@@ -17207,9 +17534,6 @@ Legendary Mouboo
Legendary Tortuga
Legendary Tortuga
-Legendary Wand
-Legendary Wand
-
Legendary my ass! What a rip-off!
Legendary meinen Arsch! Was für eine Abzocke!
@@ -17735,6 +18059,12 @@ Mage Card X
Mage equipment also raises MP recovery. So yes, a mage can use a sword and heavy armor, but...
Mage Ausrüstung wirft auch MP Erholung. Also ja, kann ein Magier ein Schwert und schwere Rüstung verwenden, aber ...
+Magenta
+
+
+Magenta Spark
+
+
Mages should use equipment designed for them. Those may be lacking on defense, but will raise MP and Magic Attack.
Mages sollte Ausrüstung für sie konzipiert wurden. Diese können auf Verteidigung mangelt, sondern erhöhen MP und Magie Angriff.
@@ -17777,6 +18107,18 @@ Magic Barrier#0063
Magic Barrier#0064
+Magic Barrier#0066
+
+
+Magic Barrier#0067C
+
+
+Magic Barrier#0067E
+
+
+Magic Barrier#0067W
+
+
Magic Barrier#Bug63
@@ -17804,6 +18146,9 @@ Magic Power wird Ihnen gewährt, aber Sie sterben daran.
Magic Ratto
Magisches Ratto
+Magic Scrolls
+
+
Magic Skill Points can be obtained in three ways: By touching a Mana Stone, by signing up in a Special Class (if you have enough magic power) and by having high amounts of Job Level.
Magic Fähigkeit Punkte können auf drei Arten erhalten werden: Durch einen Manastein zu berühren, indem sie in einer Sonderklasse anmelden (wenn Sie genug magische Kraft haben) und durch hohe Mengen an Auftragsebene mit.
@@ -18074,6 +18419,12 @@ Marius The Bard
Market Place
Marktplatz
+Marley : I shall stop you!
+
+
+Marley : You... thief... *grumble*
+
+
Marriage failed.
Hochzeit fehlgeschlagen.
@@ -18134,6 +18485,9 @@ Maximaler Gewinn: @@ GP
May their journey be successful, may their objectives be attained, may the Mana rest in peace.
Mai ihre Reise erfolgreich sein, ihre Ziele erreicht werden können, in Frieden die Mana ruhen.
+May their memory be remembered, but may their struggle be forgotten, their bodies never profaned, and in the æthyr, may they find eternal rest and comfort for their souls.
+
+
Maya
Maya
@@ -18182,8 +18536,8 @@ Maybe someone in Hurnscald can help me.
Maybe the Hurnscald alchemist, Wyara, could explain why.
-Maybe there are things in Candor which still require your attention? I overheard some of them.
-Vielleicht gibt es Dinge in Candor, die noch Ihre Aufmerksamkeit erfordern? Ich habe gehört, einige von ihnen.
+Maybe there are things in Candor which still require your attention? I might have overheard some of them.
+
Maybe there is a key somewhere near. I should keep looking.
Vielleicht gibt es einen Schlüssel irgendwo in der Nähe. Ich soll die Suche halten.
@@ -18320,6 +18674,9 @@ Mercenary Boxset E
Mercenary Boxset EE
Mercenary Boxset EE
+Mercenary Quests completed: %s
+
+
Mercenary Trainer
Mercenary Trainer
@@ -18479,6 +18836,9 @@ Mirror Island %d
Mirror Island 1
+Mirror Lake
+
+
Mirror Lake : Created temporary character; It'll be reset on logout.
@@ -18647,12 +19007,18 @@ Die Monster sind überall. Sie sind eine Plage wir versuchen, loswerden.
Monsters do not aim small towns like Candor. This city also comes with the plus that I know where everything's at.
Monster zielen nicht kleine Städte wie Candor. Diese Stadt kommt auch mit dem Plus, dass ich weiß, wo alles ist an.
+Monsters killed: %s
+
+
Monsters left: @@
Monster links: @@
Monsters remaining: %s
+Monsters will spawn in the south fountain continuously.
+
+
Monsters, however, keep coming from the Impregnable Fortress. They always come on %s, although we have no idea why.
@@ -18932,8 +19298,8 @@ Mein Schild, @@
My stats are too good, I won't need it.
Nein danke, meine Stats sind absolut perfekt.
-My unit, however, was attacked! An assassin snuck up on us!
-Meine Einheit wurde jedoch angegriffen! Ein Attentäter auf uns schlichen!
+My unit, however, was attacked! %s snuck up on us!
+
My waifu Blossom has me trapped here, and she won't even look at me, because I'm part-Wose!
Mein waifu Blossom hat mich hier gefangen, und sie wird mich nicht einmal sehen, weil ich Teil-Wose bin!
@@ -18965,9 +19331,15 @@ Mysterious Ore
Mysterious Powder expires after some time!
+Mystic Wand
+
+
NO
NEIN
+NO!
+
+
NOT ENOUGH MONEY
NICHT GENUG GELD
@@ -19163,6 +19535,9 @@ Nie (nur beim Login)
Never ask: Brew %d
+Never let yourself be brought astray by it. Swear it to me.
+
+
Nevermind, bye!
Macht nichts tschuess!
@@ -19388,6 +19763,9 @@ Nein, nicht in diesem Moment.
No, please don't! I have 3 kids to feed. They are looking for me for contraband. Please, let me go!
Nein, bitte nicht! Ich habe 3 Kinder zu ernähren. Sie sind für mich nach Schmuggelware. Bitte lass mich gehen!
+No, power corrupts.
+
+
No, sir.
Nein Sir.
@@ -19496,6 +19874,9 @@ Nicht alle Monster wird dies tun, aber die meisten werden. Also, wenn Sie sehen,
Not allowed
Nicht erlaubt
+Not at all!
+
+
Not at the moment
Nicht im Moment
@@ -19634,6 +20015,9 @@ Noch nicht. Sie haben die Mana Samen fragen Sie mehr Macht zu geben.
NotSoBot
NotSoBot
+Notable mentions and thanks for our [@@https://tmw2.org/contact|sponsors@@], we wouldn't be here without their continued support.
+
+
Notable mentions and thanks for our [@@https://www.patreon.com/TMW2|sponsors@@], we wouldn't be here without their continued support.
Bemerkenswerte Erwähnungen und vielen Dank für unsere [@@ https: //www.patreon.com/TMW2 | Sponsoren @@], würden wir nicht hier sein, ohne ihre Unterstützung.
@@ -19838,6 +20222,9 @@ Nun, da ich die Zauber zu Ihnen beschrieben habe, ich bin sicher, ich warf sie r
Now that you ask....
Nun, da Sie fragen ....
+Now to head inside the caves, until the last floor, and have my showdown and revenge against the Monster King. I do not plan in failing.
+
+
Now wait for your partner, then talk to me again.#0
Warte auf deinen Partner und sprich mich dann nochmal an.#0
@@ -20129,6 +20516,9 @@ Oh, und ich fast vergessen! Sie keine Passwörter oder Pincodes teilen, nicht ei
Oh, and about the Candor travel for 200 GP... Which would be a rare for little or no gold... Well, that's just an attention grabber.
Ach ja, und über die Candor Reise für 200 GP ..., die eine seltene für wenig oder kein Gold sein würde ... Nun, das ist nur ein Blickfang.
+Oh, and if I perchance catch you using %s or %s... You'll be banned from my game, understood?
+
+
Oh, and you will need this book too, it will help you learn the basics of fishing.
Dieses Buch könntest du auch brauchen, es erklärt dir die Grundlagen des Angelns.
@@ -20402,6 +20792,9 @@ Sobald er wieder vertrauensvoll arbeiten, können wir dieses wichtige Thema gehe
Once inside the BOSS Cave, you get a five minutes time limit to slay the boss with your party.
Einmal in der BOSS-Höhle, erhalten Sie ein 5 Minuten Zeitlimit den Chef mit Ihrer Partei zu töten.
+Once it begins (you can fight against an AI), kill the most of enemy sparks you can, while preventing your own sparks of being killed. Wins whoever has more sparks after %s minutes.
+
+
Once that is done, the Alliance's staff will set several stands with the most important services you might need, like banking, inside the town central area.
@@ -20657,6 +21050,9 @@ Orange Dye? How much does it cost?
Orange Eggshell Hat
Orange Eggshell Hat
+Oranye Isles, 257 AT
+
+
Orbyter Shrine
Orbyter Schrein
@@ -20693,6 +21089,12 @@ Auch andere Dinge wurden niedergeschrieben, aber sie sind jetzt nicht mehr lesba
Other.
Andere.
+Others scrying you:
+
+
+Others scrying your char data
+
+
Otherwise, ##BYOU'LL DIE.##b Have a nice day!
@@ -20879,6 +21281,9 @@ Past this point is the Fortress Island. %s Even so, be careful, the town should
Paxel
Paxel
+Pay
+
+
Pay attention to #world chat, as this event is managed by players. The Monster Army is also trying to regroup, neglecting it is not advised.
@@ -20987,6 +21392,12 @@ Vielleicht, in der Stadt, kennt jemand Gerüchte über Mana Steine ​​und kö
Perhaps, you could convince Jack to give me the wood, and seek for a fisherman on Halinarzo to give you the string? I won't charge anything.
Vielleicht könnten Sie Jack überzeugen mich um das Holz zu geben, und suchen für einen Fischer auf Halinarzo Sie die Zeichenfolge geben? Ich werde nichts berechnen.
+Personal Feats
+
+
+Personal Records
+
+
Personally, I like unranked events more than ranked ones...
@@ -21140,6 +21551,9 @@ Pirate Lord
Pirate Shorts
Piraten-Shorts
+Pirate Treasure Chest
+
+
Pirate Treasure Map
Piraten-Schatz-Karte
@@ -21557,6 +21971,9 @@ Power Card X
Power in the wrong hands is nothing but a burden and a reason for others to cry. That's exactly what I don't want in this town.
Macht in den falschen Händen ist nichts anderes als eine Last und ein Grund für die andere zu weinen. Das ist genau das, was ich nicht in dieser Stadt will.
+Power is a double-edged sword. I, Fefe, tried to use it for good, to free the world from Raid's tyranny, and instead, it brought forth the Monster King.
+
+
Power remaining: %s
@@ -21674,6 +22091,12 @@ Protip: You skipped tutorial. A lot of tutorial-ish dialogs and quests will be s
Protip: Your current progress will be saved.
Protip: Ihr werden aktuelle Fortschritte gespeichert werden.
+Proud owner of %s the %s.
+
+
+Proud owner of %s the Homunculus.
+
+
Provoke
Provozieren
@@ -21857,6 +22280,9 @@ Rasse
Raid Trousers
Raid-Hose
+Raid and me have been in hot pursuit for a while, but I fear it is already too late. Yesterday there was another earthquake, and we're receiving summons to return to Tulimshar at once. Apparently, it is under attack.
+
+
Raid might be great. Saul might be popular. SphinxNox might be an annoying brat. But I'm, or rather, will soon be... @@.
Raid könnte groß sein. Saul könnte populär sein. SphinxNox könnte eine lästige Göre sein. Aber ich bin, oder besser gesagt, wird bald ... @@.
@@ -21965,6 +22391,9 @@ Lesen Sie noch einmal das Tutorial?
Read tutorial again?
+Reagents & Other Potions
+
+
Real Bronze Gladius
Echte Bronze Gladius
@@ -22118,6 +22547,9 @@ rote Strümpfe
Red Wizard
+Reduces MP cost when using chanting-based skills.
+
+
Redy
redy
@@ -22358,6 +22790,9 @@ Ruhe. Ich habe den ganzen Tag Schleim Nester wurden erschlagen.
Restore it
+Resurrection
+
+
Retaliates next attack with a critical hit. This instance lasts a second.
@@ -22397,6 +22832,9 @@ Zum Hauptmenü zurückkehren
Revert a player exile
+Revives an already dead allied player. Req. Lifestone to cast.
+
+
Revolver Shooter
Revolver Shooter
@@ -22736,6 +23174,12 @@ Saul plant einen Angriff auf der Magic Tower. Ich mag diesen Mana Stone.
Saul is supplying me the alchemist resources for that. In exchange, my thieves supply him gold and spare his friends.
Saul liefert mir die Alchemisten Ressourcen dafür. Im Gegenzug liefern meine Diebe ihm Gold und verschonen seine Freunde.
+Saul will deal with it. His mess, he will clean up. Raid and me will keep the pursuit. And this time, we shall triumph.
+
+
+Saul will lead the frontal assault, Mr. Saves shall provide distraction, and I'll infiltrate within the Mage Tower.
+
+
Saulc Card
Saulc Karte
@@ -22796,6 +23240,9 @@ Saxso Geist
Saxso Key
Saxso Key
+Saxso's Basement, Candor - 27th July 300 AT
+
+
Saxso's Official Residence.
@@ -22886,6 +23333,9 @@ School of Quirks (Candor)
Scissors
Schere
+Score: %s / %s
+
+
Scoreboards
Anzeigern
@@ -22913,6 +23363,69 @@ Skriptfehler
Script Error: "Tux didn't found his fish! Blame Saulc at once!"
+Scroll Angel Light
+
+
+Scroll Angel Light+
+
+
+Scroll Angel Light++
+
+
+Scroll Battle Plans
+
+
+Scroll Battle Plans+
+
+
+Scroll Battle Plans++
+
+
+Scroll Critical Fortune
+
+
+Scroll Critical Fortune+
+
+
+Scroll Critical Fortune++
+
+
+Scroll Defense Bless
+
+
+Scroll Defense Bless+
+
+
+Scroll Defense Bless++
+
+
+Scroll Magnus Heal
+
+
+Scroll Magnus Heal+
+
+
+Scroll Magnus Heal++
+
+
+Scroll Summon Cave Maggot
+
+
+Scroll Summon Dragon
+
+
+Scroll Summon Maggot
+
+
+Scroll Summon Terranite
+
+
+Scroll Summon Wolvern
+
+
+Scroll Summon Yeti
+
+
Scythe
Sense
@@ -22970,6 +23483,9 @@ Tschüß!
See you.
Wir sehen uns.
+Seems like Arkim held it too close to the flame...
+
+
Seems like someone else opened this chest before you!
@@ -23000,6 +23516,9 @@ Wählen Sie sorgfältig die Waffe, die Sie wollen, so gibt es keine Reue.
Select difficulty.
+Select one:
+
+
Select your preferred play-style.
@@ -23297,6 +23816,9 @@ Sollte ich einen Liebesbrief beilegen?
Should I walk on it?
Soll ich darauf gehen?
+Should we ask about the %s before leaving?
+
+
Should we?
@@ -23345,6 +23867,15 @@ Sign#0063CF
Sign#0063PI
+Sign#0066CR
+
+
+Sign#0066ER
+
+
+Sign#0066WR
+
+
Sign#014517929
@@ -23684,12 +24215,18 @@ Snow Flower
Snowflake
Schneeflocke
+Snowman
+
+
Snowman Globe
Schneemann-Kugel
So COOL, thanks! Come back later to bring me extra @@!
So cool, danke! Kommen Sie später wieder mir zu bringen zusätzliche @@!
+So I did what I could - What I always do. Turned my beloved sister in a slime. Turned her into what killed her.
+
+
So be nice and help people along the way!
So nett und helfen Menschen auf dem Weg!
@@ -23909,6 +24446,9 @@ So? Wie war es?
Solo
+Solo Try
+
+
Some are dangerous, too. Even if you look capable of fighting, the Blue Sage instructed me to prevent anyone from visiting until the mess is cleared.
Einige sind auch gefährlich. Auch wenn Sie zu kämpfen fähig aussehen, instruiert die Blue Sage mir jemand daran zu hindern, den Besuch, bis das Chaos gelöscht.
@@ -24614,6 +25154,9 @@ Solche kostbaren Edelstein, ist nicht etwas, das Sie kostenlos geben würde, es
Sudden Attack
+Suddenly, the map %s!
+
+
Sulfur Powder
Schwefelpulver
@@ -24728,6 +25271,9 @@ Surprisingly, nothing happens.
Susanne
Susanne
+Swashbuckler
+
+
Swezanne
Swezanne
@@ -25901,6 +26447,9 @@ The Monster King is scary. To be honest, I'm not sure I would be able to do anyt
The Monster King is sending their armies to attack towns with a seemingly random pattern.
+The Monster King once again eluded us. How long has it been? His minions are laying waste to all towns, Saul has been killed, Raid has been wounded.
+
+
The Monster King was so powerful! It is impossible to recover the artifact now, and everyone will die!
Das Monster King war so mächtig! Es ist unmöglich, das Artefakt jetzt zu erholen, und jeder wird sterben!
@@ -26021,6 +26570,9 @@ Die Antennen selbst bedeuten nichts, ich will dich zu töten meine Feinde, die P
The average player level is @@
Die durchschnittliche Spieler Ebene ist @@
+The bad one, is that you'll have to guide yourself without the map.
+
+
The bank and item storage is shared between all characters within a same account.
Die Bank und Positionsspeicher ist in einem gleichen Konto zwischen allen Zeichen geteilt.
@@ -26174,6 +26726,9 @@ The farther you go on the sequence, the better the payout!
The fee only need to be paid once and will work in every town.
Die Gebühr muss nur einmal bezahlt werden und wird in jeder Stadt arbeiten.
+The fee to use this room is %s GP.
+
+
The fertile climate is ideal for mushrooms. You can also find lots of wood.
Das fruchtbare Klima ist ideal für Pilze. Sie können auch viel Holz finden.
@@ -26225,6 +26780,9 @@ Der riesige Boogeyman!
The girl turns around and you hear her sniffing, she is probably crying...
Das Mädchen dreht sich um und Sie hören, wie sie Schnupfen, sie ist wahrscheinlich zu weinen ...
+The good one, is that now I know the right path.
+
+
The great prize is @@.
Der große Preis ist @@.
@@ -26321,6 +26879,9 @@ The mana bridge to Aeros is open! To participate on event, talk to ##BSoul Menhi
The mana war stroke, and many people died,
Der Mana Krieg Schlaganfall und viele Menschen starben,
+The map starts getting darker with the heat of the flame, and curiously, new shapes starts to form...
+
+
The masters have decided you are to be given honorary initiation into the Duck Side. The Duck Side is powerful, much more so than you could possibly understand.
@@ -26522,6 +27083,9 @@ Die Registergebühr beträgt 2000 GP.
The rent lasts 30 days.
Die Miete beträgt 30 Tage.
+The requested char is not online or does not exist.
+
+
The sailor chugs his beer.
Der Matrose schüttet sein Bier in sich hinein.
@@ -26771,6 +27335,9 @@ Then so be it. Farewell.
Then someone of a scholarship rank above your must approve it, and say that your work is enough to the next scholar rank.
+Then take the middle entrance.
+
+
Then you should look in buying Caffeinne. Curse is a status ailment which reduces your attack, nullifies your luck and makes you a snail. Simple Curses can be cured with time, too.
Dann sollten Sie in Kauf Koffein aussehen. Der Fluch ist ein Status Krankheit, die Ihren Angriff reduziert, zunichte macht Ihr Glück und macht Ihr eine Schnecke. Einfache Flüche können mit der Zeit auch geheilt werden.
@@ -26885,6 +27452,9 @@ Es gibt nur einen Weg in der besten Ausrüstung: Smith weg!
There is only so much magical power your body can handle without breaking.
+There is someone who might know how to turn a slime back in a human. But alas, that old fart doesn't live here.
+
+
There isn't enough, not even for NPCs. We need at least 100.
Es ist nicht genug, auch nicht für NPCs. Wir brauchen mindestens 100.
@@ -26981,6 +27551,9 @@ There's no help available for this event.
There's no need to go in that Yeti infested den right now.
Es gibt keine Notwendigkeit zu gehen, dass Yeti die jetzt befallen.
+There's no one who knows Butterfly Caves better than me, child. These are MY caves, after all.
+
+
There's no reason to enter these caves now.
Es gibt keinen Grund, diese Höhlen jetzt zu betreten.
@@ -27017,6 +27590,9 @@ Es ... * hicks * werden Sie verfallen * hicks * in nur @@ ... oder beim Abmelden
Therefore we need a lot of glue, but our supplies are nearly used up. I need @@/@@ @@ as ingredient to make new glue.
Deshalb brauchen wir eine Menge Leim, aber unsere Lieferungen bis fast zum Einsatz kommen. Ich brauche @@ / @@ @@ als Bestandteil neuen Klebstoff zu machen.
+Therefore, I shall head to the %s, and look for %s. If anyone knows how to fix it, might as well be that rat-faced... being.
+
+
Therefore, children of Merlin, go back to your world, and ask the Blue Sage Nikolai about it. The blue sage may fake angerness or try to dodge the question, but they are a good person. Still, you should ensure you're on his good side.
@@ -27059,6 +27635,9 @@ These gold fishes multiply horribly and have no natural predator.
These monsters are a great source of raw crafting materials.
Diese Monster sind eine große Quelle von rohen Handwerksmaterialien.
+These paths are all wrong! What is the problem with this map?!
+
+
These people have lots of unspent Strange Coins! Waw!
Diese Leute haben eine Menge unverbrauchten Seltsame Münzen! Waw!
@@ -27206,6 +27785,9 @@ Sie werden niemanden angreifen, wenn sie zuerst angegriffen werden.
They will try to prove your worth before, though. So be ready.
Sie werden versuchen, Ihren Wert vor zu beweisen, though. So fertig sein.
+They'll also start spawning on whole map, so be careful.
+
+
They're back - and they took hold of your majesty - my husband - king Arthur!
@@ -27254,6 +27836,9 @@ Dieses Portal kann die Seele zurück in die Welt, entlang einer beliebigen Gegen
This Real Estate is available for rent for only @@ GP!
Das Real Estate ist zu mieten für nur @@ GP!
+This a simple game; Choose one of the shrines - west or east. The one at west is %s, the one at east is %s.
+
+
This action CANNOT BE UNDONE.
Diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden.
@@ -27302,6 +27887,9 @@ This cave is considered outside the town!
This certainly is just to reorganize their armies. We must take this chance to improve ourselves, or else, we'll be overrun soon enough.
+This challenge will be available in %s. Please wait until then.
+
+
This character person is strange I better get away...
Dieser Charakter Person ist seltsam, ich besser weg ...
@@ -27314,6 +27902,9 @@ Diese Kohle wird helfen Sie später bessere Waffen herstellt. Es ist ein Zeichen
This command cannot be used on test servers.
+This diary had several pages torn off, but the last page is clearly legible.
+
+
This didn't work. All pins are now unset!
Das hat nicht funktioniert. Alle Pins sind jetzt nicht gesetzt!
@@ -27371,6 +27962,9 @@ Das Mädchen braucht Hilfe. Wir müssen sie retten!
This happens quite often, too. My friends and I are always collecting keys to reduce beer price on Hurnscald. %%2
+This has been a long journey, children, so please answer me. Is power a good thing?
+
+
This have many uses. Maybe. Anyway, I'm soon done with my experiment, so please come back later.
Diese haben viele Anwendungen. Könnte sein. Wie dem auch sei, ich bin bald mit meinem Experiment durchgeführt, so kommen Sie bitte später wieder.
@@ -27437,6 +28031,9 @@ Dies ist nur eine freundliche Beratung. Wir nehmen Magie nicht leicht. Und Sie s
This is just a short list to make GMs life easier!
Dies ist nur eine kurze Liste GMs das Leben leichter zu machen!
+This is my chance - the biggest Mana Quake ever, it feels like a whole world crushing in ours. I can feel the drain from Candor's Mana Reserves all the way up here.
+
+
This is not The Mana World. My name is not Bryant.
Dies ist nicht The Mana World. Mein Name ist nicht Bryant.
@@ -27689,6 +28286,9 @@ Diese Statue wurde für das Gedächtnis von Andrei Sakar, dem größten Helden b
This table will prepare the potion for you, no skill required!
Diese Tabelle wird den Trank für Sie vorbereiten, benötigt kein Geschick!
+This tax must be paid now, and you can brew as much as you wish after payment.
+
+
This teleporter is currently recharging.
Diese Teleporter aufgeladen wird zur Zeit.
@@ -27698,6 +28298,9 @@ Dieser Thron ist nicht vom Monster King ... ES GEHÖRT ZU MIR NUR!
This time, I only a few last reagents and I'll finally attempt it... I want you to witness it. I'll teach you the spell later, of course.
Diesmal habe ich nur ein paar letzte Reagenzien und ich werde es schließlich versuchen ... Ich möchte Sie es bezeugen. Ich werde Ihnen den Zauber später lehren, natürlich.
+This time, I'll be prepared. His reign of terror has its days counted.
+
+
This torch is already lit.
Dieser Brenner ist bereits lit.
@@ -27788,6 +28391,9 @@ Werfen Sie eine Münze?
Throw something inside!
Werfen Sie etwas nach innen!
+Thug
+
+
Thunder Staff
Gewitter Stab
@@ -27818,6 +28424,9 @@ Zeitlimit
Time Limit: 25 minutes on any dungeon.
Zeitlimit: 25 Minuten auf jedem Verlies.
+Time Limit: 90 minutes
+
+
Time is running out... Hurry up!
Die Zeit wird knapp ... Beeilen Sie sich!
@@ -27851,6 +28460,12 @@ Times died: %s
Times reborn: %d
+Times won Call of Dusty: %s
+
+
+Times won Capture the Flag: %s
+
+
Tin Ingot
Zinnbarren
@@ -28043,6 +28658,9 @@ Um zu beweisen, mir deinen Glauben, bring mir 1 @@ oder 1 @@.
To prove me your results, bring me @@ @@, @@ @@ and @@ @@.
Um zu beweisen, mir Ihre Ergebnisse, mich bringen @@ @@ @@ @@ und @@ @@.
+To reach this place... You just need to follow the path after the waterfall. Come back to me after that.
+
+
To register as a craftsman, you need to talk to Intense Beard in Terranite Forge. The forge is in the Bazar.#1
@@ -28148,6 +28766,9 @@ Tolchi Munitionsbox
Tolchi Arrow
Tolchi Pfeil
+Tomorrow is the day, when we shall march against Raid, in order to free our people from the oppression of her mages.
+
+
Tonori Delight
Tonori Delight
@@ -28526,6 +29147,9 @@ Tulimshar is the strongest city because Dausen teaches every newcomer about the
Tulimshar miners mainly try to obtain gems.
Tulimshar Bergleute in erster Linie versuchen, Edelsteine ​​zu erhalten.
+Tulimshar, Tonori - 2nd March 300 AT
+
+
Tulimshar, right? The oldest human city-state!
Tulimshar, nicht wahr? Der älteste menschliche Stadtstaat!
@@ -28817,6 +29441,9 @@ Use items to drain the pentagram. Final result is affected by int!
Use its powers for good!
+Use the abandoned passage to the north... Usually, no one uses it.
+
+
Use the arrow keys to walk right and meet Juliet.
Mit den Pfeiltasten nach rechts und treffen Juliet gehen.
@@ -28829,12 +29456,12 @@ Verwenden Sie diese Münzen für Sachen auszutauschen. Aber Achtung: Jede Dungeo
Use your @@ as currency!
Benutze deine @@ als Währung!
-Usename#0000
-
-
User Control Panel
Benutzer Control-Panel
+Username#0000
+
+
Usually only sponsors are allowed up there, but I'll make an exception today. Go meet the mayor.
Normalerweise ist nur Sponsoren es erlaubt, aber ich werde eine Ausnahme machen heute. Gehen Sie den Bürgermeister treffen.
@@ -29510,6 +30137,9 @@ Wir müssen weg
We must blame Saulc!
Wir müssen die Schuld Saulc!
+We must capture Barbara AND return the stolen item!
+
+
We must defeat the Monster King on his evil lair!
Wir müssen das Monster King auf seinem bösen Höhle besiegen!
@@ -29666,6 +30296,9 @@ Wöchentlich, bis Sonntag 00.00 Uhr, werden Wahlen abgehalten.
Welcome back, Padric!
Willkommen zurück, Padric!
+Welcome back, children. So, how was your treasure hunt? Did you manage to find the path?
+
+
Welcome back.
Willkommen zurück.
@@ -30743,6 +31376,9 @@ Warum habe ich eine harte Zeit an Sie zu glauben ...
Why are you here? This area is off-limits!
Warum bist du hier? Dieser Bereich ist tabu!
+Why did we had to decide to research slimes of all creatures?! But alas, now is too late. Not even a %s could restore her in this state...
+
+
Why do you bully me! - This is a bug: 02331.LOGIC.OID
Warum schikanieren Sie mich! - Das ist ein Fehler: 02331.LOGIC.OID
@@ -30854,6 +31490,12 @@ Weise Entscheidung! Aber kann man wirklich mit ihm trennen? Besser denken an etw
Witch Boots
Hexe Stiefel
+With Magic and Blades, The Icicle shall break.
+
+
+With Magic and Blades, The Icicle shall break. Do you undertake the challenge?
+
+
With Tulimshar being the last major human settlement standing (besides distant locations like Candor), the situation looks more dire than ever.
@@ -30938,6 +31580,12 @@ Wizardry
Wizardry Institute is on the %s area of the campus.
+Wizards Tower, Tonori - 6th March 300 AT
+
+
+Wizards Tower, Tonori - 8th April 300 AT
+
+
Wo-wo-wow! You really did it! You're the best!#0
@@ -30959,6 +31607,9 @@ Wolvern Tooth
Wolverns are fierce creatures who likes cold places. Their fur is soft.
Wolverns sind wilde Kreaturen, die kalte Orte mag. Ihr Fell ist weich.
+Won Quirino Voraz Arena %s ago
+
+
Wonderful! Here, take the @@, as promised. I need to get back to cooking!
Wunderbar! Hier nehmen Sie die @@, wie versprochen. Ich muss kochen, um wieder!
@@ -31127,6 +31778,9 @@ Writing/Updating in client-data quests.xml and items.xml with the correct inform
Wurtzite Ore
Wurtzit Ore
+Wushin
+
+
Wyara
Wyara
@@ -31310,6 +31964,9 @@ Gelber Schleim
Yellow Slime Mother
+Yellow Spark
+
+
Yep, I bring them for you!
Ja, ich bringe sie für Sie!
@@ -31502,6 +32159,9 @@ Ja, bitte, buchen Sie mir ein Bett.
Yes, please.
Ja bitte.
+Yes, power allows us a future of our choosing.
+
+
Yes, take it.
Ja, nehmen Sie es.
@@ -31661,6 +32321,9 @@ Sie sind hier nicht verlassen dürfen!
You are a @@º degree mage. This book allows you many new possibilities.
+You are a legendary hero.
+
+
You are a master chef, looking at you inspires Maxime.
@@ -31850,6 +32513,9 @@ Sie sind nicht stark genug.
You awake a long forgotten potential, and feel ready to take over the world.
+You barely know these caves.
+
+
You better have it ready, because I have the Coal with me!
Sie besser haben es fertig, weil ich die Kohle mit mir haben!
@@ -31940,6 +32606,9 @@ Du kannst den Gegenstand direkt per Drag & Drop ins NPC Fenster verschieben, ode
You can easily identify fishing spots, small bubbles and fishes are visible from the surface.
Sie können Angelplätze, kleine Blasen und Fische leicht identifizieren sind von der Oberfläche sichtbar.
+You can enter when clock ticks :15, and the game begin when the clock ticks :25 if anyone is around. This is to match with Call of Dusty event.
+
+
You can even join the project there. Contributors are greatly appreciated! %%N
@@ -32390,6 +33059,9 @@ Sie scheinen nicht genug Gold zu haben, nicht einmal 1 GP ... Sie sollten wirkli
You done well in getting so far. I didn't thought you would make it.
Sie gut daran getan, so weit zu bekommen. Ich habe nicht gedacht, Sie würden es machen.
+You earned %s Monster Points for winning.
+
+
You explain the Blue Sage about the sabotage incident details, from the Silk Cocoon to the masked visitor.
Sie erklären die Blue Sage über die Sabotage Vorfall Details, von den Seiden Cocoon auf den maskierten Besucher.
@@ -32825,6 +33497,9 @@ Sie brauchen einen Helden halten Gruppe zu wählen. Das zur Zeit macht absolut Ã
You need to have an @@ equipped.
Sie müssen haben eine @@ ausgestattet.
+You need to pick your prizes!
+
+
You need to reach a certain point in Player Story in order to partake on this event. Non-repeatable.
@@ -33026,6 +33701,9 @@ Sie scheinen zu haben @@ gebrochen Gegenstände und ... Oh, ich sehe, Sie haben
You seem to have gotten Peetu's attention for a while.
Sie scheinen zu haben Peetu die Aufmerksamkeit für eine Weile erhalten.
+You send me the wrong way.
+
+
You set off a trap!
Sie legen eine Falle off!
@@ -33608,8 +34286,8 @@ Ihre niedrige Intelligenz verhindert nichts mehr mit Ihnen geschieht.
Your magic is more powerful than you, but you can control.
Ihre Magie ist mächtiger als Sie, aber Sie können steuern.
-Your mind is set? You will probably lose the color dye during this process.
-Ihr Geist wird? Sie werden wahrscheinlich die Farbe Farbstoff während dieses Prozesses verlieren.
+Your mind is set? You will probably lose all the dyes and/or cards during on the item during this process. You're bleaching a %s by the way.
+
Your mother asked me to say that she loves you.
Deine Mutter hat mich gebeten, zu sagen, dass sie dich liebt.
@@ -33914,6 +34592,9 @@ betelgeuse
big
+burst up in flames
+
+
but I was hoping for something more valuable. No, thanks.
aber ich hatte gehofft, für etwas mehr wert. Nein Danke.
@@ -34040,6 +34721,9 @@ harte Arbeit, wurde Dimonds Cove gebaut.
heart of gold
+her
+
+
here
@@ -34325,6 +35009,12 @@ südwestlichen Teil der Stadt
spawn challenge monster! How far can you go?
Laich Herausforderung Monster! Wie weit kann man gehen?
+splash magic
+
+
+splash weapons
+
+
start#bat_a02