summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/langs/lang_de.old
diff options
context:
space:
mode:
authorjesusalva <cpntb1@ymail.com>2018-02-28 17:42:51 -0300
committerjesusalva <cpntb1@ymail.com>2018-02-28 17:42:51 -0300
commitceef88b6da99bd98450632834f609250403c84f2 (patch)
tree42dc16ceff46ad0db7f4d1d50650e07faf1b7ee8 /langs/lang_de.old
parent52bbfef2b7904279dc9ceef32e878526b9fe8f95 (diff)
downloadserverdata-ceef88b6da99bd98450632834f609250403c84f2.tar.gz
serverdata-ceef88b6da99bd98450632834f609250403c84f2.tar.bz2
serverdata-ceef88b6da99bd98450632834f609250403c84f2.tar.xz
serverdata-ceef88b6da99bd98450632834f609250403c84f2.zip
Update translations
Diffstat (limited to 'langs/lang_de.old')
-rw-r--r--langs/lang_de.old9
1 files changed, 9 insertions, 0 deletions
diff --git a/langs/lang_de.old b/langs/lang_de.old
index fae51a76f..e180cb800 100644
--- a/langs/lang_de.old
+++ b/langs/lang_de.old
@@ -724,6 +724,9 @@ Bring mir ein paar dieser Plushrooms, dann zeige ich dir, wie es funktioniert!
Bring this box to Gugli. He will be extremely happy!
Bringe diese Box zu Gugli. Er wird extrem glücklich sein!
+Brown Trousers
+Braune Hose
+
Bun
Dutt
@@ -3784,6 +3787,9 @@ Messer
Knifes on the table
Messer auf dem Tisch
+Kralog Voice
+Kralog-Stimme
+
Lagoon blue
Lagunenblau
@@ -4027,6 +4033,9 @@ Vielleicht ist er einer von denen, die letzten Monat verschwanden? Er könnte ei
Maybe he was one of those who got lost last month? The yoiis from Esperia that got a secret quest from the Warrior guild!
Vielleicht ist er einer von denen, die letzten Monat verloren gingen? Die Leute von Esperia, die einen geheimen Auftrag von der Kriegergilde bekommen haben!
+Maybe next time.
+Vielleicht nächstes Mal.
+
Maybe she was one of those who got lost last month. She could be the yoiis from Esperia who got a secret diplomatic mission from the Legion of Aemil!#0
Vielleicht ist sie eine von denen, die letzten Monat verschwanden? Die Yoiis kamen aus Esperia, mit einem geheimen Auftrag von der Legion von Aemil!