summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorJesusaves <cpntb1@ymail.com>2022-12-10 21:21:39 -0300
committerJesusaves <cpntb1@ymail.com>2022-12-10 21:21:39 -0300
commite06ad58cc6e06321e6203fac0f7ad7bec74b5132 (patch)
tree1fbb0635d811d29902ecc03ee9d6d72606012af6
parent8860ebd6ca69e3359d83c5d844d65768041731ce (diff)
downloadserverdata-e06ad58cc6e06321e6203fac0f7ad7bec74b5132.tar.gz
serverdata-e06ad58cc6e06321e6203fac0f7ad7bec74b5132.tar.bz2
serverdata-e06ad58cc6e06321e6203fac0f7ad7bec74b5132.tar.xz
serverdata-e06ad58cc6e06321e6203fac0f7ad7bec74b5132.zip
Translation update
-rw-r--r--langs/lang_de.old66
-rw-r--r--langs/lang_de.txt119
-rw-r--r--langs/lang_en.old72
-rw-r--r--langs/lang_en.txt123
-rw-r--r--langs/lang_es.txt87
-rw-r--r--langs/lang_fr.txt87
-rw-r--r--langs/lang_pt_BR.old66
-rw-r--r--langs/lang_pt_BR.txt119
-rw-r--r--langs/lang_ru.old48
-rw-r--r--langs/lang_ru.txt1089
10 files changed, 1073 insertions, 803 deletions
diff --git a/langs/lang_de.old b/langs/lang_de.old
index a3c90d67f..5ec0cb805 100644
--- a/langs/lang_de.old
+++ b/langs/lang_de.old
@@ -166,6 +166,12 @@ Main. :: Quest-4-3 ::.
@@ is helping me.
@@ hilft mir.
+@@/100 Red Scorpions
+@@/ 100 Rote Skorpione
+
+@@/200 Black Scorpions
+@@/200 Schwarze Skorpione
+
A guy named Hasan stole me!
Ein Mann namens Hasan stahl mich!
@@ -208,6 +214,9 @@ Nach der großen Hungersnot, die nach der Roten Königin Tod geschah, wurde von
Ah! I know. Kill 10 @@. They usually are the crops.
Ah! Ich kenne. Töte 10 @@. Sie sind in der Regel die Pflanzen.
+Ah, there are lots on the miners cave.
+Ah, es gibt viele Bergbau Höhlen.
+
All contributors should claim their rewards with Lua. Weather is there, night cycle happens where monsters are more active.
Alle Mitwirkenden sollten ihre Belohnungen mit Lua behaupten. Das Wetter ist dort passiert, Nacht-Zyklus, wo Monster mehr aktiv sind.
@@ -451,6 +460,9 @@ Trotz seines anfänglichen zweifelhaften Duftes kommt der Tee ab, als sehr glatt
Did this Mouboo just blinked? No, I made sure to kill it. Must have been my imagination.
Hat dieser Mouboo nur blinzelte? Nein, ich sicher, dass es zu töten. Muss ich meine Phantasie gewesen.
+Did you brought me 7 @@?
+Hast du mich gebracht 7 @@?
+
Did you knew some crazy adventurers insists there is a Mana Stone on the danerous caves inside the town?
Hätten Sie gewusst ein paar verrückte Abenteurer beharrt ein Mana Stein auf den gefährlichen Höhlen innerhalb der Stadt ist?
@@ -703,6 +715,12 @@ Hallo, @@! Wir haben uns nur auf und fand heraus, dass Sie durch BotCheck Logout
Hello, and welcome to Tulimshar guard house.
Hallo und willkommen zu Tulimshar Wachhaus.
+Here they are miss!
+Hier sind sie vermissen!
+
+Here they are, miss!
+Hier sind sie nun, Chance vertan!
+
Here they are.
Hier sind sie.
@@ -721,6 +739,9 @@ Hey, Sie auf dem gestrandeten Insel! Kannst Du uns hören?!
Hey.
Hey.
+Hey. If you want to kill monsters, you need a good sword. I think, a @@ would be the perfect fit for you.
+Hallo. Wenn Sie Monster töten wollen, müssen Sie ein gutes Schwert. Ich denke, ein @@ die perfekte Passform für Sie wäre.
+
High Healing
hohe Heilung
@@ -751,6 +772,9 @@ Woher weißt du das?
How hunt monsters?
Wie jagen Monster?
+How is your purge going? I hope you had success at it!
+Wie wird Ihre Säuberung geht? Ich hoffe, dass man es Erfolg hatte!
+
How talk with someone?
Wie Gespräch mit jemandem?
@@ -850,6 +874,15 @@ Ich denke, daß ich bald fertig bin. Ich habe schon fast eine Kiste voller @@s!
I think I'm done with that now. Do you have any questions?
Ich denke, dass ich fertig damit bin. Hast du sonst noch weitere Fragen?
+I think, for just 25 @@, I could arrange a @@ for you.
+Ich denke, für nur 25 @@, ich @@ für Sie arrangieren können.
+
+I think, for just 25 @@, I could arrange one for you. Eh... Just don't think that you have an amazing weapon, alright?
+Ich denke, für nur 25 @@, ich für Sie arrangieren können. Eh ... Man denke nur nicht, dass Sie haben eine erstaunliche Waffe, in Ordnung?
+
+I usually ask for 7, but to prove you are going to help us in this purge, I will ask you for 14 @@! I will reward you for your bravure.
+Ich frage in der Regel für 7, aber zu beweisen, dass Sie uns in dieser Säuberung helfen werden, werde ich Sie für 14 fragen @@! Ich werde Sie für Ihre bravure belohnen.
+
I want a EASY task!
Ich möchte eine einfache Aufgabe!
@@ -871,6 +904,9 @@ Ich habe deinen Namen eingetragen, jetzt kannst du jederzeit unsere Lagerungs- u
I'll also give you a @@. Open it to get a random Mercenary Card.
Ich werde Ihnen auch eine @@ geben. Öffnen Sie es eine zufällige Mercenary-Karte zu erhalten.
+I'll ask you to kill 100 @@. This will prove your worth. Good luck.
+Ich werde Sie bitten, 100 zu töten @@. Dies wird Ihren Wert beweisen. Viel Glück.
+
I'll ask you to kill 2 @@. This will prove your worth. They are northwest of the island.
Ich werde Sie bitten, 2 zu töten @@. Dies wird Ihren Wert beweisen. Sie sind Nordwesten der Insel.
@@ -1144,6 +1180,9 @@ Neue Standard-Spieleinstellungen:
New players can also get an EXP bonus with Elmo until they get level 15. Warp Crystals are here!
Neue Spieler können auch einen EXP-Bonus mit Elmo erhalten, bis sie Level 15. Warp Kristalle sind hier!
+Nice! I want you to kill some red scorpions, as I said!
+Nett! Ich möchte, wie ich schon sagte, das du ein paar rote Skorpione tötest!
+
Nivalis Liberation Day Result: Players Lost 92 : 300 Monsters Won
Nivalis Befreiungstag Ergebnis: Spieler verloren 92: 300 Monster Won
@@ -1348,6 +1387,9 @@ Erhielt eine @@ als tägliche Login Bug Token of Apology August!
Red Cotton Dye
Rote Baumwoll Farbe
+Red Scorpion breed as fast as the Ratto! With our current numbers, it's nearly impossible to take over.
+Rote Skorpione vermehren sich so schnell wie Rattos! Mit der momentanen Anzahl ist es fast unmöglich sie in den Griff zu bekommen.
+
Reduces your Int by 50
Verringert deine Int um 50
@@ -1660,6 +1702,9 @@ Sicher! Aber das ist Mana Magie. bringen Sie mir einen Becher Bier, ich bin thri
Tactical Retreat
taktischer Rückzug
+Take care though, don't attack them when they are in group!
+Achten Sie darauf, aber nicht angreifen sie, wenn sie in der Gruppe sind!
+
Take this badge, so you can get access to the guard house. You will find more work there. Bye, and good luck!
Nehmen Sie dieses Abzeichen, so dass Sie Zugriff auf das Wachhaus zu bekommen. Sie werden mehr Arbeit dort finden. Bye, und viel Glück!
@@ -1711,6 +1756,9 @@ Das ist eine Mana Magie. Es ist sehr verschieden von regelmäßiger Magie. Zum B
That's crazy!
Das ist verrückt!
+That's terrible! Monsters are piling up near city gates! We need to stop their progression.
+Das ist furchtbar! Monsters häufen sich in der Nähe von Stadttore! Wir brauchen ihre Progression zu stoppen.
+
That... Didn't worked. I'm sorry.
Das ... Hat nicht funktioniert. Es tut mir Leid.
@@ -1786,6 +1834,9 @@ Die vorausgesagte Call Of Dusty Ereignis Quest ist nun auch für PVP Parteien zu
The inn north of me still haven't opened, which is a shame. I guess their cassino got too expensive.
Das Gasthaus im Norden von mir immer noch nicht geöffnet, was eine Schande ist. Ich denke, ihre cassino bekam zu teuer.
+The last task I could give you is to exterminate 200 @@. They actually stop miners progress on the mine.
+Die letzte Aufgabe, die ich Ihnen geben kann, ist 200 @@ auszurotten. Sie tatsächlich Stop Bergleute Fortschritte auf der Mine.
+
The name of the book is @@.
Das Buch trägt den Titel @@.
@@ -2149,6 +2200,9 @@ Die Arbeiter haben Nivalis Reparaturen geschlossen, durch intensive Schäden an
Would you like to buy some?
Möchten Sie einige kaufen?
+Would you like to help us to protect the town from a red scorpion invasion??
+Würdest du uns helfen, die Stadt von einer roten Skorpion Invasion zu schützen??
+
Wyara tells she will now make Return Potions for those trusted by Hurnscald Staff!
Wyara sagt sie wird nun Return Tränke für die von Hurnscald Mitarbeiter vertraut machen!
@@ -2167,6 +2221,9 @@ Yayayaya, es ist das erste Mal, dass jemand schlechter gekleidet ist als wir!
Yeah sure let's Trade.
Ja sicher let Trade.
+Yeah, sure! I'm brave as Simon.
+Ja sicher! Ich bin mutig wie Simon.
+
Yellow Cotton Dye
Gelbe Baumwoll Farbe
@@ -2212,6 +2269,12 @@ Sie töten im Lagerhaus @@.
You are killing @@. They are usually at the crops.
Sie töten @@. Sie sind in der Regel an den Kulturpflanzen.
+You are killing @@/100 @@. It's still in progress.
+Sie töten @@ / 100 @@. Es ist immer noch im Gange.
+
+You are killing @@/200 @@ at the cave.
+Sie töten @@ / 200 @@ in der Höhle.
+
You are killing @@/45 @@ at the cave.
Sie töten @@ / 45 @@ in der Höhle.
@@ -2239,6 +2302,9 @@ Sie können in der Nähe von Füße zu bekommen, und es war ein Bereich, so leer
You can get up to @@ items.
Sie können bis zu @@ Einzelteile erhalten.
+You can kill @@ on the desert. It's a dangerous area though, so take care.
+Sie können auf der Wüste töten @@. Es ist eine gefährliche Gegend aber so kümmern.
+
You can use @@, Audsbel left the Magic School, and Marius is singing again.
Sie verwenden können, @@, links Audsbel die Magic School, und Marius wieder singt.
diff --git a/langs/lang_de.txt b/langs/lang_de.txt
index 75ef483da..f7cdd2256 100644
--- a/langs/lang_de.txt
+++ b/langs/lang_de.txt
@@ -353,6 +353,12 @@ ist das Gasthaus, und Du kannst dort eine Wohnung für 30 Tage mieten.
%d/%d %s killed
+%d/%d Black Scorpions
+
+
+%d/%d Red Scorpions
+
+
%s
@@ -2477,9 +2483,6 @@ Klasse. :: Physical Sciences ::.
@@/100 @@
@@/100 @@
-@@/100 Red Scorpions
-@@/ 100 Rote Skorpione
-
@@/1000 GP
@@/ 1000 GP
@@ -2510,9 +2513,6 @@ Klasse. :: Physical Sciences ::.
@@/20 @@ (or @@)
@@/20 @@ (oder @@)
-@@/200 Black Scorpions
-@@/200 Schwarze Skorpione
-
@@/25 @@
@@/25 @@
@@ -3473,9 +3473,6 @@ Ah, die Kinder spielen Verstecken, aber ich fürchte, sie sind zu weit gegangen.
Ah, the originals. Had the displeasure to met a few of them in the past and in the future with my time machine.
-Ah, there are lots on the miners cave.
-Ah, es gibt viele Bergbau Höhlen.
-
Ah, there are lots with Melina, downstairs.
Ah, Melina hat viele, die Treppe hinunter.
@@ -4049,6 +4046,9 @@ Immer ein Vergnügen, zu helfen.
Always use %s
Benutze immer %s
+Amazing! I want you to kill some red scorpions, as I said!
+
+
Amazing. Five gifts for all. With 3200, we could supply nomad tribes...
Toll. Fünf Geschenke für alle. Mit 3200 konnten wir Nomadenstämme beliefern ...
@@ -8666,6 +8666,9 @@ Did we brought everything Naem asked?
Did you bring everything?
+Did you bring me 7 @@?
+
+
Did you bring the supplies?
@@ -8678,9 +8681,6 @@ Did you brought me 12 %s?
Did you brought me 12 @@ and 4 @@? The @@ is waiting for you, sharp sharp!
Bitte benutzen Sie brachte mir 12 @@ und 4 @@? Die @@ wartet auf Sie, scharf scharf!
-Did you brought me 7 @@?
-Hast du mich gebracht 7 @@?
-
Did you brought me a %s?
@@ -12932,15 +12932,9 @@ Hier Kind. Frostia, die Elf Stadt, ist irgendwo in der Nähe von hier, aber ich
Here lies a diary, presumably from Fefe.
-Here they are miss!
-Hier sind sie vermissen!
-
Here they are!
Hier sind sie!
-Here they are, miss!
-Hier sind sie nun, Chance vertan!
-
Here they are, miss.#0
@@ -13034,10 +13028,10 @@ Hier ist, was ich brauche:
Here's your reward!
Hier ist deine Belohnung
-Here's your sword, novice. Now go kill monsters.#0
+Here's your sword, son. Now go kill some monsters.#0
-Here's your sword, novice. Now go kill monsters.#1
+Here's your sword, son. Now go kill some monsters.#1
Here, I did this @@ for you! I'm pretty sure this is also a drop, but that's literally everything I could do for helping my husband.
@@ -13394,6 +13388,9 @@ Hey, the %s you gave me was quite tasty, thanks!
Hey, this Dummy is to @@ kill.
Hey, das Dummy ist zu @@ töten.
+Hey, this well is particular! Pay me or go find your own well!
+
+
Hey, two gifts is very nice. But if we delivered 400. Think on it.
Hey, zwei Geschenke sind sehr schön. Aber wenn wir geliefert 400. Denken Sie daran.
@@ -13427,8 +13424,8 @@ Hey, you're an elf, cool! But you still cannot run for office here!
Hey, you, stranger. I promised Banu a pie, but she is yet to give me the apples.
-Hey. If you want to kill monsters, you need a good sword. I think, a @@ would be the perfect fit for you.
-Hallo. Wenn Sie Monster töten wollen, müssen Sie ein gutes Schwert. Ich denke, ein @@ die perfekte Passform für Sie wäre.
+Hey. If you want to kill monsters, you need a good sword. I think, a %s would be the perfect fit for you.
+
Hey. You there. Time to do @@ and show what you're made of.
Hallo. Du da drüben. Zeit zu tun @@ und zeigen, was Sie aus.
@@ -13877,8 +13874,8 @@ Wie funktioniert Spinnerei?
How is *hic* it possible?
Wie ist *hicks* das möglich?
-How is your purge going? I hope you had success at it!
-Wie wird Ihre Säuberung geht? Ich hoffe, dass man es Erfolg hatte!
+How is the extermination going? I hope you are successful!
+
How many %s should I attach?
@@ -15698,11 +15695,11 @@ I think this blue circle right here can be helpful to break the enchantment that
I think you should get initiated on any side before speaking to me again.
Ich denke, man sollte auf jeder Seite begonnen erhalten, bevor sie wieder mit mir zu sprechen.
-I think, for just 25 @@, I could arrange a @@ for you.
-Ich denke, für nur 25 @@, ich @@ für Sie arrangieren können.
+I think, for just 25 %s I could arrange one for you. Eh... Just don't think that you have an amazing weapon, alright?
+
+
+I think, for just 25, %s I could arrange a %s for you.
-I think, for just 25 @@, I could arrange one for you. Eh... Just don't think that you have an amazing weapon, alright?
-Ich denke, für nur 25 @@, ich für Sie arrangieren können. Eh ... Man denke nur nicht, dass Sie haben eine erstaunliche Waffe, in Ordnung?
I thought I was going to send you in a nest of Yetis, but instead, I've sent you straight to the birthplace of Bandits and Assassins.
Ich dachte, ich würde Sie in einem Nest von Yetis senden, aber stattdessen habe ich Sie direkt zum Geburtsort von Bandits und Assassins gesendet.
@@ -15737,8 +15734,8 @@ I used to make dyes for Agostine but he hasn't bought any in a while. I could ma
I usually ask adventurers for 11 @@, but new miners should be arriving soon. I need to make them cry!
Ich frage in der Regel Abenteurern für 11 @@, aber neue Bergleute sollten bald ankommen. Ich muss sie weinen!
-I usually ask for 7, but to prove you are going to help us in this purge, I will ask you for 14 @@! I will reward you for your bravure.
-Ich frage in der Regel für 7, aber zu beweisen, dass Sie uns in dieser Säuberung helfen werden, werde ich Sie für 14 fragen @@! Ich werde Sie für Ihre bravure belohnen.
+I usually ask for just 7, but to prove you are going to help us in this purge, I will ask you for 14 %s! I will reward you for your bravery.
+
I usually don't let anyone in, but I had to make an exception for the likes of you.
@@ -16262,8 +16259,8 @@ Ich werde Ihnen auch ein paar @@ s und ein Elixier. Verwenden Sie sie mit Bedach
I'll also try to bring you to the world's edge, as you've asked.
Ich werde versuchen, auch Sie in die Welt Rand zu bringen, wie Sie gefragt haben.
-I'll ask you to kill 100 @@. This will prove your worth. Good luck.
-Ich werde Sie bitten, 100 zu töten @@. Dies wird Ihren Wert beweisen. Viel Glück.
+I'll ask you to kill %d %s. This will prove your worth. Good luck.
+
I'll be attracted by the Shadow Herb. The moss will hide the roots, which will entrap it for a while.
Ich werde durch den Schatten Herb angezogen werden. Das Moos wird versteckt die Wurzeln, die es für eine Weile verleiten werden.
@@ -17069,6 +17066,9 @@ Wenn Sie schon einmal schnell von einem Ort zum anderen gelangen müssen, zähle
If you ever visit the fortress island, be sure to visit the friendly tree at the cave. I'm sure it'll like you.
+If you fail to see two statues while trying to go to Halinarzo, backtrack. Do note that caves without torches ARE NOT SAFE!
+
+
If you fell ready, perhaps you should touch it?
Wenn Sie bereit fiel, vielleicht sollten Sie es berühren?
@@ -19832,6 +19832,9 @@ Many thanks! %%s
Many thanks! At least he'll know he haven't impressed me yet!
Danke vielmals! Wenigstens würde wissen, dass er er mich noch nicht beeindruckt haben!
+Many thanks! Come back later to bring me extra %s!
+
+
Many thanks! Come back later to bring me extra @@!
Danke vielmals! Kommen Sie später wieder mir zu bringen zusätzliche @@!
@@ -21152,9 +21155,6 @@ Nett! Zunächst möchte ich mich vorstellen. Ich bin Dracoula, ein Bergmann!
Nice! I love history!
-Nice! I want you to kill some red scorpions, as I said!
-Nett! Ich möchte, wie ich schon sagte, das du ein paar rote Skorpione tötest!
-
Nice, but no, thanks.
Schön, aber nein, danke.
@@ -24344,8 +24344,8 @@ Roter Skorpionstachel
Red Scorpion Stinger -> Scorpion Stinger
Red Scorpion Stinger -> Scorpion Stinger
-Red Scorpion breed as fast as the Ratto! With our current numbers, it's nearly impossible to take over.
-Rote Skorpione vermehren sich so schnell wie Rattos! Mit der momentanen Anzahl ist es fast unmöglich sie in den Griff zu bekommen.
+Red Scorpions breed as fast as Rattos! They are multiplying fast and soon they will outnumber us greatly.
+
Red Skull Slime
@@ -27359,8 +27359,8 @@ TUTORIAL
Taenya
-Take care though, don't attack them when they are in group!
-Achten Sie darauf, aber nicht angreifen sie, wenn sie in der Gruppe sind!
+Take care though, don't attack them when there are multiple of them, since they will swarm!
+
Take care!
Pass auf dich auf!
@@ -28211,8 +28211,8 @@ Das ist traurig zu hören.
That's some good white for you've got here!
Das ist einige gute Weiß hier für Sie haben!
-That's terrible! Monsters are piling up near city gates! We need to stop their progression.
-Das ist furchtbar! Monsters häufen sich in der Nähe von Stadttore! Wir brauchen ihre Progression zu stoppen.
+That's terrible! Monsters are piling up near the city gates! We need to stop them from advancing!
+
That's the Blub Song
@@ -28982,8 +28982,8 @@ Der Knopf hat ... geschmolzen? Was?
The last one is %s. You will meet him in the future, so no spoilers. Time traveler word.
-The last task I could give you is to exterminate 200 @@. They actually stop miners progress on the mine.
-Die letzte Aufgabe, die ich Ihnen geben kann, ist 200 @@ auszurotten. Sie tatsächlich Stop Bergleute Fortschritte auf der Mine.
+The last task I could give you is to exterminate %d %s. They actually stop miners progress on the mine.
+
The last time they were seen... They went to explore the Desert Temple. None returned alive.
Das letzte Mal, sie zu sehen waren ... Sie gingen die Wüste Tempel zu erkunden. Keiner kehrte am Leben.
@@ -29561,6 +29561,9 @@ Es gibt fünf Etagen, und sie sind alle sehr gefährlich. Aber es gibt Schätze
There are four basic class:
Es gibt vier grundlegende Klasse:
+There are lots in the mines.
+
+
There are no new players to welcome.
@@ -32048,6 +32051,9 @@ WARNUNG:
WARNING:
WARNUNG:
+WARNING: A previous town admin exiled you. The effects will persist unless you revert your own exile.
+
+
WARNING: Angela Quest cannot be finished without finishing Mercury sidequest first.
@@ -34145,8 +34151,8 @@ Würden Sie ... ähm ... möchten Sie Chef Oskari für mich sprechen? Und fragen
Would you like to help me with organizing a Church Party?
Möchten Sie mir helfen mit einer Kirche Partei zu organisieren?
-Would you like to help us to protect the town from a red scorpion invasion??
-Würdest du uns helfen, die Stadt von einer roten Skorpion Invasion zu schützen??
+Would you like to help us to protect the town from the red scorpion infestation?
+
Would you like to help us? Maybe you just need some information.#0
@@ -34361,8 +34367,8 @@ Ja, sie könnte bald wieder.
Yeah, sign me up!
Ja, melden Sie mich an!
-Yeah, sure! I'm brave as Simon.
-Ja sicher! Ich bin mutig wie Simon.
+Yeah, sure! I'm as brave as Simon.
+
Yeah, sure? What do you need?
Ja sicher? Was brauchst du?
@@ -34856,20 +34862,17 @@ Sie sind verletzt, und dies nicht verwenden können.
You are just a random stranger trying to steal adventurer data, aren't you?? %%e
-You are killing @@/10 @@. They usually are near the mine's Inn.
-Sie töten @@ / 10 @@. Sie sind in der Regel in der Nähe der Mine Inn.
+You are killing %d/%d %s at the cave.
-You are killing @@/100 @@. It's still in progress.
-Sie töten @@ / 100 @@. Es ist immer noch im Gange.
-You are killing @@/200 @@ at the cave.
-Sie töten @@ / 200 @@ in der Höhle.
+You are killing %d/%d %s. It's still in progress.
-You are killing @@/25 @@ at the cave. Good progress!
-Sie töten @@ / 25 @@ in der Höhle. Gute Fortschritte!
-You are killing @@/50 @@ at the cave.
+You are killing @@/10 @@. They usually are near the mine's Inn.
+Sie töten @@ / 10 @@. Sie sind in der Regel in der Nähe der Mine Inn.
+You are killing @@/25 @@ at the cave. Good progress!
+Sie töten @@ / 25 @@ in der Höhle. Gute Fortschritte!
You are level @@/@@. Keep building levels, you need them!
Sie sind Ebene @@ / @@. Halten Sie Baulibellen, müssen Sie sie!
@@ -35153,8 +35156,8 @@ You can have this %s as a token of gratitude. But no, you cannot pass, so keep g
You can hear creaking planks and a sail flapping in the storm. A ship?
-You can kill @@ on the desert. It's a dangerous area though, so take care.
-Sie können auf der Wüste töten @@. Es ist eine gefährliche Gegend aber so kümmern.
+You can kill %s in the desert canyon. It's a dangerous area though, so take care.
+
You can make a party of 1 if you want to do it alone. This, however, is NOT ADVISED.
diff --git a/langs/lang_en.old b/langs/lang_en.old
index 4b79f0fae..7ba50cb9d 100644
--- a/langs/lang_en.old
+++ b/langs/lang_en.old
@@ -400,9 +400,15 @@
@@/100 @@ killed
@@/100 @@ killed
+@@/100 Red Scorpions
+@@/100 Red Scorpions
+
@@/150 GP
@@/150 GP
+@@/200 Black Scorpions
+@@/200 Black Scorpions
+
@@/5 House Maggots
@@/5 House Maggots
@@ -502,6 +508,9 @@ Ah, there are lots on dark mines.
Ah, there are lots on the fields.
Ah, there are lots on the fields.
+Ah, there are lots on the miners cave.
+Ah, there are lots on the miners cave.
+
Ah, this is boring.
Ah, this is boring.
@@ -1162,6 +1171,9 @@ Diamond Ring (+2 vit)
Did this Mouboo just blinked? No, I made sure to kill it. Must have been my imagination.
Did this Mouboo just blinked? No, I made sure to kill it. Must have been my imagination.
+Did you brought me 7 @@?
+Did you brought me 7 @@?
+
Did you brought us a kind gift of good will, on the worth of 60 @@, to offer to our King?
Did you brought us a kind gift of good will, on the worth of 60 @@, to offer to our King?
@@ -1729,9 +1741,21 @@ Herbal Tea
Here is it!
Here is it!
+Here they are miss!
+Here they are miss!
+
+Here they are, miss!
+Here they are, miss!
+
Here they are.
Here they are.
+Here's your sword, novice. Now go kill monsters.#0
+Here's your sword, novice. Now go kill monsters.
+
+Here's your sword, novice. Now go kill monsters.#1
+Here's your sword, novice. Now go kill monsters.
+
Here, all yours. Thank you.
Here, all yours. Thank you.
@@ -1795,6 +1819,9 @@ Hey,did you brought me everything I asked for?
Hey.
Hey.
+Hey. If you want to kill monsters, you need a good sword. I think, a @@ would be the perfect fit for you.
+Hey. If you want to kill monsters, you need a good sword. I think, a @@ would be the perfect fit for you.
+
Heya, noob. Do you have a @@? No? I thought everyone gained one at birth from their parents!
Heya, noob. Do you have a @@? No? I thought everyone gained one at birth from their parents!
@@ -1849,6 +1876,9 @@ How do you know?
How hunt monsters?
How hunt monsters?
+How is your purge going? I hope you had success at it!
+How is your purge going? I hope you had success at it!
+
How many heads does Zaphod Beeblebrox have? Numbers only.
How many heads does Zaphod Beeblebrox have? Numbers only.
@@ -2110,9 +2140,18 @@ I think you should look for the Lieutenant if you want the Guard Card.
I think, for just 24 @@, I could arrange a @@ for you.
I think, for just 24 @@, I could arrange a @@ for you.
+I think, for just 25 @@, I could arrange a @@ for you.
+I think, for just 25 @@, I could arrange a @@ for you.
+
+I think, for just 25 @@, I could arrange one for you. Eh... Just don't think that you have an amazing weapon, alright?
+I think, for just 25 @@, I could arrange one for you. Eh... Just don't think that you have an amazing weapon, alright?
+
I think, for just 30 @@, I could arrange one for you. Eh... Just don't think that you have an amazing weapon, alright?
I think, for just 30 @@, I could arrange one for you. Eh... Just don't think that you have an amazing weapon, alright?
+I usually ask for 7, but to prove you are going to help us in this purge, I will ask you for 14 @@! I will reward you for your bravure.
+I usually ask for 7, but to prove you are going to help us in this purge, I will ask you for 14 @@! I will reward you for your bravure.
+
I want a EASY task!
I want a EASY task!
@@ -2176,6 +2215,9 @@ I'll also give you a @@. Open it to get a random Mercenary Card.
I'll arrange here with the alliance documents regarding you. I'll add a "war victim" status to make your life easier.
I'll arrange here with the alliance documents regarding you. I'll add a "war victim" status to make your life easier.
+I'll ask you to kill 100 @@. This will prove your worth. Good luck.
+I'll ask you to kill 100 @@. This will prove your worth. Good luck.
+
I'll ask you to kill 2 @@. This will prove your worth. They are northwest of the island.
I'll ask you to kill 2 @@. This will prove your worth. They are northwest of the island.
@@ -2881,6 +2923,9 @@ New players can also get an EXP bonus with Elmo until they get level 15.
New players can also get an EXP bonus with Elmo until they get level 15. Warp Crystals are here!
New players can also get an EXP bonus with Elmo until they get level 15. Warp Crystals are here!
+Nice! I want you to kill some red scorpions, as I said!
+Nice! I want you to kill some red scorpions, as I said!
+
Nikolai
Nikolai
@@ -3364,6 +3409,9 @@ Red Butterfy
Red Cotton Dye
Red Cotton Dye
+Red Scorpion breed as fast as the Ratto! With our current numbers, it's nearly impossible to take over.
+Red Scorpion breed as fast as the Ratto! With our current numbers, it's nearly impossible to take over.
+
RedButterfy
RedButterfy
@@ -3877,6 +3925,9 @@ TUTORIAL: The bugs there can be pretty vicious. Do you know what's worse though?
Tactical Retreat
Tactical Retreat
+Take care though, don't attack them when they are in group!
+Take care though, don't attack them when they are in group!
+
Take this badge, so you can get access to the guard house. You will find more work there. Bye, and good luck!
Take this badge, so you can get access to the guard house. You will find more work there. Bye, and good luck!
@@ -3976,6 +4027,9 @@ That's crazy!
That's not everything I asked for.
That's not everything I asked for.
+That's terrible! Monsters are piling up near city gates! We need to stop their progression.
+That's terrible! Monsters are piling up near city gates! We need to stop their progression.
+
That's very, very risky. I need 3 @@ and 10 @@ to make a Potion to you, and I won't warrant it will work.
That's very, very risky. I need 3 @@ and 10 @@ to make a Potion to you, and I won't warrant it will work.
@@ -4135,6 +4189,9 @@ The guild is in charge of the commerce regularization throughout Tulimshar and i
The inn north of me still haven't opened, which is a shame. I guess their cassino got too expensive.
The inn north of me still haven't opened, which is a shame. I guess their cassino got too expensive.
+The last task I could give you is to exterminate 200 @@. They actually stop miners progress on the mine.
+The last task I could give you is to exterminate 200 @@. They actually stop miners progress on the mine.
+
The mana bridge to Aeros is open! To participate on event, talk to ##BSoul Menhir##b!
The mana bridge to Aeros is open! To participate on event, talk to ##BSoul Menhir##b!
@@ -5011,6 +5068,9 @@ Would you like to buy some ?.
Would you like to buy some?
Would you like to buy some?
+Would you like to help us to protect the town from a red scorpion invasion??
+Would you like to help us to protect the town from a red scorpion invasion??
+
Wow! those pity gloves aren'st made for mining. They're almost ruined!
Wow! those pity gloves aren'st made for mining. They're almost ruined!
@@ -5053,6 +5113,9 @@ Yeah, of course. I will teach you how to give first aid to people.
Yeah, of course. This one is rather useless and difficult to use, though.
Yeah, of course. This one is rather useless and difficult to use, though.
+Yeah, sure! I'm brave as Simon.
+Yeah, sure! I'm brave as Simon.
+
Yeah... I also found a @@. We don't need this crap, you can put it on your @@.
Yeah... I also found a @@. We don't need this crap, you can put it on your @@.
@@ -5155,6 +5218,12 @@ You are killing @@ at the storehouse.
You are killing @@. They are usually at the crops.
You are killing @@. They are usually at the crops.
+You are killing @@/100 @@. It's still in progress.
+You are killing @@/100 @@. It's still in progress.
+
+You are killing @@/200 @@ at the cave.
+You are killing @@/200 @@ at the cave.
+
You are killing @@/45 @@ at the cave.
You are killing @@/45 @@ at the cave.
@@ -5206,6 +5275,9 @@ You can get close by feet, and there was an area so empty that you won't even no
You can get up to @@ items.
You can get up to @@ items.
+You can kill @@ on the desert. It's a dangerous area though, so take care.
+You can kill @@ on the desert. It's a dangerous area though, so take care.
+
You can only concede or vouch a title for people of academic rank smaller or equal to your own.
You can only concede or vouch a title for people of academic rank smaller or equal to your own.
diff --git a/langs/lang_en.txt b/langs/lang_en.txt
index cd6671c4e..b51925c39 100644
--- a/langs/lang_en.txt
+++ b/langs/lang_en.txt
@@ -353,6 +353,12 @@ Copyright (C) 2010-2021 TMW2 Team
%d/%d %s killed
%d/%d %s killed
+%d/%d Black Scorpions
+%d/%d Black Scorpions
+
+%d/%d Red Scorpions
+%d/%d Red Scorpions
+
%s
%s
@@ -2477,9 +2483,6 @@ Copyright (C) 2010-2021 TMW2 Team
@@/100 @@
@@/100 @@
-@@/100 Red Scorpions
-@@/100 Red Scorpions
-
@@/1000 GP
@@/1000 GP
@@ -2510,9 +2513,6 @@ Copyright (C) 2010-2021 TMW2 Team
@@/20 @@ (or @@)
@@/20 @@ (or @@)
-@@/200 Black Scorpions
-@@/200 Black Scorpions
-
@@/25 @@
@@/25 @@
@@ -3473,9 +3473,6 @@ Ah, the kids are playing hide and seek, but I am afraid they went too far. A mon
Ah, the originals. Had the displeasure to met a few of them in the past and in the future with my time machine.
Ah, the originals. Had the displeasure to met a few of them in the past and in the future with my time machine.
-Ah, there are lots on the miners cave.
-Ah, there are lots on the miners cave.
-
Ah, there are lots with Melina, downstairs.
Ah, there are lots with Melina, downstairs.
@@ -4049,6 +4046,9 @@ Always a pleasure to help.
Always use %s
Always use %s
+Amazing! I want you to kill some red scorpions, as I said!
+Amazing! I want you to kill some red scorpions, as I said!
+
Amazing. Five gifts for all. With 3200, we could supply nomad tribes...
Amazing. Five gifts for all. With 3200, we could supply nomad tribes...
@@ -8666,6 +8666,9 @@ Did we brought everything Naem asked?
Did you bring everything?
Did you bring everything?
+Did you bring me 7 @@?
+Did you bring me 7 @@?
+
Did you bring the supplies?
Did you bring the supplies?
@@ -8678,9 +8681,6 @@ Did you brought me 12 %s?
Did you brought me 12 @@ and 4 @@? The @@ is waiting for you, sharp sharp!
Did you brought me 12 @@ and 4 @@? The @@ is waiting for you, sharp sharp!
-Did you brought me 7 @@?
-Did you brought me 7 @@?
-
Did you brought me a %s?
Did you brought me a %s?
@@ -12932,15 +12932,9 @@ Here kid. Frostia, the elf town, is somewhere near here, but I'm not sure if you
Here lies a diary, presumably from Fefe.
Here lies a diary, presumably from Fefe.
-Here they are miss!
-Here they are miss!
-
Here they are!
Here they are!
-Here they are, miss!
-Here they are, miss!
-
Here they are, miss.#0
Here they are, miss.
@@ -13034,11 +13028,11 @@ Here's what I need:
Here's your reward!
Here's your reward!
-Here's your sword, novice. Now go kill monsters.#0
-Here's your sword, novice. Now go kill monsters.
+Here's your sword, son. Now go kill some monsters.#0
+Here's your sword, son. Now go kill some monsters.
-Here's your sword, novice. Now go kill monsters.#1
-Here's your sword, novice. Now go kill monsters.
+Here's your sword, son. Now go kill some monsters.#1
+Here's your sword, son. Now go kill some monsters.
Here, I did this @@ for you! I'm pretty sure this is also a drop, but that's literally everything I could do for helping my husband.
Here, I did this @@ for you! I'm pretty sure this is also a drop, but that's literally everything I could do for helping my husband.
@@ -13394,6 +13388,9 @@ Hey, the %s you gave me was quite tasty, thanks!
Hey, this Dummy is to @@ kill.
Hey, this Dummy is to @@ kill.
+Hey, this well is particular! Pay me or go find your own well!
+Hey, this well is particular! Pay me or go find your own well!
+
Hey, two gifts is very nice. But if we delivered 400. Think on it.
Hey, two gifts is very nice. But if we delivered 400. Think on it.
@@ -13427,8 +13424,8 @@ Hey, you're an elf, cool! But you still cannot run for office here!
Hey, you, stranger. I promised Banu a pie, but she is yet to give me the apples.
Hey, you, stranger. I promised Banu a pie, but she is yet to give me the apples.
-Hey. If you want to kill monsters, you need a good sword. I think, a @@ would be the perfect fit for you.
-Hey. If you want to kill monsters, you need a good sword. I think, a @@ would be the perfect fit for you.
+Hey. If you want to kill monsters, you need a good sword. I think, a %s would be the perfect fit for you.
+Hey. If you want to kill monsters, you need a good sword. I think, a %s would be the perfect fit for you.
Hey. You there. Time to do @@ and show what you're made of.
Hey. You there. Time to do @@ and show what you're made of.
@@ -13877,8 +13874,8 @@ How does spinning works?
How is *hic* it possible?
How is *hic* it possible?
-How is your purge going? I hope you had success at it!
-How is your purge going? I hope you had success at it!
+How is the extermination going? I hope you are successful!
+How is the extermination going? I hope you are successful!
How many %s should I attach?
How many %s should I attach?
@@ -15698,11 +15695,11 @@ I think this blue circle right here can be helpful to break the enchantment that
I think you should get initiated on any side before speaking to me again.
I think you should get initiated on any side before speaking to me again.
-I think, for just 25 @@, I could arrange a @@ for you.
-I think, for just 25 @@, I could arrange a @@ for you.
+I think, for just 25 %s I could arrange one for you. Eh... Just don't think that you have an amazing weapon, alright?
+I think, for just 25 %s I could arrange one for you. Eh... Just don't think that you have an amazing weapon, alright?
-I think, for just 25 @@, I could arrange one for you. Eh... Just don't think that you have an amazing weapon, alright?
-I think, for just 25 @@, I could arrange one for you. Eh... Just don't think that you have an amazing weapon, alright?
+I think, for just 25, %s I could arrange a %s for you.
+I think, for just 25, %s I could arrange a %s for you.
I thought I was going to send you in a nest of Yetis, but instead, I've sent you straight to the birthplace of Bandits and Assassins.
I thought I was going to send you in a nest of Yetis, but instead, I've sent you straight to the birthplace of Bandits and Assassins.
@@ -15737,8 +15734,8 @@ I used to make dyes for Agostine but he hasn't bought any in a while. I could ma
I usually ask adventurers for 11 @@, but new miners should be arriving soon. I need to make them cry!
I usually ask adventurers for 11 @@, but new miners should be arriving soon. I need to make them cry!
-I usually ask for 7, but to prove you are going to help us in this purge, I will ask you for 14 @@! I will reward you for your bravure.
-I usually ask for 7, but to prove you are going to help us in this purge, I will ask you for 14 @@! I will reward you for your bravure.
+I usually ask for just 7, but to prove you are going to help us in this purge, I will ask you for 14 %s! I will reward you for your bravery.
+I usually ask for just 7, but to prove you are going to help us in this purge, I will ask you for 14 %s! I will reward you for your bravery.
I usually don't let anyone in, but I had to make an exception for the likes of you.
I usually don't let anyone in, but I had to make an exception for the likes of you.
@@ -16262,8 +16259,8 @@ I'll also provide you a few @@s and an Elixir. Use them wisely.
I'll also try to bring you to the world's edge, as you've asked.
I'll also try to bring you to the world's edge, as you've asked.
-I'll ask you to kill 100 @@. This will prove your worth. Good luck.
-I'll ask you to kill 100 @@. This will prove your worth. Good luck.
+I'll ask you to kill %d %s. This will prove your worth. Good luck.
+I'll ask you to kill %d %s. This will prove your worth. Good luck.
I'll be attracted by the Shadow Herb. The moss will hide the roots, which will entrap it for a while.
I'll be attracted by the Shadow Herb. The moss will hide the roots, which will entrap it for a while.
@@ -17069,6 +17066,9 @@ If you ever need to get quickly from one place to the other, count on us!
If you ever visit the fortress island, be sure to visit the friendly tree at the cave. I'm sure it'll like you.
If you ever visit the fortress island, be sure to visit the friendly tree at the cave. I'm sure it'll like you.
+If you fail to see two statues while trying to go to Halinarzo, backtrack. Do note that caves without torches ARE NOT SAFE!
+If you fail to see two statues while trying to go to Halinarzo, backtrack. Do note that caves without torches ARE NOT SAFE!
+
If you fell ready, perhaps you should touch it?
If you fell ready, perhaps you should touch it?
@@ -19832,6 +19832,9 @@ Many thanks! %%s
Many thanks! At least he'll know he haven't impressed me yet!
Many thanks! At least he'll know he haven't impressed me yet!
+Many thanks! Come back later to bring me extra %s!
+Many thanks! Come back later to bring me extra %s!
+
Many thanks! Come back later to bring me extra @@!
Many thanks! Come back later to bring me extra @@!
@@ -21152,9 +21155,6 @@ Nice! First let me introduce myself. I am Dracoula, a miner!
Nice! I love history!
Nice! I love history!
-Nice! I want you to kill some red scorpions, as I said!
-Nice! I want you to kill some red scorpions, as I said!
-
Nice, but no, thanks.
Nice, but no, thanks.
@@ -24344,8 +24344,8 @@ Red Scorpion Stinger
Red Scorpion Stinger -> Scorpion Stinger
Red Scorpion Stinger -> Scorpion Stinger
-Red Scorpion breed as fast as the Ratto! With our current numbers, it's nearly impossible to take over.
-Red Scorpion breed as fast as the Ratto! With our current numbers, it's nearly impossible to take over.
+Red Scorpions breed as fast as Rattos! They are multiplying fast and soon they will outnumber us greatly.
+Red Scorpions breed as fast as Rattos! They are multiplying fast and soon they will outnumber us greatly.
Red Skull Slime
Red Skull Slime
@@ -27359,8 +27359,8 @@ TUTORIAL
Taenya
Taenya
-Take care though, don't attack them when they are in group!
-Take care though, don't attack them when they are in group!
+Take care though, don't attack them when there are multiple of them, since they will swarm!
+Take care though, don't attack them when there are multiple of them, since they will swarm!
Take care!
Take care!
@@ -28211,8 +28211,8 @@ That's sad to hear.
That's some good white for you've got here!
That's some good white for you've got here!
-That's terrible! Monsters are piling up near city gates! We need to stop their progression.
-That's terrible! Monsters are piling up near city gates! We need to stop their progression.
+That's terrible! Monsters are piling up near the city gates! We need to stop them from advancing!
+That's terrible! Monsters are piling up near the city gates! We need to stop them from advancing!
That's the Blub Song
That's the Blub Song
@@ -28982,8 +28982,8 @@ The knob has... melted down? What?
The last one is %s. You will meet him in the future, so no spoilers. Time traveler word.
The last one is %s. You will meet him in the future, so no spoilers. Time traveler word.
-The last task I could give you is to exterminate 200 @@. They actually stop miners progress on the mine.
-The last task I could give you is to exterminate 200 @@. They actually stop miners progress on the mine.
+The last task I could give you is to exterminate %d %s. They actually stop miners progress on the mine.
+The last task I could give you is to exterminate %d %s. They actually stop miners progress on the mine.
The last time they were seen... They went to explore the Desert Temple. None returned alive.
The last time they were seen... They went to explore the Desert Temple. None returned alive.
@@ -29561,6 +29561,9 @@ There are five floors, and they're all very dangerous. But there are riches to b
There are four basic class:
There are four basic class:
+There are lots in the mines.
+There are lots in the mines.
+
There are no new players to welcome.
There are no new players to welcome.
@@ -32048,6 +32051,9 @@ WARNING:
WARNING:
WARNING:
+WARNING: A previous town admin exiled you. The effects will persist unless you revert your own exile.
+WARNING: A previous town admin exiled you. The effects will persist unless you revert your own exile.
+
WARNING: Angela Quest cannot be finished without finishing Mercury sidequest first.
WARNING: Angela Quest cannot be finished without finishing Mercury sidequest first.
@@ -34145,8 +34151,8 @@ Would you ... uhm ... would you talk to Chief Oskari for me? And ask her what sh
Would you like to help me with organizing a Church Party?
Would you like to help me with organizing a Church Party?
-Would you like to help us to protect the town from a red scorpion invasion??
-Would you like to help us to protect the town from a red scorpion invasion??
+Would you like to help us to protect the town from the red scorpion infestation?
+Would you like to help us to protect the town from the red scorpion infestation?
Would you like to help us? Maybe you just need some information.#0
Would you like to help us? Maybe you just need some information.
@@ -34361,8 +34367,8 @@ Yeah, she might be back soon.
Yeah, sign me up!
Yeah, sign me up!
-Yeah, sure! I'm brave as Simon.
-Yeah, sure! I'm brave as Simon.
+Yeah, sure! I'm as brave as Simon.
+Yeah, sure! I'm as brave as Simon.
Yeah, sure? What do you need?
Yeah, sure? What do you need?
@@ -34856,21 +34862,18 @@ You are hurt, and cannot use this.
You are just a random stranger trying to steal adventurer data, aren't you?? %%e
You are just a random stranger trying to steal adventurer data, aren't you?? %%e
-You are killing @@/10 @@. They usually are near the mine's Inn.
-You are killing @@/10 @@. They usually are near the mine's Inn.
+You are killing %d/%d %s at the cave.
+You are killing %d/%d %s at the cave.
-You are killing @@/100 @@. It's still in progress.
-You are killing @@/100 @@. It's still in progress.
+You are killing %d/%d %s. It's still in progress.
+You are killing %d/%d %s. It's still in progress.
-You are killing @@/200 @@ at the cave.
-You are killing @@/200 @@ at the cave.
+You are killing @@/10 @@. They usually are near the mine's Inn.
+You are killing @@/10 @@. They usually are near the mine's Inn.
You are killing @@/25 @@ at the cave. Good progress!
You are killing @@/25 @@ at the cave. Good progress!
-You are killing @@/50 @@ at the cave.
-You are killing @@/50 @@ at the cave.
-
You are level @@/@@. Keep building levels, you need them!
You are level @@/@@. Keep building levels, you need them!
@@ -35153,8 +35156,8 @@ You can have this %s as a token of gratitude. But no, you cannot pass, so keep g
You can hear creaking planks and a sail flapping in the storm. A ship?
You can hear creaking planks and a sail flapping in the storm. A ship?
-You can kill @@ on the desert. It's a dangerous area though, so take care.
-You can kill @@ on the desert. It's a dangerous area though, so take care.
+You can kill %s in the desert canyon. It's a dangerous area though, so take care.
+You can kill %s in the desert canyon. It's a dangerous area though, so take care.
You can make a party of 1 if you want to do it alone. This, however, is NOT ADVISED.
You can make a party of 1 if you want to do it alone. This, however, is NOT ADVISED.
diff --git a/langs/lang_es.txt b/langs/lang_es.txt
index 99cf55ef4..f39d030d5 100644
--- a/langs/lang_es.txt
+++ b/langs/lang_es.txt
@@ -353,6 +353,12 @@ Copyright (C) 2010-2021 TMW2 Team
%d/%d %s killed
+%d/%d Black Scorpions
+
+
+%d/%d Red Scorpions
+
+
%s
@@ -2477,9 +2483,6 @@ Tortuga de 4144
@@/100 @@
-@@/100 Red Scorpions
-
-
@@/1000 GP
@@ -2510,9 +2513,6 @@ Tortuga de 4144
@@/20 @@ (or @@)
-@@/200 Black Scorpions
-
-
@@/25 @@
@@ -3473,9 +3473,6 @@ Ah, the kids are playing hide and seek, but I am afraid they went too far. A mon
Ah, the originals. Had the displeasure to met a few of them in the past and in the future with my time machine.
-Ah, there are lots on the miners cave.
-
-
Ah, there are lots with Melina, downstairs.
@@ -4049,6 +4046,9 @@ Always a pleasure to help.
Always use %s
+Amazing! I want you to kill some red scorpions, as I said!
+
+
Amazing. Five gifts for all. With 3200, we could supply nomad tribes...
@@ -8666,6 +8666,9 @@ Did we brought everything Naem asked?
Did you bring everything?
+Did you bring me 7 @@?
+
+
Did you bring the supplies?
@@ -8678,9 +8681,6 @@ Did you brought me 12 %s?
Did you brought me 12 @@ and 4 @@? The @@ is waiting for you, sharp sharp!
-Did you brought me 7 @@?
-
-
Did you brought me a %s?
@@ -12932,15 +12932,9 @@ Here kid. Frostia, the elf town, is somewhere near here, but I'm not sure if you
Here lies a diary, presumably from Fefe.
-Here they are miss!
-
-
Here they are!
-Here they are, miss!
-
-
Here they are, miss.#0
@@ -13034,10 +13028,10 @@ Here's what I need:
Here's your reward!
¡Aquí está tu recompensa!
-Here's your sword, novice. Now go kill monsters.#0
+Here's your sword, son. Now go kill some monsters.#0
-Here's your sword, novice. Now go kill monsters.#1
+Here's your sword, son. Now go kill some monsters.#1
Here, I did this @@ for you! I'm pretty sure this is also a drop, but that's literally everything I could do for helping my husband.
@@ -13394,6 +13388,9 @@ Hey, the %s you gave me was quite tasty, thanks!
Hey, this Dummy is to @@ kill.
+Hey, this well is particular! Pay me or go find your own well!
+
+
Hey, two gifts is very nice. But if we delivered 400. Think on it.
@@ -13427,7 +13424,7 @@ Hey, you're an elf, cool! But you still cannot run for office here!
Hey, you, stranger. I promised Banu a pie, but she is yet to give me the apples.
-Hey. If you want to kill monsters, you need a good sword. I think, a @@ would be the perfect fit for you.
+Hey. If you want to kill monsters, you need a good sword. I think, a %s would be the perfect fit for you.
Hey. You there. Time to do @@ and show what you're made of.
@@ -13877,7 +13874,7 @@ How does spinning works?
How is *hic* it possible?
¿Cómo es *hic* posible?
-How is your purge going? I hope you had success at it!
+How is the extermination going? I hope you are successful!
How many %s should I attach?
@@ -15698,10 +15695,10 @@ I think this blue circle right here can be helpful to break the enchantment that
I think you should get initiated on any side before speaking to me again.
-I think, for just 25 @@, I could arrange a @@ for you.
+I think, for just 25 %s I could arrange one for you. Eh... Just don't think that you have an amazing weapon, alright?
-I think, for just 25 @@, I could arrange one for you. Eh... Just don't think that you have an amazing weapon, alright?
+I think, for just 25, %s I could arrange a %s for you.
I thought I was going to send you in a nest of Yetis, but instead, I've sent you straight to the birthplace of Bandits and Assassins.
@@ -15737,7 +15734,7 @@ I used to make dyes for Agostine but he hasn't bought any in a while. I could ma
I usually ask adventurers for 11 @@, but new miners should be arriving soon. I need to make them cry!
-I usually ask for 7, but to prove you are going to help us in this purge, I will ask you for 14 @@! I will reward you for your bravure.
+I usually ask for just 7, but to prove you are going to help us in this purge, I will ask you for 14 %s! I will reward you for your bravery.
I usually don't let anyone in, but I had to make an exception for the likes of you.
@@ -16262,7 +16259,7 @@ I'll also provide you a few @@s and an Elixir. Use them wisely.
I'll also try to bring you to the world's edge, as you've asked.
-I'll ask you to kill 100 @@. This will prove your worth. Good luck.
+I'll ask you to kill %d %s. This will prove your worth. Good luck.
I'll be attracted by the Shadow Herb. The moss will hide the roots, which will entrap it for a while.
@@ -17069,6 +17066,9 @@ If you ever need to get quickly from one place to the other, count on us!
If you ever visit the fortress island, be sure to visit the friendly tree at the cave. I'm sure it'll like you.
+If you fail to see two statues while trying to go to Halinarzo, backtrack. Do note that caves without torches ARE NOT SAFE!
+
+
If you fell ready, perhaps you should touch it?
@@ -19832,6 +19832,9 @@ Many thanks! %%s
Many thanks! At least he'll know he haven't impressed me yet!
+Many thanks! Come back later to bring me extra %s!
+
+
Many thanks! Come back later to bring me extra @@!
@@ -21152,9 +21155,6 @@ Nice! First let me introduce myself. I am Dracoula, a miner!
Nice! I love history!
-Nice! I want you to kill some red scorpions, as I said!
-
-
Nice, but no, thanks.
@@ -24344,7 +24344,7 @@ Aguijón de escorpión rojo
Red Scorpion Stinger -> Scorpion Stinger
-Red Scorpion breed as fast as the Ratto! With our current numbers, it's nearly impossible to take over.
+Red Scorpions breed as fast as Rattos! They are multiplying fast and soon they will outnumber us greatly.
Red Skull Slime
@@ -27359,7 +27359,7 @@ TUTORIAL
Taenya
-Take care though, don't attack them when they are in group!
+Take care though, don't attack them when there are multiple of them, since they will swarm!
Take care!
@@ -28211,7 +28211,7 @@ That's sad to hear.
That's some good white for you've got here!
-That's terrible! Monsters are piling up near city gates! We need to stop their progression.
+That's terrible! Monsters are piling up near the city gates! We need to stop them from advancing!
That's the Blub Song
@@ -28982,7 +28982,7 @@ The knob has... melted down? What?
The last one is %s. You will meet him in the future, so no spoilers. Time traveler word.
-The last task I could give you is to exterminate 200 @@. They actually stop miners progress on the mine.
+The last task I could give you is to exterminate %d %s. They actually stop miners progress on the mine.
The last time they were seen... They went to explore the Desert Temple. None returned alive.
@@ -29561,6 +29561,9 @@ There are five floors, and they're all very dangerous. But there are riches to b
There are four basic class:
+There are lots in the mines.
+
+
There are no new players to welcome.
@@ -32048,6 +32051,9 @@ WARNING:
WARNING:
+WARNING: A previous town admin exiled you. The effects will persist unless you revert your own exile.
+
+
WARNING: Angela Quest cannot be finished without finishing Mercury sidequest first.
@@ -34145,7 +34151,7 @@ Would you ... uhm ... would you talk to Chief Oskari for me? And ask her what sh
Would you like to help me with organizing a Church Party?
-Would you like to help us to protect the town from a red scorpion invasion??
+Would you like to help us to protect the town from the red scorpion infestation?
Would you like to help us? Maybe you just need some information.#0
@@ -34361,7 +34367,7 @@ Yeah, she might be back soon.
Yeah, sign me up!
-Yeah, sure! I'm brave as Simon.
+Yeah, sure! I'm as brave as Simon.
Yeah, sure? What do you need?
@@ -34856,21 +34862,18 @@ You are hurt, and cannot use this.
You are just a random stranger trying to steal adventurer data, aren't you?? %%e
-You are killing @@/10 @@. They usually are near the mine's Inn.
+You are killing %d/%d %s at the cave.
-You are killing @@/100 @@. It's still in progress.
+You are killing %d/%d %s. It's still in progress.
-You are killing @@/200 @@ at the cave.
+You are killing @@/10 @@. They usually are near the mine's Inn.
You are killing @@/25 @@ at the cave. Good progress!
-You are killing @@/50 @@ at the cave.
-
-
You are level @@/@@. Keep building levels, you need them!
@@ -35153,7 +35156,7 @@ You can have this %s as a token of gratitude. But no, you cannot pass, so keep g
You can hear creaking planks and a sail flapping in the storm. A ship?
-You can kill @@ on the desert. It's a dangerous area though, so take care.
+You can kill %s in the desert canyon. It's a dangerous area though, so take care.
You can make a party of 1 if you want to do it alone. This, however, is NOT ADVISED.
diff --git a/langs/lang_fr.txt b/langs/lang_fr.txt
index d41a778ca..7c08a35d6 100644
--- a/langs/lang_fr.txt
+++ b/langs/lang_fr.txt
@@ -353,6 +353,12 @@ Il n'est pas devenu trop léger, et il est devenu très faible par rapport à un
%d/%d %s killed
+%d/%d Black Scorpions
+
+
+%d/%d Red Scorpions
+
+
%s
@@ -2477,9 +2483,6 @@ Il n'est pas devenu trop léger, et il est devenu très faible par rapport à un
@@/100 @@
-@@/100 Red Scorpions
-
-
@@/1000 GP
@@ -2510,9 +2513,6 @@ Il n'est pas devenu trop léger, et il est devenu très faible par rapport à un
@@/20 @@ (or @@)
-@@/200 Black Scorpions
-
-
@@/25 @@
@@ -3473,9 +3473,6 @@ Ah, the kids are playing hide and seek, but I am afraid they went too far. A mon
Ah, the originals. Had the displeasure to met a few of them in the past and in the future with my time machine.
-Ah, there are lots on the miners cave.
-
-
Ah, there are lots with Melina, downstairs.
@@ -4049,6 +4046,9 @@ Always a pleasure to help.
Always use %s
+Amazing! I want you to kill some red scorpions, as I said!
+
+
Amazing. Five gifts for all. With 3200, we could supply nomad tribes...
@@ -8666,6 +8666,9 @@ Did we brought everything Naem asked?
Did you bring everything?
+Did you bring me 7 @@?
+
+
Did you bring the supplies?
@@ -8678,9 +8681,6 @@ Did you brought me 12 %s?
Did you brought me 12 @@ and 4 @@? The @@ is waiting for you, sharp sharp!
-Did you brought me 7 @@?
-
-
Did you brought me a %s?
@@ -12932,15 +12932,9 @@ Here kid. Frostia, the elf town, is somewhere near here, but I'm not sure if you
Here lies a diary, presumably from Fefe.
-Here they are miss!
-
-
Here they are!
Et voici!
-Here they are, miss!
-
-
Here they are, miss.#0
@@ -13034,10 +13028,10 @@ Here's what I need:
Here's your reward!
Voici ta récompense !
-Here's your sword, novice. Now go kill monsters.#0
+Here's your sword, son. Now go kill some monsters.#0
-Here's your sword, novice. Now go kill monsters.#1
+Here's your sword, son. Now go kill some monsters.#1
Here, I did this @@ for you! I'm pretty sure this is also a drop, but that's literally everything I could do for helping my husband.
@@ -13394,6 +13388,9 @@ Hey, the %s you gave me was quite tasty, thanks!
Hey, this Dummy is to @@ kill.
Hey, ce Dummy est pourr @@
+Hey, this well is particular! Pay me or go find your own well!
+
+
Hey, two gifts is very nice. But if we delivered 400. Think on it.
@@ -13427,7 +13424,7 @@ Hey, you're an elf, cool! But you still cannot run for office here!
Hey, you, stranger. I promised Banu a pie, but she is yet to give me the apples.
-Hey. If you want to kill monsters, you need a good sword. I think, a @@ would be the perfect fit for you.
+Hey. If you want to kill monsters, you need a good sword. I think, a %s would be the perfect fit for you.
Hey. You there. Time to do @@ and show what you're made of.
@@ -13877,7 +13874,7 @@ How does spinning works?
How is *hic* it possible?
Comment est-ce *hic* possible ?
-How is your purge going? I hope you had success at it!
+How is the extermination going? I hope you are successful!
How many %s should I attach?
@@ -15698,10 +15695,10 @@ I think this blue circle right here can be helpful to break the enchantment that
I think you should get initiated on any side before speaking to me again.
-I think, for just 25 @@, I could arrange a @@ for you.
+I think, for just 25 %s I could arrange one for you. Eh... Just don't think that you have an amazing weapon, alright?
-I think, for just 25 @@, I could arrange one for you. Eh... Just don't think that you have an amazing weapon, alright?
+I think, for just 25, %s I could arrange a %s for you.
I thought I was going to send you in a nest of Yetis, but instead, I've sent you straight to the birthplace of Bandits and Assassins.
@@ -15737,7 +15734,7 @@ I used to make dyes for Agostine but he hasn't bought any in a while. I could ma
I usually ask adventurers for 11 @@, but new miners should be arriving soon. I need to make them cry!
-I usually ask for 7, but to prove you are going to help us in this purge, I will ask you for 14 @@! I will reward you for your bravure.
+I usually ask for just 7, but to prove you are going to help us in this purge, I will ask you for 14 %s! I will reward you for your bravery.
I usually don't let anyone in, but I had to make an exception for the likes of you.
@@ -16262,7 +16259,7 @@ I'll also provide you a few @@s and an Elixir. Use them wisely.
I'll also try to bring you to the world's edge, as you've asked.
-I'll ask you to kill 100 @@. This will prove your worth. Good luck.
+I'll ask you to kill %d %s. This will prove your worth. Good luck.
I'll be attracted by the Shadow Herb. The moss will hide the roots, which will entrap it for a while.
@@ -17069,6 +17066,9 @@ If you ever need to get quickly from one place to the other, count on us!
If you ever visit the fortress island, be sure to visit the friendly tree at the cave. I'm sure it'll like you.
+If you fail to see two statues while trying to go to Halinarzo, backtrack. Do note that caves without torches ARE NOT SAFE!
+
+
If you fell ready, perhaps you should touch it?
@@ -19832,6 +19832,9 @@ Many thanks! %%s
Many thanks! At least he'll know he haven't impressed me yet!
+Many thanks! Come back later to bring me extra %s!
+
+
Many thanks! Come back later to bring me extra @@!
@@ -21152,9 +21155,6 @@ Nice! First let me introduce myself. I am Dracoula, a miner!
Nice! I love history!
-Nice! I want you to kill some red scorpions, as I said!
-
-
Nice, but no, thanks.
@@ -24344,7 +24344,7 @@ Red Scorpion Stinger
Red Scorpion Stinger -> Scorpion Stinger
-Red Scorpion breed as fast as the Ratto! With our current numbers, it's nearly impossible to take over.
+Red Scorpions breed as fast as Rattos! They are multiplying fast and soon they will outnumber us greatly.
Red Skull Slime
@@ -27359,7 +27359,7 @@ TUTORIAL
Taenya
-Take care though, don't attack them when they are in group!
+Take care though, don't attack them when there are multiple of them, since they will swarm!
Take care!
@@ -28211,7 +28211,7 @@ That's sad to hear.
That's some good white for you've got here!
-That's terrible! Monsters are piling up near city gates! We need to stop their progression.
+That's terrible! Monsters are piling up near the city gates! We need to stop them from advancing!
That's the Blub Song
@@ -28982,7 +28982,7 @@ The knob has... melted down? What?
The last one is %s. You will meet him in the future, so no spoilers. Time traveler word.
-The last task I could give you is to exterminate 200 @@. They actually stop miners progress on the mine.
+The last task I could give you is to exterminate %d %s. They actually stop miners progress on the mine.
The last time they were seen... They went to explore the Desert Temple. None returned alive.
@@ -29561,6 +29561,9 @@ There are five floors, and they're all very dangerous. But there are riches to b
There are four basic class:
+There are lots in the mines.
+
+
There are no new players to welcome.
@@ -32048,6 +32051,9 @@ WARNING:
WARNING:
+WARNING: A previous town admin exiled you. The effects will persist unless you revert your own exile.
+
+
WARNING: Angela Quest cannot be finished without finishing Mercury sidequest first.
@@ -34145,7 +34151,7 @@ Would you ... uhm ... would you talk to Chief Oskari for me? And ask her what sh
Would you like to help me with organizing a Church Party?
-Would you like to help us to protect the town from a red scorpion invasion??
+Would you like to help us to protect the town from the red scorpion infestation?
Would you like to help us? Maybe you just need some information.#0
@@ -34361,7 +34367,7 @@ Yeah, she might be back soon.
Yeah, sign me up!
-Yeah, sure! I'm brave as Simon.
+Yeah, sure! I'm as brave as Simon.
Yeah, sure? What do you need?
@@ -34856,21 +34862,18 @@ You are hurt, and cannot use this.
You are just a random stranger trying to steal adventurer data, aren't you?? %%e
-You are killing @@/10 @@. They usually are near the mine's Inn.
+You are killing %d/%d %s at the cave.
-You are killing @@/100 @@. It's still in progress.
+You are killing %d/%d %s. It's still in progress.
-You are killing @@/200 @@ at the cave.
+You are killing @@/10 @@. They usually are near the mine's Inn.
You are killing @@/25 @@ at the cave. Good progress!
-You are killing @@/50 @@ at the cave.
-
-
You are level @@/@@. Keep building levels, you need them!
Vous êtes niveaux @@/@@. Continuez à passer des niveaux, vous en avez besoin!
@@ -35153,7 +35156,7 @@ You can have this %s as a token of gratitude. But no, you cannot pass, so keep g
You can hear creaking planks and a sail flapping in the storm. A ship?
-You can kill @@ on the desert. It's a dangerous area though, so take care.
+You can kill %s in the desert canyon. It's a dangerous area though, so take care.
You can make a party of 1 if you want to do it alone. This, however, is NOT ADVISED.
diff --git a/langs/lang_pt_BR.old b/langs/lang_pt_BR.old
index 5cce78fbc..9d691796a 100644
--- a/langs/lang_pt_BR.old
+++ b/langs/lang_pt_BR.old
@@ -286,9 +286,15 @@ Tortuga de 4144 foi visto em algum lugar. Grandes recompensas se alguém derruba
@@ is searching something in his book.
@@ está procurando algo em seu livro.
+@@/100 Red Scorpions
+@@ / 100 Escorpiões Vermelhos
+
@@/150 GP
@@ / 150 GP
+@@/200 Black Scorpions
+@@ / 200 Escorpiões Negros
+
@@/5 House Maggots
@@/5 Vermes Domésticos
@@ -367,6 +373,9 @@ Há muitas minas negras.
Ah, there are lots on the fields.
Ah, há muito nos campos.
+Ah, there are lots on the miners cave.
+Ah, há muitos na caverna dos mineiros.
+
Ah, this is boring.
Ah, isso é chato.
@@ -877,6 +886,9 @@ Apesar de sua fragrância duvidosa inicial, o chá sai muito suave e suave, com
Did this Mouboo just blinked? No, I made sure to kill it. Must have been my imagination.
Esse Mouboo apenas piscou? Não, eu me certifiquei de matá-lo. Deve ter sido minha imaginação.
+Did you brought me 7 @@?
+Você me trouxe 7 @@?
+
Did you brought us a kind gift of good will, on the worth of 60 @@, to offer to our King?
Você nos trouxe um bondoso presente de boa vontade, no valor de 60 @@, para oferecer ao nosso Rei?
@@ -1354,6 +1366,12 @@ Olá, bem-vindo à casa de guarda de Tulimshar.
Herbal Tea
Chá de ervas
+Here they are miss!
+Aqui estão eles, senhorita!
+
+Here they are, miss!
+Aqui estão eles, senhorita!
+
Here they are.
Aqui estão eles.
@@ -1408,6 +1426,9 @@ Ei, você me trouxe tudo o que eu pedi?
Hey.
Hey.
+Hey. If you want to kill monsters, you need a good sword. I think, a @@ would be the perfect fit for you.
+Ei. Se você quer matar monstros, você precisa de uma boa espada. Eu acho que um @@ seria o ajuste perfeito para você.
+
High Healing
alta Cura
@@ -1447,6 +1468,9 @@ Como você sabe?
How hunt monsters?
Como caço monstros?
+How is your purge going? I hope you had success at it!
+Como vai o seu expurgo? Eu espero que você tenha tido sucesso nisso!
+
How many heads does Zaphod Beeblebrox have? Numbers only.
Quantas cabeças tem Zaphod Beeblebrox? Apenas números.
@@ -1654,9 +1678,18 @@ Acho que você deveria procurar o tenente se quiser o cartão de guarda.
I think, for just 24 @@, I could arrange a @@ for you.
Eu acho que, por apenas 24 @@, eu poderia arranjar uma @@ para você.
+I think, for just 25 @@, I could arrange a @@ for you.
+Eu acho que, por apenas 25 @@, eu poderia arranjar um @ @ para você.
+
+I think, for just 25 @@, I could arrange one for you. Eh... Just don't think that you have an amazing weapon, alright?
+Eu acho que, por apenas 25%, eu poderia arranjar uma para você. Eh ... Só não pense que você tem uma arma incrível, certo?
+
I think, for just 30 @@, I could arrange one for you. Eh... Just don't think that you have an amazing weapon, alright?
Eu acho que, por apenas 30%, eu poderia arranjar uma para você. Eh ... Só não pense que você tem uma arma incrível, certo?
+I usually ask for 7, but to prove you are going to help us in this purge, I will ask you for 14 @@! I will reward you for your bravure.
+Eu normalmente peço 7, mas para provar que você vai nos ajudar nesse expurgo, eu vou pedir 14 @@! Eu recompensarei você pela sua bravura.
+
I want a EASY task!
Eu quero uma tarefa fácil!
@@ -1699,6 +1732,9 @@ Eu gostaria de remover uma opção de item
I'll also give you a @@. Open it to get a random Mercenary Card.
Eu também vou te dar um @@. Abra-o para obter um Cartão Mercenário aleatório.
+I'll ask you to kill 100 @@. This will prove your worth. Good luck.
+Vou pedir para você matar 100 @@. Isso vai provar o seu valor. Boa sorte.
+
I'll ask you to kill 2 @@. This will prove your worth. They are northwest of the island.
Vou pedir para você matar 2 @@. Isso vai provar o seu valor. Eles estão a noroeste da ilha.
@@ -2302,6 +2338,9 @@ Novas configurações do jogo padrão:
New players can also get an EXP bonus with Elmo until they get level 15. Warp Crystals are here!
Os novos jogadores também podem receber um bônus de EXP com o Elmo até obterem o nível 15. Warp Crystals is here!
+Nice! I want you to kill some red scorpions, as I said!
+Agradável! Eu quero que você mate alguns escorpiões vermelhos, como eu disse!
+
Nikolai
Nikolai
@@ -2701,6 +2740,9 @@ Borboleta vermelha
Red Cotton Dye
Tinta vermelha para algodão
+Red Scorpion breed as fast as the Ratto! With our current numbers, it's nearly impossible to take over.
+Raça Scorpion Vermelho tão rápido quanto o Ratto! Com nossos números atuais, é quase impossível assumir o controle.
+
Reduces your Int by 50
Reduz seu Int por 50
@@ -3103,6 +3145,9 @@ TUTORIAL: Os erros lá podem ser muito cruéis. Você sabe o que é pior? Lag.
Tactical Retreat
recuo tático
+Take care though, don't attack them when they are in group!
+Tome cuidado, não os ataque quando eles estiverem em grupo!
+
Take this badge, so you can get access to the guard house. You will find more work there. Bye, and good luck!
Pegue este distintivo para poder ter acesso à casa de guarda. Você encontrará mais trabalho lá. Tchau e boa sorte!
@@ -3190,6 +3235,9 @@ Isso é louco!
That's not everything I asked for.
Isso não é tudo que eu pedi.
+That's terrible! Monsters are piling up near city gates! We need to stop their progression.
+Isso é terrível! Monstros estão se acumulando perto dos portões da cidade! Precisamos parar a progressão deles.
+
That's very, very risky. I need 3 @@ and 10 @@ to make a Potion to you, and I won't warrant it will work.
Isso é muito, muito arriscado. Preciso de 3 @@ e 10 @@ para fazer uma Poção para você, e não garantirei que funcionará.
@@ -3316,6 +3364,9 @@ O grande prêmio é @@. Pode ser reivindicado com Aidan, em Tulimshar.
The inn north of me still haven't opened, which is a shame. I guess their cassino got too expensive.
A pousada ao norte de mim ainda não abriu, o que é uma vergonha. Eu acho que o cassino deles ficou muito caro.
+The last task I could give you is to exterminate 200 @@. They actually stop miners progress on the mine.
+A última tarefa que posso dar é exterminar 200 @@. Eles realmente impedem o progresso dos mineiros na mina.
+
The monsters here are too strong, and as I said before, I can't get close to the Transcedence Portal nor to get training.
Os monstros aqui são muito fortes, e como eu disse antes, eu não posso chegar perto do Portal Transcendence nem para começar o treinamento.
@@ -4045,6 +4096,9 @@ Os trabalhadores fecharam a Nivalis para reparos, devido a danos intensos à inf
Would you like to buy some?
Você gostaria de comprar alguns?
+Would you like to help us to protect the town from a red scorpion invasion??
+Você gostaria de nos ajudar a proteger a cidade de uma invasão de escorpião vermelho?
+
Wow! those pity gloves aren'st made for mining. They're almost ruined!
Uau! aquelas luvas de pena não são feitas para mineração. Eles estão quase arruinados!
@@ -4075,6 +4129,9 @@ Sim claro. Eu vou te ensinar como dar primeiros socorros para as pessoas.
Yeah, of course. This one is rather useless and difficult to use, though.
Sim claro. Este é um tanto inútil e difícil de usar, no entanto.
+Yeah, sure! I'm brave as Simon.
+Sim claro! Eu sou corajoso como Simon.
+
Yellow Cotton Dye
Tinta amarela para algodão
@@ -4138,6 +4195,12 @@ Você está matando @@ no armazém.
You are killing @@. They are usually at the crops.
Você está matando @@. Eles geralmente estão nas plantações.
+You are killing @@/100 @@. It's still in progress.
+Você está matando @@ / 100 @@. Ainda está em andamento.
+
+You are killing @@/200 @@ at the cave.
+Você está matando @@ / 200 @@ na caverna.
+
You are killing @@/45 @@ at the cave.
Você está matando @@ / 45 @@ na caverna.
@@ -4174,6 +4237,9 @@ Você pode chegar perto a pé, e havia uma área tão vazia que você nem notari
You can get up to @@ items.
Você pode obter até @@ itens.
+You can kill @@ on the desert. It's a dangerous area though, so take care.
+Você pode matar @@ no deserto. É uma área perigosa, então tome cuidado.
+
You can only merge accounts after 2020-02-07!
Você só pode mesclar contas após 2020/02/07!
diff --git a/langs/lang_pt_BR.txt b/langs/lang_pt_BR.txt
index b821aaa92..1f07908cf 100644
--- a/langs/lang_pt_BR.txt
+++ b/langs/lang_pt_BR.txt
@@ -353,6 +353,12 @@ para
%d/%d %s killed
+%d/%d Black Scorpions
+
+
+%d/%d Red Scorpions
+
+
%s
@@ -2477,9 +2483,6 @@ Propriedade de @@
@@/100 @@
@@ / 100 @@
-@@/100 Red Scorpions
-@@ / 100 Escorpiões Vermelhos
-
@@/1000 GP
@@ / 1000 GP
@@ -2510,9 +2513,6 @@ Propriedade de @@
@@/20 @@ (or @@)
@@ / 20 @@ (ou @@)
-@@/200 Black Scorpions
-@@ / 200 Escorpiões Negros
-
@@/25 @@
@@ / 25 @@
@@ -3473,9 +3473,6 @@ Ah, as crianças estão brincando de esconde-esconde, mas estou com medo que ela
Ah, the originals. Had the displeasure to met a few of them in the past and in the future with my time machine.
-Ah, there are lots on the miners cave.
-Ah, há muitos na caverna dos mineiros.
-
Ah, there are lots with Melina, downstairs.
Ah, tem muita coisa com Melina lá embaixo.
@@ -4049,6 +4046,9 @@ Always a pleasure to help.
Always use %s
+Amazing! I want you to kill some red scorpions, as I said!
+
+
Amazing. Five gifts for all. With 3200, we could supply nomad tribes...
Surpreendente. Cinco presentes para todos. Com 3200, poderíamos fornecer tribos nômades ...
@@ -8666,6 +8666,9 @@ Did we brought everything Naem asked?
Did you bring everything?
+Did you bring me 7 @@?
+
+
Did you bring the supplies?
Você trouxe os suprimentos?
@@ -8678,9 +8681,6 @@ Did you brought me 12 %s?
Did you brought me 12 @@ and 4 @@? The @@ is waiting for you, sharp sharp!
Você me trouxe 12 @@ e 4 @@? O @@ está esperando por você, afiado afiado!
-Did you brought me 7 @@?
-Você me trouxe 7 @@?
-
Did you brought me a %s?
Você me trouxe uma% s?
@@ -12932,15 +12932,9 @@ Aqui garoto. Frostia, a cidade dos elfos, está em algum lugar perto daqui, mas
Here lies a diary, presumably from Fefe.
-Here they are miss!
-Aqui estão eles, senhorita!
-
Here they are!
Aqui estão eles!
-Here they are, miss!
-Aqui estão eles, senhorita!
-
Here they are, miss.#0
Aqui estão eles, senhorita.
@@ -13034,10 +13028,10 @@ Aqui está o que eu preciso:
Here's your reward!
Aqui está sua recompensa!
-Here's your sword, novice. Now go kill monsters.#0
+Here's your sword, son. Now go kill some monsters.#0
-Here's your sword, novice. Now go kill monsters.#1
+Here's your sword, son. Now go kill some monsters.#1
Here, I did this @@ for you! I'm pretty sure this is also a drop, but that's literally everything I could do for helping my husband.
@@ -13394,6 +13388,9 @@ Hey, the %s you gave me was quite tasty, thanks!
Hey, this Dummy is to @@ kill.
Ei, esse manequim é @@ matar.
+Hey, this well is particular! Pay me or go find your own well!
+
+
Hey, two gifts is very nice. But if we delivered 400. Think on it.
Dois presentes é muito bom. Mas se nós entregamos 400. Pense nisso.
@@ -13427,8 +13424,8 @@ Ei, você é um elfo, cool! Mas você ainda não pode concorrer a um cargo aqui!
Hey, you, stranger. I promised Banu a pie, but she is yet to give me the apples.
-Hey. If you want to kill monsters, you need a good sword. I think, a @@ would be the perfect fit for you.
-Ei. Se você quer matar monstros, você precisa de uma boa espada. Eu acho que um @@ seria o ajuste perfeito para você.
+Hey. If you want to kill monsters, you need a good sword. I think, a %s would be the perfect fit for you.
+
Hey. You there. Time to do @@ and show what you're made of.
Ei. Você aí. Hora de fazer @@ e mostrar do que você é feito.
@@ -13877,8 +13874,8 @@ Como funciona a fiação?
How is *hic* it possible?
Como isso *hic* é possível?
-How is your purge going? I hope you had success at it!
-Como vai o seu expurgo? Eu espero que você tenha tido sucesso nisso!
+How is the extermination going? I hope you are successful!
+
How many %s should I attach?
Como s muitos% devo juntar?
@@ -15698,11 +15695,11 @@ I think this blue circle right here can be helpful to break the enchantment that
I think you should get initiated on any side before speaking to me again.
Eu acho que você deveria ser iniciado em qualquer lado antes de falar comigo novamente.
-I think, for just 25 @@, I could arrange a @@ for you.
-Eu acho que, por apenas 25 @@, eu poderia arranjar um @ @ para você.
+I think, for just 25 %s I could arrange one for you. Eh... Just don't think that you have an amazing weapon, alright?
+
+
+I think, for just 25, %s I could arrange a %s for you.
-I think, for just 25 @@, I could arrange one for you. Eh... Just don't think that you have an amazing weapon, alright?
-Eu acho que, por apenas 25%, eu poderia arranjar uma para você. Eh ... Só não pense que você tem uma arma incrível, certo?
I thought I was going to send you in a nest of Yetis, but instead, I've sent you straight to the birthplace of Bandits and Assassins.
Pensei em mandar-te num ninho de Yetis, mas em vez disso, enviei-te directamente para o local de nascimento dos Bandits and Assassins.
@@ -15737,8 +15734,8 @@ I used to make dyes for Agostine but he hasn't bought any in a while. I could ma
I usually ask adventurers for 11 @@, but new miners should be arriving soon. I need to make them cry!
Eu costumo pedir aventureiros para 11 @@, mas novos mineiros devem chegar em breve. Eu preciso fazê-los chorar!
-I usually ask for 7, but to prove you are going to help us in this purge, I will ask you for 14 @@! I will reward you for your bravure.
-Eu normalmente peço 7, mas para provar que você vai nos ajudar nesse expurgo, eu vou pedir 14 @@! Eu recompensarei você pela sua bravura.
+I usually ask for just 7, but to prove you are going to help us in this purge, I will ask you for 14 %s! I will reward you for your bravery.
+
I usually don't let anyone in, but I had to make an exception for the likes of you.
@@ -16262,8 +16259,8 @@ Também fornecerei alguns @ @ se um Elixir. Use-os com sabedoria.
I'll also try to bring you to the world's edge, as you've asked.
Eu também vou tentar trazer você para a borda do mundo, como você pediu.
-I'll ask you to kill 100 @@. This will prove your worth. Good luck.
-Vou pedir para você matar 100 @@. Isso vai provar o seu valor. Boa sorte.
+I'll ask you to kill %d %s. This will prove your worth. Good luck.
+
I'll be attracted by the Shadow Herb. The moss will hide the roots, which will entrap it for a while.
Eu serei atraído pela Shadow Herb. O musgo irá esconder as raízes, o que irá aprisioná-lo por um tempo.
@@ -17069,6 +17066,9 @@ Se você precisar ir rapidamente de um lugar para outro, conte conosco!
If you ever visit the fortress island, be sure to visit the friendly tree at the cave. I'm sure it'll like you.
+If you fail to see two statues while trying to go to Halinarzo, backtrack. Do note that caves without torches ARE NOT SAFE!
+
+
If you fell ready, perhaps you should touch it?
Se você ficou pronto, talvez você devesse tocá-lo?
@@ -19832,6 +19832,9 @@ Many thanks! %%s
Many thanks! At least he'll know he haven't impressed me yet!
Muito Obrigado! Pelo menos ele saberá que ainda não me impressionou!
+Many thanks! Come back later to bring me extra %s!
+
+
Many thanks! Come back later to bring me extra @@!
Muito Obrigado! Volte depois para me trazer mais @@!
@@ -21152,9 +21155,6 @@ Agradável! Primeiro, permita-me me apresentar. Eu sou Dracoula, um mineiro!
Nice! I love history!
-Nice! I want you to kill some red scorpions, as I said!
-Agradável! Eu quero que você mate alguns escorpiões vermelhos, como eu disse!
-
Nice, but no, thanks.
Bom, mas não, obrigado.
@@ -24344,8 +24344,8 @@ Ferrão Escorpião Vermelho
Red Scorpion Stinger -> Scorpion Stinger
Red Scorpion Stinger -> Scorpion Stinger
-Red Scorpion breed as fast as the Ratto! With our current numbers, it's nearly impossible to take over.
-Raça Scorpion Vermelho tão rápido quanto o Ratto! Com nossos números atuais, é quase impossível assumir o controle.
+Red Scorpions breed as fast as Rattos! They are multiplying fast and soon they will outnumber us greatly.
+
Red Skull Slime
Slime Caveira Vermelha
@@ -27359,8 +27359,8 @@ TUTORIAL
Taenya
-Take care though, don't attack them when they are in group!
-Tome cuidado, não os ataque quando eles estiverem em grupo!
+Take care though, don't attack them when there are multiple of them, since they will swarm!
+
Take care!
Cuidar!
@@ -28211,8 +28211,8 @@ That's sad to hear.
That's some good white for you've got here!
Isso é um bom branco para você chegou aqui!
-That's terrible! Monsters are piling up near city gates! We need to stop their progression.
-Isso é terrível! Monstros estão se acumulando perto dos portões da cidade! Precisamos parar a progressão deles.
+That's terrible! Monsters are piling up near the city gates! We need to stop them from advancing!
+
That's the Blub Song
@@ -28982,8 +28982,8 @@ O botão foi ... derretido? O que?
The last one is %s. You will meet him in the future, so no spoilers. Time traveler word.
-The last task I could give you is to exterminate 200 @@. They actually stop miners progress on the mine.
-A última tarefa que posso dar é exterminar 200 @@. Eles realmente impedem o progresso dos mineiros na mina.
+The last task I could give you is to exterminate %d %s. They actually stop miners progress on the mine.
+
The last time they were seen... They went to explore the Desert Temple. None returned alive.
A última vez que eles foram vistos ... Eles foram explorar o Templo do Deserto. Nenhum retornou vivo.
@@ -29561,6 +29561,9 @@ Existem cinco andares e todos são muito perigosos. Mas existem riquezas a serem
There are four basic class:
Existem quatro classes básicas:
+There are lots in the mines.
+
+
There are no new players to welcome.
Não há novos jogadores para bem-vindo.
@@ -32048,6 +32051,9 @@ AVISO:
WARNING:
AVISO:
+WARNING: A previous town admin exiled you. The effects will persist unless you revert your own exile.
+
+
WARNING: Angela Quest cannot be finished without finishing Mercury sidequest first.
@@ -34145,8 +34151,8 @@ Você ... você fala com o chefe Oskari por mim? E pergunte o que ela planeja fa
Would you like to help me with organizing a Church Party?
Você gostaria de me ajudar com a organização de uma festa da igreja?
-Would you like to help us to protect the town from a red scorpion invasion??
-Você gostaria de nos ajudar a proteger a cidade de uma invasão de escorpião vermelho?
+Would you like to help us to protect the town from the red scorpion infestation?
+
Would you like to help us? Maybe you just need some information.#0
@@ -34361,8 +34367,8 @@ Sim, ela pode estar de volta em breve.
Yeah, sign me up!
Sim, me inscreva!
-Yeah, sure! I'm brave as Simon.
-Sim claro! Eu sou corajoso como Simon.
+Yeah, sure! I'm as brave as Simon.
+
Yeah, sure? What do you need?
Sim claro? O que você precisa?
@@ -34856,21 +34862,18 @@ Você está ferido e não pode usar isto.
You are just a random stranger trying to steal adventurer data, aren't you?? %%e
-You are killing @@/10 @@. They usually are near the mine's Inn.
-Você está matando @@ / 10 @@. Eles geralmente estão perto da pousada da mina.
+You are killing %d/%d %s at the cave.
+
-You are killing @@/100 @@. It's still in progress.
-Você está matando @@ / 100 @@. Ainda está em andamento.
+You are killing %d/%d %s. It's still in progress.
-You are killing @@/200 @@ at the cave.
-Você está matando @@ / 200 @@ na caverna.
+
+You are killing @@/10 @@. They usually are near the mine's Inn.
+Você está matando @@ / 10 @@. Eles geralmente estão perto da pousada da mina.
You are killing @@/25 @@ at the cave. Good progress!
Você está matando @@ / 25 @@ na caverna. Bom progresso!
-You are killing @@/50 @@ at the cave.
-Você está matando @@ / 50 @@ na caverna.
-
You are level @@/@@. Keep building levels, you need them!
Você está no nível @@ / @@. Continue construindo níveis, você precisa deles!
@@ -35153,8 +35156,8 @@ You can have this %s as a token of gratitude. But no, you cannot pass, so keep g
You can hear creaking planks and a sail flapping in the storm. A ship?
-You can kill @@ on the desert. It's a dangerous area though, so take care.
-Você pode matar @@ no deserto. É uma área perigosa, então tome cuidado.
+You can kill %s in the desert canyon. It's a dangerous area though, so take care.
+
You can make a party of 1 if you want to do it alone. This, however, is NOT ADVISED.
diff --git a/langs/lang_ru.old b/langs/lang_ru.old
index e69de29bb..b7c8349bb 100644
--- a/langs/lang_ru.old
+++ b/langs/lang_ru.old
@@ -0,0 +1,48 @@
+@@/100 Red Scorpions
+@@/100 Красные скорпионы
+
+@@/200 Black Scorpions
+@@/200 Чёрные скорпионы
+
+Ah, there are lots on the miners cave.
+В пещере шахтёров их много.
+
+Did you brought me 7 @@?
+Вы принесли мне 7 @@?
+
+Hey. If you want to kill monsters, you need a good sword. I think, a @@ would be the perfect fit for you.
+Если вы хотите убивать монстров, вам нужен хороший меч. Думаю, @@ идеально тебе подойдёт.
+
+How is your purge going? I hope you had success at it!
+Как проходит ваша чистка? Я надеюсь, что вы добились успеха в этом!
+
+I think, for just 25 @@, I could arrange a @@ for you.
+Я думаю, что всего за 25 @@ я мог бы организовать для вас @@.
+
+I think, for just 25 @@, I could arrange one for you. Eh... Just don't think that you have an amazing weapon, alright?
+Я думаю, что всего за 25 @@ я могу организовать для тебя один. Эх... Только не думай, что у тебя потрясающее оружие, ладно?
+
+I usually ask for 7, but to prove you are going to help us in this purge, I will ask you for 14 @@! I will reward you for your bravure.
+Обычно я прошу 7, но чтобы доказать, что ты поможешь нам в этой чистке, я попрошу у тебя 14 @@! Я вознагражу тебя за твою храбрость.
+
+I'll ask you to kill 100 @@. This will prove your worth. Good luck.
+Я попрошу тебя убить 100 @@. Это докажет вашу состоятельность. Удачи.
+
+Nice! I want you to kill some red scorpions, as I said!
+Отлично! Я хочу, чтобы вы убили несколько красных скорпионов, как я уже сказал!
+
+That's terrible! Monsters are piling up near city gates! We need to stop their progression.
+Это ужасно! Монстры скапливаются у городских ворот! Мы должны остановить их продвижение.
+
+The last task I could give you is to exterminate 200 @@. They actually stop miners progress on the mine.
+Последнее задание, которое я могу вам дать - это уничтожить 200 @@. Они фактически останавливают продвижение шахтёров по шахте.
+
+Would you like to help us to protect the town from a red scorpion invasion??
+Не хотите ли вы помочь нам защитить город от нашествия красных скорпионов??
+
+Yeah, sure! I'm brave as Simon.
+Ага, конечно! Я отважный, как Саймон.
+
+You can kill @@ on the desert. It's a dangerous area though, so take care.
+Вы можете убить @@ в пустыне. Но это опасная зона, так что будьте осторожны.
+
diff --git a/langs/lang_ru.txt b/langs/lang_ru.txt
index 83f26fb89..9ae4a1604 100644
--- a/langs/lang_ru.txt
+++ b/langs/lang_ru.txt
@@ -353,6 +353,12 @@ Copyright (C) 2010-2015 Evol Online
%d/%d %s killed
+%d/%d Black Scorpions
+
+
+%d/%d Red Scorpions
+
+
%s
@@ -567,7 +573,7 @@ Copyright (C) 2010-2015 Evol Online
(Так же внезапно, как началось ощущение, оно прекращается. Странное притяжение постепенно исчезает и менгир кажется обычным камнем.)
(Click next button to advance dialogs)
-(Нажмите кнопку "Далее", чтобы перейти к диалоговым окнам)
+(Нажмите кнопку "Следующий" для продолжения диалога)
(Don't respond)
(Не отвечать)
@@ -696,7 +702,7 @@ Copyright (C) 2010-2015 Evol Online
* Ask Zegas, the mayoress, if she needs help.
-* Спросите Зегаса, мэра, нужна ли ей помощь.
+* Спросите Зегас, мэра, нужна ли ей помощь.
* Cards will be deleted after transfer is done.
* Карты будут удалены после передачи.
@@ -705,7 +711,7 @@ Copyright (C) 2010-2015 Evol Online
* Collect @@/@@ GP
-
+* Соберите @@/@@ GP
* Defeat the Assassin
* Победить ассасина
@@ -729,7 +735,7 @@ Copyright (C) 2010-2015 Evol Online
* Get trained by Valon, in the big house.
-
+* Пройдите обучение у Валона в большом доме.
* Has non-cumulative area of effect damage.
@@ -738,7 +744,7 @@ Copyright (C) 2010-2015 Evol Online
* Help Ayasha to take care of the kids.
-
+* Помогите Аяше разобраться с детьми.
* Huge damage and more criticals, but slow fire rate.
@@ -831,7 +837,7 @@ Copyright (C) 2010-2015 Evol Online
*Hic*
-
+*Ик*
*I'll give you two energy balls.*
@@ -1005,7 +1011,7 @@ Copyright (C) 2010-2015 Evol Online
- I currently need your help with @@.
-
+- В настоящее время мне нужна твоя помощь с @@.
- I overheard rumors about a festival. Maybe someone needs help with their figurine?
@@ -1089,7 +1095,7 @@ Copyright (C) 2010-2015 Evol Online
-- Zegas, the Mayoress
-
+-- Зегас, мэр
--- AND ANY OF ---
@@ -1257,7 +1263,7 @@ Copyright (C) 2010-2015 Evol Online
...It'll most likely attack you, instead.
-
+...То вместо него он, скорее всего, нападёт на вас.
...Lalica, the witch, is still with us. And she came to complain that a petty thief stolen a very precious item of hers.
@@ -1365,7 +1371,7 @@ Copyright (C) 2010-2015 Evol Online
...who knows if there isn't a secret in that?
-
+...кто знает, нет ли в этом секрета?
...wingless humanoids.
@@ -1548,7 +1554,7 @@ Copyright (C) 2010-2015 Evol Online
.:: Hit'n'Run Tactic ::.
-
+.:: Тактика Ударь-и-Беги ::.
.:: Holy Light ::.
@@ -1578,34 +1584,34 @@ Copyright (C) 2010-2015 Evol Online
.:: Main Quest 1-1 ::.
-
+.:: Основной Квест 1-1 ::.
.:: Main Quest 1-2 ::.
-
+.:: Основной Квест 1-2 ::.
.:: Main Quest 1-3 ::.
-
+.:: Основной Квест 1-3 ::.
.:: Main Quest 2-%d ::.
-
+.:: Основной Квест 2-%d ::.
.:: Main Quest 3-2 ::.
-
+.:: Основной Квест 3-2 ::.
.:: Main Quest 4-1 ::.
-
+.:: Основной Квест 4-1 ::.
.:: Main Quest 5-1 ::.
-
+.:: Основной Квест 5-1 ::.
.:: Main Quest 6-1 ::.
-
+.:: Основной Квест 6-1 ::.
.:: Main Quest 6-2 ::.
-
+.:: Основной Квест 6-2 ::.
.:: Main Quest ::.
-
+.:: Основной Квест ::.
.:: Mana Bomb ::.
@@ -1827,7 +1833,7 @@ Copyright (C) 2010-2015 Evol Online
1. You must be at the computer to play. Using a bot ##Bwhile at computer##b will be tolerated.
-
+1. Вы должны находиться за компьютером во время игры. Использование бота ##Bнаходясь за компьютером##b допускается.
1. YuckFou - 10,000,010 GP
@@ -1851,13 +1857,13 @@ Copyright (C) 2010-2015 Evol Online
10. ##BDo not logout##b at Botcheck area or at Jail. We cannot unjail an offline player. The opposite of rule 9: If you believe you're right, keep your ground and explain calmly what happened. We'll calmly analyse the situation. If you were jailed without guilt, an apology will be sent to you, provided this rule is not broken.
-
+10. ##BНе выходите из системы##b в зоне бот-чек или в Тюрьме. Мы не можем освободить из тюрьмы игрока, находящегося вне игры. Противоположность правилу 9: Если вы считаете, что правы, держитесь своей позиции и спокойно объясните, что произошло. Мы спокойно проанализируем ситуацию. Если вас посадили в тюрьму без вины, то вы получите извинения при условии, что это правило не было нарушено.
10th Place - Saulc (8)
11. If you believe you are Not Guilty, but the GM deemed you guilty, request a ##BCouncil Trial##b. It's your right. In a Council Trial, we'll have multiple people giving the veredict. Any player may be called to compose the council. All admins shall take part in it. An arragment relative to time, date, and number of counsellors is to be made.
-
+11. Если вы считаете себя невиновным, но ГМ посчитал вас виновным, запросите ##BСуд Совета##b. Это ваше право. В Суде Совета вердикт будет выносить несколько человек. Любой игрок может быть вызван для составления совета. Все администраторы должны принимать в нем участие. Необходимо договориться о времени, дате и количестве советников.
12x Strange Coins
12x Странные монеты
@@ -2007,7 +2013,7 @@ Copyright (C) 2010-2015 Evol Online
3 - Не доверяйте никому. Победитель может быть только один, и это должны быть вы.
3. ##BDo not trade invalid items, or try to cheat on trades.##b This includes any other kind of cheat or bug abuse, passive of account deletion and IP ban as stated by the Terms Of Service.
-
+3. ##BНе обменивайтесь недействительными предметами и не пытайтесь мошенничать на сделках.##b Это включает в себя любой другой вид читерства или злоупотребления багами. За это может последовать удаление аккаунта и бан IP-адреса в соответствии с Условиями оказания услуг.
3. G II - 4151
@@ -2073,7 +2079,7 @@ Copyright (C) 2010-2015 Evol Online
4- Будьте осторожны. Дикие животные тоже могут убить вас. Могут быть ловушки.
4. ##BRespect other players.##b This includes but is not limited to using offensive language in nicknames or chat, and begging items or favours to other players.
-
+4. ##BУважайте других игроков.##b Это включает в себя, но не ограничивается, использование оскорбительных выражений в никах или чате, а также выпрашивание предметов или услуг у других игроков.
4. Amdros - 1113
@@ -2130,7 +2136,7 @@ Copyright (C) 2010-2015 Evol Online
5. ##BThe public chat is to be understood by everyone.##b Therefore, try to use english when possible.
-
+5. ##BПубличный чат должен быть понятен всем.##b Поэтому старайтесь использовать английский язык, когда это возможно.
5. Heaven - 501
@@ -2187,7 +2193,7 @@ Copyright (C) 2010-2015 Evol Online
7. ##BAs long as you have an account, you agree with the [@@https://tmw2.org/legal|Terms Of Service@@]##b. Shall any rule conflict with these terms, the Terms Of Service provided on that link shall prevail.
-
+7. ##BПока у вас есть аккаунт, вы соглашаетесь с [@@https://tmw2.org/legal|Условиями оказания услуг@@]##b. Если какое-либо правило противоречит данным условиям, приоритет имеют Условия предоставления услуг, приведённые по данной ссылке.
7th Place - Sertrop (17)
@@ -2196,7 +2202,7 @@ Copyright (C) 2010-2015 Evol Online
8. ##BThe use of real money is prohibited##b for ingame stuff, except by sponsoring.
-
+8. ##BИспользование реальных денег запрещено##b в игре, за исключением финансовой поддержки игры.
87 Plushrooms
@@ -2205,7 +2211,7 @@ Copyright (C) 2010-2015 Evol Online
9. ##BAdmit when you're wrong.##b Users trying to lie to or fool GMs will get no pity from them.
-
+9. ##BУмейте признавать свои ошибки.##b Пользователи, пытающиеся лгать или обманывать ГМов, не получат от них жалости.
9th Place - LawnCable (13)
@@ -2295,7 +2301,7 @@ Copyright (C) 2010-2015 Evol Online
@@ Dummy
-
+Манекен @@
@@ Recipe
@@ -2433,7 +2439,7 @@ Copyright (C) 2010-2015 Evol Online
@@, вам нужна помощь? Вы заблудились? Нажмите на меня!
@@, do you need help? Are you lost? Talk to me!
-@@, вам нужна помощь? Ты потерялся? Поговори со мной!
+@@, вам нужна помощь? Вы потерялись? Поговорите со мной!
@@, don't jump there! It may be fatal!
@@, не прыгай туда! Это может быть фатально!
@@ -2460,7 +2466,7 @@ Copyright (C) 2010-2015 Evol Online
@@/1 Mana Bug
-
+@@/1 Мана-жук
@@/10 @@
@@ -2477,9 +2483,6 @@ Copyright (C) 2010-2015 Evol Online
@@/100 @@
-@@/100 Red Scorpions
-@@/100 Красные скорпионы
-
@@/1000 GP
@@ -2510,9 +2513,6 @@ Copyright (C) 2010-2015 Evol Online
@@/20 @@ (or @@)
-@@/200 Black Scorpions
-@@/200 Чёрные скорпионы
-
@@/25 @@
@@ -3060,7 +3060,7 @@ Actually, I see you have some @@. Ever tried a bow before?
Вообще-то, я вижу, что у тебя есть немного @@. Когда-нибудь пробовал лук раньше?
Actually, a tutorial would be good!
-На самом деле, учебник был бы хорош!
+На самом деле, руководство бы не помешало!
Actually, about Fafi dragons...
@@ -3105,7 +3105,7 @@ Actually, you look strong...ish. Still, maybe you can help me.
Actually. Who are you again? A headache which doesn't want to pass strikes you.
-Вообще-то. Кто вы такой? Головная боль, которая никак не хочет проходить, поражает вас.
+Кто вы такой? Головная боль, которая никак не хочет проходить, продолжает терзать вас.
Add a new line
@@ -3207,7 +3207,7 @@ After that, stay still and be patient, but also alert!
После этого не двигайтесь и будьте терпеливы и бдительны!
After that, we're going to Tulimshar. Tulim is the most important city on the world, and the Alliance have an office there.
-После этого мы отправимся в Тулимшар. Тулим - самый важный город на планете, и у Альянса там есть офис.
+После этого мы отправимся в Тулимшар. Тулим - самый важный город на планете и у Альянса там есть офис.
After the Great Fire... you don't find our world's Elli ever again.
@@ -3219,7 +3219,7 @@ After waiting for the oil to dry, he hands you the string.
After you have confirmed the negotiation, a window with a vertical split will appear. The left side are the items you intend to offer in trading. The right side are the items that the other citizen intends to offer in trading.
-
+После того как вы подтвердите переговоры, появится окно с вертикальным разделением. В левой части находятся предметы, которые вы собираетесь предложить для торговли. Справа - предметы, которые другой гражданин намерен предложить для торговли.
After your questions I'm really getting worried about this guy with the mask. In retrospect it really seems suspicous.
После ваших вопросов я действительно начинаю беспокоиться об этом парне в маске. В ретроспективе это действительно кажется подозрительным.
@@ -3228,7 +3228,7 @@ Again, you don't need to do both right now, but you probably will want to. Once
Aggressors always know when they are in danger! Therefore, they are always on standby, attacking anyone who appears ahead.
-Агрессоры всегда знают, когда им угрожает опасность! Поэтому они всегда наготове, атакуя всех, кто появится впереди.
+Агрессоры всегда знают, когда им угрожает опасность! Поэтому они всегда наготове, атакуя всех, кто появится перед ними.
Agi Potion
@@ -3473,9 +3473,6 @@ Ah, the kids are playing hide and seek, but I am afraid they went too far. A mon
Ah, the originals. Had the displeasure to met a few of them in the past and in the future with my time machine.
-Ah, there are lots on the miners cave.
-В пещере шахтёров их много.
-
Ah, there are lots with Melina, downstairs.
@@ -3765,7 +3762,7 @@ All maggots are dead!
Все личинки мертвы!
All mana bugs are dead!
-
+Все мана-жуки мертвы!
All monsters may drop chocolate during this period. And here is one for you!
В этот период со всех монстров может выпасть шоколад. И вот вам один!
@@ -3813,7 +3810,7 @@ All warp technology, be it crystal-based, potion-based, or mechanic-based, relie
All you need to do then is walk outside, enter on the biggest house, and talk to the Trainer. He'll teach you everything.
-Все, что вам нужно сделать, это выйти на улицу, войти в самый большой дом и поговорить с тренером. Он научит вас всему.
+Все, что тебе нужно сделать, это выйти на улицу, войти в самый большой дом и поговорить с Трейнером. Он научит тебя всему.
Alliance Guard
Стражник Альянса
@@ -3984,7 +3981,7 @@ Also, south of here are mines. Talk to Tycoon for information about it.
Also, take this book so you don't forget the rules. You can always read it, or type ##B@rules##b on the chat.
-Также возьмите эту книгу, чтобы не забыть правила. Вы всегда можете прочитать её или набрать ##B@rules##b в чате.
+Также возьми эту книгу, чтобы не забыть правила. Ты всегда можешь прочитать её или набрать ##B@rules##b в чате.
Also, take this. It's time to you learn to craft your own weapon. Talk to Nicholas in Hurnscald forge to make an awesome @@. Or use it on some other craft, it is your choice.
Также возьми это. Пришло время научиться делать собственное оружие. Поговорите с Николасом в кузнице Хёрнскальда, чтобы сделать потрясающий @@. Или используйте его в другом ремесле, выбор за вами.
@@ -4049,6 +4046,9 @@ Always a pleasure to help.
Always use %s
Всегда используйте %s
+Amazing! I want you to kill some red scorpions, as I said!
+
+
Amazing. Five gifts for all. With 3200, we could supply nomad tribes...
Удивительно. Пять подарков для всех. С 3200 мы могли бы снабжать племена кочевников...
@@ -4500,7 +4500,7 @@ Anyway, as you might be aware, Land Of Fire came here in an incident after the M
В любом случае, как вы, возможно, знаете, Огненные Земли появились тут во время инцидента, после того как Король Монстров забрал все Камни Маны... Так что у нас хорошее магическое родство.
Anyway, conspiratory theories aside, his ghost is a powerful boss. I would not attack him if I were you!
-В любом случае, если отбросить конспирологические теории, его призрак - могущественный босс. На вашем месте я бы не нападал на него!
+В любом случае, если отбросить конспирологические теории, его призрак - могущественный босс. На вашем месте я бы не нападала на него!
Anyway, he had a point. What will you do once the Monster War is over?
В любом случае, он был прав. Что вы будете делать, когда закончится Война Монстров?
@@ -4524,7 +4524,7 @@ Anyway, once you have the recipe book and learned a recipe, you can craft items
В любом случае, как только у вас есть книга рецептов и вы выучили рецепт, вы можете изготавливать предметы в кузницах. Думаю, вы можете купить их в своих апартаментах.
Anyway, our shipkeeper, Juliet, helped to heal your injuries way back.
-В любом случае, наш корабельщик, Джульетта, помогла залечить ваши раны.
+В любом случае, наш корабельщик, Джульетта, помогла залечить твои раны.
Anyway, the Moubootaur certainly existed, and probably is still alive.
В любом случае, Мубутавр, безусловно, существовал и, вероятно, жив до сих пор.
@@ -4812,7 +4812,7 @@ Arnea
Арнеа
Arnea#003-13
-
+Арена#003-13
Arr ha ha ha arr!
Арр ха ха ха арр!
@@ -5298,28 +5298,28 @@ Barrel
Бочка
Barrel#1
-
+Бочка#1
Barrel#2
-
+Бочка#2
Barrel#3
-
+Бочка#3
Barrel#4
-
+Бочка#4
Barrel#5
-
+Бочка#5
Barrel#6
-
+Бочка#6
Barrel#7
-
+Бочка#7
Barrel#8
-
+Бочка#8
Barrels#MKHB
@@ -5406,10 +5406,10 @@ Be Patient... You still need to wait @@.
Be a friend and bring me @@ @@.#0
-
+Будь другом и принеси мне @@ @@.
Be a friend and bring me @@ @@.#1
-
+Будь другом и принеси мне @@ @@.
Be aware I can only bake batches of @@ potions.
@@ -5649,10 +5649,10 @@ Billy
Billy Bons
-
+Билли Бонс
Billy Bons#TMW2
-
+Билли Бонс#TMW2
Birds in the Sunrise
@@ -5814,7 +5814,7 @@ Blue Slime Mother
Blue Switch#EP
-
+Синий Переключатель#EP
Blue from sea, learned how to hunt. But unfortunately, not how to withstand attacks.
@@ -6771,7 +6771,7 @@ Can you reset my stats please?
Не могли бы вы сбросить мои статы?
Can you search ##Bthe barrels##b for the bug bomb and set it off when you find it?
-
+Не могли бы вы ##Bобыскать бочки##b в поисках жучиной бомбы и привести её в действие, когда найдёте?
Can you sing me a song?
Вы можете спеть мне песню?
@@ -6888,7 +6888,7 @@ Candor Warp Crystal
Candor's Nurse
-
+Кандорская Медсестра
CandorShip
@@ -7206,7 +7206,7 @@ Cheese
Сыр
Chef Gado
-Шэф Гадо
+Шеф-повар Гадо
Chef Hat
@@ -7227,10 +7227,10 @@ Chest Armor Recipes
Chest#002-1
-
+Сундук#002-1
Chest#gemini
-
+Сундук#gemini
Chestplates
@@ -7296,13 +7296,13 @@ Cindy is too scared to leave; Better we kill the Yetis and their friends!
Cindy#Outside
-
+Синди#Outside
Cindy#house
-
+Синди#house
Citizen
-
+Гражданин
Civil status: Married
@@ -7350,10 +7350,10 @@ Click "Next" to begin the fight.
Click on Elmo or Magic Arpan to continue and begin the game...
-
+Нажмите на Элмо или Мага Арпана для продолжения и начала игры...
Click on the NPCs (Non-Player Characters) around you to continue the introduction.
-
+Нажмите на NPC (неигровые персонажи) вокруг вас, чтобы продолжить знакомство.
Climb on the walls!
@@ -7470,7 +7470,7 @@ Come standard fire, and harm spot.
Come talk to me once you manage to equip the shirt and the shorts!
-
+Поговорите со мной, когда вам удастся надеть рубашку и шорты!
Come to my aid! Vanish this fool!
@@ -7500,7 +7500,7 @@ Commander Povo
Commands.
-
+Команды.
Commmon Fluffy
@@ -7797,10 +7797,10 @@ Could you sell me a treasure map and a shovel?
Не могли бы вы продать мне карту сокровищ и лопату?
Could you tell me where I am?#0
-
+Не могли бы вы сказать, где я нахожусь?
Could you tell me where I am?#1
-
+Не могли бы вы сказать, где я нахожусь?
Could you try again, please?
Не могли бы вы попробовать ещё раз, пожалуйста?
@@ -8019,7 +8019,7 @@ Crocotree
Крокодерево
Crocs are dangerous and very healthy, but very slow. Use that on your advantage.
-
+Кроки опасны и имеют много здоровья, но очень медлительны. Используйте это преимущество.
Cronqvist Mode
@@ -8253,7 +8253,7 @@ Damage over time, MDF -25%%
Dan#002-1
-
+Дэн#002-1
Dang Rostra
@@ -8666,6 +8666,9 @@ Did we brought everything Naem asked?
Did you bring everything?
Вы всё принесли?
+Did you bring me 7 @@?
+
+
Did you bring the supplies?
Вы принесли припасы?
@@ -8678,9 +8681,6 @@ Did you brought me 12 %s?
Did you brought me 12 @@ and 4 @@? The @@ is waiting for you, sharp sharp!
Вы принесли мне 12 @@ и 4 @@? @@ ждёт вас, острый острый!
-Did you brought me 7 @@?
-Вы принесли мне 7 @@?
-
Did you brought me a %s?
Вы принесли мне %s?
@@ -8907,7 +8907,7 @@ Do some paperwork
Do you accept special requests?
-
+Принимаете ли вы специальные заказы?
Do you accept special requests? Could you make me a really good bow?
@@ -8985,10 +8985,10 @@ Do you know what a Soul Menhir is?
Знаете ли вы, что такое Менгир Души?
Do you know what happened to the gold I had when you guys saved me?#0
-
+Вы знаете, что случилось с моим золотом, когда вы меня спасли?
Do you know what happened to the gold I had when you guys saved me?#1
-
+Вы знаете, что случилось с моим золотом, когда вы меня спасли?
Do you know where I can find Nard?
Вы не знаете, где я могу найти Нарда?
@@ -9705,7 +9705,7 @@ EXP Gain +10%
EXP Gain raised in @@% for one hour!
-
+Коэффициент опыта повышается на @@% на один час!
EXP Penalty: ON
@@ -9897,19 +9897,19 @@ Elmo
Элмо
Elmo has given you an EXP UP and DROP UP Boost until level 20!
-
+Элмо дал вам прибавку к опыту и дропу до 20 уровня!
Elmo#002-5
-
+Элмо#002-5
Elmo#sailors
-
+Элмо#sailors
Elora
Элора
Elora#1
-
+Элора#1
Elven
Эльф
@@ -10026,7 +10026,7 @@ Ent Abomination
Enter
-Ввод
+Enter
Enter anyway?
@@ -10062,7 +10062,7 @@ Epiphany Wisp
Equip
-
+Надеть
Equipment Blueprint A
@@ -10080,10 +10080,10 @@ Equipment Blueprint E
Equippable items are armour, weapons and accessories.
-
+Экипируемые предметы - это броня, оружие и аксессуары.
Equipping them is easy, you must open your inventory with @@ or clicking in @@, on the top right.
-Экипировать их легко, вы должны открыть свой инвентарь с помощью @@ или нажав @@ в правом верхнем углу.
+Надеть их легко, вы должны открыть свой инвентарь с помощью @@ или нажав @@ в правом верхнем углу.
Er, nevermind, I've thought of something to give you. You can go off now and get what I need.
Э, неважно, я придумал, что тебе подарить. Вы можете идти сейчас и получить то, что мне нужно.
@@ -10287,7 +10287,7 @@ Example: @translate npc/002-1/arpan
Example: Give the answer for the following: one+1
-
+Например: Дайте ответ для следующего: один+1
Excellent! Let me see...
@@ -10308,10 +10308,10 @@ Excuse me.
Извините.
Excuse me? Do you know who I am?#0
-
+Простите? Вы знаете, кто я?
Excuse me? Do you know who I am?#1
-
+Простите? Вы знаете, кто я?
Exile a player
@@ -10329,7 +10329,7 @@ Exp rate is set to @@% for the next @@.
Experience can be gained by completing quests and killing monsters. When you accumulate enough experience, you'll level up!
-
+Опыт можно получить, выполняя задания и убивая монстров. Когда вы накопите достаточно опыта, вы повысите уровень!
Experience.
Опыт.
@@ -10890,7 +10890,7 @@ From magical gates to ancient time-space technology - we know it all!
From the smell I can see you found the bug bomb!
-
+По запаху я вижу, что вы нашли жучиную бомбу!
From the time you come from, the Moubootaur has escaped its chains.
@@ -11076,13 +11076,13 @@ Game Mistress
Game News
-
+Игровые Новости
Game Rules were updated!
Game Settings
-
+Настройки Игры
Game Statistics
@@ -11118,7 +11118,7 @@ General Terogan : DEAD! Muahahahaha!
Generic items are used for different purposes. In creating other items, to swap and sell, to collect, etc.
-Универсальные предметы используются для разных целей. При создании других предметов, обмене и продаже, сборе и т. д.
+Обычные предметы используются для разных целей. При создании других предметов, обмене и продаже, сборе и т. д.
George
Джордж
@@ -11265,7 +11265,7 @@ Go and follow @@, your party leader!
Go and talk to it.
-
+Идите и "поговорите" с ним.
Go away creep, I HATE YOU!
Уйди прочь, Я НЕНАВИЖУ ТЕБЯ!
@@ -11709,7 +11709,7 @@ Great. I hereby task you to kill the rogue Yetis on the Yeti King Throne Room. O
Замечательно. Настоящим я поручаю вам убить беглого Йети в тронном зале Короля Йети. Конечно, вы не сможете уйти, пока все они не будут мертвы.
Greater @@ allows you to attack faster and has a greater chance of evading attacks.
-
+Большая @@ позволяет вам атаковать быстрее и даёт больше шансов уклониться от атак.
Green
Зелёный
@@ -12129,7 +12129,7 @@ Hair style
Прическа
Hairstyles.
-
+Причёски.
Halberd
@@ -12294,7 +12294,7 @@ Have the pirates been routed? Will they return?
Удалось ли уничтожить пиратов? Вернутся ли они?
Have you already talked to our captain? He should be downstairs waiting for you!
-Вы уже поговорили с нашим капитаном? Он должен быть внизу и ждать вас!
+Ты уже поговорил с нашим капитаном? Он должен быть внизу и ждать вас!
Have you been fiddling with time? Anyway, this is not a disease, but a ##Bcomplex curse##b.
@@ -12351,10 +12351,10 @@ Having magic power is useless by itself, so you must visit the Academy. I guess
Обладание магической силой само по себе бесполезно, поэтому вы должны посетить Академию. Я полагаю, это подразумевает одобрение и признание Советом Магов того, что вы маг!
He died, but I plan in fulfilling his will. I can give you training for that, and teach you how to fight properly.#0
-
+Он умер, но я планирую исполнить его волю. Для этого я могу провести с тобой тренировку и научить тебя правильно сражаться.
He died, but I plan in fulfilling his will. I can give you training for that, and teach you how to fight properly.#1
-
+Он умер, но я планирую исполнить его волю. Для этого я могу провести с тобой тренировку и научить тебя правильно сражаться.
He dislikes Talpans like you. The Mana Source chained him in ancient times, though, so the Talpans could flourish.
@@ -12441,7 +12441,7 @@ Hear me *hic* well, what ever, whatididever you will *hic* said ab... uhm... out
Выслушайте меня *hic* ну, что бы там ни было, что бы вы ни *hic* сказали аб... эээ... что?! Вы видели, Гильдия не позволит этому стать достоянием общественности.
Hear you? How do you even know he can understand you?!#1
-
+Слышит тебя? С чего ты вообще решил, что он тебя понимает?!
Hear you? How do you even know she can understand you?!#0
@@ -12552,10 +12552,10 @@ Hello darling.#1
Hello dear!#0
-
+Привет, дорогая!
Hello dear!#1
-
+Привет, дорогой!
Hello do you want to play rock scissors paper?
Привет, хочешь поиграть в камень-ножницы-бумага?
@@ -12567,10 +12567,10 @@ Hello my friend! I see you've brought your @@ with you this time!
Здравствуй, друг! Вижу, на этот раз ты взял с собой свой @@!
Hello my friend! Need my help?#0
-
+Привет, моя подруга! Нужна моя помощь?
Hello my friend! Need my help?#1
-
+Привет, мой друг! Нужна моя помощь?
Hello my friend!#0
@@ -12771,10 +12771,10 @@ Hello, darling. I was thinking in doing a tea party.#1
Hello, dear! I love @@, could you bring me some? They're sooooo sweet and delicious!#0
-
+Привет, дорогая! Я люблю @@, не могла бы ты принести мне немного? Они такие сладкие и вкусные!
Hello, dear! I love @@, could you bring me some? They're sooooo sweet and delicious!#1
-
+Привет, дорогой! Я люблю @@, не мог бы ты принести мне немного? Они такие сладкие и вкусные!
Hello, did you come from Tulimshar? Because you have a nice tan.
Здравствуйте, вы приехали из Тулимшара? Потому что у вас прекрасный загар.
@@ -12932,15 +12932,9 @@ Here kid. Frostia, the elf town, is somewhere near here, but I'm not sure if you
Here lies a diary, presumably from Fefe.
Здесь лежит дневник, предположительно от Фефе.
-Here they are miss!
-
-
Here they are!
Они здесь!
-Here they are, miss!
-
-
Here they are, miss.#0
@@ -13034,10 +13028,10 @@ Here's what I need:
Here's your reward!
Вот ваша награда!
-Here's your sword, novice. Now go kill monsters.#0
+Here's your sword, son. Now go kill some monsters.#0
-Here's your sword, novice. Now go kill monsters.#1
+Here's your sword, son. Now go kill some monsters.#1
Here, I did this @@ for you! I'm pretty sure this is also a drop, but that's literally everything I could do for helping my husband.
@@ -13179,10 +13173,10 @@ Hey %s, could you do me a little favor?
Эй, %s, не мог бы ты оказать мне небольшую услугу?
Hey @@! You haven't talked to me yet!
-
+Эй, @@! Вы ещё не говорили со мной!
Hey do you have a second?
-
+Эй, у вас есть секунда?
Hey dude. During this event you can trade one @@ for more... useful items.
Привет, чувак. Во время этого события ты можешь обменять один @@ на более... полезные предметы.
@@ -13212,7 +13206,7 @@ Hey kid! Can you hear me?#0
Hey kid! Can you hear me?#1
-
+Эй, паренёк! Ты меня слышишь?
Hey kid, go play somewhere else, I don't have time! It's soon over!
Эй, малыш, иди поиграй где-нибудь в другом месте, у меня нет времени! Скоро все закончится!
@@ -13341,7 +13335,7 @@ Hey, dude! The guards are after me. I need your help, and I can reward you.#1
Hey, girl!#0
-
+Эй, девчонка!
Hey, have you come to play with me? I love playing with humans! Usually so few show in, it must be the dragons...
Эй, ты пришел поиграть со мной? Я люблю играть с людьми! Обычно мало кто приходит, наверное, это драконы...
@@ -13365,7 +13359,7 @@ Hey, look, you have @@ boxes to collect!
Hey, man!#1
-
+Эй, парень!
Hey, nice hat! Can I have it?
Эй, хорошая шляпа! Можно мне её взять?
@@ -13394,11 +13388,14 @@ Hey, the %s you gave me was quite tasty, thanks!
Hey, this Dummy is to @@ kill.
+Hey, this well is particular! Pay me or go find your own well!
+
+
Hey, two gifts is very nice. But if we delivered 400. Think on it.
Эй, два подарка - это очень хорошо. Но если мы доставим 400. Подумай об этом.
Hey, you on the dune! Can you hear us?!
-Эй, вы на дюне! Вы нас слышите?!
+Эй, ты на дюне! Ты нас слышишь?!
Hey, you! Aid me!
Эй, ты! Помоги мне!
@@ -13427,14 +13424,14 @@ Hey, you're an elf, cool! But you still cannot run for office here!
Hey, you, stranger. I promised Banu a pie, but she is yet to give me the apples.
Эй, ты, незнакомец. Я обещал Бану пирог, но она пока не дала мне яблок.
-Hey. If you want to kill monsters, you need a good sword. I think, a @@ would be the perfect fit for you.
-Если вы хотите убивать монстров, вам нужен хороший меч. Думаю, @@ идеально тебе подойдёт.
+Hey. If you want to kill monsters, you need a good sword. I think, a %s would be the perfect fit for you.
+
Hey. You there. Time to do @@ and show what you're made of.
Привет. Ты здесь. Пора сделать @@ и показать, на что ты способен.
Hey. You. You were in need of medical attention earlier. Do you remember how to walk, talk, attack, etc?
-Привет. Ты. Вам ранее требовалась медицинская помощь. Вы помните, как ходить, говорить, нападать и т.д.?
+Эй. Вы. Вам ранее требовалась медицинская помощь. Вы помните, как ходить, говорить, нападать и т.д.?
Hey... Go bother someone else.
Эй... Иди приставай к кому-нибудь другому.
@@ -13485,7 +13482,7 @@ Hi, I'm too busy to talk right now, please go away. Very pressing matters at han
Привет, я сейчас слишком занят, чтобы разговаривать, пожалуйста, уходи. У меня очень срочные дела.
Hi, nice to see you!
-Привет, рад вас видеть!
+Привет, рада тебя видеть!
Hi.
Привет.
@@ -13875,10 +13872,10 @@ How does spinning works?
How is *hic* it possible?
+Как *ик* это возможно?
+How is the extermination going? I hope you are successful!
-How is your purge going? I hope you had success at it!
-Как проходит ваша чистка? Я надеюсь, что вы добились успеха в этом!
How many %s should I attach?
@@ -14097,7 +14094,7 @@ Human
Человек
Human Voice
-
+Голос Человека
Humans never built a settlement there. But the prophecy is there.
Люди никогда не строили там поселений. Но пророчество существует.
@@ -14337,7 +14334,7 @@ I am his right-hand Yeti, so I could grant you passage to his Throne Room to sla
Я - его правая рука Йети, поэтому я могу предоставить вам проход в его Тронный Зал, чтобы вы могли расправиться с Йети-изгоями...
I am hungry. Can I buy some food here?
-Я голоден. Могу я купить здесь немного еды?
+Я хочу есть. Могу я купить здесь немного еды?
I am making a figurine with Bug legs for the upcoming festival.
Я делаю фигурку с ногами Жука для предстоящего фестиваля.
@@ -14367,10 +14364,10 @@ I am pleased about your progress, but you are not ready for the next step yet. G
Я рад вашему прогрессу, но вы ещё не готовы к следующему шагу. Пойдите и пройдите ещё несколько тренировок, прежде чем вернуться.
I am pleased to see that you have woken up and are active. Elmo came here to tell me this good news!#0
-
+Я рад видеть, что вы проснулись и проявляете активность. Элмо пришел сюда, чтобы сообщить мне эту радостную весть!
I am pleased to see that you have woken up and are active. Elmo came here to tell me this good news!#1
-
+Я рад видеть, что вы проснулись и проявляете активность. Элмо пришел сюда, чтобы сообщить мне эту радостную весть!
I am really curious what this shrine is about, though.
Мне очень интересно, что это за святилище.
@@ -14775,7 +14772,7 @@ I don't need help!
Мне не нужна помощь!
I don't need to be rescued. I'm enjoying myself here.
-
+Я не нуждаюсь в помощи. Мне тут хорошо.
I don't really understand how the dungeon works. I promise you a reward when you finish the task.
Я не очень понимаю, как работает подземелье. Я обещаю вам награду, когда вы выполните задание.
@@ -14844,10 +14841,10 @@ I feel much safer now that you defeated the slimes. Thanks so much! Do you need
Теперь, когда вы победили слизней, я чувствую себя гораздо спокойнее. Большое спасибо! Вам ещё что-нибудь нужно?
I feel ok.#0
-
+Я чувствую себя хорошо.
I feel ok.#1
-
+Я чувствую себя хорошо.
I fight every day in hopes to be like Andrei, the famous hero who prevented Hurnscald from total destruction against a horde of monsters alone.
Я сражаюсь каждый день в надежде быть похожим на Андрея, знаменитого героя, который в одиночку предотвратил полное уничтожение Хёрнскальда ордой монстров.
@@ -15210,7 +15207,7 @@ I like to sing.
Я люблю петь.
I like to talk! If yeye likes too, you can press @@ to open chat box!
-
+Я люблю общаться! Если вам тоже нравится, вы можете нажать @@, чтобы открыть окно чата!
I lost the precious ring they gave me as a gift... Who could have taken it...?
Я потеряла драгоценное кольцо, которое они подарили мне... Кто мог взять его...?
@@ -15225,10 +15222,10 @@ I love you, Silvia! - Swezanne
Я люблю тебя, Сильвия! - Суэзанн
I made a mistake, I would like to change my language.#0
-
+Я совершила ошибку, я хотела бы изменить свой язык.
I made a mistake, I would like to change my language.#1
-
+Я совершил ошибку, я хотел бы изменить свой язык.
I make both @@ and @@, if you give me the shrooms associated to them, and money.
Я делаю и @@, и @@, если вы дадите мне связанные с ними грибы и деньги.
@@ -15321,7 +15318,7 @@ I need a suitable base helmet, some herbs to use my magical dye, and gold:
I need a tutorial, where can I find help?
-
+Мне нужна подсказка, где я могу найти помощь?
I need at minimum %d Monster Points to get items at current level.
Мне нужно как минимум %d Очков Монстров, чтобы получить предметы на текущем уровне.
@@ -15366,10 +15363,10 @@ I need somebody who can rid the hold of the ship of these creatures. Can you hel
Мне нужен кто-то, кто сможет избавить трюм корабля от этих существ. Вы можете мне помочь?
I need someone to help me clean the edge of the ship, but you aren't strong enough for now.#0
-
+Мне нужен кто-то, кто поможет мне очистить край корабля, но вы пока недостаточно сильны.
I need someone to help me clean the edge of the ship, but you aren't strong enough for now.#1
-
+Мне нужен кто-то, кто поможет мне очистить край корабля, но вы пока недостаточно сильны.
I need support magic!
Мне нужна магия поддержки!
@@ -15501,7 +15498,7 @@ I really wonder what went wrong. I can't imagine Peetu messing up something so i
Мне действительно интересно, что пошло не так. Я не могу представить, чтобы Питу испортил что-то настолько важное.
I recommend that you train your agility a great deal, since most monsters out there aren't really amazing at hitting you.
-
+Я рекомендую вам активно тренировать свою ловкость(agi), так как большинство монстров не способны поразить вас.
I regret it.
Я жалею об этом.
@@ -15666,7 +15663,7 @@ I think I have enough gold with me.#1
I think I'm done with that now. You should now look for captain Nard downstairs. He'll be waiting for you.
-Думаю, теперь с этим покончено. Теперь вы должны искать капитана Нарда внизу. Он будет ждать вас.
+Думаю, теперь с этим покончено. Теперь тебе следует поискать капитана Нарда внизу. Он будет ждать тебя.
I think I'm ready.
Думаю, я готов.
@@ -15698,11 +15695,11 @@ I think this blue circle right here can be helpful to break the enchantment that
I think you should get initiated on any side before speaking to me again.
-I think, for just 25 @@, I could arrange a @@ for you.
-Я думаю, что всего за 25 @@ я мог бы организовать для вас @@.
+I think, for just 25 %s I could arrange one for you. Eh... Just don't think that you have an amazing weapon, alright?
+
+
+I think, for just 25, %s I could arrange a %s for you.
-I think, for just 25 @@, I could arrange one for you. Eh... Just don't think that you have an amazing weapon, alright?
-Я думаю, что всего за 25 @@ я могу организовать для тебя один. Эх... Только не думай, что у тебя потрясающее оружие, ладно?
I thought I was going to send you in a nest of Yetis, but instead, I've sent you straight to the birthplace of Bandits and Assassins.
Я думал, что отправлю вас в гнездо Йети, но вместо этого я отправил вас прямо на родину Бандитов и Ассасинов.
@@ -15737,8 +15734,8 @@ I used to make dyes for Agostine but he hasn't bought any in a while. I could ma
I usually ask adventurers for 11 @@, but new miners should be arriving soon. I need to make them cry!
Обычно я прошу у искателей приключений 11 @@, но скоро должны прибыть новые шахтёры. Мне нужно заставить их плакать!
-I usually ask for 7, but to prove you are going to help us in this purge, I will ask you for 14 @@! I will reward you for your bravure.
-Обычно я прошу 7, но чтобы доказать, что ты поможешь нам в этой чистке, я попрошу у тебя 14 @@! Я вознагражу тебя за твою храбрость.
+I usually ask for just 7, but to prove you are going to help us in this purge, I will ask you for 14 %s! I will reward you for your bravery.
+
I usually don't let anyone in, but I had to make an exception for the likes of you.
Обычно я никого не пускаю, но для таких, как вы, пришлось сделать исключение.
@@ -15891,7 +15888,7 @@ I want to arrest the Monster King one day, but until then, I'm happy getting rid
I want to be trained!
-
+Я хочу пройти тренировку!
I want to become an archer!
@@ -15930,7 +15927,7 @@ I want to get rid of them.
I want to improve my equipment.
-
+Я хочу улучшить своё снаряжение.
I want to keep breaking them, until I find the paradise! Thus far, I only found the Land Of Fire!
@@ -16116,7 +16113,7 @@ I will take a claw and show Hasan.
Я возьму коготь и покажу Хасану.
I will take the @@ Bounty.
-
+Я возьмусь за охоту на @@.
I will trade you a Dagger and Sailor's Hat for it.
Я отдам тебе за него Кинжал и Матросскую Шляпу.
@@ -16262,8 +16259,8 @@ I'll also provide you a few @@s and an Elixir. Use them wisely.
I'll also try to bring you to the world's edge, as you've asked.
Я также постараюсь доставить вас на край света, как вы просили.
-I'll ask you to kill 100 @@. This will prove your worth. Good luck.
-Я попрошу тебя убить 100 @@. Это докажет вашу состоятельность. Удачи.
+I'll ask you to kill %d %s. This will prove your worth. Good luck.
+
I'll be attracted by the Shadow Herb. The moss will hide the roots, which will entrap it for a while.
@@ -16308,7 +16305,7 @@ I'll get to it.
Я займусь этим.
I'll get to work.
-
+Я приступаю к работе.
I'll give it to someone who challenge me and best me in an impressive manner. If it was easy, someone would already have claimed it.
@@ -16404,10 +16401,10 @@ I'm a bit short in cash right now.
I'm a bit sick...#0
-
+Мне немного нездоровится...
I'm a bit sick...#1
-
+Мне немного нездоровится...
I'm a little busy right now.
Я сейчас немного занят.
@@ -16539,7 +16536,7 @@ I'm interested in Grand Hunter Quest.
I'm interested in your arrows, they're too expensive with Rosen.
-
+Меня интересуют ваши стрелы, у Розена они слишком дорогие.
I'm just a lurker.
Я просто наблюдатель.
@@ -16686,7 +16683,7 @@ I'm sure it was, now go rest a bit, you deserve it!
I'm sure that you've got some questions for me, feel free to ask them, but first I need to tell you the rules all adventurers must respect on this world.
-Я уверен, что у вас есть ко мне вопросы, не стесняйтесь их задавать, но сначала я должен рассказать вам о правилах, которые должны соблюдать все искатели приключений в этом мире.
+Я уверена, что у тебя есть ко мне вопросы, не стесняйся их задавать, но сначала я должна рассказать тебе о правилах, которые должны соблюдать все искатели приключений в этом мире.
I'm sure the Doctor has a trick... No loans, thanks.
@@ -16752,7 +16749,7 @@ I've heard Aethyr path was to the west, but I'm not sure west of where... %s
I've heard about some adventurers whom obtained magic in another way, but you would still need a lot of levels for that.
-Я слышал о некоторых искателях приключений, которые получали магию другим способом, но для этого вам все равно понадобится много уровней.
+Я слышал о некоторых искателях приключений, которые получали магию другим способом, но для этого вам всё равно понадобится высокий уровень.
I've heard rumors about a legendary axe.
@@ -16809,7 +16806,7 @@ IMPORTANT: All guild magic needs %s to be cast!
ВАЖНО: Вся магия гильдии требует %s для применения!
INV
-
+ИНВ
Ice Cube
Кубик льда
@@ -17069,6 +17066,9 @@ If you ever need to get quickly from one place to the other, count on us!
If you ever visit the fortress island, be sure to visit the friendly tree at the cave. I'm sure it'll like you.
+If you fail to see two statues while trying to go to Halinarzo, backtrack. Do note that caves without torches ARE NOT SAFE!
+
+
If you fell ready, perhaps you should touch it?
@@ -17109,7 +17109,7 @@ If you have trouble with guards, just bribe them and they'll leave you alone. I
If you have... references, we may also be able to offer you... premium storing.
-
+Если у вас есть... рекомендации, мы также можем предложить вам... премиальное хранилище.
If you haven't, maybe there are a few things you can do besides selling items."
@@ -17136,7 +17136,7 @@ If you meant to reset the exp rate to its default value: @exprate default
Если вы хотели сбросить коэффициент опыта на значение по умолчанию: @exprate default
If you miss, walk two or three tiles backwards. This way, you avoid being hit.
-
+Если вы промахнулись, пройдите две или три плитки назад. Таким образом вы избежите удара.
If you need more herbs, the best place to look.
Если вам нужно больше трав, лучше всего искать в другом месте.
@@ -17196,7 +17196,7 @@ If you want to pass through it, you'll need to defeat the Guardian which made th
Если вы хотите пройти через него, вам нужно победить Хранителя, который создал печать. Вы можете взять с собой друзей для исцеления и поддержки.
If you want to read this page again, there is a copy up on the wall.
-Если вы хотите прочитать эту страницу ещё раз, копия висит на стене.
+Если ты хочешь прочитать эту страницу ещё раз, копия висит на стене.
If you want, you can ask there for one. They are at the big building at northwest.
Если хотите, можете спросить там. Они находятся в большом здании на северо-западе.
@@ -17460,7 +17460,7 @@ Info
Инфо
Information
-Information
+Информация
Initiate a siege
Начать осаду
@@ -17682,7 +17682,7 @@ Is that... Wait... Wow. You... Killed the murderer scorpion.
Is there a reward?
-
+А награда будет?
Is this correct?
@@ -17712,7 +17712,7 @@ Isn't hard to live alone?
Разве не трудно жить одному?
It also expires after two hours. In such case, talk to him again!
-Срок его действия также истекает через два часа. В этом случае поговорите с ним снова!
+Срок её действия истекает через два часа. В этом случае поговорите с ним снова!
It also increases naturally as you grow, albeit less.
Он также увеличивается естественным образом по мере вашего роста, хотя и в меньшей степени.
@@ -18237,10 +18237,10 @@ Item sold!
Items for consumption, like potions, can only be used once.
-
+Расходники, например, зелья, можно использовать только один раз.
Items have different effects. Some will heal you, some can be used as weapons or armor, and some can be sold for gold.
-
+Предметы обладают различными эффектами. Некоторые из них лечат, некоторые можно использовать как оружие или броню, а некоторые можно продать за золото.
Items in your storage are totally safe. Banking itself is totally safe.
@@ -18363,7 +18363,7 @@ Joaquim
Жоаким
Job Level and certain equips can affect your status. You'll see the modifiers with a + sign.
-
+Уровень работы и некоторые предметы экипировки могут повлиять на ваш статус. Вы увидите модификаторы со знаком +.
Job levels already boosts all your status. It gives +1 on each status every 10 job levels.
@@ -18390,7 +18390,7 @@ Judgment
Juliet
-
+Джульетта
Juliet is east (right) of %s.
@@ -18417,10 +18417,10 @@ Just go over there and you'll be able to board the Airship. The travel takes a w
Просто пройдите туда и вы сможете взойти на борт воздушного корабля. Путешествие займёт некоторое время, поэтому наберитесь терпения и удачи!
Just go right, yeye can't miss her. She's the only girl in this crew.#1
-
+Иди направо, йейе не сможет пропустить её. Она единственная девушка в этой команде.
Just go right, yeye can't miss her. She's the only girl in this crew, oh well, except for you now yeyeye!#0
-
+Иди направо, йейе не сможет пропустить её. Она единственная девушка в этой команде, ох, ну помимо тебя йейейе!
Just go to the basement, past this door. Good luck, @@!
Просто идите в подвал, за этой дверью. Удачи, @@!
@@ -18555,7 +18555,7 @@ Kill 'em!
Kill 2 @@. This will prove your worth. They are northwest of the island.
-
+Убейте 2 @@. Это докажет вашу состоятельность. Они находятся на северо-западной части острова.
Kill at least a hundred of Pinkies here, and then we can talk.
@@ -18843,7 +18843,7 @@ Leave it alone!
Leave it alone.
-
+Не трогать его.
Leave it alone?
@@ -18870,7 +18870,7 @@ Leave this place now, defiler...
Leave.
-
+Уйти.
Led by the Lightbringer
@@ -19641,7 +19641,7 @@ Magic, Warriors and Archers
Маги, Воины и Лучники
Magic.
-
+Магия.
Magical MVP Card
@@ -19701,7 +19701,7 @@ Mana Bomb
Mana Bug
-
+Мана-жук
Mana Chest
Сундук маны
@@ -19832,6 +19832,9 @@ Many thanks! %%s
Many thanks! At least he'll know he haven't impressed me yet!
Большое спасибо! По крайней мере, он будет знать, что ещё не впечатлил меня!
+Many thanks! Come back later to bring me extra %s!
+
+
Many thanks! Come back later to bring me extra @@!
Большое спасибо! Приходите позже, чтобы принести мне ещё @@!
@@ -20550,7 +20553,7 @@ Monsters, however, keep coming from the Impregnable Fortress. They always come o
Monsters.
-
+Монстры.
Moo!
@@ -20598,7 +20601,7 @@ Most do. I'm not sure if all that hatred is justified, but who cares. She is dea
Большинство так и делают. Я не уверен, что вся эта ненависть оправдана, но кого это волнует. Она мертва, даже если её призрак вернулся.
Most of it should be pretty intuitive, but be sure to press @@ on the bottom-left of inventory screen.
-Большинство из них должно быть довольно интуитивно понятным, но не забудьте нажать @@ в левом нижнем углу экрана инвентаря.
+Большинство из этого должно быть интуитивно понятным, но не забудьте нажать @@ в левом нижнем углу экрана инвентаря.
Most of our professors moved on to the Academy Island, and are with Tulimshar's and Frostia's professors working right now. But...
Большинство наших профессоров перебрались на остров Академии и сейчас работают с профессорами Тулимшара и Фростии. Но...
@@ -20823,7 +20826,7 @@ My name is Benjamin, and I was in charge of an incursion here to capture Barbara
Меня зовут Бенджамин, и я руководил вторжением сюда, чтобы захватить Барбару.
My name is Juliet, it is me who took care of you after we found you in the sea. I'm glad to see you're okay.
-Меня зовут Джульетта, это я позаботилась о вас после того, как мы нашли вас в море. Я рада видеть, что с вами все в порядке.
+Меня зовут Джульетта, это я позаботилась о тебе после того, как мы нашли тебя в море. Я рада видеть, что с тобой всё в порядке.
My name is Naem and I guard the tunnels in this direction. You shall not pass. Now leave.
@@ -20919,7 +20922,7 @@ NOTE: This quest is still a work in progress. "Bugs" will show up on purpose.
NOTE: You're tweaking a(n): @@
-
+ПРИМЕЧАНИЕ: Вы настраиваете: @@
NPC Blinking Eyes
@@ -20985,7 +20988,7 @@ Nah, that's wrong. Come back if you want to try again.
Nah.
-
+Неа.
Nahrec
@@ -21030,7 +21033,7 @@ Nard noticed your hard work.
Нард заметил вашу усердную работу.
Narrator
-
+Рассказчик
Naturally, it doesn't have to be a wiki article. But it must be noteworthy to the whole community, and wiki articles are one of the easiest ways for that.
@@ -21152,9 +21155,6 @@ Nice! First let me introduce myself. I am Dracoula, a miner!
Nice! I love history!
Прекрасно! Я люблю историю!
-Nice! I want you to kill some red scorpions, as I said!
-Отлично! Я хочу, чтобы вы убили несколько красных скорпионов, как я уже сказал!
-
Nice, but no, thanks.
Неплохо, но нет, спасибо.
@@ -21303,7 +21303,7 @@ No thanks, see ya!
No thanks.
-
+Нет, спасибо.
No victor appliable.
@@ -21345,7 +21345,7 @@ No, I'll save my money.
No, but what option do I have? I'm railroaded!
-
+Нет, но разве у меня есть варианты? Я как на железной дороге!
No, it is a family heirloom. But I do have the shield blueprints. A skilled craftsman could forge one.
@@ -21465,7 +21465,7 @@ Normally I would offer to make you some %s, but economic problems in Halinarzo h
Обычно я бы предложил сделать вам несколько %s, но экономические проблемы в Халинарзо вызвали дефицит поставок...
Normally, collaborative behave like neutral monsters. Unless some partner of the same species is in danger, at which point they all take an aggressive stance against the aggressor.
-Обычно совместные особи ведут себя как нейтральные монстры. Однако, как только один из них оказывается в опасности, все они занимают агрессивную позицию по отношению к агрессору.
+Обычно сотрудничающие особи ведут себя как нейтральные монстры. Однако, как только один из них оказывается в опасности, все они занимают агрессивную позицию по отношению к агрессору.
North Avenue#lof
@@ -21501,7 +21501,7 @@ Not at all!
Вовсе нет!
Not at the moment
-В настоящее время нет
+Не сейчас
Not bad
Неплохо
@@ -21789,7 +21789,7 @@ Nothing, sorry!
Nothing, sorry.
-
+Ничего, извините.
Nothing, thanks
@@ -22203,7 +22203,7 @@ Oh, a visitor. Welcome to the city hall. Please, enjoy your stay.
О, посетитель. Добро пожаловать в мэрию. Пожалуйста, приятного вам пребывания.
Oh, and I almost forgot! Do not share passwords or pincodes, not even with staff! And do not use the same password somewhere else, they can be stolen!
-
+О, и я чуть не забыла! Не делитесь паролями или пинкодами, даже с администрацией! И не используйте один и тот же пароль в других местах, их могут украсть!
Oh, and about the Candor travel for 200 GP... Which would be a rare for little or no gold... Well, that's just an attention grabber.
@@ -22230,7 +22230,7 @@ Oh, he has been a little rascal since his father died.
О, он был мелким негодяем с тех пор, как умер его отец.
Oh, he's still alive!#1
-
+О, он ещё жив!
Oh, hello %s.
О, привет %s.
@@ -22284,7 +22284,7 @@ Oh, the @@ might be a heirloom or something from Braknar family. I dunno who cou
О, @@ может быть реликвией или чем-то ещё из семьи Бракнара. Я не знаю, у кого она может быть.
Oh, then I don't have enough! I'll bring more later!
-
+О, тогда у меня недостаточно! Позже принесу ещё!
Oh, then you should seek the help of an specialist. These curses have an specific condition to break, like leveling up or being killed. Force-breaking them can be difficult.
О, тогда вам следует обратиться за помощью к специалисту. У этих проклятий есть определённое условие для снятия, например, повышение уровня или смерть. Снять их силой может быть сложно.
@@ -22440,7 +22440,7 @@ Okay, which arena will you rent? Cost is @@ GP.
Okay, you can start!
-
+Окей, можете приступать!
Old Paper Patch
@@ -22464,13 +22464,13 @@ On a side note, more defense is always good, but the damage won't decrease on th
On hindsight, I'll wait you get a few levels. Can't have cheaters, ya know!
-
+С оглядкой на прошлое, я подожду, пока ты наберёшь несколько уровней. Нельзя допускать читеров, знаешь ли!
On mobile, the DPAD is at your left. Do you see the chest to my right?
-
+На мобильном устройстве DPAD находится слева от вас. Вы видите сундук справа от меня?
On mobile, you would click on the @@ icon!
-
+На мобильных устройствах вы можете нажать на значок @@!
On my way to get what you need.
@@ -22530,7 +22530,7 @@ Once used, they will disappear from your inventory.
После использования они исчезнут из вашего инвентаря.
Once you allocate status points, you can fight it! Good luck, @@!
-
+Как только вы распределите очки статуса, вы сможете сразиться с ним! Удачи, @@!
Once you decide to rescue Cindy, nobody else will be able to enter or leave this room.
Как только вы решите спасти Синди, никто другой не сможет войти или выйти из этой комнаты.
@@ -22581,7 +22581,7 @@ One last question, but this shouldn't be a problem for you.
Последний вопрос, но это не должно стать для вас проблемой.
One last thing to keep in mind... If you are surrounded, you'll suffer an agility and defense penalty.
-
+И последнее, о чем следует помнить... Если вы окружены, вы получите штраф к ловкости(agi) и защите.
One last thing... Good luck. This is a long shot, so don't hesit in running away.
@@ -22713,7 +22713,7 @@ Open the chest?
Open your inventory window (F3 key) next to the trading window. Select an item you want to offer, and then press the Add button. To add money to the negotiation, enter the amount you will offer and press the Change button.
-
+Откройте окно инвентаря (клавиша F3) рядом с окном торговли. Выберите предмет, который вы хотите предложить, а затем нажмите кнопку Добавить. Чтобы добавить деньги к переговорам, введите сумму, которую вы будете предлагать, и нажмите кнопку Изменить.
Opened Christmas Box
Открытая рождественская коробка
@@ -22740,7 +22740,7 @@ Optional Miniboss
Options are %s. Any craftsman can make them. Adventurers tend to be the best craftsman in the world.
-
+Опции - это %s. Их может изготовить любой ремесленник. Как правило, лучшими мастерами в мире становятся искатели приключений.
Or I can swap the @@ with a @@ - for free.
Или я могу поменять @@ на @@ - бесплатно.
@@ -22794,7 +22794,7 @@ Orc
Орк
Orc Voice
-
+Голос Орка
Ore Mines
@@ -22863,7 +22863,7 @@ Our clan has moved away from Tulimshar before the Civil War, almost was wiped of
Наш клан покинул Тулимшар еще до Гражданской Войны, был почти стёрт с лица земли во время Великого Пожара, и когда мы думали, что наконец-то сможем жить в мире, стремительно вспыхнули Война Маны и Война Монстров.
Our dear mayoress may also need help dealing with that maggot infestation.
-
+Нашей дорогой мэрии также может понадобиться помощь в борьбе с нашествием личинок.
Our plushy friend knows what is really sweet on this life. It likes honey a great deal, and by the way it looks you, it probably wants more.
Наш плюшевый друг знает, что действительно сладко в этой жизни. Он очень любит мёд и, судя по тому, как он смотрит на вас, наверняка хочет добавки.
@@ -22932,7 +22932,7 @@ PS. Doesn't always work. You need an account at %s and to be at ManaPlus Team.
PS. Due a bug, they won't be displayed when you equip unless you relog.
-
+P.S. Из-за бага они не будут отображаться после надевания экипировки, пока вы не перелогинитесь.
PS. No equipment restriction
@@ -23109,7 +23109,7 @@ People usually dock there when travelling to the second continent. Nothing excep
People vary greatly in the amount of strength, agility, dexterity, intelligence, vitality and luck.
-
+Люди сильно различаются по количеству силы(str), ловкости(agi), сноровки(dex), интеллекта(int), живучести(vit) и удачи(luc).
Perfect indeed! Congratulations!
Идеально! Поздравляю!
@@ -23514,7 +23514,7 @@ Please select a quest:
Пожалуйста, выберите квест:
Please select a trait.
-
+Пожалуйста, выберите отличительную черту.
Please select an action
@@ -23784,7 +23784,7 @@ Present Box
Подарочная коробка
Press the 'R' key to ignore or accept business proposals. You and the other citizen who want to negotiate need to be in the configuration that accepts negotiations. if your configuration is 'Ignoring business proposals', then you will not receive the warning from any citizen wanting to negotiate with you, and you will not be able to initiate negotiations.
-
+Нажмите клавишу 'R', чтобы игнорировать или принимать предложения. Вы и другой гражданин, который хочет вести торги, должны быть в конфигурации, которая принимает предложения. Если ваша конфигурация - "Игнорировать предложения о торговле", то вы не будете получать предупреждения ни от кого, кто хочет вести с вами торговлю, и не сможете начинать процесс торговли.
Press the doorbell?
Позвонить в дверь?
@@ -23832,7 +23832,7 @@ Protip 2: Drop rates are low. Try other quests while you slay mobs for this one.
Protip 2: If you fell stuck, ask at #world, even if nobody is online. Who knows, someone on Discord or IRC might reply!
-
+Подсказка 2: Если вы застряли, спросите в #world, даже если никого нет в сети. Кто знает, может быть, кто-то из Discord или IRC ответит!
Protip: @@ are dropped by @@. That monster helps each other, so don't attack when they are in packs.
@@ -23853,7 +23853,7 @@ Protip: If you plan in selling it, it's adviseable to ask for GM mediation.
Protip: You can get @@ from shops. Cotton is rumored to be magical, keep this is mind.
-
+Подсказка: Вы можете раздобыть @@ в магазинах. По слухам, хлопок обладает магическими свойствами, имейте это в виду.
Protip: You can trade the cards, but only before inserting them.
@@ -23865,7 +23865,7 @@ Protip: You need level %d or higher to do this quest.
Protip: You skipped tutorial. A lot of tutorial-ish dialogs and quests will be skipped. You can change this anytime on %s > Game Settings.
-
+Подсказка: Вы пропустили обучение. Многие диалоги и квесты, связанные с обучением, будут пропущены. Вы можете изменить это в любое время в %s > Настройки Игры.
Protip: Your current progress will be saved.
@@ -24129,13 +24129,13 @@ Rare Mines
Rasin
-
+Расин
Ratte
Ratto
-Крыса
+Ратто
Ratto Tail
Хвост ратто
@@ -24171,10 +24171,10 @@ Read the Announcements.
Read the News.
-
+Прочитать Новости.
Read the Rules.
-
+Прочитать Правила.
Read the instructions carefully.
@@ -24240,7 +24240,7 @@ Really resign?
Really try to tweak this item? All current options will be deleted.
-
+Действительно ли вы хотите попробовать настроить этот элемент? Все текущие опции будут удалены.
Really? That would be great!
@@ -24344,7 +24344,7 @@ Red Scorpion Stinger
Red Scorpion Stinger -> Scorpion Stinger
Жало Красного Скорпиона -> Жало Скорпиона
-Red Scorpion breed as fast as the Ratto! With our current numbers, it's nearly impossible to take over.
+Red Scorpions breed as fast as Rattos! They are multiplying fast and soon they will outnumber us greatly.
Red Skull Slime
@@ -24402,7 +24402,7 @@ Register
Register fee is @@.
-
+Стоимость регистрации составляет @@.
Registered! You can now use any banking service, of any town!
Зарегистрирован! Теперь вы можете пользоваться банковскими услугами любого города!
@@ -24567,7 +24567,7 @@ Repeat: @@ times
Reply: %s
-
+Ответ: %s
Reputation cannot go above 100!
Репутация не может быть выше 100!
@@ -24795,7 +24795,7 @@ Round @@
Round Leather Shield
-
+Круглый Кожаный Щит
Royal Fairy
@@ -24891,7 +24891,7 @@ SPIN!
STA
-
+СО
STORY MODE ENABLED. Monsters won't attack you, so you can read without worries.
ВКЛЮЧЁН РЕЖИМ ИСТОРИИ. Монстры не будут нападать на вас, поэтому вы можете читать без опасений.
@@ -24957,7 +24957,7 @@ SailorShirt
Sailors
-Моряки
+Сайлорс
Sailors#003-1
@@ -25092,10 +25092,10 @@ Saxso
Саксо
Saxso Chest
-
+Сундук Саксо
Saxso Ghost
-
+Призрак Саксо
Saxso Key
@@ -25104,10 +25104,10 @@ Saxso's Basement, Candor - 27th July 300 AT
Saxso's Official Residence.
-
+Официальная Резиденция Саксо.
Saxso, the former mayor, commanded me to strengthen the youngsters, so that they have sufficient power to fight monsters.
-
+Саксо, бывший мэр, велел мне укрепить молодёжь, чтобы у них было достаточно сил для борьбы с монстрами.
Say magic words
@@ -25344,13 +25344,13 @@ See you later, my friend! Thanks for the drink!#1
See you soon!
-
+Скоро увидимся!
See you!
-
+Увидимся!
See you.
-
+Увидимся.
Seems like Arkim held it too close to the flame...
Похоже, Арким держал его слишком близко к пламени...
@@ -26136,7 +26136,7 @@ So I did what I could - What I always do. Turned my beloved sister in a slime. T
Поэтому я сделал то, что мог - то, что я всегда делаю. Превратил мою любимую сестру в слизня. Превратил её в то, что её убило.
So be nice and help people along the way!
-
+Так что будьте добры и помогайте людям на своём пути!
So did you take care of my 'Piou Problem?'
Так ты позаботился о моей "Проблеме Пию"?
@@ -26409,7 +26409,7 @@ Some of my miners friends died in this mine, because there are plenty of dangero
Some of them are pretty strong. Do you need an explanation about hit'n'run and the monster you're about to face?
-
+Некоторые из них довольно сильны. Вам нужно объяснить, что такое ударь-и-беги и монстр, с которым вам предстоит столкнуться?
Some other adventurers are looking for it. Please wait %s more.
Другие искатели приключений ищут его. Пожалуйста, подождите ещё %s.
@@ -26508,7 +26508,7 @@ Sometimes you just need to run from battle.
Sometimes, you just cannot afford to be hit. But even with a melee weapon, you don't need to be hit.
-
+Иногда вы просто не можете позволить себе получить урон. Но даже с оружием ближнего боя вам не нужно получать урон.
Sometimes, you really wish you could visit new universes without having to pick some sort of role on it.
@@ -26739,28 +26739,28 @@ Soul Menhir automatic saving:
Soul Menhir#candor
-
+Менгир Души#candor
Soul Menhir#frost
-
+Менгир Души#frost
Soul Menhir#hali
-
+Менгир Души#hali
Soul Menhir#hurns
-
+Менгир Души#hurns
Soul Menhir#lil
-
+Менгир Души#lil
Soul Menhir#lof
-
+Менгир Души#lof
Soul Menhir#niv
-
+Менгир Души#niv
Soul Menhir#tulim
-
+Менгир Души#tulim
Soul Stone#001-11
@@ -26895,7 +26895,7 @@ Squirrel Pelt
Беличья шкурка
Squirrels are healthy, but they never attack. They run away from you, so good luck catching it!
-
+Белки имеют много здоровья, но они никогда не нападают. Они убегают от вас, так что удачи в поимке!
St Patrick's Clover
@@ -27359,7 +27359,7 @@ TUTORIAL
Taenya
Таеня
-Take care though, don't attack them when they are in group!
+Take care though, don't attack them when there are multiple of them, since they will swarm!
Take care!
@@ -27387,7 +27387,7 @@ Take much care with it. It is a very, very rare drop from a rare monster from a
Будьте очень осторожны с ним. Это очень, очень редкий дроп с редкого монстра из сложной зоны высокого уровня.
Take the bottle?
-
+Взять бутылку?
Take the riddle?
@@ -27699,7 +27699,7 @@ Thanks again for your investigations. It was a great help.
Ещё раз спасибо за ваши расследования. Это была большая помощь.
Thanks for Helping with clear out the store room!
-
+Спасибо за помощь в очистке склада!
Thanks for all of your help!
Спасибо за всю вашу помощь!
@@ -27807,7 +27807,7 @@ Thanks for the help. Here, take this shirt and some money.
Спасибо за помощь. Вот, возьми эту рубашку и немного денег.
Thanks for the honestity, I guess.
-
+Спасибо за откровенность, я подумаю.
Thanks for the kindness, but you don't have enough. I need 5!
Спасибо за доброту, но у вас недостаточно. Мне нужно 5!
@@ -27849,7 +27849,7 @@ Thanks mate, that is everything I need! Have a good day!
Спасибо, это все, что мне нужно! Хорошего дня!
Thanks once again, I know it's not much but here is @@ GP for your troubles.
-
+Ещё раз спасибо, я знаю, что это не много, но вот @@ GP за ваши хлопоты.
Thanks to pirate activity, dye has become more difficult to obtain lately.
Благодаря деятельности пиратов, в последнее время получить краситель становится всё труднее.
@@ -27915,7 +27915,7 @@ Thanks, and bye.
Thanks, come back and see me once you found the bug bomb and set it off.
-
+Спасибо, приходите ко мне, как только найдёте жучиную бомбу и приведёте её в действие.
Thanks, enjoy your tea! I will certainly enjoy mine!
@@ -27996,7 +27996,7 @@ Thanks. You can go, now.
Спасибо. Можете идти.
Thanks... I guess...
-Спасибо... Я думаю...
+Спасибо... Наверное...
Thanks... I guess...#0
@@ -28211,8 +28211,8 @@ That's sad to hear.
That's some good white for you've got here!
-That's terrible! Monsters are piling up near city gates! We need to stop their progression.
-Это ужасно! Монстры скапливаются у городских ворот! Мы должны остановить их продвижение.
+That's terrible! Monsters are piling up near the city gates! We need to stop them from advancing!
+
That's the Blub Song
@@ -28287,7 +28287,7 @@ The @@ stole my @@. Hahah. I can't find anywhere else to buy it.
Этот @@ украл мой @@. Хахах. Я больше нигде не могу найти, где его купить.
The @@ tab allows yeye to talk on Discord, too! Yayaya, fancy, uh?
-
+С помощью вкладки @@ можно общаться и в Discord! Йайайа, фантастика, а?
The Academy Island is situated east of Land of Fire Village.
Остров Академии расположен к востоку от Деревни Огненных Земель.
@@ -28305,7 +28305,7 @@ The Alliance Council rarely meets. It's thanks to them that the cities are well
Совет Альянса собирается редко. Если хотите знать моё мнение, то именно благодаря им города хорошо защищены.
The Alliance can help you in finding out about who you are, why you are here, or from where you came from. So, about the tasks I want completed.
-
+Альянс может помочь вам узнать о том, кто вы, почему вы здесь или откуда вы пришли. Итак, теперь о заданиях.
The Alliance have records of everyone. And if you need another trip, talk to me!
У Альянса есть записи на всех. И если вам понадобится ещё одна поездка, поговорите со мной!
@@ -28416,7 +28416,7 @@ The International Worker Day is a traditional celebration,
Международный День Трудящихся является традиционным праздником,
The La Johanne always have interesting notes.
-
+На Ла Джоанне всегда есть интересные заметки.
The Land Of Fire Village was the result from the collapse of two worlds. It is a huge village.
Деревня Огненных Земель возникла в результате распада двух миров. Это огромная деревня.
@@ -28982,8 +28982,8 @@ The knob has... melted down? What?
The last one is %s. You will meet him in the future, so no spoilers. Time traveler word.
-The last task I could give you is to exterminate 200 @@. They actually stop miners progress on the mine.
-Последнее задание, которое я могу вам дать - это уничтожить 200 @@. Они фактически останавливают продвижение шахтёров по шахте.
+The last task I could give you is to exterminate %d %s. They actually stop miners progress on the mine.
+
The last time they were seen... They went to explore the Desert Temple. None returned alive.
В последний раз их видели... Они отправились исследовать Пустынный Храм. Никто не вернулся живым.
@@ -29193,7 +29193,7 @@ The power which lies in Candor acknowledges your strength.
The power which lies in Candor rejects your strength.
-
+Сила, заключённая в Кандоре, отвергает вашу силу.
The pressure you did made the door burst open. It is unusually quiet inside...
От вашего давления дверь с треском распахнулась. Внутри необычно тихо...
@@ -29355,7 +29355,7 @@ The story was so cool!
The strategy is simple. When you hit the enemy, walk one or two tiles backwards.
-
+Стратегия проста. Когда вы попадёте по противнику, пройдите одну или две плитки назад.
The study skill allows you to see the exact health a monster have, as well some details.
@@ -29561,6 +29561,9 @@ There are five floors, and they're all very dangerous. But there are riches to b
There are four basic class:
Существует четыре основных класса:
+There are lots in the mines.
+
+
There are no new players to welcome.
@@ -29598,7 +29601,7 @@ There are still some monsters left! Do you want to abort the quest?
Там ещё осталось несколько монстров! Вы хотите отменить квест?
There are three kind of monsters which frequently attacks our fair vessel.
-Существует три вида чудовищ, которые часто нападают на наш корабль.
+Существует три вида монстров, которые часто нападают на наш прекрасный корабль.
There are three singularities on this island. If I disarm more than one, I'll have a penalty.
@@ -29733,7 +29736,7 @@ There's also Morgan, who lives in Candor. She is a Redy, and is married with Zit
There's also a job level, which produces green sparkles when you level it.
-
+Есть также уровень работы, при повышении которого появляются зелёные искры.
There's also weather, meaning it can rain, snow, or even happen a sandstorm. They are usually cosmetic, but...
Также есть погода, то есть может идти дождь, снег или даже случиться песчаная буря. Обычно они носят косметический характер, но...
@@ -29892,7 +29895,7 @@ They are in the basement, pulling the strings from behind.
They are known to use a revolutionary hair growth formula, which can give you a wild thatch even if you are bald!
-Известно, что они используют революционную формулу для роста волос, которая может дать вам густую шевелюру, даже если вы лысый!
+Известно, что они используют революционную формулу для роста волос, которая может отрастить вам густую шевелюру, даже если вы лысый!
They are now like most monsters. I pity them. Their sacrifice was not in vain, though.
Сейчас они похожи на большинство монстров. Я жалею их. Однако их жертва не была напрасной.
@@ -29964,7 +29967,7 @@ They set up shop in the whole town, so if you are in need of upgrading your gear
Они открыли магазин в городе, поэтому если вам нужно обновить снаряжение или закупиться едой, будет неплохо нанести им визит.
They shouldn't. Could you perhaps, kindly bring me 1 @@?
-
+Они не должны. Не могли бы вы, любезно, принести мне 1 @@?
They use magic to boost their bodies, allowing them to do very, VERY powerful physical attacks.
Они используют магию для усиления своего тела, что позволяет им совершать очень, ОЧЕНЬ мощные физические атаки.
@@ -30096,7 +30099,7 @@ This bounty has expired.
This boy needs help, we need to rescue him!#1
-
+Этому пареньку нужна помощь, мы должны спасти его!
This can only be reverted at rebirth! Beware!
Это может быть отменено только при перерождении! Осторожнее!
@@ -30120,7 +30123,7 @@ This character person is strange I better get away...
Этот персонаж странный, мне лучше уйти...
This choice CANNOT be undone later.
-Этот выбор НЕВОЗМОЖНО отменить позже.
+Этот выбор НЕВОЗМОЖНО изменить позже.
This coal will aid you to craft better weapons later. It's a token of appreciation. Good job.
Этот уголь поможет вам в дальнейшем изготовить лучшее оружие. Это знак признательности. Хорошая работа.
@@ -30651,7 +30654,7 @@ Thorn is so annoying...
Those for consumption, equipment and generics.
-
+Расходники, снаряжение и обычные.
Those with most %s on this world becomes scholars.
Те, у кого больше всего %s в этом мире, становятся учёными.
@@ -30852,7 +30855,7 @@ To demonstrate that you understood what I'm trying to teach you, you should go a
Чтобы продемонстрировать, что ты понял, чему я пытаюсь тебя научить, ты должен пойти и сразиться с несколькими змеями. Я знаю, что они сильны, но для лучника это не так важно.
To discard an item you no longer want, select it and press the 'Discard' button. Generic items can be discarded or sold.
-Чтобы выбросить предмет, который вам больше не нужен, выберите его и нажмите кнопку "Выбросить". Общие предметы можно выбросить или продать.
+Чтобы выбросить предмет, который вам больше не нужен, выберите его и нажмите кнопку "Выбросить". Обычные предметы можно выбросить или продать.
To display the dialog box with other citizens, press the F7 key.
Чтобы отобразить диалоговое окно с другими гражданами, нажмите клавишу F7.
@@ -30870,7 +30873,7 @@ To enter on them, you need to be level 25 and use the following chant: "Blame Sa
To equip or unequip an item, select it and press the 'Equip' or 'Unequip' button. You can not 'Equip' or 'Unequip' when talking to someone.
-
+Чтобы надеть или снять экипировку, выберите предмет и нажмите кнопку "Надеть" или "Снять". Вы не сможете " Надеть" или "Снять" экипировку во время разговора с кем-либо.
To explore these lands
Чтобы исследовать эти земли
@@ -30879,7 +30882,7 @@ To find him, just leave the ship and turn left. You should also touch the Soul M
Чтобы найти его, просто покиньте корабль и поверните налево. Вам также следует коснуться Менгира Души, когда вы покинете корабль.
To focus on a creature, press the 'A' key. To focus on another citizen, press the 'Q' key. To attack the focused target press the 'X' key or click the primary button on the creature.
-
+Чтобы сфокусироваться на существе, нажмите клавишу 'A'. Чтобы сфокусироваться на другом жителе, нажмите клавишу 'Q'. Чтобы атаковать цель, на которой находится фокус, нажмите клавишу 'X' или нажмите основную кнопку на существе.
To focus on an NPC, press the 'N' key. To talk to him press the 'T' key.
Чтобы сфокусироваться на NPC, нажмите клавишу 'N'. Чтобы поговорить с ним, нажмите клавишу 'T'.
@@ -30969,13 +30972,13 @@ To seek our pale, enchanted gold
To speak in public select the 'General' tab. It serves to talk to people who are appearing on your screen.
-
+Чтобы говорить публично, выберите вкладку "Общие". Она служит для разговора с людьми, которые появляются на вашем экране.
To speak privately to a friend who is not appearing on your screen, type the command '##B /q Citizen Name ##b' and press 'Enter'. This command will open a long-distance dialog that has the name of who you want to talk to. Select this new tab and send your message through it.
-
+Чтобы поговорить с другом, который не отображается на экране, введите команду '##B /q Имя гражданина ##b' и нажмите 'Enter'. Эта команда откроет диалог дальней связи, в котором будет указано имя того, с кем вы хотите поговорить. Выберите эту новую вкладку и отправьте свое сообщение через нее.
To speak privately with someone, click the second mouse button on the citizen and select the 'Whisper' option.
-Чтобы поговорить с кем-то наедине, нажмите вторую кнопку мыши на гражданине и выберите опцию "Шепот".
+Чтобы поговорить с кем-то наедине, нажмите вторую кнопку мыши на гражданине и выберите опцию "Шёпот".
To successfully catch a fish, you need to pull up your hook by clicking it, right after it submerges.
Чтобы успешно поймать рыбу, вам нужно подтянуть крючок, нажав на него, сразу после того, как он погрузится в воду.
@@ -31053,7 +31056,7 @@ Tolchi Ammo Box
Tolchi Arrow
-
+Стрела Тольчи
Told ya, %s, should know better than to mess with an... assassin!
@@ -31191,7 +31194,7 @@ Touch it!
Touch it.
-
+Прикоснуться к нему.
Towards thee I roll, thou all-destroying but unconquering whale; to the last I grapple with thee; from hell’s heart I stab at thee; for hate’s sake I spit my last breath at thee. Sink all coffins and all hearses to one common pool! And since neither can be mine, let me then tow to pieces, while still chasing thee, though tied to thee, thou damned whale! Thus, I give up the spear!
@@ -31254,7 +31257,7 @@ Trader
Trainer
-
+Трейнер
Training Ammo Box
@@ -31281,7 +31284,7 @@ Transfer Mana
Translators
-
+Переводчики
Transmutating @@ will require:
@@ -31338,7 +31341,7 @@ Tritan
Тритан
Tritan Voice
-
+Голос Тритана
Triumph of the Eternals
@@ -31485,7 +31488,7 @@ Tux Soul
Tweaking: %s
-
+Настраиваем: %s
Twelve times more if it is an elusive Mana Fragment no one knows where they are!
В двенадцать раз больше, если это неуловимый Фрагмент Маны, о местонахождении которого никто не знает!
@@ -31578,7 +31581,7 @@ Uhh...yeah sure...I guess...
Uhm, @@ seems to have finished their scheduled tasks again... If they were so diligent in cleaning and stocking, though...
-
+Похоже, @@ снова закончил(а) свои запланированные дела... Если бы они так старательно убирали и складировали, хотя...
Uhm, I better heal it first before trying to do anything about the curse.
@@ -31815,7 +31818,7 @@ Usually they have a few rare drops. The miniboss of Candor may drop a rare key,
Usually you can only tweak if the item already have another option, but I am Tolchi. So, which item you want to tweak?
-
+Обычно вы можете подстраивать только те предметы, у которых уже есть другая опция, но я Тольчи. Итак, какой предмет ты хочешь подправить?
Usually, you can find magic on these buildings, but watch out, there is magic to be found elsewhere, and some items are bound with it!
Обычно на этих зданиях можно найти магию, но будьте осторожны, магию можно найти и в других местах, а некоторые предметы связаны с ней!
@@ -31980,7 +31983,7 @@ Visiting a new world is always exciting. Actually, the opportunity of taking a n
Посещение нового мира - это всегда интересно. На самом деле, возможность начать новую жизнь в новой вселенной тоже не так уж и плоха.
Visiting the bank too right? We're only a small village but Cynric is the best bank guy I know.
-Посещаете банк тоже, верно? Мы всего лишь маленькая деревня, но Синрик - лучший банковский работник, которого я знаю.
+Тоже посещаете банк , верно? У нас всего лишь маленькая деревня, но Синрик - лучший банковский работник, которого я знаю.
Visitor with a mask? Ah, I think I know who are you talking about. Black clothes and a golden mask. Rather strange guy.
Посетитель в маске? А, кажется, я знаю, о ком вы говорите. Чёрная одежда и золотая маска. Довольно странный тип.
@@ -32048,6 +32051,9 @@ WARNING:
WARNING:
ВНИМАНИЕ:
+WARNING: A previous town admin exiled you. The effects will persist unless you revert your own exile.
+
+
WARNING: Angela Quest cannot be finished without finishing Mercury sidequest first.
@@ -32094,7 +32100,7 @@ WARNING: Monsters will appear!
ВНИМАНИЕ: Появятся монстры!
WARNING: NO EXPERIENCE WILL BE CARRIED OVER FROM THIS FIGHT.
-
+ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: ОПЫТ НЕ ПЕРЕНОСИТСЯ ИЗ ЭТОГО БОЯ.
WARNING: Nivalis is currently under siege from the Monster King himself.
@@ -32415,7 +32421,7 @@ We advise you to change your equipment now.
Мы советуем вам уже сейчас сменить ваше снаряжение.
We also feature some services like a storage and a bank for members.
-
+Мы также предлагаем некоторые услуги, такие как хранилище и банк для членов.
We also found a small fortress and a small gothic building which might have important clues on your journey. Our first task, therefore, should be recapturing this town from our enemies!
Мы также нашли небольшую крепость и маленькое готическое здание, в которых могут быть важные подсказки для вашего путешествия. Поэтому нашей первой задачей должен стать захват этого города у наших врагов!
@@ -32454,7 +32460,7 @@ We can do this again on next winter!
Мы можем повторить это следующей зимой!
We can't let you die of thirst! That wouldn't be cool at all! And I'm very cool!
-Мы не можем позволить вам умереть от жажды! Это было бы совсем не круто! А я очень крутой!
+Мы не можем позволить тебе умереть от жажды! Это было бы совсем не круто! А я очень крутой!
We can't, don't you agree?!
@@ -32547,7 +32553,7 @@ We should split our team, and have someone to protect our backs. Otherwise, we m
Мы должны разделить нашу команду и обеспечить прикрытие тылов, иначе мы можем не справиться.
We speak various languages on this world. Let's try gesturing!
-В этом мире мы говорим на разных языках. Давайте попробуем жестикулировать!
+В этом мире мы говорим на разных языках. Давайте попробуем общаться жестами!
We sure flourished at her early years, but the late years were a disaster! Crops were failing way before her death!
Мы, конечно, процветали в её ранние годы, но поздние годы были катастрофой! Урожаи стали пропадать задолго до её смерти!
@@ -32568,7 +32574,7 @@ We want to thank everyone who did this release possible.
Мы хотим поблагодарить всех, кто сделал этот релиз возможным.
We will be yaying there in a few days, so we will drop you off there.
-Мы будем там через несколько дней, так что мы подбросим вас туда.
+Мы будем там через несколько дней, так что мы подбросим тебя туда.
We will have a party today, but only believers are allowed in!
Сегодня у нас будет вечеринка, но вход разрешён только верующим!
@@ -32715,7 +32721,7 @@ Welcome to TMW-2: Moubootaur Legends! We hope you have a great time in our serve
Welcome to Tolchi and Rosen Shop.
-
+Добро пожаловать в магазин Тольчи и Розен.
Welcome to Tulimshar, @@!
Добро пожаловать в Тулимшар, @@!
@@ -32844,7 +32850,7 @@ Well, I would love to, but the house is a mess.
Я бы с удовольствием, но в доме беспорядок.
Well, I'll give you a hour of EXP RATE UP! How cool is that? Enjoy!
-
+Ну, я дам тебе час ПОВЫШЕННОГО КОЭФФИЦИЕНТА ОПЫТА! Круто? Наслаждайся!
Well, I'm currently researching scorpions, as you can imagine.
Как вы понимаете, сейчас я изучаю скорпионов.
@@ -32868,7 +32874,7 @@ Well, good luck with your business.
Что ж, удачи вам в ваших делах.
Well, here you are. I hope you enjoy ^^
-
+Ну, вот собственно и всё. Надеюсь, вам понравится ^^
Well, if you are good, you can just not get hit. If you're not so good, then bows will be a pain.
Ну, если вы хороши, вы можете просто не попасть под удар. Если вы не так хороши, то луки станут мучением.
@@ -33453,7 +33459,7 @@ What would you like today?
Что бы вы хотели сегодня?
What yeye could I do for you today?
-Что я могу сделать для вас сегодня?
+Что я могу сделать для тебя сегодня?
What you asked me for, again?
@@ -33549,13 +33555,13 @@ When you get out of the ship, it is the first building you'll see. Talk to ##BLu
Когда вы покинете корабль, это будет первое здание, которое вы увидите. Поговорите с ##BЛуа##b, она является представителем альянса.
When you have added all the items and money you want, press the 'Propose Business' button. The other citizen must also press the 'Propose Business' button.
-
+Когда вы добавите все предметы и деньги, нажмите кнопку "Предложить сделку". Другой гражданин также должен нажать кнопку "Предложить сделку".
When you're stronger I may consider asking for your help.
Когда ты станешь сильнее, я, возможно, обращусь к тебе за помощью.
When your inventory is open, you can equip an item by selecting it and clicking 'Equip'. You can do the same to unequip an item by clicking on 'Unequip'.
-
+Когда ваш инвентарь открыт, вы можете надеть предмет, выбрав его и нажав "Надеть". То же самое можно сделать, чтобы снять предмет, нажав на "Снять".
Where I needed to go, again?
Куда мне нужно было идти?
@@ -33564,10 +33570,10 @@ Where are you from, don't you see all the bandits? Seriously, with these ridicul
Откуда вы родом, разве вы не видите всех этих бандитов? Серьёзно, с этими нелепыми планами весь континент обречён.
Where can I find Juliet?#0
-
+Где я могу найти Джульетту?
Where can I find Juliet?#1
-
+Где я могу найти Джульетту?
Where can I find the previous mayor?
Где я могу найти предыдущего мэра?
@@ -34145,8 +34151,8 @@ Would you ... uhm ... would you talk to Chief Oskari for me? And ask her what sh
Would you like to help me with organizing a Church Party?
Не хотите ли вы помочь мне в организации Церковной Вечеринки?
-Would you like to help us to protect the town from a red scorpion invasion??
-Не хотите ли вы помочь нам защитить город от нашествия красных скорпионов??
+Would you like to help us to protect the town from the red scorpion infestation?
+
Would you like to help us? Maybe you just need some information.#0
@@ -34161,7 +34167,7 @@ Would you like to transform one more?
Wouldn't you know it, the bug bomb Eomie gave us is in one of the store room barrels.
-
+Знайте, что жучиная бомба, которую дала нам Эоми, находится в одной из бочек в кладовой.
Wouldn't you like to help me too?
Не хотите ли вы мне тоже помочь?
@@ -34284,10 +34290,10 @@ Yaya, are you sure?
Yaya, you should go see her! She'll be happy to help you again.#0
-
+Йайа, ты должна пойти к ней! Она будет рада снова помочь тебе.
Yaya, you should go see her! She'll be happy to help you again.#1
-
+Йайа, ты должен пойти к ней! Она будет рада снова помочь тебе.
Yayaya, @@ is surely slow. Do you remember how to walk? You can use arrow keys for that!
@@ -34296,10 +34302,10 @@ Yayaya, by pressing @@ or clicking in @@, you'll open your char status window!
Yayaya, by pressing @@ or clicking in @@, you'll open your character status window!
-
+Йайайа, нажав @@ или щёлкнув по @@, вы откроете окно состояния вашего персонажа!
Yayaya, good job! You can collect loot by pressing @@.
-
+Йайайа, хорошая работа! Вы можете подбирать лут, нажимая @@.
Yeah sure, take my Amethyst!
Да, конечно, возьми мой аметист!
@@ -34329,7 +34335,7 @@ Yeah you're right, I'm a noob anyway, and Sagratha is a skilled mage. She should
Да, ты прав, я все равно нуб, а Саграта - опытный маг. Она должна быть в порядке сама по себе.
Yeah!
-
+Да!
Yeah, I have the money. Give me FIFTEEN minutes, and Bring it on!
@@ -34361,8 +34367,8 @@ Yeah, she might be back soon.
Yeah, sign me up!
-Yeah, sure! I'm brave as Simon.
-Ага, конечно! Я отважный, как Саймон.
+Yeah, sure! I'm as brave as Simon.
+
Yeah, sure? What do you need?
Да, конечно? Что тебе нужно?
@@ -34371,7 +34377,7 @@ Yeah, teach them a lesson! Keep going!
Ага, преподайте им урок! Продолжайте!
Yeah, they are.
-
+Да, это так.
Yeah, you're right.
Ага, вы правы.
@@ -34476,7 +34482,7 @@ Yes, I did. There was only an unlocked secret window.
Yes, I do.
-
+Да, я знаю.
Yes, I have herbs. I assume the risks.
@@ -34590,7 +34596,7 @@ Yes, of course. We have good relations with Hurnscald Town, so you're welcome.
Да, конечно. У нас хорошие отношения с городом Хёрнскальд, так что всегда пожалуйста.
Yes, of course. Without a sweat.
-
+Да, конечно. Даже не вспотев.
Yes, one
@@ -34689,22 +34695,22 @@ Yety Tank Top
Yeye can press @@ to sit, which will allow you to heal faster.
-
+Йейе можно нажать @@, чтобы сесть, что позволит вам быстрее вылечиться.
Yeye don't need to train here anymore! Let's head back to the ship before the sun sets, shall we?
-
+Йейе, в таком случае нет смысла тут тренироваться! Давайте вернёмся на корабль до захода солнца, хорошо?
Yeye is not paying for your food and is not a sailor like us! You should start standing on your own feet.
-
+Йейе не платит за вашу еду и не является моряком, как мы! Тебе следует начать стоять на своих ногах.
Yeye, are you finally ready to go?#0
-
+Йейе, ты наконец-то готова?
Yeye, are you finally ready to go?#1
-
+Йейе, ты наконец-то готов?
Yeye, very good, you took the clothes.
-
+Йейе, очень хорошо, вы взяли одежду.
Yikes, the Moubootaur!
@@ -34856,21 +34862,18 @@ You are hurt, and cannot use this.
You are just a random stranger trying to steal adventurer data, aren't you?? %%e
Вы просто случайный незнакомец, пытающийся украсть данные искателей приключений, не так ли?? %%e
-You are killing @@/10 @@. They usually are near the mine's Inn.
+You are killing %d/%d %s at the cave.
-You are killing @@/100 @@. It's still in progress.
+You are killing %d/%d %s. It's still in progress.
-You are killing @@/200 @@ at the cave.
+You are killing @@/10 @@. They usually are near the mine's Inn.
You are killing @@/25 @@ at the cave. Good progress!
-You are killing @@/50 @@ at the cave.
-
-
You are level @@/@@. Keep building levels, you need them!
@@ -35013,7 +35016,7 @@ You can allocate point on those attributes every time you level up.
Вы можете распределять очки на эти атрибуты при каждом повышении уровня.
You can also make money ##Bdoing quests##b. Elmo will tell you almost every quest which can be done in Candor.
-
+Вы также можете заработать деньги, ##Bвыполняя квесты##b. Элмо расскажет вам почти обо всех заданиях, которые можно выполнить в Кандоре.
You can also manually stop it at any time with: @droprate default
Вы также можете вручную остановить это в любое время с помощью: @droprate default
@@ -35031,7 +35034,7 @@ You can also pick and drag items from one window into the other but this will mo
You can also read the [@@news|server news@@], or even [@@https://tmw2.org/news|older entries@@].
-
+Вы также можете прочитать [@@news|новости сервера@@] и также [@@https://tmw2.org/news|предыдущие новости@@].
You can also use PLANT KINGDOM to spawn several plants at once, too. Let's make this world more green.
@@ -35153,8 +35156,8 @@ You can have this %s as a token of gratitude. But no, you cannot pass, so keep g
You can hear creaking planks and a sail flapping in the storm. A ship?
Вы слышите скрип досок и хлопанье паруса в шторм. Корабль?
-You can kill @@ on the desert. It's a dangerous area though, so take care.
-Вы можете убить @@ в пустыне. Но это опасная зона, так что будьте осторожны.
+You can kill %s in the desert canyon. It's a dangerous area though, so take care.
+
You can make a party of 1 if you want to do it alone. This, however, is NOT ADVISED.
@@ -35259,7 +35262,7 @@ You can, and @@, register on both programs.
You can, however, use ##BCtrl##b to auto-select a monster and attack them. This usually also collects drops, but press Z to be sure.
-
+Однако вы можете использовать ##BCtrl##b, чтобы автоматически выбрать монстра и атаковать его. Обычно это также позволяет собирать дроп, но для уверенности нажмите Z.
You cannot be fighting to do this trip.
@@ -35625,7 +35628,7 @@ You found the key!
Вы нашли ключ!
You free the world from an evil Dummy.
-
+Вы избавили мир от злого Манекена.
You gained a @@ for the #1 place on the event. Remember to feed it @@, or it may run away from you.
Вы получили @@ за первое место в событии. Не забывайте кормить его @@, иначе он может убежать от вас.
@@ -35709,10 +35712,10 @@ You have an @@ - Should you give her that?
You have an awful case of amnesia. She is the nurse and shipkeeper of this ship, and took care of you when you were unconscious.#0
-
+У вас ужасный случай амнезии. Она - медсестра и смотритель этого корабля, и заботилась о вас, когда вы были без сознания.
You have an awful case of amnesia. She is the nurse and shipkeeper of this ship, and took care of you when you were unconscious.#1
-
+У вас ужасный случай амнезии. Она - медсестра и смотритель этого корабля, и заботилась о вас, когда вы были без сознания.
You have arrived at Fortress Island.
@@ -35943,10 +35946,10 @@ You must be close to it, and stealing won't change drops! If you fail, just try
You must be dressed, and talk to our captain first. He'll give you a mission and unlock the ship main door.#0
-
+Ты должен быть одета и сначала поговори с нашим капитаном. Он даст тебе задание и отопрёт главную дверь корабля.
You must be dressed, and talk to our captain first. He'll give you a mission and unlock the ship main door.#1
-
+Ты должен быть одет и сначала поговори с нашим капитаном. Он даст тебе задание и отопрёт главную дверь корабля.
You must be fast! The guards are also affected.
@@ -35967,7 +35970,7 @@ You must deposit %s GP, which will be returned if quest is completed.
Вы должны внести %s GP, которые будут возвращены, если квест будет выполнен.
You must find someone willing to buy, they usually will buy almost anything you have, even items which cannot be replaced, so be careful.
-
+Вы должны найти кого-то, кто захочет купить. Обычно они покупают почти всё, что у вас есть, даже то, что нельзя заменить, так что будьте осторожны.
You must flip all 5 switches on this cave, and then walk accross the cave blocked with an etheral crystal.
Вы должны переключить все 5 переключателей в этой пещере, а затем пройти через пещеру, заблокированную эфирным кристаллом.
@@ -36042,16 +36045,16 @@ You need at least level 20 to help.
You need be at minimum level 50 to participate. It is PVP, so watch out!
-
+Для участия вам необходимо быть минимум 50-го уровня. Это PVP, так что смотрите в оба!
You need both the stolen item as the thief to complete the quest.
You need level 60 to use these guns, but if you want to start collecting materials, you're allowed to.
-
+Чтобы использовать это оружие, вам нужен 60-й уровень, но вы можете начать собирать материалы, если хотите.
You need to be very careful. Use the sewers to reach... them.
-
+Вам нужно быть очень осторожными. Используйте канализацию, чтобы добраться до... них.
You need to choose a Heroes Hold Group. This currently makes absolutely no difference whatsoever.
@@ -36072,58 +36075,58 @@ You need to reach a certain point in Player Story in order to partake on this ev
You need to read this recipe. Without the essential crafting skill you won't go very far. There will be no bonuses on the items you craft because you are not a craftsman.
-
+Вам необходимо прочитать этот рецепт. Без необходимого навыка ремесла вы далеко не уйдёте. Никаких бонусов к предметам, которые вы создаёте, не будет, потому что вы не ремесленник.
You need to save the Professor! During night, monsters are stronger, so they'll probably attack at night time!
-
+Вам нужно спасти Профессора! Ночью монстры сильнее, поэтому они наверняка нападут в ночное время!
You need to touch a Mana Stone to get magic. Certainly the only Mana Stone on Tulimshar is highly protected by the Council, so no chances here.
-
+Чтобы получить магию, нужно прикоснуться к Камню Маны. Конечно, единственный Камень Маны на Тулимшаре находится под надёжной защитой Совета, так что никаких шансов здесь нет.
You need:
-
+Вам необходимо:
You notice a group of slimes emerging from the debris among the shelves.
-
+Вы замечаете группу слизней, появляющихся из-под обломков среди полок.
You notice that even if she tries to calm down everyone and serve tea, she's pretty distressed with the Monster King herself.
You now gained two extra kilograms to your weight quota! Ka-pow, that's fantastic! Good luck!
-
+Теперь вы набрали два дополнительных килограмма к своей норме веса! Ка-пау, это фантастика! Удачи!
You now have an extra point, use it wisely.
-
+Теперь у вас есть дополнительное очко, используйте его с умом.
You only have to tell him how much you want to deposit or withdraw.
-
+Вам нужно только сообщить ему, какую сумму вы хотите внести или снять.
You open a book named @@. Do you want to read it?
-
+Вы открываете книгу, которая называется @@. Хотите ли вы прочитать её?
You open the Recipe Book. Each recipe you get can be put here.
-
+Вы открываете Книгу Рецептов. Каждый полученный рецепт можно поместить сюда.
You open the chest and found a @@.
-
+Вы открываете сундук и находите @@.
You open the chest!
-
+Вы открываете сундук!
You open your eyes. The remants of the salt water in your eyes is not particularly helping you see.
-
+Вы открываете глаза. Остатки солёной воды в глазах не дают вам нормально видеть.
You passed the botcheck. Thanks for playing the game %%G
-
+Вы прошли бот-чек. Спасибо за игру %%G
You perchance said in adventure? Good, because I just hurt my arm while mining!
You perfectly cut your %s into two edible parts.
-
+Вы идеально разрезали свой %s на две съедобные половинки.
You planned neatly. I'll be back.
-
+Вы всё чётко спланировали. Я вернусь.
You ponder whether or not it would be wise to drink it.
@@ -36132,40 +36135,40 @@ You pour the whole potion on the fountain.
You probably was only 4 when all that happened. And opposed to official story, the Monster King never enter this building.
-
+Вам, наверное, было всего 4 года, когда всё это случилось. И в отличие от официальной истории, Король Монстров никогда не входил в это здание.
You pulled too late and lost the bait...
-
+Вы потянули слишком поздно и потеряли наживку...
You pulled too soon and lost the bait.
-
+Вы потянули слишком рано и потеряли наживку.
You quickly give her the herbs, and she skillfully mix them on a potion.
-
+Вы быстро даёте ей травы и она умело смешивает их в зелье.
You ran out of time.
-
+У вас закончилось время.
You realize that you have no means to prove your statement.
You really have a reason to be proud.
-
+У вас действительно есть повод для гордости.
You really should do some tasks to impress our captain.
-
+Вам действительно следует выполнить несколько заданий, чтобы произвести впечатление на нашего капитана.
You really should read the dialogs.
-
+Вам действительно стоит читать диалоги.
You receive 32 exp and 30 GP.
-
+Вы получаете 32 опыта и 30 GP.
You receive @@ GP!
-
+Вы получаете @@ GP!
You received one %s!
-
+Вы получили один %s!
You received the %s title from %s.
@@ -36177,10 +36180,10 @@ You recover a tweaking point every hour.
You recovered @@ magic skill points
-
+Вы восстановили @@ очков магических навыков
You report to the King about everything you've found and learned there.
-
+Вы докладываете Королю обо всём, что вы там нашли и узнали.
You run as far as you could. %s
@@ -36192,61 +36195,61 @@ You search for Bandit hoods.
You see a dust covered book on the shelf... The name of the book is @@.
-
+Вы видите на полке книгу, покрытую пылью... Название книги - @@.
You see a fruit on her body. You take it.
-
+Вы видите фрукт на её теле. Вы берёте его.
You see a helper looking through some papers that have a strange smell.
-
+Вы видите, как помощник просматривает какие-то бумаги, от которых исходит странный запах.
You see a raijin boy, sitting on the edge of the dock.
You see a red apple here. It is
-
+Вы видите здесь красное яблоко. Это
You see some fish reflecting the sun on the surface of the water.
-
+Вы видите несколько рыб, отражающих солнечный свет на поверхности воды.
You see the docks on the other side of the town? There should be a ship docked there.
-
+Видите доки на другой стороне города? Там должен быть пришвартованный корабль.
You see the gates over there? This is the World's Edge. The land which never had a settlement. How. is. there. a. town?!
-
+Видите вон те ворота? Это Край Света. Земля, на которой никогда не было поселений. Как. здесь. есть. город?!
You see these pious around us?
-
+Видите этих пию вокруг нас?
You see yourself in a strange chamber. Strange drawings litter the walls.
You see, Benjamin wanted to reshape the world. Very ambitious plans, which would have been great... If they had prospered.
-
+Видите ли, Бенджамин хотел переделать мир. Очень амбициозные планы, которые были бы великолепны... если бы они процветали.
You see, I am Erlan, a researcher. I'm currently developing strong poison to rival with the legendary %s. For that end, I need raw, untreated sewerage, but there is no such thing here. Could you bring me %d %s? Thanks!
-
+Видите ли, я Эрлан, исследователь. В настоящее время я разрабатываю сильный яд, способный соперничать с легендарными %s. Для этого мне нужна сырые, неочищенные канализационные стоки, но здесь таких нет. Не могли бы вы принести мне %d %s? Спасибо!
You see, I am Erlan, a researcher. I'm currently developing strong poison to rival with the legendary %s. For that end, I need raw, untreated sewerage, but there is no such thing in a civilized town like ours.
-
+Видите ли, я Эрлан, исследователь. В настоящее время я разрабатываю сильный яд, способный соперничать с легендарными %s. Для этого мне нужна сырая, неочищенная канализация, но в таком цивилизованном городе, как наш, её нет.
You see, I cannot use any raw material. It must be sturdier than the usual, and I don't have the materials for it.
-
+Видите ли, я не могу использовать любой необработанный материал. Он должен быть прочнее обычного, а у меня нет для этого материалов.
You see, I have a sister. Luvia Gemini. Very talented, but unfortunately, not enough to prevent being captured and brainwashed by Isbamuth.
-
+Видите ли, у меня есть сестра. Лувия Джемини. Очень талантливая, но, к сожалению, не настолько, чтобы избежать плена и промывки мозгов Исбамутом.
You see, I love %s! So shiny, so bright... They are my favorite!
-
+Видите ли, я люблю %s! Такие блестящие, такие яркие... Они мои любимые!
You see, I was walking in the secret caves near Ched, and... well...
-
+Понимаете, я гулял в секретных пещерах возле Чеда, и... ну...
You see, Pihro and Pyndragon, the mayors, are really busy people. They're developing a game or something as we speak.
-
+Видите ли, Пихро и Пиндрагон, мэры, очень занятые люди. В данный момент они разрабатывают игру или что-то в этом роде.
You see, after a monster attack... My husband went to the desert, to check how things were...
-
+Видите ли, после нападения монстра... мой муж отправился в пустыню, чтобы проверить, как обстоят дела...
You see, because the Monster King, monsters have been running rampant. If they grow too much in numbers, cities may be overrun.
@@ -36255,31 +36258,31 @@ You see, it need certain special items... Oh, just blame Jesusalva for this one.
You see, just @@ ago, Hurnscald was liberated from a massive monster attack.
-
+Видите ли, всего @@ назад Хёрнскальд был освобождён от массированной атаки монстров.
You see, most people think that all monsters are controlled by the Monster King, but that's not quite right.
-
+Видите ли, большинство людей думают, что все монстры находятся под контролем Короля Монстров, но это не совсем так.
You see, we're working on repairing all of the damaged books and creating new ones for those that were lost.
-
+Видите ли, мы работаем над восстановлением всех повреждённых книг и созданием новых взамен утерянных.
You seem to be doing some money. Would you consider fighting for your own greed, or even be a Robin-Hood-of-sorts, stealing from the rich?
You seem to be jailed. We cannot unjail offline players, so please don't logout.
-
+Похоже, вы попали в тюрьму. Мы не можем освободить из тюрьмы игроков, находящихся не в сети, поэтому, пожалуйста, не выходите из игры.
You seem to have @@ broken items and... Oh, I see you have a broken @@ here! I wanna repair it!
-
+Похоже, у вас есть @@ сломанных предметов и... О, я вижу у вас тут сломанный @@! Я хочу починить его!
You seem to have gotten Peetu's attention for a while.
-
+Похоже, вы на некоторое время привлекли внимание Питу.
You send me the wrong way.
You set off a trap!
-
+Вы устроили ловушку!
You shall pass. Beyond this gate, she waits for you.
@@ -36288,73 +36291,73 @@ You should allocate some attributes to it. You need @@, @@ and @@, on this order
You should allocate some attributes. You need @@, @@ and @@, on this order of importance.
-
+Вы должны распределить некоторые атрибуты. Вам нужны @@, @@ и @@, в таком порядке по важности.
You should ask %s.
-
+Вы должны спросить %s.
You should ask this question at Vincent.
You should be ASHAMED of yourself, you liar.
-
+Тебе должно быть СТЫДНО за себя, лжец.
You should be more careful.
-
+Вам следует быть более осторожными.
You should come back when you have some free space.
-
+Вам следует вернуться, когда у вас появится свободное место.
You should complete Candor Prologue before participating on this quest.
-
+Вы должны завершить Пролог Кандора, прежде чем участвовать в этом квесте.
You should do the other miners quest first! Some, however, are harder than others. This will unlock the %s, an important item to advance as a crafter.
You should eat and drink water after donating blood. Thanks for saving lifes!
-
+После сдачи крови нужно есть и пить воду. Спасибо, что спасаете жизни!
You should go and get some sleep.
-
+Вам нужно пойти и поспать.
You should have gotten here @@.
You should have some decent gloves, dude. These offer defense, as it's easier to handle your weapon and parry attacks.
-
+У тебя должны быть приличные перчатки, чувак. Они обеспечивают защиту, так как в них легче обращаться с оружием и парировать атаки.
You should know this, an item like this can't be bleached.
You should never sell your Cactus Drinks. They have many uses.
-
+Вы никогда не должны продавать свои Кактусовые Напитки. Они имеют множество применений.
You should not be here. Get moving.
-
+Вам не следует быть здесь. Уходите.
You should not be here...
-
+Вам не следует быть здесь...
You should not be there! This forest is home to monsters.
-
+Вам не следует там находиться! Этот лес - дом для монстров.
You should not leave this room.
-
+Вы не должны покидать эту комнату.
You should reset your stats and allocate some points at intelligence.
-
+Вам следует сбросить ваши статы и выделить несколько очков на интеллект.
You should talk to Airlia again to understand what Lua wants me to do.
-
+Тебе следует снова поговорить с Эйрлией, чтобы понять, чего хочет от меня Луа.
You should talk to Magic Arpan first.
-
+Сначала вам следует поговорить с Магом Арпаном.
You should talk to him instead.
-
+Вам следует поговорить с ним.
You should talk to the Black Razor. He was a researcher, so try the academy.
-
+Вам следует поговорить с Чёрной Бритвой. Он был исследователем, поэтому попробуйте обратиться в академию.
You should unequip this item first.
@@ -36363,10 +36366,10 @@ You sing a pretty song to the teddy, and this makes it very happy.
You stand before a battle-scarred, darkly tanned warrior, brimming with muscles.
-
+Перед вами стоит покрытый боевыми шрамами, загорелый мускулистый воин.
You start feeling dizzy.
-
+Вы начинаете чувствовать головокружение.
You started the seal break sequence. Please stand by.
@@ -36375,19 +36378,19 @@ You stay where you are..
You still are overwhelmed by your magic.
-
+Вы все ещё потрясены своей магией.
You still have ##B%d Monster Points##b! Do you want more items?
You still have a low level but I'm sure he will ask for your help once you grow up a little more.
-
+У вас всё ещё низкий уровень, но я уверен, что он попросит вас о помощи, когда вы немного подрастёте.
You still haven't completed your tasks.
-
+Вы до сих пор не выполнили свои задачи.
You still haven't found all of them yet.
-
+Вы всё ещё не нашли их все.
You still need @@ GP for the trip to Tulimshar.
@@ -36396,7 +36399,7 @@ You still need @@ GP to afford it.
You still need to grow a few levels more before being able to help me out again.
-
+Вам всё ещё нужно набрать несколько уровней, прежде чем вы сможете снова мне помочь.
You still need to wait @@ before going to HH again.
@@ -36405,7 +36408,7 @@ You store a large collection of goods. Could you perhaps sell me some?
You succeed in crossing the chasm!
-
+Вам удалось пересечь пропасть!
You successfully completed Sagratha's Campaign.
@@ -36423,25 +36426,25 @@ You take distance and...
You take four steps to the left.
-
+Вы делаете четыре шага влево.
You take four steps to the right.
-
+Вы делаете четыре шага вправо.
You take off your bag and put it on the floor, as you lower yourself and try to slowly get close to it.
You take one step to the left.
-
+Вы делаете один шаг влево.
You take one step to the right.
-
+Вы делаете один шаг вправо.
You take the @@. It seems to be the stolen item.
You take the clothes from the chest.
-
+Вы забрали одежду из сундука.
You take three steps to the left.
@@ -36462,61 +36465,61 @@ You take your fishing rod and leave.
You tell Lua everything you've heard at the Inn.
-
+Вы рассказываете Луа всё, что услышали в гостинице.
You tell her about the incident at the Blue Sage's residence and how they were aiming at sages.
You think you can fool me and lie? I'll teach you a lesson you won't forget!
-
+Ты думаешь, что сможешь одурачить меня и наврать? Я преподам тебе урок, который ты не забудешь!
You thought there was someone here. It must have been your imagination.
-
+Вам показалось, что здесь кто-то есть. Наверное, это было ваше воображение.
You throw a coin into the well.
-
+Вы бросаете монету в колодец.
You throw a coin on the chasm.
-
+Вы бросаете монету в пропасть.
You took more than %s to do this, that is lame! Better luck next time.
You took too long to answer.
-
+Вы слишком долго не отвечали.
You toss the paper in the trash.
You tried to get rid of me, eeh? But surprise! I'm still here... *hic* Or there...
-
+Вы пытались избавиться от меня, да? Но сюрприз! Я все ещё здесь... *ик* Или там...
You use the small key from the apple garden hut. It fits neatly.
-
+Вы используете маленький ключ от хижины в яблоневом саду. Он точно подходит.
You vomit, you are too drunk and drinking is harmful.
-
+Вас тошнит, вы слишком пьяны, а пить вредно.
You vomit, you are too drunk for this to have effect anymore.
-
+Вас тошнит, вы слишком пьяны, чтобы это подействовало.
You waited too long and lost the bait...
-
+Вы ждали слишком долго и потеряли наживку...
You wake up in the middle of the night. How did you got here? WERE YOU KIDNAPPED?
-
+Вы просыпаетесь посреди ночи. Как вы сюда попали? ВАС ПОХИТИЛИ?
You wanted to know about the World Edge, right? The Ancient Families of the Soul Menhir, and if you're part of them...
You were in bad shape, you should be happy we found you before the sea killed you.#0
-
+Вы были в плохом состоянии, вы должны быть счастливы, что мы нашли вас до того, как море убило вас.
You were in bad shape, you should be happy we found you before the sea killed you.#1
-
+Вы были в плохом состоянии, вы должны быть счастливы, что мы нашли вас до того, как море убило вас.
You were jailed and now need a GM to get you out of there.
-
+Вас посадили в тюрьму, и теперь вам нужен ГМ, чтобы вытащить вас оттуда.
You were permanently banned by the GM Team.
@@ -36531,43 +36534,43 @@ You were vouched to the %s title by %s. You still need %d more vouches to be pro
You were wrong!
-
+Вы ошиблись!
You will also LOSE honor if the opponent is below level 30. If you are a bandit (negative honor), all fights versus you will be honorable.
-
+Вы также потеряете честь, если противник ниже 30-го уровня. Если вы бандит (отрицательная честь), все бои против вас будут почётными.
You will be able to pick basic weapons and skills at the Event Soul Menhir.
You will be killed on the road if you try to go like this. The Canyon route is dangerous, and the Swamps route claimed many souls.
-
+Вас убьют на дороге, если вы попытаетесь пойти таким образом. Путь через Каньон опасен, а путь через Болота забрал много душ.
You will be rewarded by me shall you succeed in any of the tasks.
-
+Я вознагражу вас, если вы успешно справитесь с любым из заданий.
You will find a fisher, maybe he is having a good time and can sell you a few boxes. And remember to keep your eye open.
-
+Вы найдёте рыбака, возможно, он хорошо проводит время и может продать вам несколько коробок. И не забывайте смотреть в оба.
You will find a statue different from the others. It is where the game balance was murdered and bugs added instead! No, not really - this is just a placeholder. Not cool!
You will gain @@ Reputation.
-
+Вы получите @@ Репутации.
You will get @@ which can then be exchanged for items once CoD event quest ends.
-
+Вы получите @@, которые затем можно будет обменять на предметы после завершения квеста события CoD.
You will need a certain amount of them to upgrade any skill, which will be spent and no longer available for use.
You will need to *hic* prove yourself to *hic* me and the town first...
-
+Сначала тебе нужно *ик* проявить себя *ик* передо мной и городом...
You will see, citizens are polite and you can still ask around for help. They can help find a job for you or maybe help you find out what happened to you out at sea!
-
+Как видишь, горожане вежливы и ты всё ещё можешь обратиться к ним за помощью. Они могут помочь тебе найти работу или узнать, что случилось с тобой в море!
You win!
-
+Вы победили!
You withdrew a total of @@ GP.
@@ -36582,28 +36585,28 @@ You won't be allowed to walk sideways, except to avoid a monster or two.
You won't have any of my vegetables, you scoundrel! Get off my yard!
-
+Ты не получишь ни единого моего овоща, подлец! Проваливай с моего двора!
You won't learn any skill without a good professor to teach them to you.
-
+Вы не научитесь никаким навыкам без хорошего профессора, который научит вас им.
You wonder, maybe he entered on an infinite loop? Hellooo, anybody home?
-
+Вы задаётесь вопросом, может быть, он вошёл в бесконечный цикл? Эй, есть кто дома?
You wont be able to go back!
-
+Вы не сможете вернуться обратно!
You would do well as come prepared, as failing in the last stage will RESET current progress on the quest.
-
+Вам лучше прийти подготовленным, так как неудача на последнем этапе приведёт к СБРОСУ текущего прогресса по квесту.
You wouldn't happen to have them, would you?
You'll all die here!
-
+Вы все здесь умрёте!
You'll also get half of the GP as Monster Points!
-
+Вы также получите половину GP в виде Очков Монстров!
You'll be charged even if you fail, be warned.
@@ -36612,55 +36615,55 @@ You'll be charged even if you fail, be warned. You can re-roll the same item %s,
You'll come with me!
-
+Вы пойдёте со мной!
You'll get %d GP every time you finish the sequence.
-
+Вы будете получать %d GP каждый раз, когда закончите последовательность.
You'll give your best and attempt to run!
You'll have 60 seconds to kill as many balls as you can!
-
+У вас будет 60 секунд, чтобы убить как можно больше шаров!
You'll have to slay %s %s for me! I don't care which ones, just SLAY THEM!
-
+Ты должен расправиться с %s %s для меня! Мне всё равно каких, просто уничтожь их!
You'll need to think on a new password!
-
+Вам нужно придумать новый пароль!
You'll soon run out of stuff to do around here, so yeah, you should extend your horizons or you may get bored soon enough.
You'll want your fishing rod to be flexible but solid.
-
+Вы хотите, чтобы ваше удилище было гибким, но прочным.
You're about to concede an academic title to "@@".
You're about to enter a dangerous area. Are you sure?
-
+Вы собираетесь войти в опасную зону. Вы уверены?
You're about to enter a dangerous zone!
-
+Вы собираетесь войти в опасную зону!
You're about to transfer a legendary weapon to @@.
-
+Вы собираетесь передать легендарное оружие к @@.
You're absolutely right. The next one will be more tricky.
-
+Вы абсолютно правы. Следующий будет более сложным.
You're brave but weak. Go grind some levels, go make a wooden sword, I don't know.
-
+Вы храбрый, но слабый. Идите, набейте несколько уровней, сделайте деревянный меч, я не знаю.
You're creepy.
-
+Ты жуткий.
You're doing the math wrong, matey! I'll bring them later!
-
+Ты неправильно считаешь, приятель! Я принесу их позже!
You're finally free!
-
+Наконец-то вы свободны!
You're hesitant to pick one, they could be dangerous.
@@ -36672,7 +36675,7 @@ You're in the "@@" party, very good!
You're lucky that this is the Land Of Fire and I'm on a good mood, otherwise, I would have killed you for lying to me.
-
+Вам повезло, что это Огненные Земли и у меня хорошее настроение, иначе я бы убил вас за вашу ложь.
You're lucky. It is windless now.#0
@@ -36681,61 +36684,61 @@ You're lucky. It is windless now.#1
You're not welcome here. Get moving.
-
+Тебе здесь не рады. Уходи.
You're on a ship, we're on our way to the oldest human city, Tulishmar.
-
+Вы на корабле, мы на пути к самому древнему городу людей - Тулишмару.
You're on our ship, we made port to a little island and we're actually yeyending our long merchant travelling adventure at the city of Tulimshar.#0
-
+Ты находишься на нашем корабле, мы причалили к маленькому острову и сейчас мы завершаем наше долгое приключение в городе Тулимшара.
You're on our ship, we made port to a little island and we're actually yeyending our long merchant travelling adventure at the city of Tulimshar.#1
-
+Ты находишься на нашем корабле, мы причалили к маленькому острову и сейчас мы завершаем наше долгое приключение в городе Тулимшара.
You're playing with fire. Or ice. Or whatever.
-
+Вы играете с огнём. Или льдом. Или с чем-то ещё
You're pretty much stranded on this forsaken island if you don't help me!
-
+Если вы не поможете мне, то останетесь на этом забытом острове!
You're ready. Let's head back to the ship before the sun sets, shall we?
-
+Вы готовы. Давайте вернёмся на корабль до захода солнца, хорошо?
You're right, you never sold any Water Bottle ever. I'm unjailing you.
-
+Вы правы, вы никогда не продавали Бутылки с Водой. Я выпускаю вас из тюрьмы.
You're right. Sorry.
-
+Вы правы. Простите.
You're strong, maybe you could help Dan. He is a good sailor but he is too afraid from harmless Pious.
-
+Вы сильный, может быть, вы поможете Дэну. Он хороший моряк, но слишком боится безобидных Пию.
You're stupid. Leave.
You're the savior of Hurnscald crops. Half from the world would die from famine, weren't for you.
-
+Вы - спаситель урожая в Хёрнскальде. Если бы не вы, половина мира умерла бы от голода.
You're under arrest. I have to bring you back to Kenton.
You're wel-- Wait, it was you who was trapped on the well near Miler's house?!
-
+Вы... Подождите, это вы были в ловушке на колодце возле дома Милера?!
You're welcome!
-
+Пожалуйста!
You're welcome.
-
+Пожалуйста.
You're willing to help? Perfect. We need @@ @@, @@ @@ and @@ @@ for travel.
-
+Желаете помочь? Отлично. Нам нужны @@ @@, @@ @@ и @@ @@ для путешествия.
You're, of course, invited. Thus far, the total prize money I've collected is @@ GP.
-
+Разумеется, вы приглашены. На данный момент общий призовой фонд, который я собрал, составляет @@ GP.
You've already completed this quest today. Try again tomorrow.
-
+Вы уже выполнили этот квест сегодня. Попробуйте повторить завтра.
You've also learned how to craft Daggers! It serves solely for training purposes. You get crafting points for every 40 levels crafted on the item.
@@ -36747,16 +36750,16 @@ You've been doing quite well, indeed. Ever visited Lilit?
You've been doing very well, I'm surprised.
-
+Вы очень хорошо справляетесь, я удивлён.
You've been doing well. Be careful out there.
-
+Вы хорошо справляетесь. Будьте осторожны там.
You've been spending too much time with humans. You are picking up bad habits from them like lying. Be careful.
-
+Вы проводите слишком много времени с людьми. Вы перенимаете от них плохие привычки, например, ложь. Будьте осторожны.
You've brought me fertilizer! Let me see if it works...
-
+Вы принесли мне удобрение! Сейчас я посмотрю, получится ли...
You've got 2000 xp and 150 job xp in apology tokens.
@@ -36768,25 +36771,25 @@ You've helped me plenty. Please come back in @@
You've killed @@ scorpions, and a total of @@ were killed this season.
-
+Вы убили @@ скорпионов, а всего в этом сезоне было убито @@.
You've killed @@/12 @@. Get rid of them!
-
+Вы убили @@/12 @@. Избавьтесь от них!
You've learned how to use @@. Simple locks can now be broken.
-
+Вы научились использовать @@. Теперь можно взламывать простые замки.
You've obtained a @@ to visit Magic Academy.
-
+Вы получили @@ для посещения Академии Магии.
You've passed the test of courage. Bravure you have, but are you a real adventurer?
-
+Вы прошли испытание на храбрость. Смелость у вас есть, но настоящий ли вы искатель приключений?
You've reached the maximum level for this skill.
-
+Вы достигли максимального уровня для этого навыка.
You've slayed the Yeti.
-
+Вы сразили Йети.
You, @@... You better get walking. Soon.
@@ -36795,25 +36798,25 @@ You, and everyone on the party, won't be able to return.
You... You killed my father during Nivalis siege! I'll make you pay for that!!
-
+Ты... Ты убил моего отца во время осады Нивалиса! Я заставлю тебя заплатить за это!!
You: @@, @@
-
+Вы: @@, @@
You? Have you ever looked in the mirror? You're not even level 35. Begone.
-
+Вы? Вы когда-нибудь смотрели в зеркало? Вы даже не 35-го уровня. Уходите.
You? Here?
-
+Вы? Здесь?
Your @@ determines several small things, including critical attacks and, limited to a certain extent, affect drop rates.
-
+Ваша @@ определяет несколько мелочей, включая критические атаки и, в ограниченной степени, влияет на частоту выпадения предметов.
Your @@ determines your ability to hit monsters and is valuable to players who prefer weapons that use projectiles.
-
+Ваша @@ определяет вашу способность попадать по монстрам и имеет ценность для игроков, предпочитающих оружие, использующее снаряды.
Your @@ is not enough, please look for more.
-
+Вашей @@ недостаточно, пожалуйста, поищите ещё.
Your Score: @@
@@ -36828,49 +36831,49 @@ Your account must be at least 72 hours old or have level 15+ to use this command
Your body starts to glow. You're not sure why, the fountain did that!
-
+Ваше тело начинает светиться. Вы не понимаете, почему, ведь это сделал фонтан!
Your class has been changed from %s to %s.
-
+Ваш класс был изменён с %s на %s.
Your coward outer self fails to convince you to leave.
-
+Ваше трусливое внешнее "я" не смогло убедить вас уйти.
Your current rank: %s
-
+Ваш текущий ранг: %s
Your current scholar rank: %s (%d Research Points)
-
+Ваш текущий ранг учёного: %s (%d Очков Исследования)
Your current scholar rank: %s (%d/%d vouches)
Your current scholar rank: %s (%s Research Points)
-
+Ваш текущий ранг учёного: %s (%s Очков Исследований)
Your current score: @@
Your current win streak is @@!
-
+Ваша текущая серия побед - @@!
Your friend also sent you a gift - open it when you get level 5!
-
+Ваш друг также прислал вам подарок - откройте его, когда получите 5 уровень!
Your guild does not have the key required to complete this part of the puzzle.
-
+У вашей гильдии нет ключа, необходимого для завершения этой части головоломки.
Your guild doesn't knows any recipes!
-
+Ваша гильдия не знает никаких рецептов!
Your guild need to have at least level 2 to use storage feature.
-
+Чтобы воспользоваться функцией хранения, ваша гильдия должна иметь уровень не ниже 2.
Your hairstyle is @@ and its color is @@.
-
+Ваша причёска - @@, а её цвет - @@.
Your hear a clink, and the key breaks.
-
+Раздаётся лязг и ключ ломается.
Your help was invaluable, my staff believed in the unbiased view of the Hurnscald Household. Alas, now Peetu is capable to work again.
@@ -36879,31 +36882,31 @@ Your homunculus is already on a mission!
Your homunculus is ready!
-
+Ваш гомункул готов!
Your homunculus is sleeping! Wake them up!
-
+Ваши гомункулы спят! Разбудите их!
Your information is correct, %s. Pirates have been plaguing our shores and cutting off our supply lines.
-
+Ваша информация верна, %s. Пираты наводнили наши берега и перерезали линии снабжения.
Your level is so high, I'm surprised you haven't went there already. But then, most quests around there are for your level...
-
+Ваш уровень настолько высок, что я удивляюсь, что вы ещё не отправились туда. Но тогда, большинство квестов там для вашего уровня...
Your loss!
Your low intelligence prevents anything from happening with you.
-
+Ваш низкий интеллект препятствует тому, чтобы с вами что-либо происходило.
Your magic is more powerful than you, but you can control.
-
+Ваша магия сильнее вас, но вы можете контролировать её.
Your mind is set? You will probably lose all the dyes and/or cards during on the item during this process. You're bleaching a %s by the way.
Your mother asked me to say that she loves you.
-
+Твоя мама просила передать, что любит тебя.
Your next step is to get the book of the Second Sage Of Fate.
@@ -36918,7 +36921,7 @@ Your personal record: %s
Your position is auto-saved when entering a town - use @ucp to change this behavior.
-
+Ваша позиция автоматически сохраняется при входе в город - используйте @ucp, чтобы изменить это поведение.
Your position must be the one of a regular member or above.
@@ -36927,10 +36930,10 @@ Your position on the guild: @@
Your privileges do not allow you to use this command.
-
+Ваши привилегии не позволяют вам использовать эту команду.
Your prize: %s GP
-
+Ваш приз: %s GP
Your problems are not mine. By the way, you really should consider taking a shower.
Твои проблемы - не мои. Кстати, тебе действительно стоит принять душ.
@@ -36969,7 +36972,7 @@ Your reagents vanish into emptiness!
Your rent is valid for @@.
-
+Ваша аренда действительна в течение @@.
Your request for @@ @@ are being fermented for @@.
@@ -36984,7 +36987,7 @@ Your son, Hasan, has stolen me!
Your spell takes a mind of its own and shapes in something else!
-
+Ваше заклинание обретает собственный разум и превращается в нечто иное!
Your status points were reset.
@@ -36993,7 +36996,7 @@ Your strength is not enough to power on this portal.
Your thief instincts suggest you to hurry.
-
+Воровские инстинкты подсказывают вам, что нужно поторопиться.
Your weird robes; They seem like they'll deny your damage, so you definitely want to summon multiple people to help. Try the #world tab.
@@ -37014,7 +37017,7 @@ ZZZzzzz...
Zack
-
+Зак
Zambacutou Heavy Sword
@@ -37038,13 +37041,13 @@ Zarkor, the Dark Summoner
Zegas
-
+Зегас
ZegasDebug
Zitoni
-
+Зитони
Zitoni refused to make the Powder.
@@ -37053,7 +37056,7 @@ Zitoni seems to be lost on deep thought.
Zitoni won't cooperate with you. Perhaps you should ask to Zarkor about that.
-
+Зитони не будет с вами сотрудничать. Возможно, вам стоит поговорить об этом с Заркором.
Zombie Ear
Ухо зомби
@@ -37230,7 +37233,7 @@ any planned experience and gold reward.
arrow keys
-
+клавиш со стрелками
arthur dent
@@ -37428,7 +37431,7 @@ humm... You don't have everything I've asked for!
if the proposal is not convenient for you, just close the trading window to cancel the exchange of items and money. But if both press the 'Accept Negotiation' button, then the marketing will be finished.
-
+Если предложение вас не устраивает, просто закройте окно торговли, чтобы отменить обмен предметами и деньгами. Но если оба нажмут кнопку "Принять переговоры", то сделка будет завершена.
in March 2nd 2018.
@@ -37440,7 +37443,7 @@ is your target. They spawn smaller versions of themselves! Kill @@ of them and m
item dependant bonuses
-
+бонусы, зависящие от предмета
ix
@@ -37452,7 +37455,7 @@ katazuli
keyboard
-
+клавиатуры
king